×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Анекдоты и шутки (Russian jokes), 103. У всех свои проблемы.

103. У всех свои проблемы.

103.

У всех свои проблемы.

У женщин при полном гардеробе – «нечего надеть»!

А у мужчин при полном холодильнике – «нечего пожрать»!

(из коллекции Евгения40, 2015)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

103. У всех свои проблемы. -de|herkesin|kendi|problemleri at|everyone|own|problems u|wszystkich|swoje|problemy 103. Tout le monde a ses propres problèmes. 103. Iedereen heeft zijn eigen problemen. 103. Każdy ma swoje problemy. 103. Toda a gente tem os seus próprios problemas. 103. Herkesin kendi sorunları var. 103\. 每个人都有自己的问题。 103. Everyone has their own problems.

103. 103. 103. 103.

У всех свои проблемы. -de|herkesin|kendi|problemleri at|everyone|own|problems u|wszystkich|swoje|problemy 每个人都有自己的问题。 Herkesin kendi sorunları var. Każdy ma swoje problemy. Everyone has their own problems.

У женщин при полном  гардеробе – «нечего надеть»! -de|kadınların|-de|tam|dolapta|hiçbir şey|giymek at|women|with|full|wardrobe|nothing|to wear u|kobiet|przy|pełnym|garderobie|nic|założyć 衣橱满满的女人——“什么都不穿”! Kadınların dolabı dolu olsa da – "giyecek bir şey yok!" Kobiety, mając pełną szafę, mówią: "Nie mam w co się ubrać!" Women with a full wardrobe say, 'I have nothing to wear!'

А у мужчин при полном холодильнике – «нечего пожрать»! ama|-de|erkekler|-de|dolu|buzdolabında|hiçbir şey|yemek and|at|men|with|full|refrigerator|nothing|to eat a|u|mężczyzn|przy|pełnej|lodówce|nic|zjeść 对于冰箱满满的男人来说-“没有东西吃”! Erkeklerde dolu bir buzdolabı varken - "yemek yok!" A u mężczyzn przy pełnej lodówce – „nie ma co jeść”! But for men with a full fridge, there's 'nothing to eat'!

(из коллекции Евгения40, 2015) -den|koleksiyondan|Evgeny40 from|collection|Evgeny40 z|kolekcji|Eugeniusza40 (Evgeny40 koleksiyonundan, 2015) (z kolekcji Jewgienija40, 2015) (from the collection of Evgeny40, 2015)

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.41 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.03 PAR_CWT:B7ebVoGS=1.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.75 PAR_CWT:AurNsSFZ=1.54 tr:AvJ9dfk5: pl:B7ebVoGS: en:AurNsSFZ:250520 openai.2025-02-07 ai_request(all=4 err=0.00%) translation(all=6 err=0.00%) cwt(all=26 err=0.00%)