×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

RU-LAND CLUB (Interviews), Russian superstitions / Русские суеверия / from Nika and Ira | RU & EN CC

Russian superstitions / Русские суеверия / from Nika and Ira | RU & EN CC

О,Ира, смотри! - Что там? - В Лондоне черная кошка - это счастливый символ! ........ Ты чего?! Не

свисти - денег же не будет!!!

Всем привет! - Привет! Вы знаете, что у каждого народа есть свои собственные

суеверия, и иногда они кажутся странными не только для иностранцев,

но и для местных жителей. Сегодня мы расскажем вам о самых популярных

славянских суевериях. Поехали! Первое: Рассыпать соль - это к ссоре!

У этого суеверия есть серьезные исторические корни: когда люди только

научились добывать соль (to mine salt), её было очень мало, и поэтому стоила она очень дорого.

И, конечно, рассыпать соль значило вызвать гнев других людей. С тех пор и говорят,

что рассыпанная соль - к ссоре. - О боже! Я вчера рассыпала соль, и, ты представляешь,

целый вечер ждала скандала... - Так надо было взять и три раза перебросить через левое

плечо! И ничего бы не было! - Серьёзно? А я не знала! - Люди считают, что так можно нейтрализовать

это суеверие. - Надо запомнить. - Ты в это веришь? - Мне кажется, это чепуха. - Мне тоже так кажется :)

Если вам переходит дорогу чёрная кошка, то это к несчастью! Дело в

том, что на Руси черные кошки были символами нечистой силы (devilry) и ведьмовства (witchcraft),

поэтому люди и боялись. В разных регионах есть разные способы избежать несчастья:

где-то говорят, что надо идти дальше, держась за пуговицу на своей одежде,

вопрос только что делать, если на одежде нет пуговиц. _ Ира, что делать если мне

дорогу кошку перешла? Я не хочу несчастья! - Как! Ты не знаешь? Нужно взять пуговицу,

вот такую, например пуговицу на одежде, и держаться за неё, и смело идти кошке

навстречу! - А если у меня нет пуговицы?! - Тебе не повезло!

Номер три: Если вы разбили зеркало, ждите семь лет неудач! Люди считали, что когда

человек смотрел в зеркало, он оставлял там часть своей души, поэтому разбить

зеркало, или даже просто посмотреть на себя в разбитое зеркало, значило получить

много бед. По этой же причине у нас принято закрывать все зеркала в доме,

когда кто-то умирает, чтобы его душе не попала в зазеркалье (behind the mirror)

и не осталась там навсегда. - Ну ладно, если я аккуратная, и я никогда не бью зеркала, то

есть люди которые их бьют часто, например, в парикмахерской или где-то на студии, на

съемках, что же им тогда делать? - Ну, есть такой вариант... можно собрать осколки (shards) и

закопать (dig) их на кладбище (cemetery)... - Ну что, пошли на кладбище? - Главное ночью! :)

Номер четыре: Постучать (knock) по дереву! Если мы стучим по

дереву, это приносит нам удачу в любом деле.

Возможно источник этого суеверия лежит в славянских мифах, где говорилось, что в

деревьях живут добрые духи, поэтому перед экзаменом, выступлением или тестом по

русскому языку люди часто стучат по дереву! - Номер пять:

Чтобы избежать беды (trouble) и сглаза (evil eye) нужно три раза сплюнуть (spit) через левое плечо.

Почему так происходит? Люди считают, что на правом плече у человека сидит ангел, а

на левом - дьявол! - Ку-ку! -И если вы сплюнете на него три раза, значит вы отведёте беду

от себя! - Плюй! - Тьфу-тьфу-тьфу! - Номер шесть:

Нельзя свистеть в доме! В древности люди считали, что нечистая сила использует

свист для общения, поэтому к нему часто относились осторожно. А моряки

использовали свист во время штиля, чтобы позвать ветер. А вот дома свистеть нельзя,

чтобы этот ветер не прилетел, и не вынес все деньги

из дома! Как тебе кажется, это правда? - Я думаю нет, это какой-то бред вообще. - Если бы каждый раз когда мы

свистели, у нас деньги выносило в окно, то мы бы уже жили на улице и снимали под

мостом. Номер семь: Нельзя передавать вещи через порог. В древности под порогом

часто хоронили прах предков (bury the ashes of ancestors), поэтому, стоя на пороге, люди беспокоили души

умерших, а это могло принести беду. Сейчас многие люди все еще боятся передавать

вещи через порог, но они решили эту проблему так: нужно, чтобы кто-то один

наступил на порог, тогда можно смело передавать вещи.

Присесть на дорожку! Раньше люди считали, что в каждом доме полно разных духов, и

когда человек куда-то уезжал, духи могли последовать за ним и попытаться вернуть

его назад. Поэтому перед выходом из дома вся семья

садилась, а духи видели, что все сидят, никто никуда не идет,

значит можно не следить за людьми, и пока духи не обращали на путешественника

внимания, он мог спокойно уйти. А знаешь, что я вспомнила? - Что? - Что некоторые люди делают

так: если они ушли и возвращаются домой, надо подойти к зеркалу, и скорчить гримасу (to grimace)

- Точно! - Тогда никакое несчастье с тобой не случится! - Ну, мы сегодня много гримас

сделали, так что с нами точно несчастья не будет! - Так что, если вы хотите корчить

гримасы - корчите их в зеркало! - Ира, знаешь, есть ещё одна примета!

- Вроде мы все сказали уже... - Да нет, есть одна: если тот человек, который нас

смотрит, не поставить лайк этому видео, то у него точно случится несчастье! Х)


Russian superstitions / Русские суеверия / from Nika and Ira | RU & EN CC Russischer Aberglaube / von Nika und Ira | RU & EN CC Russian superstitions / from Nika and Ira | RU & EN CC Superstitions russes / de Nika et Ira | RU & EN CC Russisch bijgeloof / van Nika en Ira | RU & EN CC Rus batıl inançları / Nika ve Ira'dan | RU & EN CC 俄罗斯迷信 / from Nika and Ira | RU & EN CC

О,Ира, смотри! - Что там? - В Лондоне черная кошка - это счастливый символ! ........ Ты чего?! Не Oh Ira, look! - What is there? - In London, black cats are a lucky symbol! ........ Hey, what are you doing?! Don't Kijk eens, Ira! - Wat staat daar? - In Londen brengen zwarte katten geluk. Hee! Wat ben je aan het doen?!

свисти - денег же не будет!!! whistle - you won't have money!!! Niet fluiten! Dan krijg je geen geld!!!

Всем привет! - Привет! Вы знаете, что у каждого народа есть свои собственные Hi everyone! - Hi! You know that every nation has its own Hallo allemaal! - Wist je dat elk volk haar eigen...

суеверия, и иногда они кажутся странными не только для иностранцев, superstition and sometimes they seem weird not only for foreigners, ...bijgeloof heeft? Soms lijken ze erg vreemd, en niet alleen voor buitenlanders.

но и для местных жителей. Сегодня мы расскажем вам о самых популярных but also for the locals. Today we will tell you about the most popular Maar ook voor de lokale bevolking. Vandaag gaan we vertellen over de meest bekende...

славянских суевериях. Поехали! Первое: Рассыпать соль - это к ссоре! Slavic superstitions. Let's go! First: Sprinkling salt will bring to a quarrel! ...Slavische bijgeloven. Daar gaan we! De eerste : Zoutstrooien brengt ruzie!

У этого суеверия есть серьезные исторические корни: когда люди только This superstition has serious historical roots: when people only Dit bijgeloof heeft een serieuze oorsprong : Toen mensen werd geleerd...

научились добывать соль (to mine salt), её было очень мало, и поэтому стоила она очень дорого. learned how to mine salt, it was not a lot of it, and therefore it was very expensive. ...om zout te winnen, was er niet erg veel van. Daardoor was het erg duur.

И, конечно, рассыпать соль значило вызвать гнев других людей. С тех пор и говорят, And, of course, sprinkling salt meant causing other people's anger. Since then they say En uiteraard, veroorzaakte het strooien met zout andermans woede. Sindsdien zeggen ze...

что рассыпанная соль - к ссоре. - О боже! Я вчера рассыпала соль, и, ты представляешь, that the sprinkled salt brings to a quarrel. - Oh my God! I sprinkled salt yesterday, and you know I was waiting ...dat zoutstrooien ruzie veroorzaakt. - O, jee! Ik strooide gisteren met zout. En weet je. Ik was...

целый вечер ждала скандала... - Так надо было взять и три раза перебросить через левое for a scandal whole evening ... - Oh! You just needed to take and throw pinches three times through the left ...de hele avond aan het wachten op een schandaal. - Je hoeft alleen maar 3 snufjes over je linker...

плечо! И ничего бы не было! - Серьёзно? А я не знала! - Люди считают, что так можно нейтрализовать shoulder! And there wouldn’t be anything! - Seriously? I didn’t know! - People believe that this can neutralize ...schouder te gooien, en er is niks aan de hand. - Echt? Dat wist ik niet. - Mensen geloofden dat dit...

это суеверие. - Надо запомнить. - Ты в это веришь? - Мне кажется, это чепуха. - Мне тоже так кажется :) this superstition. - Hm, I need to remember. - Do you believe it? - It seems like nonsense to me. - I think so too ...dit bijgeloof neutraliseerde. - Dat moet ik onthouden. - Geloof jij het? Voor mij klinkt het als onzin. - Dat denk ik ook.

Если вам переходит дорогу чёрная кошка, то это к несчастью! Дело в If a black cat crosses your road, then this is will bring you some trouble! The thing is Als een zwarte kat je weg kruist, dan zal dit je ongeluk brengen. Het punt is...

том, что на Руси черные кошки были символами нечистой силы (devilry) и ведьмовства (witchcraft), that in Kievan Rus black cats were symbols of evil spirits and witchcraft, ...dat in het Kiëvse rijk zwarte katten symbool stonden voor kwade geesten en hekserij.

поэтому люди и боялись. В разных регионах есть разные способы избежать несчастья: that's why, people were afraid. In different regions there are different ways to avoid unhappiness: Daarom waren de mensen bang. In diverse religies zijn er verschillende manieren om ongeluk te voorkomen :

где-то говорят, что надо идти дальше, держась за пуговицу на своей одежде, somewhere they say that we need to go further holding the button on our clothes. Ergens zeggen ze dat we verder moeten gaan door een knoop op je kleding vast te houden.

вопрос только что делать, если на одежде нет пуговиц. _ Ира, что делать если мне the question is just what to do if there are no buttons on the clothes. - Ira, what if a cat De vraag is : Wat te doen als er geen knopen opzitten? - Ira, wat te doen als een kat...

дорогу кошку перешла? Я не хочу несчастья! - Как! Ты не знаешь? Нужно взять пуговицу, did cross the road to me? I do not want misfortune! - How! You do not know? You need to take a button ...voor de de weg oversteekt? Ik wil geen ongeluk! - Wat?! Weet je dat niet? Pak een knoop vast.

вот такую, например пуговицу на одежде, и держаться за неё, и смело идти кошке like this one, for example, a button on clothes, and hold on to it and boldly go towards the cat! Deze bijvoorbeeld. Een knoop op je kleren. Hou die vast en ga dapper naar de kat toe.

навстречу! - А если у меня нет пуговицы?! - Тебе не повезло! - And if I don’t have a button?! - You are unlucky! En als ik geen knoop heb? - Dan heb je pech!

Номер три: Если вы разбили зеркало, ждите семь лет неудач! Люди считали, что когда Number three: If you broke a mirror, wait seven years of failure! People believed that when Nr 3 : Als je een spiegel breekt kun je 7 jaar lang ongeluk verwachten. Mensen geloofden...

человек смотрел в зеркало, он оставлял там часть своей души, поэтому разбить the man looked in the mirror he left there is a part of his soul, therefore breaking ...als iemand in de spiegel keek, dat daar een deel van z'n ziel achter bleef.

зеркало, или даже просто посмотреть на себя в разбитое зеркало, значило получить a mirror or even just looking at yourself in a broken mirror meant getting Daarom geloofden ze dat het breken van een spiegel, of zelfs maar naar jezelf kijken in een gebroken spiegel..

много бед. По этой же причине у нас принято закрывать все зеркала в доме, many troubles. For the same reason, we have decided to close all the mirrors in the house, ...veel problemen gaf. Om deze reden hebben we besloten om alle spiegels in huis dicht te doen...

когда кто-то умирает, чтобы его душе не попала в зазеркалье (behind the mirror) when someone dies so that his soul does not fall into the looking glass ...als iemand overlijdt. Zodat zijn ziel niet in het glas van de spiegel valt...

и не осталась там навсегда. - Ну ладно, если я аккуратная, и я никогда не бью зеркала, то and didn’t stay there forever. - Alright, if I am neat and I never brake mirrors then ...en daar eeuwig zal achter blijven. Ok. Stel dat ik netjes ben en nooit spiegels breek,...

есть люди которые их бьют часто, например, в парикмахерской или где-то на студии, на there are people who beat them often, for example, in a hairdresser or somewhere in the studio, at ...er zijn mensen die er vaak tegen slaan. De kapper bijvoorbeeld of ergens in een studio op...

съемках, что же им тогда делать? - Ну, есть такой вариант... можно собрать осколки (shards) и filming, what should they do then? - Well, there is such an option ... you can collect shards and ...een filmset. Wat moeten zij dan doen? - Nou, er is een optie. Je kunt de scherven verzamelen en...

закопать (dig) их на кладбище (cemetery)... - Ну что, пошли на кладбище? - Главное ночью! :) dig them in the cemetery ... - Well, let's go to the cemetery? - The main thing to do it at night! :) ...en ze begraven op het kerkhof. - Ok, laten we naar het kerkhof gaan.

Номер четыре: Постучать (knock) по дереву! Если мы стучим по Number four: Knock on a tree! If we knock on - Het belangrijkste is dat je dat 's nachts moet doen. Nr 4 : klop tegen een boom. Als we tegen een boom...

дереву, это приносит нам удачу в любом деле. a tree, it brings us good luck in any business. ...kloppen, dan brengt dat ons geluk in elk bedrijf.

Возможно источник этого суеверия лежит в славянских мифах, где говорилось, что в Perhaps the source of this superstition lies in Slavic myths, which said that Misschien ligt de bron van dit bijgeloof in Slavische mythen, welke zeiden dat...

деревьях живут добрые духи, поэтому перед экзаменом, выступлением или тестом по the good spirits live in the trees, so before exam, performance or test on ...goede geesten in bomen wonen. Dus voor een examen, uitvoering of toets...

русскому языку люди часто стучат по дереву! - Номер пять: the Russian language people often knock on wood! - Number five: ...kloppen Russisch sprekende mensen vaak op hout. - Nummer 5:

Чтобы избежать беды (trouble) и сглаза (evil eye) нужно три раза сплюнуть (spit) через левое плечо. To avoid trouble and evil eye you need to spit three times over the left shoulder. Om problemen en boze blikken te voorkomen moet je 3 keer over de linker schouder spugen.

Почему так происходит? Люди считают, что на правом плече у человека сидит ангел, а Why it happens? People believe that an angel sits on the right shoulder of a person, and Waarom gebeurde dit? Mensen geloofden dat er een engel op de rechter schouder zit,...

на левом - дьявол! - Ку-ку! -И если вы сплюнете на него три раза, значит вы отведёте беду on the left on there is the devil! - Cuckoo! -And if you spit three times on him, so you take the trouble away ...en een duivel op de linker. - Koekoek! - Als je 3x op hem spuugt zorg je ervoor dat al je problemen...

от себя! - Плюй! - Тьфу-тьфу-тьфу! - Номер шесть: from yourself! - Spit! - Pah-pah-pah! - Number six: ...verdwijnen! - Spuug! - Tuf-tuf-tuf! - Nummer 6 :

Нельзя свистеть в доме! В древности люди считали, что нечистая сила использует You can’t whistle in the house! In ancient times, people believed that evil spirits use Je mag thuis binnen niet fluiten. In de oudheid geloofden mensen dat boze geesten...

свист для общения, поэтому к нему часто относились осторожно. А моряки a whistle for communication, so often treated it with caution. And the sailors ...een fluit gebruikte om te communiceren. Dus wees hier voorzichtig mee. En de matrozen...

использовали свист во время штиля, чтобы позвать ветер. А вот дома свистеть нельзя, used a whistle while calm to call the wind. But you can’t whistle at home, ...floten om de wind tot bedaren te brengen. Maar thuis kun je niet fluiten...

чтобы этот ветер не прилетел, и не вынес все деньги because that wind could bear all the money ...omdat de wind al het geld uit huis mee kon nemen.

из дома! Как тебе кажется, это правда? - Я думаю нет, это какой-то бред вообще. - Если бы каждый раз когда мы from home! Do you think this is true? - I think not, this is some kind of nonsense at all. - If only every time we Denk je dat dit waar is? - Ik denk het niet. Dit is complete onzin. - Als iedere keer dat we...

свистели, у нас деньги выносило в окно, то мы бы уже жили на улице и снимали под whistled, we had money out the window, then we would have lived on the street and filmed under ...floten, er geld uit het raam vloog, dan zouden we op straat gaan leven en onder een brug staan te filmen.

мостом. Номер семь: Нельзя передавать вещи через порог. В древности под порогом the bridge. Number Seven: Not allowed to transmit things over the threshold. In antiquity, under the threshold Nummer 7 : Het is niet toegestaan om dingen over de drempel te verplaatsen. In de oudheid...

часто хоронили прах предков (bury the ashes of ancestors), поэтому, стоя на пороге, люди беспокоили души people often buried the ashes of ancestors, therefore, standing on the doorstep, people disturbed souls of ...begroeven mensen vaak de as van hun voorouders onder de drempel. Mensen die voor de deur stonden stoorden...

умерших, а это могло принести беду. Сейчас многие люди все еще боятся передавать dead, and this could bring disaster. Now many people are still afraid to transmit ...de zielen van de overlevenden, wat rampspoed kon brengen. Tegenwoordig zijn veel mensen nog steeds...

вещи через порог, но они решили эту проблему так: нужно, чтобы кто-то один things over the threshold, but they solved this problem this way: one of you need to ...bang om dingen over de drempel te veplaatsen. Maar ze hebben dit op de volgende manier opgelost :

наступил на порог, тогда можно смело передавать вещи. step on the threshold, then you can safely transfer things. Een van de twee moet op de drempel gaan staan. Dan kun je dingen veilig verplaatsen.

Присесть на дорожку! Раньше люди считали, что в каждом доме полно разных духов, и To sit before a road! People used to think that every house is full of different spirits, and Ga zitten voor je gaat reizen! Mensen dachten dat elk huis vol met diverse geesten zat, en...

когда человек куда-то уезжал, духи могли последовать за ним и попытаться вернуть when a person was leaving somewhere, spirits could follow him and try to return ...wanneer iemand ergens heen ging, de geesten konden hem volgen en proberen...

его назад. Поэтому перед выходом из дома вся семья him back. Therefore, before leaving the house the whole family ...terug te halen voor het verlaten van het huis en het hele gezin.

садилась, а духи видели, что все сидят, никто никуда не идет, sat down, and the spirits saw that everyone was sitting, no one is going anywhere Zit, en de geesten dachten dat iedereen zat, dus niemand ging weg.

значит можно не следить за людьми, и пока духи не обращали на путешественника so they could not follow people anymore and didn't pay any attention to the traveler Dan konden ze de mensen niet meer achtervolgen, en verloren hun aandacht voor de reiziger...

внимания, он мог спокойно уйти. А знаешь, что я вспомнила? - Что? - Что некоторые люди делают so he could calmly leave. Do you know what I remembered? - What? - That some people do ...zodat hij rustig kon vertrekken. Weet je wat ik me herinner? - Wat? - Dat sommige mensen...

так: если они ушли и возвращаются домой, надо подойти к зеркалу, и скорчить гримасу (to grimace) like this: if they left and return home, you need to go to the mirror and make a grimace ...dit nog doen : als ze weg gaan en terug thuis komen, moet je naar de spiegel gaan...

- Точно! - Тогда никакое несчастье с тобой не случится! - Ну, мы сегодня много гримас - Right! - Then no misfortune will happen to you! - Well, today we have a lot of grimaces ...en een gezicht trekken. Dan zou je geen ongeluk overkomen. - Vandaag hebben we veel grimmassen...

сделали, так что с нами точно несчастья не будет! - Так что, если вы хотите корчить done, so there’s definitely no misfortune with us! - So if you want to make ...gedaan, wij worden dus niet ongelukkig! - Als je meer grimassen wil maken...

гримасы - корчите их в зеркало! - Ира, знаешь, есть ещё одна примета! grimaces - make them to the mirror! - Ira, you know, There is one more superstition! ...maak ze dan in de spiegel. - Ira, weet je dat er nog één bijgeloof is?

- Вроде мы все сказали уже... - Да нет, есть одна: если тот человек, который нас - It seems we said all of them already ... - No, there is one more: if that person who is Het leek of we ze allemaal al hadden gehad. - Nee, er is er nog een : Als degene die...

смотрит, не поставить лайк этому видео, то у него точно случится несчастье! Х) watching us now, don’t put a THUMB UP to this video, then he will surely have a misfortune! X) ...nu naar ons kijkt, deze video een LIKE geeft, dan brengt hem dat gegarandeerd geluk!