×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

National Geographic Россия, Олени оказались умнее, чем мы думали

Олени оказались умнее, чем мы думали

Анастасия Баринова

18 февраля 2022

National Geographic Россия

Североамериканские олени намеренно избегают участков, где разрешена охота.

Благородных оленей, живущих в Северной Америке, называют «вапити»: сюда входит несколько подвидов, и статусу их популяций ничто не угрожает. Напротив, в тех местах, где их обитает слишком много, возникают проблемы: они конкурируют за пищевые ресурсы с сельскохозяйственными животными, и это наносит экономике большой ущерб.

Государство занимается регулированием численности вапити – в частности, на них разрешена охота. Анализируя эту программу, ученые заметили интересную тенденцию: оказывается, олени прекрасно знают о сезонах охоты и успевают покинуть территорию до того, как туда приходят люди с ружьями. В результате складывается странная ситуация: на общественных участках, где охота разрешена, найти животных невозможно, а те в это время скрываются в частных лесах, где их отстреливать нельзя.

«Это просто безумие: в день начала охоты они уходят, а в день окончания возвращаются. Похоже, что они думают: "О, все эти грузовики едут ради нас, сезон начался, лучше мы уйдем"».

Страдают обе стороны: охотники не только потратили время, но и заплатили за лицензии, а частные землевладельцы получают наплыв непрошенных гостей, вытаптывающих и съедающих молодые побеги. Наблюдения были сделаны с помощью дрона, и это позволило скорректировать программу.

После того, как охота была разрешена и на частных территориях, оленям стало некуда бежать. Поскольку отстрел ведется в соответствии с квотами, глобальной численности популяции это не вредит, зато данные меры позволяют сдерживать растущее поголовье в соответствии с ресурсами каждой отдельно взятой территории.

Олени оказались умнее, чем мы думали Rehe sind schlauer als wir dachten Deer are smarter than we thought Los renos eran más listos de lo que pensábamos آهوها باهوش تر از آن چیزی هستند که ما فکر می کردیم Les cerfs sont plus intelligents que nous ne le pensions Le renne erano più intelligenti di quanto pensassimo トナカイは私たちが思っているより賢かった De rendieren waren slimmer dan we dachten Jelenie były sprytniejsze niż myśleliśmy. As renas eram mais espertas do que pensávamos Renarna var smartare än vi trodde Ren geyikleri düşündüğümüzden daha akıllıymış 鹿比我们想象的更聪明

Анастасия Баринова Anastasia Barinowa Anastasia Barinova Anastasia Barinova

18 февраля 2022 18 février 2022

National Geographic Россия

Североамериканские олени намеренно избегают участков, где разрешена охота. Nordamerikanische Hirsche meiden absichtlich Gebiete, in denen die Jagd erlaubt ist. North American deer deliberately avoid areas where hunting is permitted. Los ciervos norteamericanos evitan deliberadamente las áreas donde se permite la caza. Les cerfs nord-américains évitent délibérément les zones où la chasse est autorisée. 北米の鹿は、狩猟が許可されている地域を意図的に避けています。

Благородных оленей, живущих в Северной Америке, называют «вапити»: сюда входит несколько подвидов, и статусу их популяций ничто не угрожает. In Nordamerika lebende Rothirsche werden "Wapiti" genannt: Dazu gehören mehrere Unterarten, und nichts bedroht den Status ihrer Populationen. Red deer living in North America are called "wapiti": this includes several subspecies, and nothing threatens the status of their populations. Los ciervos rojos que viven en América del Norte se llaman "wapiti": esto incluye varias subespecies, y nada amenaza el estado de sus poblaciones. Les cerfs élaphe vivant en Amérique du Nord sont appelés « wapiti » : cela comprend plusieurs sous-espèces, et rien ne menace le statut de leurs populations. 北米に生息するレッドディアは「ワピチ」と呼ばれます。これにはいくつかの亜種が含まれ、個体群の状態を脅かすものは何もありません。 กวางแดงที่อาศัยอยู่ในอเมริกาเหนือเรียกว่า "วาปิติ" ซึ่งรวมถึงหลายสายพันธุ์ย่อย และไม่มีอะไรคุกคามสถานะของประชากรของพวกมัน Напротив, в тех местах, где их обитает слишком много, возникают проблемы: они конкурируют за пищевые ресурсы с сельскохозяйственными животными, и это наносит экономике большой ущерб. Im Gegenteil, wo es zu viele von ihnen gibt, entstehen Probleme: Sie konkurrieren mit Nutztieren um Nahrungsressourcen, was der Wirtschaft großen Schaden zufügt. On the contrary, in places where there are too many of them, problems arise: they compete for food resources with farm animals, and this causes great damage to the economy. Por el contrario, en lugares donde hay demasiados, surgen problemas: compiten por los recursos alimentarios con los animales de granja, y esto causa un gran daño a la economía. Au contraire, dans les endroits où ils sont trop nombreux, des problèmes surgissent : ils rivalisent pour les ressources alimentaires avec les animaux de ferme, ce qui cause de grands dommages à l'économie.

Государство занимается регулированием численности вапити – в частности, на них разрешена охота. Der Staat regelt die Zahl der Elche, insbesondere dürfen sie jagen. The state is engaged in regulating the number of elks - in particular, they are allowed to hunt. El estado se dedica a regular la cantidad de alces; en particular, se les permite cazar. L'État s'est engagé à réglementer le nombre d'élans - en particulier, ils sont autorisés à chasser. Анализируя эту программу, ученые заметили интересную тенденцию: оказывается, олени прекрасно знают о сезонах охоты и успевают покинуть территорию до того, как туда приходят люди с ружьями. Bei der Analyse dieses Programms stellten Wissenschaftler einen interessanten Trend fest: Es stellte sich heraus, dass Hirsche die Jagdzeiten genau kennen und Zeit haben, das Gebiet zu verlassen, bevor Menschen mit Waffen dorthin kommen. Analyzing this program, scientists noticed an interesting trend: it turns out that deer are well aware of the hunting seasons and have time to leave the territory before people with guns come there. En analysant ce programme, les scientifiques ont remarqué une tendance intéressante : il s'avère que les cerfs connaissent bien les saisons de chasse et ont le temps de quitter le territoire avant que les gens armés n'y arrivent. В результате складывается странная ситуация: на общественных участках, где охота разрешена, найти животных невозможно, а те в это время скрываются в частных лесах, где их отстреливать нельзя. Dies führt zu einer merkwürdigen Situation: In öffentlichen Gebieten, in denen die Jagd erlaubt ist, ist es unmöglich, die Tiere zu finden, während sie sich in Privatwäldern verstecken, wo sie nicht geschossen werden dürfen. As a result, a strange situation develops: in public areas where hunting is allowed, it is impossible to find animals, and at that time they hide in private forests, where they cannot be shot. Como resultado, se desarrolla una situación extraña: en las áreas públicas donde se permite la caza, es imposible encontrar animales, y en este momento se esconden en bosques privados, donde no se les puede disparar. En conséquence, une situation étrange se développe: dans les zones publiques où la chasse est autorisée, il est impossible de trouver des animaux et, à ce moment-là, ils se cachent dans des forêts privées, où ils ne peuvent pas être abattus.

«Это просто безумие: в день начала охоты они уходят, а в день окончания возвращаются. “It's just crazy: on the day the hunt starts, they leave, and on the day they end, they return. “Es una locura: el día que comienza la cacería, se van, y el día que termina, regresan. Похоже, что они думают: "О, все эти грузовики едут ради нас, сезон начался, лучше мы уйдем"». Sie scheinen zu denken: 'Oh, all diese Lastwagen fahren für uns, die Saison hat begonnen, wir sollten besser loslegen'". They seem to be thinking, 'Oh, all these trucks are coming for us, the season has started, we'd better leave.' Ils semblent penser : 'Oh, tous ces camions viennent nous chercher, la saison a commencé, nous ferions mieux de partir.'"

Страдают обе стороны: охотники не только потратили время, но и заплатили за лицензии, а частные землевладельцы получают наплыв непрошенных гостей, вытаптывающих и съедающих молодые побеги. Beide Seiten leiden: Jäger haben nicht nur Zeit verschwendet, sondern auch für Lizenzen bezahlt, und private Landbesitzer erhalten einen Zustrom ungebetener Gäste, die junge Triebe zertrampeln und essen. Both sides suffer: hunters not only wasted time, but also paid for licenses, and private landowners receive an influx of uninvited guests trampling and eating young shoots. Ambos lados sufren: los cazadores no solo perdieron el tiempo, sino que también pagaron las licencias, y los terratenientes privados reciben una afluencia de invitados no invitados que pisotean y comen brotes jóvenes. Les deux parties souffrent : les chasseurs ont non seulement perdu du temps, mais ont également payé des permis, et les propriétaires privés reçoivent un afflux d'invités non invités piétinant et mangeant de jeunes pousses. Наблюдения были сделаны с помощью дрона, и это позволило скорректировать программу. Die Beobachtungen wurden mit einer Drohne gemacht, wodurch wir das Programm anpassen konnten. The observations were made using a drone, and this allowed us to adjust the program. Les observations ont été faites à l'aide d'un drone, ce qui nous a permis d'ajuster le programme.

После того, как охота была разрешена и на частных территориях, оленям стало некуда бежать. Als die Jagd auch auf Privatgrundstücken erlaubt wurde, konnten die Rehe nirgendwo mehr hin. After hunting was allowed in private areas, the deer had nowhere to run. Después de que se permitió la caza en áreas privadas, los ciervos no tenían adónde correr. Après que la chasse ait été autorisée dans les zones privées, les cerfs n'avaient nulle part où aller. Поскольку отстрел ведется в соответствии с квотами, глобальной численности популяции это не вредит, зато данные меры позволяют сдерживать растущее поголовье в соответствии с ресурсами каждой отдельно взятой территории. Da der Abschuss nach Quoten erfolgt, schadet dies der Weltbevölkerung nicht, aber diese Maßnahmen ermöglichen es, die wachsende Bevölkerung entsprechend den Ressourcen jedes einzelnen Territoriums einzudämmen. Since the shooting is carried out in accordance with quotas, this does not harm the global population, but these measures make it possible to contain the growing population in accordance with the resources of each individual territory. Dado que el tiroteo se lleva a cabo de acuerdo con las cuotas, esto no perjudica a la población global, pero estas medidas permiten contener la población creciente de acuerdo con los recursos de cada territorio individual. Le tournage étant effectué dans le respect des quotas, cela ne nuit pas à la population mondiale, mais ces mesures permettent de contenir la population croissante en fonction des ressources de chaque territoire individuel. Eftersom skjutningen genomförs i enlighet med kvoter skadar detta inte den globala befolkningen, men dessa åtgärder gör det möjligt att hålla tillbaka den växande befolkningen i enlighet med resurserna i varje enskilt territorium.