Рагда Ханиева – Путь
راقدة|خانية|الطريق
Ragda|Chanieva|Weg
Ragda|Chanieva|droga
Ragda|Khanieva|path
Ragda Khanieva - Le Chemin
Ragda Khanieva - Il cammino
ラグダ・カニエヴァ - ザ・ウェイ
Raghda Khanieva - Vägen
Ragda Khanieva - The Way
Ragda Khanieva - 道路
Ragda Xaniyeva – Yol
Ragda Khaniyeva – Caminho
Ragda Khanieva - El Camino
Ragda Khaniyeva – The Path
Ragda Khaniyeva – Der Weg
Ragda Chanieva – Droga
رغدة خانية - الطريق
Путь
الطريق
Weg
droga
Chemin
Yol
Caminho
El Camino
The Path
Der Weg
Droga
الطريق
Одинокая звезда в небесах к себе манит, А уставшая душа с каждым днем сильней болит.
solitária|estrela|em|céus|para|si mesma|atrai|mas|cansada|alma|com|cada|dia|mais forte|dói
|星星||天空中|||吸引||疲惫|灵魂||每個||更加强烈|痛
tək|ulduz|-də|göylərdə|-ə|özünə|cəlb edir|amma|yorğun|ruh|-la|hər|gün|daha güclü|ağrıyır
وحيدة|نجمة|في|السماء|إلى|نفسي|تجذب|لكن|متعبة|روح|مع|كل|يوم|أقوى|تؤلم
samotna|gwiazda|w|niebie|do|siebie|przyciąga|a|zmęczona|dusza|z|każdym|dniem|coraz silniej|boli
solitaria|stella||nei cieli|||attira||stanca|anima|||giorno||soffre
einsame|Stern|in|Himmel|zu|mir|zieht|und|müde|Seele|mit|jedem|Tag|stärker|schmerzt
lonely|star|in|the skies|to|oneself|beckons|and|weary|soul|with|every|day|stronger|aches
solitaria|estrella|en|cielos|hacia|sí|atrae|pero|cansada|alma|con|cada|día|más fuerte|duele
Une étoile solitaire dans le ciel fait signe, Et une âme fatiguée fait plus mal chaque jour.
Tək ulduz göylərdə özünə cəlb edir, Yorğun ruh isə hər gün daha da güclü ağrıyır.
Uma estrela solitária no céu atrai, E a alma cansada dói mais a cada dia.
Una estrella solitaria en el cielo atrae hacia sí, Y el alma cansada duele más con cada día que pasa.
A lonely star in the sky beckons to me, And a weary soul aches stronger with each passing day.
Ein einsamer Stern am Himmel zieht zu sich hin, und die müde Seele schmerzt mit jedem Tag mehr.
Samotna gwiazda na niebie przyciąga do siebie, A zmęczona dusza z każdym dniem coraz bardziej boli.
نجمة وحيدة في السماء تجذبني، وروحي المتعبة تؤلم أكثر مع كل يوم.
День прожить, чтобы опять ночью просто не уснуть... Больше нечего терять, вдруг поняв простую суть.
dia|viver|para|novamente|noite|apenas|não|dormir|mais|nada|perder|de repente|entendendo|simples|essência
|生活||再次||||睡著||没有什么|失去||明白||本質
gün|yaşamaq|-mək üçün|yenidən|gecə|sadəcə|-məmək|yatmaq|daha|heç nə|itirmək|birdən|anladıqda|sadə|məna
يوم|أن أعيشه|لكي|مرة أخرى|ليلاً|فقط|لا|أن أنام|أكثر|لا شيء|أن أخسر|فجأة|بعد أن أدرك|بسيطة|جوهر
dzień|przeżyć|żeby|znów|w nocy|po prostu|nie|zasnąć|więcej|nic|tracić|nagle|zrozumiawszy|prostą|istotę
|vivere|per|di nuovo|notte|||dormire|||||||verità
Tag|verbringen|um|wieder|Nacht|einfach|nicht|einschlafen|mehr|nichts|verlieren|plötzlich|verstanden|einfache|Essenz
day|to live|in order to|again|at night|simply|not|fall asleep|more|nothing|to lose|suddenly|realizing|simple|essence
día|vivir|para|otra vez|noche|simplemente|no|dormir|más|nada|perder|de repente|entendiendo|simple|esencia
Vivez une journée, de sorte que la nuit, vous ne vous endormirez tout simplement pas ... Il n'y a plus rien à perdre, en comprenant soudainement une essence simple.
Günü yaşamaq, gecə sadəcə yuxusuz qalmamaq üçün... İtiriləcək daha heç nə yoxdur, birdən sadə mahiyyəti başa düşərək.
Viver o dia, para novamente à noite simplesmente não conseguir dormir... Não há mais nada a perder, de repente entendendo a simples essência.
Vivir el día, para no poder simplemente dormir de nuevo por la noche... No hay nada más que perder, de repente entendiendo la simple esencia.
To live the day, just to not fall asleep at night... There is nothing more to lose, suddenly understanding the simple essence.
Einen Tag leben, um nachts einfach nicht wieder einzuschlafen... Nichts mehr zu verlieren, plötzlich die einfache Essenz verstehen.
Przeżyć dzień, aby znów w nocy po prostu nie zasnąć... Nie ma już nic do stracenia, nagle zrozumiawszy prostą istotę.
أعيش اليوم، فقط لألا أنام ليلاً... لا شيء آخر لأخسره، فجأة أفهم الجوهر البسيط.
Ты тянешь руки в небеса, ты вдруг услышишь голоса: «Потерпи еще чуть-чуть, мы тебе укажем путь».
você|estende|mãos|em|céus|você|de repente|ouvirá|vozes|aguente|mais|||nós|a você|mostraremos|caminho
||手||天上|||你會聽到||忍耐||一点||||指引|
sən|uzanırsan|əllərini|-ə|göylərə|sən|birdən|eşidəcəksən|səsləri|döz|hələ|||biz|sənə|göstərəcəyik|yolu
أنت|تمد|يديك|إلى|السماوات|أنت|فجأة|ستسمع|أصوات|اصبر|قليلاً|||نحن|لك|سنشير|الطريق
ty|ciągniesz|ręce|w|niebiosa|ty|nagle|usłyszysz|głosy|poczekaj|jeszcze|||my|tobie|wskażemy|drogę
|tendi|mani||||improvvisamente|ascolterai|voci|aspetta||un momento||||indicheremo|percorso
du|streckst|Hände|in|Himmel|du|plötzlich|wirst hören|Stimmen|hab Geduld|noch|||wir|dir|werden zeigen|Weg
you|stretch|arms|into|the heavens|you|suddenly|will hear|voices|'be patient|a little more|||we|to you|will show|the way
tú|estiras|manos|en|cielos|tú|de repente|escucharás|voces|aguanta|aún|||nosotros|a ti|indicaremos|camino
Vous tendez les mains vers le ciel, vous entendez soudain des voix : « Soyez encore un peu patient, nous vous montrerons le chemin.
Sən əllərini göylərə uzadırsan, birdən səsləri eşidəcəksən: «Bir az daha döz, biz sənə yolu göstərəcəyik».
Você estende as mãos para o céu, de repente ouvirá vozes: "Aguente mais um pouco, nós te mostraremos o caminho."
Estás levantando las manos hacia el cielo, de repente escucharás voces: «Espera un poco más, te mostraremos el camino».
You stretch your hands to the heavens, and suddenly you will hear voices: "Just hold on a little longer, we will show you the way."
Du streckst die Hände gen Himmel, und plötzlich hörst du Stimmen: „Halte noch ein wenig durch, wir zeigen dir den Weg.“
Wyciągasz ręce ku niebu, nagle usłyszysz głosy: „Jeszcze chwilę poczekaj, wskażemy ci drogę.”
أنت تمد يديك إلى السماء، وفجأة ستسمع أصواتًا: "اصبر قليلاً، سنرشدك إلى الطريق".
«Потерпи еще чуть-чуть, мы тебе укажем путь».
aguente|mais|||nós|a você|mostraremos|caminho
再忍耐一下|||||||
döz|hələ|||biz|sənə|göstərəcəyik|yolu
اصبر|قليلاً|||نحن|لك|سنشير|الطريق
poczekaj|jeszcze|||my|tobie|wskażemy|drogę
aspetta||||||indicheremo|percorso
hab Geduld|noch|||wir|dir|werden zeigen|Weg
'be patient|a little more|||we|to you|will show|the way
aguanta|aún|||nosotros|a ti|indicaremos|camino
"Soyez patient encore un peu, nous vous montrerons le chemin."
«Bir az daha döz, biz sənə yolu göstərəcəyik».
"Aguente mais um pouco, nós te mostraremos o caminho."
«Espera un poco más, te mostraremos el camino».
"Just hold on a little longer, we will show you the way."
„Halte noch ein wenig durch, wir zeigen dir den Weg.“
„Jeszcze chwilę poczekaj, wskażemy ci drogę.”
"اصبر قليلاً، سنرشدك إلى الطريق".
А дорога не длинна, хоть и тяжело идти; Над тобою глубина ярким светом впереди.
mas|estrada|não|longa|embora|e|difícil|andar|acima|de você|profundidade|brilhante|luz|à frente
|||長度|||艱難|走|||||光|
amma|yol|deyil|uzun|baxmayaraq|və|çətin|getmək|üstündə|sənə|dərinlik|parlaq|işıqla|irəlidə
لكن|الطريق|ليس|طويلاً|رغم|و|صعب|السير|فوق|بك|العمق|ساطع|ضوء|أمام
a|droga|nie|długa|chociaż|i|ciężko|iść|nad|tobą|głębia|jasnym|światłem|przed
|strada||lunga|anche se||è difficile|andare|sopra|su di te|profondità||luce|davanti
aber|Weg|nicht|lang|obwohl|und|schwer|gehen|über|dir|Tiefe|hell|Licht|vor dir
and|the road|not|long|even if|and|hard|||you|the depth|bright|light|ahead
pero|camino|no|es largo|aunque|y|difícil|caminar|sobre|ti|profundidad|brillante|luz|adelante
Et la route n'est pas longue, bien qu'elle soit difficile à parcourir; Au-dessus de vous, la profondeur est une lumière brillante devant vous.
Amma yol uzun deyil, baxmayaraq ki, getmək çətindir; Sənin üstündə dərinlik parlaq işıqla irəlidədir.
E a estrada não é longa, embora seja difícil caminhar; Acima de você, a profundidade brilha intensamente à frente.
Y el camino no es largo, aunque sea difícil de andar; sobre ti la profundidad brilla con una luz brillante adelante.
And the road is not long, even though it is hard to walk; Above you, the depth shines brightly ahead.
Der Weg ist nicht lang, auch wenn es schwer ist zu gehen; Über dir die Tiefe, ein helles Licht vor dir.
A droga nie jest długa, choć ciężko iść; Nad tobą głębia jasnym światłem przed tobą.
والطريق ليست طويلة، رغم صعوبة السير؛ فوقك العمق مضاءً بضوء ساطع أمامك.
Превращается в полет, что так легок и лучист... Глубина не предаёт, если светел ты и чист.
transforma-se|em|voo|que|tão|leve|e|radiante|profundidade|não|trai|se|brilha|você|e|puro
變成||飛行|||||||||||||
çevrilir|-ə|uçuş|ki|elə|yüngül|və|parlaq|dərinlik|deyil|xəyanət edir|əgər|parlaq|sən|və|təmiz
يتحول|إلى|طيران|الذي|جداً|سهل|و|مشع|العمق|لا|يخون|إذا|كنت مشرقاً|أنت|و|نقي
zamienia się|w|lot|który|tak|lekki|i|promienny|głębia|nie|zdradza|jeśli|jasny|ty|i|czysty
si trasforma||volo|||leggero||radioso|||tradisce||sei luminoso|||puro
verwandelt sich|in|Flug|der|so|leicht|und|strahlend|Tiefe|nicht|verrät|wenn|hell|du|und|rein
transforms|into|flight|that|so|light|and|||not|betrays|if|bright|you|and|pure
se convierte|en|vuelo|que|tan|ligero|y|radiante|profundidad|no|traiciona|si|eres brillante|tú|y|puro
Il se transforme en un vol si léger et rayonnant... La profondeur ne trahit pas si vous êtes brillant et pur.
Uçuşa çevrilir, bu qədər yüngül və parlaq... Dərinlik səni satmır, əgər işıqlı və təmizsənsə.
Transforma-se em um voo, que é tão leve e radiante... A profundidade não trai, se você é claro e puro.
Se convierte en un vuelo, que es tan ligero y radiante... La profundidad no traiciona, si eres brillante y puro.
It transforms into a flight that is so light and radiant... The depth does not betray if you are bright and pure.
Verwandelt sich in einen Flug, der so leicht und strahlend ist... Die Tiefe verrät nicht, wenn du hell und rein bist.
Przemienia się w lot, który jest tak lekki i promienny... Głębia nie zdradza, jeśli jesteś jasny i czysty.
يتحول إلى طيران، سهل ومضيء... العمق لا يخون، إذا كنت مشرقًا ونقيًا.
Ты тянешь руки в небеса, ты вдруг услышишь голоса: «Потерпи еще чуть-чуть, мы тебе укажем путь».
você|estende|mãos|em|céus|você|de repente|ouvirá|vozes|aguente|mais|||nós|a você|indicaremos|caminho
sən|çəkirsən|əllərini|-də|göylərə|sən|birdən|eşidəcəksən|səsləri|döz|hələ|||biz|sənə|göstərəcəyik|yolu
أنت|تمد|يديك|إلى|السماء|أنت|فجأة|ستسمع|أصوات|اصبر|قليلاً|||نحن|لك|سنرشدك|الطريق
ty|ciągniesz|ręce|w|niebiosa|ty|nagle|usłyszysz|głosy|poczekaj|jeszcze|||my|tobie|wskażemy|drogę
|tendi|mani||nei cieli||improvvisamente|ascolterai|voci|aspetta||un momento||||indicheremo|percorso
du|streckst|Hände|in|Himmel|du|plötzlich|wirst hören|Stimmen|hab Geduld|noch|||wir|dir|werden zeigen|Weg
you|stretch|arms|into|the heavens|you|suddenly|will hear|voices|'be patient|a little more|||we|to you|will show|the way
tú|estiras|manos|en|cielos|tú|de repente|escucharás|voces|aguanta|aún|||nosotros|a ti|indicaremos|camino
Vous tendez les mains vers le ciel, vous entendez soudain des voix : « Soyez encore un peu patient, nous vous montrerons le chemin.
Sən əllərini göylərə uzadırsan, birdən səs eşidəcəksən: «Bir az daha döz, biz sənə yolu göstərəcəyik».
Você estende as mãos para o céu, de repente você ouvirá vozes: "Aguente mais um pouco, nós te mostraremos o caminho."
Estás levantando las manos al cielo, de repente escucharás voces: «Espera un poco más, te mostraremos el camino».
You stretch your hands to the heavens, and suddenly you will hear voices: "Just hold on a little longer, we will show you the way."
Du streckst deine Hände gen Himmel, und plötzlich hörst du Stimmen: „Halte noch ein wenig durch, wir werden dir den Weg zeigen.“
Wyciągasz ręce ku niebu, nagle usłyszysz głosy: „Poczekaj jeszcze chwilę, wskażemy ci drogę.”
أنت تمد يديك إلى السماء، وفجأة ستسمع أصواتًا: "اصبر قليلاً، سنرشدك إلى الطريق".
«Потерпи еще чуть-чуть, мы тебе укажем путь».
aguente|mais|||nós|a você|indicaremos|caminho
döz|hələ|||biz|sənə|göstərəcəyik|yolu
اصبر|قليلاً|||نحن|لك|سنرشدك|الطريق
poczekaj|jeszcze|||my|tobie|wskażemy|drogę
aspetta||||||indicheremo|percorso
hab Geduld|noch|||wir|dir|werden zeigen|Weg
'be patient|a little more|||we|to you|will show|the way
aguanta|aún|||nosotros|a ti|indicaremos|camino
"Soyez patient encore un peu, nous vous montrerons le chemin."
«Bir az daha döz, biz sənə yolu göstərəcəyik».
"Aguente mais um pouco, nós te mostraremos o caminho."
«Espera un poco más, te mostraremos el camino».
"Just hold on a little longer, we will show you the way."
„Halte noch ein wenig durch, wir werden dir den Weg zeigen.“
„Poczekaj jeszcze chwilę, wskażemy ci drogę.”
"اصبر قليلاً، سنرشدك إلى الطريق".
Ты тянешь руки в небеса, ты вдруг услышишь голоса: «Потерпи еще чуть-чуть, мы тебе укажем путь».
você|estende|mãos|em|céus|você|de repente|ouvirá|vozes|aguente|mais|||nós|a você|indicaremos|caminho
sən|çəkirsən|əllərini|-də|göylərə|sən|birdən|eşidəcəksən|səsləri|döz|hələ|||biz|sənə|göstərəcəyik|yolu
أنت|تمد|يديك|إلى|السماء|أنت|فجأة|ستسمع|أصوات|اصبر|قليلاً|||نحن|لك|سنرشدك|الطريق
ty|ciągniesz|ręce|w|niebiosa|ty|nagle|usłyszysz|głosy|poczekaj|jeszcze|||my|tobie|wskażemy|drogę
|tendi|mani||nei cieli||improvvisamente|ascolterai|voci|aspetta|ancora|un momento||||indicheremo|percorso
du|streckst|Hände|in|Himmel|du|plötzlich|wirst hören|Stimmen|hab Geduld|noch|||wir|dir|werden zeigen|Weg
you|stretch|arms|into|the heavens|you|suddenly|will hear|voices|'be patient|a little more|||we|to you|will show|the way
tú|estiras|manos|en|cielos|tú|de repente|escucharás|voces|aguanta|aún|||nosotros|a ti|indicaremos|camino
Vous tendez les mains vers le ciel, vous entendez soudain des voix : « Soyez encore un peu patient, nous vous montrerons le chemin.
Sən əllərini göylərə uzadırsan, birdən səs eşidəcəksən: «Bir az daha döz, biz sənə yolu göstərəcəyik».
Você estende as mãos para o céu, de repente você ouvirá vozes: "Aguente mais um pouco, nós te mostraremos o caminho."
Estás levantando las manos al cielo, de repente escucharás voces: «Espera un poco más, te mostraremos el camino».
You stretch your hands to the heavens, and suddenly you will hear voices: "Just hold on a little longer, we will show you the way."
Du streckst deine Hände gen Himmel, und plötzlich hörst du Stimmen: „Halte noch ein wenig durch, wir werden dir den Weg zeigen.“
Wyciągasz ręce ku niebu, nagle usłyszysz głosy: „Poczekaj jeszcze chwilę, wskażemy ci drogę.”
أنت تمد يديك إلى السماء، وفجأة ستسمع أصواتًا: "اصبر قليلاً، سنرشدك إلى الطريق".
«Потерпи еще чуть-чуть, мы тебе укажем путь».
aguente|mais|||nós|a você|indicaremos|caminho
döz|hələ|||biz|sənə|göstərəcəyik|yolu
اصبر|قليلاً|||نحن|لك|سنرشدك|الطريق
poczekaj|jeszcze|||my|tobie|wskażemy|drogę
|||||||percorso
hab Geduld|noch|||wir|dir|werden zeigen|Weg
'be patient|a little more|||we|to you|will show|the way
aguanta|aún|||nosotros|a ti|indicaremos|camino
"Soyez patient encore un peu, nous vous montrerons le chemin."
«Bir az daha döz, biz sənə yolu göstərəcəyik».
"Aguente mais um pouco, nós te mostraremos o caminho."
«Espera un poco más, te mostraremos el camino».
"Just hold on a little longer, we will show you the way."
„Halte noch ein wenig durch, wir werden dir den Weg zeigen.“
„Poczekaj jeszcze chwilę, wskażemy ci drogę.”
"اصبر قليلاً، سنرشدك إلى الطريق".
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.88 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.25 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.39 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.65 PAR_CWT:AurNsSFZ=9.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.04 PAR_CWT:B7ebVoGS=23.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=119.28 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.41 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.95
az:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 en:AurNsSFZ de:B7ebVoGS pl:B7ebVoGS ar:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=12 err=0.00%) cwt(all=139 err=8.63%)