×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

Russian LingQ Podcast 1.0, Пятнадцать: Анна и Майк – Проблемы со здоровьем

Пятнадцать: Анна и Майк – Проблемы со здоровьем

Майк: Здравствуй, Аня.

Анна: Здравствуй, Миша.

Здравствуйте, дорогие слушатели подкаста RussianLingQ. Я прошу прощения, что у меня голос немного сиплый, я простыла.

Майк: Что с тобой случилось?

Анна: В четверг вечером я почувствовала недомогание и в пятницу утром я проснулась с температурой 38.

Болело горло у меня. Кашель был, голова болела, ломота в суставах – то есть все признаки гриппа. Вот. Поэтому все выходные я, можно сказать, просидела или пролежала дома, лечилась.

Майк: Так, как ты лечилась, расскажи пожалуйста.

Анна: Ну, так как таблетки мне сейчас пить нельзя, поскольку я ребенка ожидаю, поэтому мне нельзя пить жаропонижающие всякие, аспирин.

То есть, наверное можно конечно, но я решила лучше этого не делать, поэтому лечусь народными средствами, натуральными. Я пила чай с медом и с малиной, горячее молоко, полоскала горло солевым раствором, горчичники ставила.

Майк: Что такое «горчичники»?

Анна: Горчичники – это ну это такой кусочек бумажки, на который нанесена горчица.

Ты прикладываешь его себе на грудь или на спину для того, чтобы разогреть, для разогревания бронхов, чтобы кашель размягчился и тебе было легче откашливать, не больно было. Есть еще горчичные пластыри, перцовые. Это очень удобно, тебе не нужно его держать руками – ты его приклееваешь и можно с ним ходить.

Майк: А где ты берешь пластыри?

Анна: Ты мне их приносишь.

Майк: А откуда я их приношу?

Анна: Ну давай тебя спросим: ты откуда их приносишь?

Майк: Я их покупаю в китайском магазине.

Анна: А почему в китайском, а, например, в обычной аптеке они не продаются?

Майк: Я никогда не видел здесь перцовых пластырей в обычной аптеке, а в китайских магазинах они есть.

Анна: А горчичники?

Майк: А горчичники… Их нет даже в китайских магазинах.

В китайских магазинах они есть не во всех, а в тех, где продаются сушеные змеи, лягушки – это вот из этой области.

Анна: Понятно.

То есть это считается нетрадиционной медициной?

Майк: Ну, я не знаю насколько она традиционна или нет.

В Росии она очень даже традиционна. То есть это основное средство лечения.

Анна: Вобщем да.

А еще я пью травы разные, откашливающие. Такие как корень солодки, ромашку вот пью – не знаю, правда, помогает она или нет…

Майк: Так зачем пьешь?

Анна: Вкусная.

Отвар шиповника пью, поскольку он содержит много витамина С, что очень важно когда болеешь. Мне нужно быстро поставить себя на ноги. Впереди рабочая неделя, болеть мне некогда. Сегодня температура у меня была уже нормальная – 36,6. Поэтому я считаю, что я почти выздоровела.

Майк: Хорошо.

Анна: А ты как себя чувствуешь?

Майк: Я себя чувствую прекрасно.

Анна: У тебя ничего не болит?

Майк: Нет, у меня ничего не болит.

Анна: Ну теперь надо смотреть, чтобы ты от меня не заразился.

Майк: Ну, это вряд ли.

Анна: Ну, если ты заразишься, я тебя вылечу.

Тебя будет просто лечить – тебе можно таблетки пить.

Майк: А какие таблетки?

Анна: Жаропонижающие.

Но жаропонижающие стоит пить в том случае, если у тебя температура выше 38. Потому что, как говорят врачи, если температура до 38, сбивать ее не стоит. Это означает, что твой организм борется с вирусами, которые попали тебе в организм. Высокая температура означает, что внутри тебя идет борьба за твое здоровье и при высокой температуре вирусы погибают. А если ты собьешь ее, ты конечно себя станешь чувствовать лучше на какое-то время, но болезнь может затянуться намного дольше. Поэтому до 38 температуру сбивать не стоит. Даже и 38 еще можно потерпеть если ты взрослый человек. Детям конечно уже от 38 сбивают температуру жаропонижающими средствами.

Майк: А вот какие средства хороши, чтобы предотвратить заражения от кого-нибудь вирусами или микробами.

Анна: Ну, от вирусов защиты нет, еще не придумано.

Но есть так называемые средства – иммуномодуляторы. Например, трава эхинацеи. Эхинацея – иммуномодулятор потому что она поддерживает и повышает твой иммунитет. Иммунитет – это, как сказать, защитная функция твоего организма.

Майк: Ну, это способность организма уничтожать враждебные вирусы и бактерии, попавшие в него.

А вот из таких…

Анна: Из натуральных средств?

Ну эхинацея тоже натуральная, хотя она и в таблетках продается. Но очень хорошо еще помагают лук и чеснок. Особенно во время эпидемий, когда грипп свирепствует, достаточно съедать в день по кусочку лука или чеснока. Но ты понимаешь, что если тебе нужно идти на работу в офис, ты не можешь съесть лук и чеснок, поскольку запах от тебя будет такой, что к тебе близко никто не подойдет на 3 метра.

Майк: Но это может быть и хорошо для того, чтобы…

Анна: Поработать в спокойной обстановке?

Майк: Это хорошо для того, чтобы поработать в спокойной обстановке какое-то время.

Анна: Да, может быть.

Поэтому стоит наесться лука с чесноком и пойти в офис. Тогда ты не заболеешь и будешь спокойно работать. Так, я чувствую, что мне становиться немножко хуже от того, что мне приходится напрягаться и говорить, у меня садится голос. Чтобы мне завтра не остаться совсем без голоса, мы наверное будем закругляться.

Майк: Надо на этом заканчивать.

Анна: Да.

Большое спасибо всем, кто нас слушал. Мы надеемся, что я к следующей неделе уже буду абсолютно здорова и мы запишем с тобой еще какой-нибудь подкаст.

Майк: Да, обязательно.

Поправляйся.

Анна: Спасибо.

До свидания.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Пятнадцать: Анна и Майк – Проблемы со здоровьем Fünfzehn: Anna und Mike - Gesundheitsprobleme Fifteen: Anna and Mike - Health Issues Quince: Anna y Mike - Problemas de salud. Viisitoista: Anna ja Mike - terveysongelmat. Quinze : Anna et Mike - Problèmes de santé 15:アンナとマイク~健康問題 Piętnaście: Anna i Mike - Problemy zdrowotne Quinze: Anna e Mike - Problemas de saúde On Beş: Anna ve Mike - Sağlık Sorunları. 十五:安娜和迈克 - 健康问题 十五:安娜和迈克 - 健康问题

Майк: Здравствуй, Аня. Mike: Hello Anya. Mike: Olá Anya. 迈克:你好,安雅。

Анна: Здравствуй, Миша. Ana: Olá, Misha. 安娜:你好,米莎。

Здравствуйте, дорогие слушатели подкаста RussianLingQ. ||listeners||dear |sevgili değerli||podcast| Hello, dear listeners of the podcast of RussianLingQ. Olá queridos ouvintes do podcast RussianLingQ. 亲爱的 RussianLingQ 播客听众大家好。 Я прошу прощения, что у меня голос немного сиплый, я простыла. ||apologies||||||hoarse||caught a cold |rica|özür dilerim||||ses||boğuk||soğuk algınlığına yakalandım I apologize that my voice is a bit hoarse, I caught a cold. Pyydän anteeksi, että ääneni on hieman käheä, olen vilustunut. Lamento que minha voz esteja um pouco rouca, peguei um resfriado. Sesim biraz kısıldığı için özür dilerim, üşüttüm. 抱歉,我感冒了,声音有点沙哑。

Майк: Что с тобой случилось? ||||happened to you ||||başına ne geldi Mike: What happened to you? M: Mitä sinulle tapahtui? Mike: O que aconteceu com você? Mike: Başına ne geldi? 迈克:你怎么了?

Анна: В четверг вечером я почувствовала недомогание и в пятницу утром я проснулась с температурой 38. |||||felt|unwellness||||||woke up||fever ||||||rahatsızlık|||||||| Anna: On Thursday evening I felt unwell and on Friday morning I woke up with a temperature of 38. Anna: Torstai-iltana tunsin itseni sairaaksi, ja perjantaiaamuna heräsin 38 asteen kuumeeseen. Anna: Na quinta à noite me senti mal e na sexta de manhã acordei com 38 graus. Anna: Perşembe akşamı rahatsızlandım ve Cuma sabahı 38 derece ateşle uyandım. 安娜:周四晚上我感觉不舒服,周五早上我醒来时体温为 38 度。

Болело горло у меня. hurt||| |throat|| Sore throat at me. Minulla oli kurkku kipeä. Boğazım ağrıyordu. 我的喉咙很痛。 Кашель был, голова болела, ломота в суставах – то есть все признаки гриппа. cough|||hurt|aching||in the joints||||symptoms|flu Öksürük||||ağrı||eklemlerde||||belirtiler|grip I had a cough, a headache, and joint pain - in other words, all the signs of the flu. Minulla oli yskää, päänsärkyä, nivelkipuja, kaikki flunssan merkit. Öksürüğüm vardı, başım ağrıyordu, eklemlerimde ağrı vardı - yani grip belirtilerinin hepsi. 我咳嗽、头痛、关节疼痛,所有这些都是流感的症状。 Вот. That's it. İşte. Поэтому все выходные я, можно сказать, просидела или пролежала дома, лечилась. ||||||spent||lay around||treated myself ||||||oturdum||||tedavi oldum So I practically spent all weekend at home, either sitting or lying down, taking care of myself. Koko viikonlopun istuin tai makasin kotona, ja minua hoidettiin. Bu yüzden tüm haftasonu evde oturdum ya da yattım, tedavi oldum. 可以说,整个周末我都或坐或躺在家里,接受治疗。

Майк: Так, как ты лечилась, расскажи пожалуйста. ||||were being treated|| Mike: So, as you were treated, tell me please. M: Kerro minulle, miten sinua kohdeltiin. Mike: Tamam, nasıl tedavi oldun, lütfen anlat. 迈克:那么,你是怎么被治疗的,请告诉我。

Анна: Ну, так как таблетки мне сейчас пить нельзя, поскольку я ребенка ожидаю, поэтому мне нельзя пить жаропонижающие всякие, аспирин. ||so||tablets|||||because|||am expecting|||||fever-reducing|various kinds|aspirin |||||||||çünkü||çocuğu|bekliyorum|||||ateş düşürücü|her türlü| Anna: Well, since I can not drink pills now, because I'm expecting a baby, so I can not drink any antipyretic, aspirin. Anna: No, koska en voi nyt ottaa pillereitä, koska odotan lasta, joten en voi ottaa kuumelääkkeitä, aspiriinia. Anna: Şu anda ilaç içmemem gerektiği için, çünkü çocuk bekliyorum, bu yüzden ateş düşürücü ilaçlar, aspirin falan içemem.

То есть, наверное можно конечно, но я решила лучше этого не делать, поэтому лечусь народными средствами, натуральными. |||||||||||||treat myself|folk remedies|with (using)|natural ||muhtemelen||tabii|||karar verdim||||||tedavi oluyorum|doğal|araçlarıyla|doğal That is, maybe it's possible, but I decided not to do that, so I'm treating myself with folk remedies, natural ones. Tarkoitan, että voit varmaan tehdä sen, mutta päätin, että on parempi olla tekemättä sitä, joten hoidan sitä kansanlääkkeillä, luonnonlääkkeillä. Yani, muhtemelen yapabilirim, ama bunu yapmamaya karar verdim, bu yüzden doğal yöntemlerle tedavi oluyorum. Я пила чай с медом и с малиной, горячее молоко, полоскала горло солевым раствором, горчичники ставила. ||||honey|||raspberry|hot||gargled||salt solution|solution|mustard plasters|applied ||||bal|||frambuazlı|sıcak||gargara yaptı||tuzlu|tuzlu su|hardal paketleri|koydum I drank tea with honey and raspberry, hot milk, rinsed my throat with salt water, and applied mustard plasters. Join teetä hunajalla ja vadelmilla, kuumaa maitoa, kuristin kurkkuni suolaliuoksella, laitoin sinappilaastareita. Bal ve ahududu ile çay içtim, sıcak süt içtim, boğazımı tuzlu su ile gargara yaptım, hardal kompresleri uyguladım. 我喝了加蜂蜜和覆盆子的茶、热牛奶,用生理盐水漱了嗓子,贴了芥末膏药。

Майк: Что такое «горчичники»? |||mustard plasters |||hardal kompresleri Mike: What are 'mustard plasters'? M: Mikä on sinappilaikku? Mike: ‘Hardal kompresleri’ nedir?

Анна: Горчичники – это ну это такой кусочек бумажки, на который нанесена горчица. |mustard plasters|||||piece|paper pieces|||applied|mustard ||||||parça|kağıt|||uygulanmış|hardal Anna: The mustards are well, it's such a piece of paper, on which mustard is applied. Anna: Los emplastos de mostaza son, bueno, este es un pedazo de papel en el que se aplica mostaza. Anna: Sinappi on pala paperia, jossa on sinappia. Anna: Hardal paketleri – bu, üzerine hardal sürülen bir kağıt parçası. 安娜:芥末是一张涂有芥末的纸。

Ты прикладываешь его себе на грудь или на спину для того, чтобы разогреть, для разогревания бронхов, чтобы кашель размягчился и тебе было легче откашливать, не больно было. |apply it||||chest|||||||to warm up||warming up|bronchi||cough|softened|||||cough up||it doesn't hurt| |uyguluyorsun||||göğüs|||||||ısıtmak||ısıtma|bronşlar|||yumuşadı||||daha kolay|öksürmek||ağrı yok| You apply it to your chest or back to warm up, to warm the bronchi, so that the cough softens and it becomes easier to cough it up, and it doesn’t hurt. Sitä laitetaan rintakehälle tai selälle lämmittämään keuhkoputkia, jotta yskä hellittää ja yskiminen on helpompaa, eikä se satu. Si mette sul petto o sulla schiena per riscaldare i bronchi, in modo che la tosse si ammorbidisca e sia più facile tossire, senza far male. Onu göğsüne ya da sırtına koyarak ısıtmak, bronşları ısıtmak, öksürüğün yumuşaması ve daha kolay balgam atabilmek için, acı olmaması için kullanıyorsun. Есть еще горчичные пластыри, перцовые. ||mustard|plasters|pepper patches ||hardal||biberli There are also mustard plasters, pepper ones. On myös sinappi- ja pippurilaikkuja. Ayrıca hardal bantları ve biber bantları da vardır. 还有芥末补丁、胡椒补丁。 Это очень удобно, тебе не нужно его держать руками – ты его приклееваешь и можно с ним ходить. |||||||||||glue||||it| |||||||tutmak||||yapıştırıyorsun||||| It’s very convenient, you don’t need to hold it with your hands - you stick it on and can walk around with it. Se on erittäin kätevä, sitä ei tarvitse pitää kädessä - se liimataan kiinni ja sen kanssa voi kävellä ympäriinsä. Bu çok pratik, onu ellerinle tutmana gerek yok - yapıştırıyorsun ve onunla yürüyebilirsin. 它非常方便,你不必用手拿着它,只需用胶水粘上,就可以带着它四处走动。

Майк: А где ты берешь пластыри? ||||do (with 'ты')|band-aids ||||alıyorsun| Mike: And where do you get the band-aids? MIK: Mistä saat laastareita? Mike: Peki, bantları nereden alıyorsun? 你从哪里弄到创可贴的?

Анна: Ты мне их приносишь. ||||bring them ||||getiriyorsun Anna: You bring them to me. Anna: Tuo ne minulle. Anna: Sen bana getiriyorsun.

Майк: А откуда я их приношу? |||||bring |||||getiriyorum Mike: And where do I bring them from? M: Mistä saan ne? Mike: Dove li trovo? Mike: Peki ben onları nereden getiriyorum?

Анна: Ну давай тебя спросим: ты откуда их приносишь? ||||ask||||bring them Anna: So let's ask you: where do you get them from? Anna: No kysytäänpä sinulta: mistä sinä saat ne? Anna: Hadi seni soralım: sen onları nereden getiriyorsun?

Майк: Я их покупаю в китайском магазине. Mike: I buy them at the Chinese store. Mike: Ostan ne kiinalaisesta kaupasta. Mike: Onları Çin dükkanından alıyorum.

Анна: А почему в китайском, а, например, в обычной аптеке они не продаются? ||||||||||||are sold ||||||||||||satılıyor Anna: Why at the Chinese store, and for example, why aren't they sold at a regular pharmacy? Anna: Miksi niitä ei myydä kiinalaisessa, vaan esimerkiksi tavallisessa apteekissa? Anna: Peki niye Çincede, mesela, normal bir eczanede satılmıyorlar?

Майк: Я никогда не видел здесь перцовых пластырей в обычной аптеке, а в китайских магазинах они есть. ||||||pepper|patches||||||||| Mike: I've never seen pepper patches in a regular pharmacy here, but they do have them in Chinese stores. Mike: En ole koskaan nähnyt pippurilaastareita tavallisissa apteekeissa, mutta kiinalaisissa kaupoissa niitä on. Mike: Burada normal bir eczanede biberli bant görmedim, ama Çin mağazalarında var.

Анна: А горчичники? ||mustard plasters Anna: What about mustard plasters? Anna: Peki ya hardal bantları? 安娜:芥末呢?

Майк: А горчичники… Их нет даже в китайских магазинах. Mike: Mustard plasters... They aren't even available in Chinese stores. M: Ja sinapit... Niitä ei ole edes kiinalaisissa kaupoissa. Mike: Hardal yaprakları... Hatta Çin dükkânlarında bile yok.

В китайских магазинах они есть не во всех, а в тех, где продаются сушеные змеи, лягушки – это вот из этой области. ||||||||||||are sold|dried|snakes|frogs||||| |||||||||||||kurutulmuş||kurbağalar||||| In Chinese stores, they are not present in all of them, and in those where dried snakes and frogs are sold – that’s from this area. Kaikissa kiinalaisissa kaupoissa ei ole niitä, mutta ne, jotka myyvät kuivattuja käärmeitä ja sammakoita, ovat tältä alueelta. Çin dükkânlarında her yerde yoklar, fakat kuru yılanlar ve kurbağaların satıldığı yerlerde bulunuyorlar - bu alanla ilgili işte. 并不是所有的中国商店都有蛇干,但卖蛇干和青蛙干的商店都来自这个地区。

Анна: Понятно. |anlaşıldı Anna: I see. Anna: Anlaşıldı.

То есть это считается нетрадиционной медициной? |||considered|alternative|medicine ||||geleneksel olmayan| So, this is considered alternative medicine? Yani bu alternatif tıp olarak mı kabul ediliyor?

Майк: Ну, я не знаю насколько она традиционна или нет. |||||how much||traditional|| Mike: Well, I don't know how traditional it is or not. M: No, en tiedä, onko se perinteistä vai ei. Mike: Yani, bunun ne kadar geleneksel olduğunu bilmiyorum. 迈克:嗯,我不知道它是否传统。

В Росии она очень даже традиционна. |Russia||||traditional In Russia, it is quite traditional. En Rusia, es muy tradicional. Se on hyvin perinteistä Venäjällä. Rusya'da bu oldukça gelenekseldir. 这在俄罗斯是非常传统的。 То есть это основное средство лечения. |||main treatment|means|treatment |||ana|araç|tedavi That is to say, this is the main method of treatment. Es decir, es el tratamiento principal. Toisin sanoen se on ensisijainen hoitokeino. Por outras palavras, é o tratamento principal. Yani bu tedavinin temel aracıdır. 也就是说,它是治疗的主要手段。

Анна: Вобщем да. |in general| |Genel olarak| Anna: In general, yes. ana: en realidad, sí. Anna: Genel olarak evet. 安娜:所以,是的。

А еще я пью травы разные, откашливающие. ||||herbs||cough-relieving ||||otlar||balgam söktürücü And I also drink different herbs, coughing. Y también bebo diferentes hierbas, tosiendo. Otan myös yrttejä ja yskänlääkettä. Ve ayrıca çeşitli öksürük bitkileri içiyorum. 我还服用一些草药和止咳药水。 Такие как корень солодки, ромашку вот пью – не знаю, правда, помогает она или нет… ||root|licorice|chamomile||||||||| ||kök|meyan kökü|papatya|||||doğruyu söylemek gerekirse|yardımcı olur||| Such as licorice root, I drink chamomile - I don’t know, really, it helps or not ... Como la raíz de regaliz, bebo manzanilla, no sé, realmente, ayuda o no ... Kuten lakritsijuuri, juon kamomillaa - en tiedä auttaako se vai ei..... Come la radice di liquirizia, bevo camomilla - non so se aiuta o meno.... Aynı şekilde meyan kökü, papatya içiyorum - ne kadar yardımcı olduğunu bilmiyorum… 比如甘草根,我喝甘菊 - 我不知道这是否有帮助....。

Майк: Так зачем пьешь? |||drink |||içiyorsun Mike: So why are you drinking? Mike: Entonces, ¿por qué estás bebiendo? M: Miksi sitten juot? Allora, perché bevi? Mike: Peki neden içiyorsun?

Анна: Вкусная. |delicious Anna: It's tasty. Anna: Lezzetli.

Отвар шиповника пью, поскольку он содержит много витамина С, что очень важно когда болеешь. decoction|rosehip||because||contains||vitamin||||||are sick Dekoksiyon|rosehip||||içerir|||||||| I'm drinking rose hip tea because it contains a lot of vitamin C, which is very important when you're sick. Juon ruusunmarjakeittoa, koska se sisältää paljon C-vitamiinia, joka on erittäin tärkeää, kun olet sairas. Şipşak çayı içiyorum, çünkü içinde çok miktarda C vitamini var, bu da hasta olduğumda çok önemlidir. 我喝玫瑰果煎汁是因为它含有大量维生素 C,这在生病时非常重要。 Мне нужно быстро поставить себя на ноги. |||kendime gelmek||| I need to quickly get myself on my feet. Minun on päästävä nopeasti takaisin jaloilleni. Kendimi hızla toparlamam lazım. 我需要尽快重新站起来。 Впереди рабочая неделя, болеть мне некогда. ahead|work week|week|||no time önümüzde||||| The work week is ahead, I don't have time to be sick. Antes de la semana laboral, no tengo tiempo para enfermarme. Kun edessä on työviikko, minulla ei ole aikaa sairastella. Önde bir çalışma haftası var, hasta olmaya vaktim yok. 未来一周都要工作,我没时间生病。 Сегодня температура у меня была уже нормальная – 36,6. Today my temperature was already normal – 36.6. Tänään lämpötilani oli jo normaali 36,6. Bugün sıcaklığım zaten normaldi - 36,6. 今天,我的体温已经正常,为 36.6 度。 Поэтому я считаю, что я почти выздоровела. ||||||recovered ||||||iyileştim Therefore, I think that I have almost recovered. Pidän siis itseäni melkein toipuneena. Bu yüzden neredeyse iyileştiğimi düşünüyorum. 因此,我认为自己已基本康复。

Майк: Хорошо. Mike: Güzel.

Анна: А ты как себя чувствуешь? Anna: How do you feel? Anna: Ja miten voit?

Майк: Я себя чувствую прекрасно. Mike: I feel great. Mike: Minulla on hyvä olo.

Анна: У тебя ничего не болит? |||||hurts Anna: Does anything hurt? Anna: Onko sinulla kipuja?

Майк: Нет, у меня ничего не болит. Mike: No, nothing hurts. M: Ei, minulla ei ole kipuja. 不,我没有任何疼痛感。

Анна: Ну теперь надо смотреть, чтобы ты от меня не заразился. ||||||||||got infected ||||||||||bulaşmadın Anna: Well, now we have to make sure you don't catch anything from me. Anna: No, nyt meidän on varmistettava, ettet saa sitä minulta. Anna: Artık benden hastalanmaman için dikkat etmelisin. 好了,现在我们得确保你不会被我传染。

Майк: Ну, это вряд ли. |||unlikely| |||muhtemelen değil| Mike: Well, it's unlikely. M: Enpä usko. Mike: Bem, não me parece. Mike: Bunu pek olası görmüyorum. 迈克:嗯,我不这么认为。

Анна: Ну, если ты заразишься, я тебя вылечу. ||||get infected|||heal you |||||||iyileştiririm Anna: Well, if you get infected, I'll cure you. Anna: No, jos saat tartunnan, minä parannan sinut. Anna: Bem, se fores infectada, eu curar-te-ei. Anna: Ama eğer hastalanırsan, seni iyileştiririm. 安娜:好吧,如果你被感染了,我会治好你的。

Тебя будет просто лечить – тебе можно таблетки пить. |||treat|||| It will be easy to treat you - you can take pills. Sinua on helppo hoitaa - saat ottaa pillereitä. Seni tedavi etmek kolay olacak - ilaç alabilirsin. 你很容易治疗--你可以吃药。

Майк: А какие таблетки? Mike: What kind of pills? Mike: Hangi ilaçlar?

Анна: Жаропонижающие. |fever-reducing Anna: Antipyretics. Anna: Antipyreettiset lääkkeet. Anna: Ateş düşürücüler. 安娜:退烧药。

Но жаропонижающие стоит пить в том случае, если у тебя температура выше 38. |antipyretics|||||||||| But antipyretics should be taken if your temperature is above 38. Pero se deben tomar antipiréticos si su temperatura es superior a 38. Sinun on kuitenkin otettava kuumelääkkeitä, jos kuume on yli 38 astetta. 但如果发烧超过 38 度,就应该服用退烧药。 Потому что, как говорят врачи, если температура до 38, сбивать ее не стоит. ||||doctors||||lower||| ||||||||düşürmek||| Because, as doctors say, if the temperature is up to 38, it shouldn't be brought down. Porque, como dicen los médicos, si la temperatura sube a 38, no vale la pena tumbarla. Koska, kuten lääkärit sanovat, jos lämpötila on jopa 38, sitä ei pidä laskea. Çünkü doktorların dediği gibi, eğer ateş 38 dereceye kadar çıkıyorsa, onu düşürmenin anlamı yok. 因为,正如医生所说,如果温度高达 38 度,就不应该把它降下来。 Это означает, что твой организм борется с вирусами, которые попали тебе в организм. |means||||is fighting||viruses||entered||| |anlamına gelir||||savaşır||||||| This means that your body is fighting off the viruses that have entered your system. Esto significa que su cuerpo está luchando contra los virus que han ingresado a su cuerpo. Tämä tarkoittaa, että elimistösi taistelee elimistöösi tulleita viruksia vastaan. Bu, vücudunun sana bulaşan virüslerle savaştığı anlamına geliyor. 这意味着您的身体正在与进入您体内的病毒作斗争。 Высокая температура означает, что внутри тебя идет борьба за твое здоровье и при высокой температуре вирусы погибают. ||means||inside|||struggle|||||with|||viruses|die |||||||mücadele|||||||||ölüyorlar A high temperature means that inside you there is a struggle for your health and viruses die at a high temperature. Una temperatura alta significa que dentro de ti hay una lucha por tu salud y los virus mueren a una temperatura alta. Korkea lämpötila tarkoittaa, että sisälläsi käydään taistelua terveydestäsi, ja korkea lämpötila tappaa viruksia. Yüksek ateş, vücudunda sağlığın için bir mücadelenin sürdüğünü gösterir ve yüksek ateşte virüsler ölür. 体温过高意味着你的体内正在进行一场健康保卫战,而体温过高会杀死病毒。 А если ты собьешь ее, ты конечно себя станешь чувствовать лучше на какое-то время, но болезнь может затянуться намного дольше. |||hit|||||feel||||||||illness||drag on|much longer|longer |||çarpıp|||||hissetmeye başlayacaksın||||||||hastalık||uzun sürebilir||daha uzun And if you knock it down, you will certainly feel better for a while, but the disease can drag on much longer. Y si lo derriba, seguramente se sentirá mejor por un tiempo, pero la enfermedad puede prolongarse por mucho más tiempo. Ja jos lopetat sen, olosi varmasti paranee jonkin aikaa, mutta sairaus voi kestää paljon kauemmin. Eğer onu düşürürsen, bir süre kendini daha iyi hissedeceksin ama hastalık çok daha uzun sürebilir. 如果你把它戒掉,你肯定会暂时感觉好一些,但疾病却可能需要更长的时间。 Поэтому до 38 температуру сбивать не стоит. |||lower|| Therefore, it is not worth knocking down the temperature to 38. Siksi lämpötilaa ei pidä laskea 38 asteeseen. Bu yüzden 38 dereceye kadar ateşi düşürmeye gerek yok. 这就是为什么你不应该把温度降到 38 度。 Даже и 38 еще можно потерпеть если ты взрослый человек. ||||tolerate|||adult| ||||katlanmak|||yetişkin| Even 38 can still be tolerated if you are an adult. Jopa 38 voidaan sietää, jos olet aikuinen. 38 derece bile, eğer yetişkin bir insan isen, katlanılabilir. 如果你是成年人,甚至可以容忍 38 个。 Детям конечно уже от 38 сбивают температуру жаропонижающими средствами. ||||reduce||antipyretics| |||||||araçlarıyla Children, of course, already from 38 are knocked down with antipyretics. Lapset ovat tietysti jo 38:sta laskemaan lämpötilaa kuumelääkkeillä. Çocuklarda elbette, 38 dereceden itibaren ateşi düşürmek için ateş düşürücü ilaçlar kullanılıyor. 当然,儿童已经从 38 岁开始使用退烧药降温。

Майк: А вот какие средства хороши, чтобы предотвратить заражения от кого-нибудь вирусами или микробами. ||||means|good||prevent|infections||||||germs |||||||önlemek|||kimden|birisiyle||| Mike: Here are some good measures to prevent infections from someone with viruses or microbes. Mike: Estos son algunos buenos remedios para evitar que alguien se contagie de virus o gérmenes. MIK: Ja tässä on hyviä keinoja, joilla voit estää viruksen tai bakteerin tarttumisen joltakulta. Mike: Biri virüsler veya mikroplar yoluyla enfekte olmaktan korunmak için hangi önlemlerin iyi olduğunu soruyorum.

Анна: Ну, от вирусов защиты нет, еще не придумано. ||||protection||||invented ||||koruma||||henüz bulunmadı Anna: Well, there is no protection against viruses; it hasn't been invented yet. Anna: No, viruksia vastaan ei voi puolustautua, sitä ei ole vielä keksitty. Anna: Yani, virüslere karşı bir koruma yok, henüz icat edilmedi. 安娜:病毒是无法抵御的,因为还没有发明。

Но есть так называемые средства – иммуномодуляторы. |||called|agents|immunomodulators |||sözde|araçlar|immünomodülatörler But there are so-called agents – immunomodulators. Mutta on olemassa niin sanottuja korjaustoimenpiteitä - immunomodulaattoreita. 但也有所谓的补救措施--免疫调节剂。 Например, трава эхинацеи. |the grass|echinacea herb ||ekinezya For example, echinacea herb. Esimerkiksi Echinacea-yrtti. Örneğin, ehinacea otu. Эхинацея – иммуномодулятор потому что она поддерживает и повышает твой иммунитет. echinacea|immunomodulator||||supports||boosts||immune system |||||destekler||artırır|| Echinacea is an immunomodulator because it supports and enhances your immunity. La equinácea es un inmunomodulador porque apoya y mejora su inmunidad. Echinacea on immunomodulaattori, koska se tukee ja vahvistaa immuunijärjestelmää. Ehinacea – bağışıklık modülatörüdür çünkü bağışıklığınızı destekler ve artırır. 紫锥花是一种免疫调节剂,因为它能支持和增强免疫系统。 Иммунитет – это, как сказать, защитная функция твоего организма. immunity||||protective||| |||||fonksiyon|| Immunity is, how to say, the protective function of your body. La inmunidad es, cómo decirlo, la función protectora de tu organismo. Immuniteetti on, miten sen nyt sanoisi, elimistön puolustustoiminto. Bağışıklık, ne diyeceksem, vücudunuzun koruyucu fonksiyonudur. 怎么说呢,免疫力就是人体的防御功能。

Майк: Ну, это способность организма уничтожать враждебные вирусы и бактерии, попавшие в него. |||ability||destroy|hostile|||bacteria|that have entered|| |||yetenek||yok etmek|düşman||||giren|| Mike: Well, it's the ability of the body to destroy hostile viruses and bacteria that have entered it. Mike: Bueno, es la capacidad del cuerpo para destruir virus y bacterias hostiles que entran en él. M: No, se on elimistön kyky tuhota elimistöön päässeet vihamieliset virukset ja bakteerit. Mike: Yani, bu, organizmanın içine giren düşman virüsleri ve bakterileri yok etme yeteneğidir. 迈克:嗯,这是人体消灭进入体内的敌对病毒和细菌的能力。

А вот из таких… And here are some of those... Y de estos... İşte böyle…

Анна: Из натуральных средств? ||natural|remedies Anna: From natural remedies? Anna: ¿De productos naturales? Anna: Luonnonlääkkeistä? Anna: Doğal yöntemlerden mi? 安娜:来自自然疗法?

Ну эхинацея тоже натуральная, хотя она и в таблетках продается. |echinacea||natural|although||||tablets|is sold |echinacea||||||||satılıyor Well, echinacea is also natural, although it is sold in tablets. Pues la equinácea también es natural, aunque también se vende en pastillas. No echinacea on myös luonnollista, vaikka sitä myydäänkin pillereinä. Ama ekinezya da doğaldır, her ne kadar tabletler halinde satılsa da. 嗯,紫锥花也是天然的,尽管它是以药丸形式出售的。 Но очень хорошо еще помагают лук и чеснок. ||||help with|onion||garlic |||||soğan||sarımsak But onions and garlic also help very well. Mutta myös sipuli ja valkosipuli ovat erittäin hyviä. Ama soğan ve sarımsak da çok iyi yardımcı olur. Особенно во время эпидемий, когда грипп свирепствует, достаточно съедать в день по кусочку лука или чеснока. especially|||||flu|is raging||to eat||||piece|onion||garlic Özellikle|||epidemiler||grip|şiddetle hüküm sürüyor|yeterli|eat||||||| Especially during epidemics when the flu is raging, it's enough to eat a piece of onion or garlic a day. Especialmente durante las epidemias, cuando la gripe es rampante, basta con comer un trozo de cebolla o ajo al día. Etenkin epidemioiden aikana, kun flunssa rehottaa, riittää, että syö yhden sipulin tai valkosipulin siivun päivässä. Özellikle salgın zamanlarında, grip kol gezerken, günde bir dilim soğan veya sarımsak yemek yeterlidir. 特别是在流感流行期间,每天吃一片洋葱或大蒜就足够了。 Но ты понимаешь, что если тебе нужно идти на работу в офис, ты не можешь съесть лук и чеснок, поскольку запах от тебя будет такой, что к тебе близко никто не подойдет на 3 метра. ||||||||||||||||||garlic|because (with 'не можешь')|smell||||like|||||||get close|| ||anlıyorsun|||||||||||||yemek|||||||||||||close|nobody|||| But you understand that if you need to go to the office for work, you can't eat onion and garlic, because the smell from you will be such that no one will come close to you within 3 meters. Pero entiendes que si tienes que ir a trabajar a la oficina, no puedes comer cebollas y ajos, porque tu olor será tal que nadie se te acercará a 3 metros. Ymmärrät kuitenkin, että jos sinun on mentävä toimistoon töihin, et voi syödä sipulia ja valkosipulia, koska haju on sellainen, ettei kukaan tule kolmen metrin päähän sinusta. Ama anlıyorsun ki eğer ofiste çalışmaya gitmen gerekirse, soğan ve sarımsak yiyemezsin, çünkü kokun öyle olacak ki kimse sana 3 metre yaklaşamaz. 但你意识到,如果你必须去办公室工作,你就不能吃洋葱和大蒜,因为那味道会让人不敢靠近你三米之内。

Майк: Но это может быть и хорошо для того, чтобы… |||||||||to Mike: But that could be good for... Mike: Pero podría ser bueno para... M: Mutta se voisi olla hyvä... Mike: Ama bu, … için de iyi olabilir. 迈克:但这对......

Анна: Поработать в спокойной обстановке? |work|||environment |Çalışmak|||ortamda Anna: Working in a peaceful environment? Anna: ¿Trabajar en un ambiente tranquilo? Anna: Työskennellä rauhallisessa ympäristössä? Anna: Rahat bir ortamda çalışmak mı? 安娜:在安静的环境中工作?

Майк: Это хорошо для того, чтобы поработать в спокойной обстановке какое-то время. ||||||to work|||environment||| Mike: It's good to work in a calm environment for a while. Mike: On hyvä työskennellä hetken aikaa rennossa ympäristössä. Mike: Bir süre rahat bir ortamda çalışmak için iyi. 迈克:在轻松的环境中工作一段时间是件好事。

Анна: Да, может быть. Anna: Yes, maybe.

Поэтому стоит наесться лука с чесноком и пойти в офис. ||to have a meal|||garlic|||| ||doyasıya yemek||||||| So it's worth eating a lot of onions with garlic and going to the office. Por lo tanto, debes comer cebollas con ajo e ir a la oficina. Siksi on hyvä idea syödä sipulia ja valkosipulia ja mennä toimistoon. Bu yüzden soğan ve sarımsak yemekte fayda var ve ofise gitmelisin. 这就是为什么吃洋葱和大蒜去办公室是个好主意。 Тогда ты не заболеешь и будешь спокойно работать. |||get sick|||| then||||||| Then you won't get sick and will be able to work calmly. Entonces no te enfermarás y trabajarás en paz. Silloin et sairastu ja voit työskennellä rauhassa. O zaman hasta olmayacaksın ve rahat bir şekilde çalışabileceksin. Так, я чувствую, что мне становиться немножко хуже от того, что мне приходится напрягаться и говорить, у меня садится голос. |||||get|||||||have to|to make an effort|||||is getting (with 'голос')|voice |||||||daha kötü|||||zorunda kalıyorum|gerilmek|||||| So, I feel that I'm getting a little worse because I have to strain and speak, my voice is fading. Entonces, siento que empeoro un poco por el hecho de que tengo que esforzarme y hablar, mi voz se sienta. Minusta tuntuu, että minun on vähän huonompi puhua, ääneni heikkenee. Duyuyorum ki, konuşmak zorunda kaldığım için biraz daha kötü hissediyorum, sesim kısıldı. Чтобы мне завтра не остаться совсем без голоса, мы наверное будем закругляться. ||||||||we|||finishing up |||||||voice||||kapatmak So that I don't completely lose my voice tomorrow, we will probably wrap it up. Para no dejarme completamente sin voz mañana, probablemente redondeemos. Jotta en päätyisi huomenna täysin äänettömäksi, lopetamme luultavasti tämän päivän. Yarın tamamen sesim çıkmadan kalmamam için, sanırım sona erdireceğiz. 为了不让我明天完全失声,我们今天就到此为止吧。

Майк: Надо на этом заканчивать. Mike: We need to wrap it up here. M: Meidän pitäisi lopettaa tämä päivä. Mike: Buna son vermek gerek.

Анна: Да. Anna: Yes. Anna: Evet.

Большое спасибо всем, кто нас слушал. 非常感谢所有聆听我们发言的人。 Мы надеемся, что я к следующей неделе уже буду абсолютно здорова и мы запишем с тобой еще какой-нибудь подкаст. ||||||||||healthy||||||||| |||||gelecek||||||||||||||podcast We hope that by next week I will be absolutely healthy and we will record another podcast together. Toivomme, että olen täysin terve ensi viikolla, ja nauhoitamme teille lisää podcastia.

Майк: Да, обязательно. ||kesinlikle Mike: Yes, definitely.

Поправляйся. get well Geçmiş olsun Get well soon.

Анна: Спасибо.

До свидания. Goodbye.