×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Анекдоты и шутки (Russian jokes), 105. О ПОРУЧИКЕ РЖЕВСКОМ

105. О ПОРУЧИКЕ РЖЕВСКОМ

105.

- Скажите, поручик, а за что вас назвали Ржевский?..

- А, это старая история… Сидим раз, пьём, в карты играем, ну, разные девки с нами… И вдруг кто-то говорит:

- Поручик, ваша жена приехала!

Я с перепугу вскочил на лошадь, и до Ржева галопом!.. Ну и все остальные за мной.

Французы увидели нас, испугались и разбежались…

И только тут я вспомнил, что не женат!..

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

105. О ПОРУЧИКЕ РЖЕВСКОМ hakkında|yüzbaşı|Rževski |poruczniku|Rżewskim 105. ABOUT THE LIEUTENANT OF RZHEVSKY 105\. 关于中尉 RZHEVSKY 105. RJEVSKİ YARBAŞI HAKKINDA 105. O PORUCZNIKU RŻEWSKIM

105. 105. 105.

- Скажите, поручик, а за что вас назвали Ржевский?.. söyleyin|yüzbaşı|ama|için|ne|sizi|adlandırdılar|Rževski proszę powiedzieć|poruczniku|a|za|co|was|nazwano|Rżewski - أخبرني أيها الملازم لماذا سميت رزيفسكي؟.. - Tell me, lieutenant, why were you named Rzhevsky? .. - 告诉我,中尉,你为什么叫 Rzhevsky? .. - Söyleyin, yarbaşı, sizi Rjevsky olarak neden adlandırdılar?.. - Powiedz, poruczniku, dlaczego nazywają cię Rżewski?..

- А, это старая история… Сидим раз, пьём,  в карты играем, ну, разные девки с нами… И вдруг кто-то говорит: ama|bu|eski|hikaye|oturuyoruz|bir kez|içiyoruz|de|kartlar|oynuyoruz|yani|farklı|kızlar|ile|bizimle|ve|aniden|||söylüyor a|to|stara|historia|siedzimy|raz|pijemy|w|karty|gramy|no|różne|dziewczyny|z|nami|i|nagle|||mówi - أوه، إنها قصة قديمة... نحن نجلس ونشرب ونلعب الورق، حسنًا، هناك فتيات مختلفات معنا... وفجأة يقول أحدهم: - Ah, this is an old story ... We sit once, drink, play cards, well, different girls are with us ... And suddenly someone says: - 啊,这是一个古老的故事......我们坐过一次,喝酒,打牌,好吧,不同的女孩和我们在一起......突然有人说: - Ah, bu eski bir hikaye… Bir gün oturmuşuz, içiyoruz, kart oynuyoruz, işte, yanımızda farklı kızlar var… Ve aniden biri diyor ki: - A, to stara historia… Siedzimy raz, pijemy, gramy w karty, no, różne dziewczyny z nami… I nagle ktoś mówi:

- Поручик, ваша жена приехала! yüzbaşı|sizin|eşiniz|geldi poruczniku|twoja|żona|przyjechała - أيها الملازم، لقد وصلت زوجتك! - Lieutenant, your wife has arrived! - 中尉,你的妻子来了! - Teğmen, eşiniz geldi! - Poruczniku, twoja żona przyjechała!

Я с перепугу вскочил на лошадь, и до Ржева галопом!.. ben|ile|korkuyla|fırladım|üzerine|at|ve|kadar|Rjev'e|dörtnala ja|z|przerażenia|wskoczyłem|na|konia|i|do|Rżewa|galopem Out of fright, I jumped on a horse, and galloped to Rzhev! .. 吓得我跳上马,向热热夫疾驰而去!.. Korkudan atın üstüne fırladım ve Rjev'e kadar dörtnala gittim!.. Z przerażenia wskoczyłem na konia i galopem do Rżewa!.. Ну и все остальные за мной. işte|ve|herkes|diğerleri|arkasında|benim no|i|wszyscy|pozostali|za|mną Well, everyone else follows me. 好吧,其他人都跟着我。 Diğerleri de peşimdendi. No i wszyscy pozostali za mną.

Французы увидели нас, испугались и разбежались… Fransızlar|gördüler|bizi|korktular|ve|dağıldılar Francuzi|zobaczyli|nas|przestraszyli się|i|rozbiegli się The French saw us, got scared and fled ... 法国人看到我们,害怕并逃走了...... Fransızlar bizi gördü, korktular ve dağıldılar... Francuzi nas zobaczyli, przestraszyli się i rozbiegli…

И только тут я вспомнил, что не женат!.. ve|sadece|burada|ben|hatırladım|ki|değil|evli i|tylko|tutaj|ja|przypomniałem|że|nie|żonaty And only then I remembered that I was not married! .. 直到那时我才想起我没有结婚!.. Ve ancak burada evli olmadığımı hatırladım!.. I tylko wtedy przypomniałem sobie, że nie jestem żonaty!..

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.77 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.16 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.35 tr:AvJ9dfk5 pl:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=9 err=0.00%) cwt(all=65 err=4.62%)