В кафе / In a cafe 🍽️ TPRS Russian. Level: Beginners / A1
In einem Cafe / In einem Cafe 🍽️ TPRS Russisch. Niveau: Anfänger / A1
In a cafe 🍽️ TPRS Russian. Level: Beginners / A1
En un café / In a cafe 🍽️ TPRS Ruso. Nivel: Principiantes / A1
Dans un café / Dans un café 🍽️ TPRS Russe. Niveau : Débutants / A1
In un caffè / In un caffè 🍽️ TPRS Russo. Livello: Principianti / A1
カフェで / In a cafe 🍽️ TPRSロシア語。レベル: 初級 / A1
카페에서 / 카페에서 🍽️ TPRS 러시아어. 레벨: 초급 / A1
Num café 🍽️ TPRS Russo. Nível: Principiantes / A1
På ett café / På ett café 🍽️ TPRS Ryska. Nivå: Nybörjare / A1
Bir kafede / Bir kafede 🍽️ TPRS Rusça. Seviye: Yeni Başlayanlar / A1
在咖啡馆 / In a cafe 🍽️ TPRS 俄语。级别: 初级 / A1
Привет, друзья!
Hello, friends!
С вами Ника.
Nika is with you.
Это Катя, это Настя.
This is Katya, this is Nastya.
Её зовут Катя, её зовут Настя.
Her name is Katya, her name is Nastya.
А это Женя.
And this is Gianni.
Его зовут Женя.
His name is Gianni.
(Простите :)) Катя, Настя
(Sorry :)) Katya, Nastya
и Женя - друзья.
and Gianni are friends.
Они встретились в субботу, чтобы погулять вместе.
They met on Saturday to walk together.
Настя сказала: "Я хочу пить".
Nastya said: "I'm thirsty."
А Катя сказала: "А я хочу есть!"
And Katya said: "And I'm hungry!"
И Женя сказал: "Давайте пойдём в кафе!"
And Gianni said: "Let's go to the cafe!"
Настя улыбнулась и ответила: "Отлично!
Nastia smiled and replied, "Great!
Мне нравится эта идея".
I like that idea."
А Катя сказала: "Я знаю одно хорошее кафе недалеко.
And Katya said: "I know a nice cafe not far away.
Давайте пойдём туда".
Let's go there."
И ребята втроём пошли в кафе.
And the three of us went to the cafe.
Когда они зашли в кафе, они увидели официанта.
When they entered the cafe, they saw the waiter.
Это официант.
It's the waiter.
Он сказал: "Добрый день!
Проходите, пожалуйста".
Come in, please."
Женя спросил: "Здравствуйте!
Zhenya asked: "Hello!
А у вас есть свободный столик на троих?".
Do you have a free table for three?
"Да, - ответил официант, - конечно, проходите, вот
"Yes," replied the waiter, "of course, come in; here's the
столик на троих".
table for three."
Ребята сели за стол (сели).
The boys sat down at the table (sat down).
Официант сказал: "Вот наше меню, желаете заказать
The waiter said: "Here is our menu, would you like to order
кофе или чай сразу?".
coffee or tea at once?".
Женя ответил: "Нет, мы сначала посмотрим меню".
Zhenya replied: "No, we'll look at the menu first."
"Хорошо, - сказал официант, - тогда я вернусь через
"Okay," said the waiter, "then I'll be back in
минуту", и ушёл.
Just a minute," and walked away.
Ребята посмотрели меню.
The boys looked at the menu.
Настя сказала: "Хм...
Nastya said: "Hmmm.
Я буду блинчики с мёдом!".
А Катя сказала: "А я хочу мороженое!".
А Женя (прошу прощения) Женя сказал: "Я очень голодный!
Я хочу картофель и стейк!".
Через минуту вернулся официант.
Он спросил: "Вы уже готовы сделать заказ?".
He asked: "Are you ready to order?".
"Да, - ответили друзья.
Настя сказала: "Я буду блинчики с мёдом и капучино".
Катя сказала: "А я хочу мороженое с сиропом".
А Женя сказал: "А мне принесите, пожалуйста, картофель и
стейк Рибай".
Официант спросил у Жени: "Какую степень прожарки
The waiter asked Zhenya: "What degree of roasting
Le serveur a demandé à Zhenya : "Quel est le degré de torréfaction ?
стейка Вы хотите?".
Do you want a steak?"
steak do you want ?".
Женя ответил: "Medium well".
Gianni a répondu : "Moyennement bien".
"Хорошо, - сказал официант, - итак, ваш заказ: блинчики
Très bien", dit le serveur, "alors, votre commande : des crêpes".
с мёдом, капучино, мороженое с сиропом и картофель со
avec du miel, du cappuccino, de la glace avec du sirop, et des pommes de terre avec de la pomme de terre.
стейком Рибай medium well".
Entrecôte à point".
"Да, всё верно!"
"Yes, that's right!"
- сказали друзья.
- ont dit les amis.
И официант ушёл.
Ребята сидели и разговаривали.
The guys were sitting and talking.
Они ждали свой заказ.
They were waiting for their order.
Через десять минут вернулся официант, он принёс блюда.
Он поставил блюда на стол и сказал: "Приятного вам
He placed the dishes on the table and said: "Enjoy your
Il a posé les plats sur la table et a dit : "Bon appétit
аппетита!".
А ребята сказали: "Спасибо!".
Официант ушёл, а ребята ели свой обед.
The waiter left, and the guys ate their lunch.
Через пятнадцать минут Настя сказала: "Давайте
After fifteen minutes, Nastia said: "Let's
Au bout d'un quart d'heure, Nastia a dit : "Allons-y.
попросим счёт и пойдём гулять".
ask for the bill and let's go for a walk."
nous demanderons l'addition et nous sortirons".
"Да", - сказал Женя, и позвал официанта.
Официант пришёл и сказал: "Слушаю вас".
The waiter came and said: "Yes, sir."
Le serveur est venu et a dit : "Oui, monsieur."
Женя ответил: "Можно нам счёт, пожалуйста?".
Gianni lui répond : "On peut avoir l'addition, s'il vous plaît ?".
"Да, конечно, - сказал официант, - одну секунду", и ушёл.
Настя сказала: "Давайте разделим счёт, но Женя ответил:
Nastya said: "Let's split the bill, but Zhenya replied:
"Нет, сегодня я угощаю!".
"No, tonight's my treat!".
"Non, ce soir c'est moi qui régale !
"Хорошо" - сказали девушки.
"D'accord", disent les filles.
Официант вернулся и принёс счёт.
Женя спросил: "Я могу оплатить картой?".
Zhenya asked: "Can I pay by card?".
"Да, конечно!"
- сказал официант и принёс терминал.
Женя оплатил счёт картой через терминал,
Zhenya paid the bill with a card through the terminal,
Zhenya a payé la facture par carte au terminal,
ребята оставили
the guys left
на столе чаевые (10 %), и ушли из ресторана.
a 10% tip on the table and left the restaurant.