×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Polonsky News, Недоумевающим россиянам

Недоумевающим россиянам

Слава Украине!

Привет всем от Полонского.

Вот я смотрю, что сейчас многие на России просто не догоняют, что происходит.

“Как это так?”

Говорят, что укропы зашли то в Шебекино, то в Шмякино, то в какое там ещё село.

Вот сейчас говорят, что там в Новой Таволжанке что-то происходит.

Во-первых, я вам хочу сообщить, что зашли совсем не укропы.

Там среди тех, кто вот сейчас находится в Новой Таволжанке (насколько я знаю, там сейчас бои идут) нет ни одного гражданина Украины.

Вообще ни одного: ноль.

Все — граждане России.

Те самые трактористы, те самые учителя и те самые знаменитые шахтеры, которые откопали в шахтах и нашли под партами оружие, сходили в военторг, докупили бронетранспортёры и начали борьбу против режима московских наркоманов, которые терроризируют всю Россию.

Я думаю, что в принципе, конечно, с российской (?) армией им бы было проще договориться.

Смотрите, россияне, вы можете сдаться вполне РДК или Легиону и над вами никогда вот эти вот московские наркоманы, вот эти потерявшие чувство какой-то реальности, чувство справедливости, пребывающие в каком-то бункерном маразме, они больше не смогут над вами издеваться.

У вас на России станет другая власть, станет другая страна, и всё пойдет совершенно не так, как это идёт сегодня.

Но давайте разберёмся, почему вы в таком недопонимании, почему вы в таком ужасе от того, что происходит в Шебекино, которое вы почему-то называете Шмякиным.

Вот. Значит, всё — довольно просто.

Всё началось в 2014 году, когда фашистская Россия полезла в Крым и ничего за это не заработала.

Вот, собственно говоря, тогда всё и началось.

Началось всё не 24 февраля 2022 года: это уже были последствия.

Россия полезла в украинский Крым.

Вот это был, как говорится, краеугольный момент.

Это был слом, после которого большая война была неизбежна.

И вы думали, что она закончится за два, за три дня.

Вот боброедка пищала, и не только боброедка, там все подряд ваши пропагандисты, вот кого не ткни, все пищали, что два-три дня, некоторые давали полтора дня, и Газманов будет петь тут на Крещатике.

“Ну, как там поётся?” — я хочу спросить у жителей Шемякина, Шмякина, Шебекина.

“Как там в Новой Таволжанке запевать будем с Казмановым?”

“Офицеры? Или как там?”

“Ваше сердце под прицелом, да?”

Ну, как оно поётся?

Сейчас не очень, да?

Полтора года войны.

Короче говоря, вы немножечко...

Знаете, у вот сидельцев, вы же любите сидельцев, вот вагнера и так далее, есть такое вот выражение “попутали рамсы.”

Вот это — про вас.

Вы заблудились немножко.

Вы не поняли с чем вы связались.

Вы связались со свободным народом Украины и думали что вы его переломаете через колено.

Вот так вот. Да?

Но всё пошло пошло есть оно не могло пойти по-другому все пошло не так как вы ожидали точнее не так как вы вообще ничего не ожидали вы ни о чем не думаете

Вы — продукты телевизионной рекламы Соловьева, Киселева, Шейнина и всей прочей нечисти.

У вас вместо мозгов — телевизор, поэтому, как говорится, апеллировать к вам дело — довольно неблагодарное, нужно всё-таки апеллировать к телевизору, который вам заменил мозг.

А дела обстоят совсем не так, как вы себе представляете.

Дело в том, что вы полезли в свободную страну, которая, в отличие от России, имеет какие-никие выборы, имеют какие-то органы власти, имеют какие-то институции.

И самое главное: где выросло два поколения свободных людей, в отличие от рабской России, где не вырос вообще никто, где вырастают только почитатели Путина, которые выбирают его уже сколько там?

40 раз выбирали?

30 раз выбирали?

Я даже не знаю.

Не знаю.

Сколько у нас там лет уже у власти?

Считать?

Считать не собираюсь.

Между нами пропасть.

И вот вы полезли в страну, в чужую страну, в Украину,

которые к вам не имеют никакого отношения, вы полезли, считая, что там живут такие же рыбы как большинство населения фашистской федерации вашей.

Это была ошибка.

И теперь вы получаете то, что вы заработали.

То есть, вас совершенно не смущало убийство массовое в Буче.

Вас совершенно не смущало, что российская армия убила от двадцати до пятидесяти тысяч, говорят, может даже и больше, жителей Мариуполя.

Вас не смущало, когда Российская армия разгромила Изюм, Бахмут и так далее, и так далее.

Но вы вдруг распищались, когда прилетела ответка в Шебекино.

“Ой, по Москве что-то там прилетело.”

Вы знаете, это ещё не прилетело.

Ответка ещё будет, подождите.

Это всё — ерунда.

Это все — детский лепет и, знаете, это, как бы сказать, — лёгкое дуновение ветерка.

Просто тот, кто развязывает войну, он должен понимать, вот как немцы в Вторую мировую войну...

Они же не ожидали, что вот нападая на Польшу, развязывая Вторую мировую войну, кстати, вместе с Советским Союзом, с двух сторон, нападая на Польшу, потому что войну развязали две страны: фашистская Германия и фашистский Советский Союз.

Вот две страны развязали войну.

Так вот, нападая на Польшу, фашисты эти немецкие, я имею даже не членов НДС, как он там, НДСП, НДСР, сейчас не вспомню, как она называлась, эта партия их нацистская.

Они, обычные избиратели фюрера, вашего тогдашнего Путина, Гитлера, они ж не отдавали себе отчет, что потом будут бомбардировки Дрездена.

Они думали, что их армия самая сильная в мире, что они просто пройдут маршем парадным, по Крещатику, ой, извините, по Варшаве и так далее.

Не получилось, видите?

Прошло время, им надавались звездюлей, и война перекинулась на территорию фашистского Рейха.

Абсолютно то же самое происходит сейчас с российским фашистским рейхом.

Был один фашистский рейх, стал другой фашистский рейх, название изменилось, была Германия, стала Россия, но суть фашистов не изменилась.

Там — фашисты, здесь — фашисты.

И вот это вот, булькающее такое большинство, которое мерзко подгавкивает своему фюреру.

Вот так вот.

И сейчас вот это большинство, которое дико удивляется тому, что происходит в Шебекино, оно должно понимать, что это только начало.

Дело в том, что то, что сейчас происходит в Шибекино, — это начало гражданской войны.

Я не зря начал мысль с того, что там нет граждан Украины.

Там — только граждане Российской Федерации.

И они пойдут дальше, однозначно.

Они пойдут освобождать Белгород, они пойдут дальше.

А потом схлестнутся, знаете кто ещё, схлестнутся понеслась и те ещё с кем-то там еще еще и еще и еще и еще

И дальше уже невозможно будет понять: кто там прав кто там виноват, кто чего куда...

А все началось с незаконной оккупации Крыма.

Знаете почему вот вы так попали в торбу?

Потому что на любое действие есть противодействие.

Так вот, пока вы хамели, а когда вы брали Крым, вы просто как быдло хамели:

“Да вот мы можем! Мы знаете... Мы поступили так мы мы знаете почему это берем потому что можем.

И мы, как вы говорите, хрен доложили на всё, что там мировое сообщество думает.”

Дело в том, что Россия — экономический клоп.

Вообще ничего.

И вот когда этот клоп раздевает свою вот эту пасть на всё мировое сообщество, то мировое сообщество ничего не стоит сделать вот так и пасть вот этому клопу просто-напросто захлопнуть, что сейчас и происходит.

А дальше у клопа начинаются центробежные процессы, когда ножки маленькие клопа летят в одну сторону, ручки — в другую, голова — в третью, там — четвертая, пятая, шестая, десятая, и клоп в результате лопается от обилия выпитой им крови.

Это я про Россию.

Думайте, думайте, приходите на сторону РДК, вступайте в Легион, боритесь с путинской бандой наркоманов, и тогда, тогда, может быть, вам зачтётся, но это не точно.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Недоумевающим россиянам perplexes|Russes desconcertados|rusos bewildered|Russians Für die verwirrten Russen Ai russi sconcertati 当惑するロシア人たちへ Naar de verbijsterde Russen Do zdezorientowanych Rosjan Para os russos desnorteados Şaşkın Ruslara 对于困惑的俄罗斯人来说 對於困惑的俄羅斯人來說 Aux Russes perplexes Perplexed Russians A los rusos desconcertados

Слава Украине! Gloire|à l'Ukraine gloria|a Ucrania Glory|to Ukraine Ukrayna'ya şan olsun! Gloire à l'Ukraine ! Glory to Ukraine! ¡Gloria a Ucrania!

Привет всем от Полонского. Bonjour|à tous|de|Polonski hola|a todos|de|Polonski Hello|everyone|from|Polonsky Polonsky'den herkese merhaba. Bonjour à tous de Polonsky. Hello everyone from Polonsky. Hola a todos desde Polonsky.

Вот я смотрю, что сейчас многие на России просто не догоняют, что происходит. Voici|je|regarde|que|maintenant|beaucoup de gens|en|Russie|simplement|ne|comprennent|ce que|se passe aquí|yo|miro|que|ahora|muchos|en|Rusia|simplemente|no|entienden|que|está pasando here|I|am looking|that|now|many|in|Russia|just|not|catching up|what|is happening Burada Rusya'daki pek çok kişinin neler olup bittiğini anlamadığını görüyorum. Je vois que beaucoup en Russie ne comprennent tout simplement pas ce qui se passe. I see that many in Russia just don't understand what is happening right now. Veo que ahora muchos en Rusia simplemente no entienden lo que está sucediendo.

“Как это так?” Comment|cela|si как|это|так how|this|so "Nasıl yani?" "Comment cela se fait-il ?" "How is that possible?" “¿Cómo es eso?”

Говорят, что укропы зашли то в Шебекино, то в Шмякино, то в какое там ещё село. On dit|que|les envahisseurs|sont entrés|soit|dans|Shebekino|soit|dans|Shmyakino|soit|dans|quel|là|encore|village dicen|que|los ucranianos|han entrado|ya|en|Shebekino|ya|en|Shmyakino|ya|en|qué|allí|otro|pueblo they say|that|dill|came in|either|into|Shebekino|either|into|Shmyakino|either|into|which|there|else|village Ukropların Shebekino, Shmyakino ya da başka bir köye girdiklerini söylüyorlar. On dit que des ukropes sont entrés soit à Chebekino, soit à Shmyakino, soit dans un autre village. They say that the Ukrainians have entered either Shebekino, or Shmyakino, or some other village. Dicen que los ucranianos entraron en Shebekino, en Shmyakino, o en algún otro pueblo.

Вот сейчас говорят, что там в Новой Таволжанке что-то происходит. Voici|maintenant|disent|que|là-bas|à|Nouvelle|Tavolzhanka|||se passe aquí|ahora|dicen|que|allí|en|Nueva|Tavolzhanka|||está sucediendo right now|now|they say|that|there|in|New|Tavolzhanka|||is happening Şimdi de Nova Tavolzhanka'da bir şeyler olduğunu söylüyorlar. Maintenant, on dit qu'il se passe quelque chose à Nova Tavolzhanka. Right now, they are saying that something is happening in Nova Tavolzhanka. Ahora dicen que algo está sucediendo en Nova Tavolzhanka.

Во-первых, я вам хочу сообщить, что зашли совсем не укропы. first|of all|I|you|want|to inform|that|came in|completely|not|dill ||yo|a ustedes|quiero|informar|que|han entrado|del todo|no|los ucranianos ||je|à vous|veux|informer|que|sont entrés|du tout|pas|les fenouils Öncelikle, içeri girenlerin Ukrops olmadığını belirtmek isterim. Tout d'abord, je veux vous informer qu'il ne s'agit pas du tout d'ukropes. First of all, I want to inform you that it is not the Ukrainians who have entered at all. Primero que nada, quiero informarles que no han entrado ucranianos en absoluto.

Там среди тех, кто вот сейчас находится в Новой Таволжанке (насколько я знаю, там сейчас бои идут) нет ни одного гражданина Украины. Là|parmi|ceux|qui|juste|maintenant|se trouve|à|Nouvelle|Tavolzhanka|(autant que|je|sais|là|maintenant|combats|se déroulent)|il n'y a pas|aucun|un|citoyen|d'Ukraine allí|entre|aquellos|que|justo|ahora|se encuentra|en|Nueva|Tavolzhanka|tan|yo|sé|allí|ahora|combates|están yendo|no hay|ni|un|ciudadano|Ucrania there|among|those|who|right|now|is|in|New|Tavolzhanka|as far as|I|know|there|now|fighting|are going|there are no|neither|one|citizen|of Ukraine Şu anda Novaya Tavolzhanka'da bulunanlar arasında tek bir Ukrayna vatandaşı bile yok (bildiğim kadarıyla şu anda orada çatışma var). Parmi ceux qui se trouvent actuellement à Nova Tavolzhanka (autant que je sache, il y a des combats en cours là-bas), il n'y a aucun citoyen ukrainien. There among those who are currently in Novaya Tavolzhanka (as far as I know, there are battles going on now) there is not a single citizen of Ukraine. Allí, entre los que están ahora en Nova Tavolzhanka (hasta donde sé, allí están ocurriendo combates), no hay ni un solo ciudadano de Ucrania.

Вообще ни одного: ноль. en général|pas|un|zéro en absoluto|ni|un|cero in general|not a single|one|zero Pas un seul : zéro. Not a single one: zero. En absoluto, ninguno: cero.

Все — граждане России. Tous|citoyens|de Russie todos|ciudadanos|Rusia everyone|citizens|of Russia Tous sont des citoyens de Russie. All are citizens of Russia. Todos son ciudadanos de Rusia.

Те самые трактористы, те самые учителя и те самые знаменитые шахтеры, которые откопали в шахтах и нашли под партами оружие, сходили в военторг, докупили бронетранспортёры и начали борьбу против режима московских наркоманов, которые терроризируют всю Россию. Les|mêmes|tracteurs|||enseignants|et||les|célèbres|mineurs|qui|ont déterré|dans|les mines|et|ont trouvé|sous|les pupitres|armes|sont allés|au|magasin militaire|ont acheté de plus|transporteurs blindés|et|ont commencé|la lutte|contre|le régime|moscovites|toxicomanes|qui|terrorisent|toute|la Russie esos|mismos|tractores|esos|mismos|maestros|y|esos|mismos|famosos|mineros|que|desenterraron|en|minas|y|encontraron|debajo de|escritorios|armas|fueron|a|tienda militar|compraron más|transportes blindados|y|comenzaron|lucha|contra|régimen|de los moscovitas|narcotraficantes|que|aterrorizan|toda|Rusia those|same|tractor drivers|those|same|teachers|and|those|same|famous|miners|who|dug up|in|the mines|and|found|under|the desks|weapons|went|to|the military store|bought more|armored personnel carriers|and|started|the fight|against|the regime|Moscow's|drug addicts|who|terrorize|all|of Russia Ces mêmes tracteurs, ces mêmes enseignants et ces mêmes célèbres mineurs qui ont déterré des armes dans les mines et les ont trouvées sous les pupitres, sont allés au magasin militaire, ont acheté des transporteurs de troupes blindés et ont commencé la lutte contre le régime des toxicomanes de Moscou qui terrorisent toute la Russie. The very same tractor drivers, the very same teachers, and the very same famous miners who dug up weapons in the mines and found them under the desks, went to the military store, bought armored personnel carriers, and began the fight against the regime of Moscow drug addicts who terrorize all of Russia. Esos mismos tractores, esos mismos maestros y esos mismos famosos mineros que desenterraron armas en las minas y las encontraron debajo de los pupitres, fueron a la tienda militar, compraron vehículos blindados y comenzaron la lucha contra el régimen de los narcotraficantes de Moscú, que aterrorizan toda Rusia.

Я думаю, что в принципе, конечно, с российской (?) je|pense|que|en|principe|bien sûr|avec|russe yo|pienso|que|en|principio|claro|con|rusa I|think|that|in|principle|of course|with|Russian Je pense qu'en principe, bien sûr, avec l'armée russe (?) I think that, in principle, of course, it would be easier for them to negotiate with the Russian army. Creo que, en principio, por supuesto, con el ejército ruso (?) армией им бы было проще договориться. armée|à eux|conditionnel|aurait|plus facilement|de s'entendre ejército|a ellos|partícula modal|sería|más fácil|llegar a un acuerdo with the army|them|would|be|easier|to agree il leur serait plus facile de négocier. Look, Russians, you can surrender to the RDK or the Legion, and these Moscow drug addicts, who have lost their sense of reality and justice, who are in some kind of bunker madness, will no longer be able to mock you. sería más fácil llegar a un acuerdo.

Смотрите, россияне, вы можете сдаться вполне РДК или Легиону и над вами никогда вот эти вот московские наркоманы, вот эти потерявшие чувство какой-то реальности, чувство справедливости, пребывающие в каком-то бункерном маразме, они больше не смогут над вами издеваться. Regardez|Russes|vous|pouvez|vous rendre|complètement|RDK|ou|à la Légion|et|sur|vous|jamais|ces|ces|ces|moscovites|narcomanes||ces|ayant perdu|le sens|||réalité|le sens|de justice|vivant|dans|||de bunker|marasme|ils|plus|ne|pourront|sur|vous|se moquer miren|rusos|ustedes|pueden|rendirse|completamente|RDK|o|Legión|y|sobre|ustedes|nunca|estos|esos|estos||||esos|que han perdido|sentido|||realidad|sentido|justicia|que permanecen|en|||de búnker|locura|ellos|ya no|no|podrán|sobre|ustedes|burlarse look|Russians|you|can|surrender|completely|RDK|or|Legion|and|over|you|never|these|these|these||||these|lost|sense|||reality|sense|justice|residing|in|some||bunker|madness|they|no longer|not|will be able|over|you|mock Regardez, Russes, vous pouvez vous rendre tout à fait au RDK ou à la Légion et ces toxicomanes de Moscou, ceux qui ont perdu tout sens de la réalité, le sens de la justice, vivant dans une sorte de marasme de bunker, ne pourront plus jamais se moquer de vous. You will have a different government in Russia, it will be a different country, and everything will go completely differently than it is going today. Miren, rusos, pueden rendirse al RDK o a la Legión y nunca más estos narcotraficantes de Moscú, que han perdido el sentido de la realidad, el sentido de la justicia, que están en un tipo de locura de búnker, podrán burlarse de ustedes.

У вас на России станет другая власть, станет другая страна, и всё пойдет совершенно не так, как это идёт сегодня. Vous|avez|en|Russie|deviendra|autre|pouvoir|deviendra|autre|pays|et|tout|ira|complètement|pas|ainsi|comme|cela|va|aujourd'hui ||en|Rusia|se convertirá|otro|poder|se convertirá|otro|país|y|todo|irá|completamente|no|así|como|esto||hoy you|you|in|Russia|will become|another|power|will become|another|country|and|everything|will go|completely|not|like|as|this|goes|today Vous aurez un autre pouvoir en Russie, un autre pays, et tout ira complètement différemment de ce que cela se passe aujourd'hui. En Rusia habrá un nuevo gobierno, será un nuevo país, y todo irá completamente diferente a como va hoy.

Но давайте разберёмся, почему вы в таком недопонимании, почему вы в таком ужасе от того, что происходит в Шебекино, которое вы почему-то называете Шмякиным. mais|nous allons|comprendre|pourquoi|vous|dans|tel|malentendu|pourquoi|vous|dans|tel|horreur|de|ce|que|se passe|à|Shebekino|qui|vous|||appelez|Shmyakin pero|vamos|a entender|por qué|usted|en|tal|malentendido|por qué|usted|en|tal|horror|de|lo que|que|sucede|en|Shebekino|que|usted|||llama|Shmyakin but|let's|figure out|why|you|in|such|misunderstanding|why|you|in|such|horror|from|that|what|is happening|in|Shebekino|which|you|why|that|call|Shmyakin Mais examinons pourquoi vous êtes dans une telle incompréhension, pourquoi vous êtes dans une telle horreur de ce qui se passe à Shebekino, que vous appelez pour une raison quelconque Shmyakin. But let's figure out why you are in such misunderstanding, why you are in such horror about what is happening in Shebekino, which for some reason you call Shmyakin. Pero vamos a entender por qué estás en tal malentendido, por qué estás tan horrorizado por lo que está sucediendo en Shebekino, que por alguna razón llamas Shmyakin.

Вот. Voici aquí está here Voilà. Here. Aquí. Значит, всё — довольно просто. Donc|tout|assez|simple entonces|todo|bastante|simple so|everything|quite|simple Donc, tout est assez simple. So, everything is quite simple. Así que todo es bastante simple.

Всё началось в 2014 году, когда фашистская Россия полезла в Крым и ничего за это не заработала. Tout|a commencé|en|année|quand|fasciste|Russie|a envahi|en|Crimée|et|rien|pour|cela|ne|a gagné todo|comenzó|en|año|cuando|fascista|Rusia|se metió|en|Crimea|y|nada|por|esto|no|ganó everything|started|in|year|when|fascist|Russia|crawled|into|Crimea|and|nothing|for|this|not|earned Tout a commencé en 2014, lorsque la Russie fasciste est entrée en Crimée et n'a rien gagné pour cela. It all started in 2014, when fascist Russia invaded Crimea and gained nothing for it. Todo comenzó en 2014, cuando la Rusia fascista invadió Crimea y no ganó nada por ello.

Вот, собственно говоря, тогда всё и началось. Voici|en fait|en parlant|alors|tout|et|a commencé esto|en realidad|hablando|entonces|todo|y|comenzó here|actually|speaking|then|everything|and|started Voilà, en fait, c'est alors que tout a commencé. Well, this is actually where it all started. Aquí, en realidad, es donde todo comenzó.

Началось всё не 24 февраля 2022 года: это уже были последствия. a commencé|tout|pas|février|an|cela|déjà|étaient|conséquences comenzó|todo|no|de febrero|año|esto|ya|eran|consecuencias started|everything|not|February|year|this|already|were|consequences Tout a commencé non pas le 24 février 2022 : c'étaient déjà des conséquences. It didn't all start on February 24, 2022: those were already the consequences. Todo no comenzó el 24 de febrero de 2022: ya eran consecuencias.

Россия полезла в украинский Крым. Russie|a grimpé|dans|ukrainien|Crimée Rusia|se metió|en|ucraniano|Crimea Russia|crawled|into|Ukrainian|Crimea La Russie est entrée dans la Crimée ukrainienne. Russia invaded Ukrainian Crimea. Rusia se metió en la Crimea ucraniana.

Вот это был, как говорится, краеугольный момент. Cela|c'était|moment|comme|on dit|fondamental|moment esto|esto|fue|como|se dice|fundamental|momento this|this|was|as|they say|cornerstone|moment C'était, comme on dit, un moment charnière. This was, as they say, a cornerstone moment. Este fue, como se dice, el momento clave.

Это был слом, после которого большая война была неизбежна. Cela|était|rupture|après|lequel|grande|guerre|était|inévitable esto|fue|quiebre|después de|el cual|gran|guerra|fue|inevitable this|was|break|after|which|great|war|was|inevitable C'était une rupture après laquelle une grande guerre était inévitable. It was a break after which a great war was inevitable. Fue una ruptura después de la cual una gran guerra era inevitable.

И вы думали, что она закончится за два, за три дня. Et|vous|pensiez|que|elle|se terminera|en|deux|en|trois|jours y|ustedes|pensaron|que|ella|terminará|en|dos|en|tres|días and|you|thought|that|it|will end|in|two|in|three|days Et vous pensiez que cela se terminerait en deux ou trois jours. And you thought it would end in two or three days. Y ustedes pensaron que terminaría en dos o tres días.

Вот боброедка пищала, и не только боброедка, там все подряд ваши пропагандисты, вот кого не ткни, все пищали, что два-три дня, некоторые давали полтора дня, и Газманов будет петь тут на Крещатике. Voici|le castor|a crié|et|ne|seulement|le castor|là-bas|tous|sans exception|vos|propagandistes|voilà|qui|ne|pointe|tous|ont crié|que|||jours|certains|donnaient|un jour et demi|jour|et|Gazmanov|sera|chanter|ici|sur|Khreshchatyk aquí|nutria|chilló|y|no|solo|nutria|allí|todos|de una vez|sus|propagandistas|aquí|a quien|no|toques|todos|chillaron|que|||días|algunos|dieron|uno y medio|días|y|Gazmanov|estará|cantando|aquí|en|Kreshchatik here|the beaver eater|squeaked|and|not|only|the beaver eater|there|all|in a row|your|propagandists|here|whom|not|poke|all|squeaked|that|two|three|days|some|gave|one and a half|days|and|Gazmanov|will|sing|here|on|Khreshchatyk Eh bien, la castorine criait, et pas seulement la castorine, tous vos propagandistes là-bas, peu importe qui vous interrogez, tous criaient que cela durerait deux ou trois jours, certains disaient un jour et demi, et Gazmanov chantera ici sur Khreshchatyk. Here the beaver was squeaking, and not just the beaver, all your propagandists were squeaking, whoever you poked, everyone squeaked that it would be two or three days, some even gave it a day and a half, and Gazmanov would be singing here on Khreshchatyk. Ahí estaba la nutria chillando, y no solo la nutria, todos sus propagandistas, a quien no se le preguntara, todos chillaban que en dos o tres días, algunos daban un día y medio, y Gazmanov estaría cantando aquí en el Jreshchatyk.

“Ну, как там поётся?” — я хочу спросить у жителей Шемякина, Шмякина, Шебекина. Eh bien|comment|là|chante|je|veux|demander|à|les habitants|de Chemyakina|de Shmyakina|de Shebekina bueno|cómo|allí|se canta|yo|quiero|preguntar|a|habitantes|Shemyakin|Shmyakin|Shebekin well|how|there|is sung|I|want|to ask|from|the residents|Shemyakina|Shmyakina|Shebekina « Alors, comment ça chante ? » — je veux demander aux habitants de Shemyakin, Shmyakin, Shebekin. "Well, how does it sing?" — I want to ask the residents of Shemyakin, Shmyakin, Shebekin. “Bueno, ¿cómo se canta allí?” — quiero preguntar a los habitantes de Shemyakin, Shmyakin, Shebekin.

“Как там в Новой Таволжанке запевать будем с Казмановым?” Comment|là|à|Nouvelle|Tavolzhanka|chanter|nous allons|avec|Kazmanov cómo|allí|en|Nueva|Tavolzhanka|cantar|vamos a|con|Kazmanov how|there|in|New|Tavolzhanka|sing|we will|with|Kazmanov « Comment allons-nous chanter à Nova Tavolzhanka avec Kazmanov ? » "How are we going to start singing in Nova Tavolzhanka with Kazmanov?" “¿Cómo vamos a cantar en Nova Tavolzhanka con Kazmanov?”

“Офицеры? Officiers Oficiales Officers « Officiers ? "Officers?" “¿Oficiales? Или как там?” Ou|comment|là o|cómo|allí or|how|there Ou comment ça va ? Or how is it there?" ¿O cómo es?”

“Ваше сердце под прицелом, да?” Votre|cœur|sous|cible|oui tu|corazón|bajo|mira|sí your|heart|under|fire|yes « Votre cœur est dans le viseur, n'est-ce pas ? » "Your heart is in the crosshairs, right?" “¿Tu corazón está en la mira, verdad?”

Ну, как оно поётся? Eh bien|comment|ça|chante bueno|cómo|eso|se canta well|how|it|sings Alors, comment ça se chante ? So, how is it sung? Bueno, ¿cómo se canta?

Сейчас не очень, да? Maintenant|pas|très|oui ahora|no|muy|verdad right now|not|very|yes Pas très bien en ce moment, n'est-ce pas ? Not very well right now, huh? Ahora no muy bien, ¿verdad?

Полтора года войны. un an et demi|de guerre|de guerre un año y medio|años|de guerra one and a half|years|of war Un an et demi de guerre. One and a half years of war. Un año y medio de guerra.

Короче говоря, вы немножечко... En gros|en parlant|vous|un peu en resumen|hablando|ustedes|un poco in short|speaking|you|a little En gros, vous êtes un peu... In short, you are a little... En resumen, ustedes un poco...

Знаете, у вот сидельцев, вы же любите сидельцев, вот вагнера и так далее, есть такое вот выражение “попутали рамсы.” Vous savez|chez|ces|conducteurs|vous|déjà|aimez|conducteurs|ce|Wagner|et|ainsi|de suite|il y a|une telle|ce|expression|ont confondu|règles saben|de|estos|sentadores|ustedes|ya|aman|sentadores|este|Wagner|y|así|adelante|hay|tal||expresión|confundieron|límites you know|among|these|sitters|you|indeed|love|sitters|this|Wagner|and|so|on|there is|such|this|expression|mixed up|rules Vous savez, chez les gens assis, vous aimez les gens assis, comme Wagner et ainsi de suite, il y a une expression : « vous avez confondu les choses. » You know, those sitting here, you love those sitting here, like Wagner and so on, have a saying: 'you've mixed up the rules.' Saben, los que están sentados, a ustedes les gustan los sentados, como Wagner y demás, hay una expresión que dice “se confundieron de rumbo.”

Вот это — про вас. Voici|cela|sur|vous esto|es|sobre|ustedes this|this|about|you C'est à propos de vous. This is about you. Esto es sobre ustedes.

Вы заблудились немножко. Vous|êtes perdu|un peu ustedes|se perdieron|un poco you|got lost|a little Vous êtes un peu perdu. You are a bit lost. Se han perdido un poco.

Вы не поняли с чем вы связались. Vous|ne|avez compris|||vous|êtes liés ustedes|no|entendieron|con|qué|ustedes|se involucraron you|didn't|understand|with|what|you|got involved Vous n'avez pas compris avec quoi vous vous êtes engagé. You didn't understand what you got involved with. No entendieron con qué se han relacionado.

Вы связались со свободным народом Украины и думали что вы его переломаете через колено. Vous|êtes entré en contact|avec|libre|peuple|d'Ukraine|et|pensiez|que|vous|le|briserez|à travers|genou usted|se ha contactado|con|libre|pueblo|de Ucrania|y|pensaron|que|usted|lo|romperá|a través de|rodilla you|contacted|with|free|people|of Ukraine|and|thought|that|you|it|will break|over|knee Vous avez contacté le peuple libre d'Ukraine et pensiez pouvoir le briser. You contacted the free people of Ukraine and thought you could break them over your knee. Te has conectado con el pueblo libre de Ucrania y pensaste que lo romperías por la fuerza.

Вот так вот. Voilà|comme ça|ici así|así|así this|like this|here Voilà. Just like that. Así es. Да? Oui Yes Oui? Right? ¿Verdad?

Но всё пошло пошло есть оно не могло пойти по-другому все пошло не так как вы ожидали точнее не так как вы вообще ничего не ожидали вы ни о чем не думаете mais|tout|est allé|est allé|il y avait|il|ne|pouvait|aller|||tout|est allé|ne|si|comme|vous|attendiez|plus précisément|ne|si|comme|vous|du tout|rien|ne|attendiez|vous|ne|sur|quoi|ne|pensez pero|todo|fue|fue|es|eso|no|pudo|ir|||todo|fue|no|así|como|usted|esperaron|más bien|no|así|como|usted|en absoluto|nada|no|esperaron|usted|ninguna|sobre|algo|no|piensa but|everything|went|went|there is|it|not|could|go|||all|went|not|so|as|you|expected|rather|not|so|as|you|at all|nothing|not|expected|you|neither|about|anything|not|think Mais tout s'est passé, et cela ne pouvait pas se passer autrement, tout s'est passé différemment de ce que vous attendiez, plus précisément, pas du tout comme vous n'attendiez rien, vous ne pensez à rien. But everything went, it couldn't have gone any other way, everything went not as you expected, or rather not as you expected at all, you think about nothing. Pero todo salió, salió, no podía salir de otra manera, todo salió diferente a lo que esperabas, más bien, no salió como esperabas, no piensas en nada.

Вы — продукты телевизионной рекламы Соловьева, Киселева, Шейнина и всей прочей нечисти. Vous|produits|de télévision|publicité|de Soloviev|de Kiselev|de Sheinin|et|de toute|autre|saleté usted|productos|televisiva|publicidad|de Soloviev|de Kiselev|de Sheinin|y|toda|otra|basura you|products|television|advertising|Solovyov|Kiselev|Sheinin|and|all|other|scum Vous êtes les produits de la publicité télévisée de Soloviev, Kisselev, Cheïnine et toute autre vermine. You are the products of the television advertising of Solovyov, Kiselev, Sheinin, and all the other filth. Usted es un producto de la publicidad televisiva de Solovyov, Kiselev, Sheinin y toda la otra escoria.

У вас вместо мозгов — телевизор, поэтому, как говорится, апеллировать к вам дело — довольно неблагодарное, нужно всё-таки апеллировать к телевизору, который вам заменил мозг. Vous|avez|au lieu de|cerveaux|télévision|donc|comme|on dit|faire appel|à|vous|affaire|assez|ingrat|il faut|||faire appel|à|télévision|qui|vous|a remplacé|cerveau ||en lugar de|cerebros|televisor|por eso|como|se dice|apelar|a|usted|asunto|bastante|ingrato|es necesario|||apelar|a|televisor|que|usted|reemplazó|cerebro you|you|instead|brains|television|therefore|as|it is said|to appeal|to|you|matter|quite|thankless|need|||to appeal|to|the television|which|you|replaced|brain Vous avez un téléviseur à la place du cerveau, donc, comme on dit, faire appel à vous est une tâche plutôt ingrate, il faut tout de même faire appel au téléviseur qui vous a remplacé le cerveau. Instead of brains, you have a television, so, as they say, appealing to you is quite a thankless task; one must appeal to the television that has replaced your brain. Usted tiene un televisor en lugar de cerebro, por lo tanto, como se dice, apelar a usted es un asunto bastante ingrato, hay que apelar al televisor que le ha reemplazado el cerebro.

А дела обстоят совсем не так, как вы себе представляете. Et|affaires|se passent|tout à fait|pas|ainsi|comme|vous|vous-même|imaginez pero|las cosas|están|del todo|no|así|como|usted|se|imagina but|things|are|at all|not|like|as|you|yourself|imagine Et les choses ne se passent pas du tout comme vous l'imaginez. And things are not at all as you imagine. Y las cosas no son como usted se imagina.

Дело в том, что вы полезли в свободную страну, которая, в отличие от России, имеет какие-никие выборы, имеют какие-то органы власти, имеют какие-то институции. affaire|dans|cela|que|vous|êtes entré|dans|libre|pays|qui|en|différence|de|la Russie|a|||élections|ont|||organes|de pouvoir|ont|||institutions el asunto|en|eso|que|usted|se metió|en|libre|país|que|en|diferencia|de|Rusia|tiene|||elecciones|tienen|||poderes|autoridades|tienen|||instituciones the matter|in|that|that|you|crawled|into|free|country|which|in|contrast|from|Russia|has|some|any|elections|have|||bodies|of power|have|||institutions Le fait est que vous êtes entré dans un pays libre, qui, contrairement à la Russie, a des élections, a des organes de pouvoir, a des institutions. The fact is that you have intruded into a free country, which, unlike Russia, has some elections, has some authorities, and has some institutions. El hecho es que usted se metió en un país libre, que, a diferencia de Rusia, tiene elecciones, tiene algún tipo de órganos de poder, tiene algunas instituciones.

И самое главное: где выросло два поколения свободных людей, в отличие от рабской России, где не вырос вообще никто, где вырастают только почитатели Путина, которые выбирают его уже сколько там? Et|le plus|important|où|ont grandi|deux|générations|libres|gens|en|différence|de|esclave|Russie|où|ne|a grandi|du tout|personne|où|grandissent|seulement|admirateurs|de Poutine|qui|choisissent|lui|déjà|combien|de temps y|lo más|importante|donde|crecieron|dos|generaciones|libres|personas|en|diferencia|de|esclava|Rusia|donde|no|creció|en absoluto|nadie|donde|crecen|solo|admiradores|de Putin|que|eligen|a él|ya|cuántas|veces and|the most|important|where|grew|two|generations|free|people|in|contrast|from|slave|Russia|where|not|grew|at all|nobody|where|grow|only|admirers|Putin|who|choose|him|already|how many|there Et surtout : où deux générations de personnes libres ont grandi, contrairement à la Russie asservie, où personne n'a vraiment grandi, où ne grandissent que des admirateurs de Poutine, qui l'ont déjà élu combien de fois ? And most importantly: where two generations of free people have grown up, unlike in slave Russia, where no one has grown up at all, where only admirers of Putin grow up, who have been choosing him for how long? Y lo más importante: donde crecieron dos generaciones de personas libres, a diferencia de la Rusia esclava, donde no creció nadie, donde solo crecen los admiradores de Putin, ¿cuántas veces lo han elegido ya?

40 раз выбирали? fois|ont choisi veces|eligieron times|chose 40 fois, n'est-ce pas ? Have they chosen him 40 times? ¿40 veces lo han elegido?

30 раз выбирали? fois|ont choisi veces|eligieron times|chose 30 fois choisis? Have they chosen him 30 times? ¿30 veces lo han elegido?

Я даже не знаю. je|même|ne|sais yo|incluso|no|sé I|even|not|know Je ne sais même pas. I don't even know. Ni siquiera lo sé.

Не знаю. Ne|sais no|sé not|know Je ne sais pas. I don't know. No sé.

Сколько у нас там лет уже у власти? Combien|avons|nous|là|années|déjà|au|pouvoir cuántos|tenemos|nosotros|allí|años|ya|en|poder how many|in|our|there|years||in|power Combien d'années sommes-nous au pouvoir? How many years have we been in power? ¿Cuántos años llevamos ya en el poder?

Считать? Compter contar To count Compter? Count? ¿Contar?

Считать не собираюсь. Compter|ne|vais pas contar|no|pienso to count|not|going to Je ne compte pas compter. I don't intend to count. No tengo intención de contar.

Между нами пропасть. entre|nous|abîme entre|nosotros|abismo between|us|chasm Il y a un gouffre entre nous. There is a chasm between us. Entre nosotros hay un abismo.

И вот вы полезли в страну, в чужую страну, в Украину, Et|voici|vous|êtes entrés|dans|le pays|dans|étrangère|pays|en|Ukraine y|aquí|ustedes|se metieron|en|país|en|ajeno|país|en|Ucrania and|here|you|climbed|into|the country|in|foreign|country|in|Ukraine Et voilà que vous êtes entrés dans un pays, un pays étranger, l'Ukraine, And here you are, climbing into a country, a foreign country, Ukraine, Y aquí están ustedes metiéndose en un país, en un país extranjero, en Ucrania,

которые к вам не имеют никакого отношения, вы полезли, считая, что там живут такие же рыбы как большинство населения фашистской федерации вашей. qui|||pas|ont|aucun|rapport|vous|avez nagé|pensant|que|là|vivent|tels|aussi|poissons|comme|la plupart|de la population|fasciste|fédération|de votre que|a|ustedes|no|tienen|ninguna|relación|ustedes|se metieron|pensando|que|allí|viven|tales|como|peces|como|mayoría|población|fascista|federación|suya that|||not|have|any|relation|you|crawled|thinking|that|there|live|such|same|fish|as|most|population|fascist|federation|your qui n'a rien à voir avec vous, vous êtes entrés, pensant qu'il y avait là des poissons semblables à la majorité de la population de votre fédération fasciste. which has nothing to do with you, you climbed in thinking that there are the same kinds of fish there as the majority of the population of your fascist federation. que no tiene nada que ver con ustedes, se metieron, pensando que allí viven los mismos peces que la mayoría de la población de su federación fascista.

Это была ошибка. C'était|était|une erreur esto|fue|error this|was|a mistake C'était une erreur. That was a mistake. Fue un error.

И теперь вы получаете то, что вы заработали. Et|maintenant|vous|recevez|ce que|ce que|vous|avez gagné y|ahora|usted|recibe|eso|que|usted|ganó and|now|you|get|what|that|you|earned Et maintenant vous obtenez ce que vous avez gagné. And now you are getting what you have earned. Y ahora recibes lo que has ganado.

То есть, вас совершенно не смущало убийство массовое в Буче. c'est|être|vous|complètement|pas|a dérangé|meurtre|de masse|à|Boutcha eso|es decir|a usted|completamente|no|le incomodó|asesinato|masivo|en|Bucha that|is|you|completely|not|confused|murder|mass|in|Bucha C'est-à-dire que le meurtre massif à Boutcha ne vous a absolument pas dérangé. That is, you were not at all disturbed by the mass killings in Bucha. Es decir, no te molestó en absoluto el asesinato masivo en Bucha.

Вас совершенно не смущало, что российская армия убила от двадцати до пятидесяти тысяч, говорят, может даже и больше, жителей Мариуполя. Vous|absolument|ne|dérangeait|que|russe|armée|a tué|de|vingt|à|cinquante|mille|disent|peut|même|et|plus|habitants|de Marioupol a usted|completamente|no|le incomodó|que|rusa|ejército|mató|de|veinte|a|cincuenta|mil|dicen|puede|incluso|y|más|habitantes|Mariupol you|completely|not|bothered|that|Russian|army|killed|from|twenty|to|fifty|thousand|they say|maybe|even|and|more|residents|of Mariupol Cela ne vous a absolument pas dérangé que l'armée russe ait tué entre vingt et cinquante mille, dit-on, peut-être même plus, habitants de Marioupol. You were not at all disturbed that the Russian army killed between twenty and fifty thousand, they say, maybe even more, residents of Mariupol. No te molestó en absoluto que el ejército ruso matara entre veinte y cincuenta mil, dicen, tal vez incluso más, habitantes de Mariúpol.

Вас не смущало, когда Российская армия разгромила Изюм, Бахмут и так далее, и так далее. Vous|ne|dérangeait|quand|Russe|armée|a détruit|Izioum|Bakhmout|et|si|loin||si|loin a usted|no|le incomodó|cuando|rusa|ejército|destruyó|Izium|Bakhmut|y|así|adelante|y|así|adelante you|not|confused|when|Russian|army|defeated|Izyum|Bakhmut|and|so|on||| Cela ne vous a pas dérangé lorsque l'armée russe a détruit Izium, Bakhmout, et ainsi de suite. You were not disturbed when the Russian army destroyed Izyum, Bakhmut, and so on, and so forth. No te molestó cuando el ejército ruso destruyó Izium, Bakhmut y así sucesivamente.

Но вы вдруг распищались, когда прилетела ответка в Шебекино. Mais|vous|soudain|avez commencé à crier|quand|est arrivée|réponse|à|Shebekino pero|ustedes|de repente|comenzaron a gritar|cuando|llegó|respuesta|a|Shebekino but|you|suddenly|started to squeal|when|flew in|response|in|Shebekino Mais vous vous êtes soudainement mis à crier lorsque la réponse est arrivée à Chebekino. But you suddenly started to squeal when the response arrived in Shebekino. Pero de repente empezaron a gritar cuando llegó la respuesta a Shebekino.

“Ой, по Москве что-то там прилетело.” Oh|à|Moscou|||là|a atterri ay|sobre|Moscú|||allí|llegó oh|around|Moscow|||there|flew in “Oh, quelque chose est arrivé à Moscou.” "Oh, something has arrived in Moscow." “Oh, algo ha llegado a Moscú.”

Вы знаете, это ещё не прилетело. Vous|savez|cela|encore|ne|est arrivé ustedes|saben|esto|todavía|no|ha llegado you|know|this|yet|not|has arrived Vous savez, cela n'est pas encore arrivé. You know, it hasn't arrived yet. Saben, eso aún no ha llegado.

Ответка ещё будет, подождите. réponse|encore|sera|attendez respuesta|todavía|estará|esperen retaliation|still|will be|wait Il y aura encore une réponse, attendez. The response will still come, just wait. La respuesta aún vendrá, esperen.

Это всё — ерунда. Cela|tout|absurdité это|todo|tontería this|all|nonsense Tout cela n'est que des bêtises. This is all nonsense. Todo esto es una tontería.

Это все — детский лепет и, знаете, это, как бы сказать, — лёгкое дуновение ветерка. Cela|tout|enfant|balbutiement|et|vous savez|cela|comme|à peu près|dire|léger|souffle|de vent это|todo|infantil|balbuceo|y|saben|esto|como|que|decir|ligero|soplo|de viento this|all|childish|babble|and|you know|this|how|would|say|light|breeze|of the wind Tout cela n'est que des balivernes et, vous savez, c'est, comment dire, — une légère brise. This is all just childish babble and, you know, it's, how should I put it, a light breeze. Todo esto es un balbuceo infantil y, saben, es, por así decirlo, una ligera brisa.

Просто тот, кто развязывает войну, он должен понимать, вот как немцы в Вторую мировую войну... juste|celui|qui|déclenche|guerre|il|doit|comprendre|voilà|comment|les Allemands|dans|la Seconde|mondiale|guerre simplemente|aquel|que|desata|guerra|él|debe|entender|aquí|como|los alemanes|en|Segunda|mundial|guerra just|the one|who|unleashes|war|he|must|understand|here|as|the Germans|in|the Second|world|war Juste celui qui déclenche la guerre, il doit comprendre, comme les Allemands pendant la Seconde Guerre mondiale... Simply put, those who start a war must understand, like the Germans in World War II... Simplemente, quien desata la guerra, debe entender, como los alemanes en la Segunda Guerra Mundial...

Они же не ожидали, что вот нападая на Польшу, развязывая Вторую мировую войну, кстати, вместе с Советским Союзом, с двух сторон, нападая на Польшу, потому что войну развязали две страны: фашистская Германия и фашистский Советский Союз. Ils|donc|ne|s'attendaient|que|ici|en attaquant|sur|la Pologne|en déclenchant|la Seconde|mondiale|guerre|d'ailleurs|ensemble|avec|soviétique|Union|de|deux|côtés|en attaquant|sur|la Pologne|parce que|que|guerre|ont déclenché|deux|pays|fasciste|Allemagne|et|fasciste|soviétique|Union ellos|ya|no|esperaban|que|aquí|al atacar|a|Polonia|al desatar|Segunda|mundial|guerra|por cierto|junto|con|Soviético|Unión|desde|dos|lados|al atacar|a|Polonia|||guerra|desataron|dos|países|fascista|Alemania|y|fascista|Soviético|Unión they|indeed|not|expected|that|here|attacking|on|Poland|unleashing|the Second|world|war|by the way|together|with|the Soviet|Union|from|two|sides|attacking|on|Poland|because|that|war|unleashed|two|countries|fascist|Germany|and|fascist|Soviet|Union Ils ne s'attendaient pas, en attaquant la Pologne, en déclenchant la Seconde Guerre mondiale, d'ailleurs, avec l'Union soviétique, des deux côtés, en attaquant la Pologne, parce que la guerre a été déclenchée par deux pays : l'Allemagne nazie et l'Union soviétique nazie. They did not expect that by attacking Poland, starting World War II, by the way, together with the Soviet Union, from both sides, attacking Poland, because the war was started by two countries: fascist Germany and fascist Soviet Union. No esperaban que al atacar Polonia, desatando la Segunda Guerra Mundial, por cierto, junto con la Unión Soviética, desde dos lados, atacando Polonia, porque la guerra fue desatada por dos países: la Alemania fascista y la Unión Soviética fascista.

Вот две страны развязали войну. Voici|deux|pays|ont déclenché|guerre aquí|dos|países|desataron|guerra here|two|countries|started|a war Voilà, deux pays ont déclenché la guerre. Here are two countries that started a war. Aquí hay dos países que desataron la guerra.

Так вот, нападая на Польшу, фашисты эти немецкие, я имею даже не членов НДС, как он там, НДСП, НДСР, сейчас не вспомню, как она называлась, эта партия их нацистская. Alors|ici|en attaquant|sur|la Pologne|les fascistes|ces|allemands|je|ai|même|pas|membres|NDS|comme|il|là|NDSP|NDSR|maintenant|pas|me souviendrai|comment|elle|s'appelait|ce|parti|leur|nazi así|aquí|al atacar|a|Polonia|los fascistas|estos|alemanes|yo|tengo|incluso|no|miembros|NDS|como|él|allí|NDSP|NDSR|ahora|no|recordaré|cómo|ella|se llamaba|este|partido|su|nazi so|here|attacking|on|Poland|fascists|these|German|I|have|even|not|members|NDS|as|he|there|NDSR|NDSR|now|not|remember|how|it|was called|this|party|their|Nazi Donc, en attaquant la Pologne, ces fascistes allemands, je ne parle même pas des membres du NDSAP, comment il s'appelait, le NDSR, je ne me souviens plus comment s'appelait ce parti nazi. So, attacking Poland, these German fascists, I mean not even the members of the NDS, what was it, the NDSR, I can't remember what their Nazi party was called. Así que, al atacar Polonia, estos fascistas alemanes, me refiero incluso a los miembros del NDS, como se llamaba, NDSR, no recuerdo cómo se llamaba, este partido nazi.

Они, обычные избиратели фюрера, вашего тогдашнего Путина, Гитлера, они ж не отдавали себе отчет, что потом будут бомбардировки Дрездена. Ils|ordinaires|électeurs|du Führer|de votre|alors|Poutine|Hitler|ils|donc|ne|réalisaient|à eux-mêmes|compte|que|ensuite|il y aura|bombardements|de Dresde ellos|comunes|votantes|del Führer|su|entonces|Putin|Hitler|ellos|partícula enfática|no|daban|a sí mismos|cuenta|que|después|habrá|bombardeos|de Dresde they|ordinary|voters|of the Führer|your|then|Putin|Hitler|they|just|not|realized|themselves|account|that|later|will be|bombings|of Dresden Ils, les électeurs ordinaires du Führer, de votre Poutine de l'époque, Hitler, ils ne se rendaient pas compte qu'il y aurait ensuite des bombardements de Dresde. They, the ordinary voters of the Führer, your then-Putin, Hitler, they did not realize that there would later be bombings of Dresden. Ellos, los votantes comunes del Führer, de su entonces Putin, Hitler, no se daban cuenta de que luego habría bombardeos en Dresde.

Они думали, что их армия самая сильная в мире, что они просто пройдут маршем парадным, по Крещатику, ой, извините, по Варшаве и так далее. Ils|pensaient|que|leur|armée|la plus|forte|dans|le monde|que|ils|simplement|passeront|en marche|de parade|par|Khreshchatyk|oh|désolé|par|Varsovie|et|si|loin ellos|pensaban|que|su|ejército|la más|fuerte|en|mundo|que|ellos|simplemente|pasarán|marcha|de desfile|por|Jreshchatyk|oh|disculpen|por|Varsovia|y|| they|thought|that|their|army|the most|strong|in|the world|that|they|just|will march|in a parade|parade|along|Khreshchatyk|oh|excuse me|through|Warsaw|and|so|on Ils pensaient que leur armée était la plus forte du monde, qu'ils allaient simplement défiler, sur le Maïdan, oh, désolé, à Varsovie, et ainsi de suite. They thought their army was the strongest in the world, that they would simply march in a parade through Khreshchatyk, oh, excuse me, through Warsaw and so on. Pensaban que su ejército era el más fuerte del mundo, que simplemente marcharían en un desfile, por Jreshchatyk, oh, disculpen, por Varsovia y así sucesivamente.

Не получилось, видите? Non|a réussi|vous voyez no|resultó|ven didn't|work out|see Ça ne s'est pas passé comme ça, vous voyez ? It didn't work out, see? No funcionó, ¿ven?

Прошло время, им надавались звездюлей, и война перекинулась на территорию фашистского Рейха. Passé|temps|ils|ont reçu|des coups de poing|et|guerre|s'est déplacée|sur|territoire|fasciste|Reich pasó|tiempo|les|dieron|golpizas|y|guerra|se trasladó|a|territorio|fascista|Reich time|passed|to them|were given|slaps|and|the war|spread|to|the territory|of the fascist|Reich Le temps a passé, ils ont pris des coups, et la guerre s'est déplacée sur le territoire du Reich fasciste. Time passed, they were given a beating, and the war spread to the territory of the fascist Reich. Pasó el tiempo, les dieron una paliza, y la guerra se trasladó al territorio del Reich fascista.

Абсолютно то же самое происходит сейчас с российским фашистским рейхом. Absolument||||se passe|maintenant|avec|russe|fasciste|Reich absolutamente|eso|mismo|lo mismo|sucede|ahora|con|ruso|fascista|Reich absolutely|the same|same|same|is happening||with|Russian|fascist|Reich Exactement la même chose se passe maintenant avec le Reich fasciste russe. The exact same thing is happening now with the Russian fascist Reich. Absolutamente lo mismo está sucediendo ahora con el Reich fascista ruso.

Был один фашистский рейх, стал другой фашистский рейх, название изменилось, была Германия, стала Россия, но суть фашистов не изменилась. Il y avait|un|fasciste|Reich|est devenu|un autre|fasciste|Reich|nom|a changé|était|l'Allemagne|est devenue|la Russie|mais|essence|des fascistes|ne|a changé fue|un|fascista|Reich|se convirtió|otro|||nombre|cambió|fue|Alemania|se convirtió|Rusia|pero|esencia|de los fascistas|no|cambió there was|one|fascist|Reich|became|another|fascist|Reich|name|changed|was|Germany|became|Russia|but|essence|of fascists|not|changed Il y avait un Reich fasciste, il y a maintenant un autre Reich fasciste, le nom a changé, c'était l'Allemagne, c'est devenu la Russie, mais l'essence des fascistes n'a pas changé. There was one fascist Reich, now there is another fascist Reich, the name has changed, it was Germany, now it is Russia, but the essence of the fascists has not changed. Hubo un Reich fascista, se convirtió en otro Reich fascista, el nombre cambió, era Alemania, ahora es Rusia, pero la esencia de los fascistas no ha cambiado.

Там — фашисты, здесь — фашисты. Là|fascistes|ici|fascistes allí|son fascistas|aquí| there|are fascists|here| Là-bas, il y a des fascistes, ici, il y a des fascistes. There are fascists there, and here are fascists. Allí están los fascistas, aquí están los fascistas.

И вот это вот, булькающее такое большинство, которое мерзко подгавкивает своему фюреру. Et|voici|cela|ici|bouillonnant|tel|majorité|qui|de manière dégoûtante|aboyait|à son|Führer y|esto|esto||burbujeante|tal|mayoría|que|asquerosamente|ladra|a su|Führer and|this|this|this|bubbling|such|majority|which|disgustingly|yaps|its|fuhrer Et voilà ce gros groupe qui glougloute, aboyant de manière dégoûtante à son Führer. And this bubbling majority, which disgustingly yaps at its Führer. Y este bullicioso y asqueroso grupo mayoritario que ladra a su Führer.

Вот так вот. Voilà|comme ça|ici así|eso|esto this|like this|here Voilà. Just like that. Así es.

И сейчас вот это большинство, которое дико удивляется тому, что происходит в Шебекино, оно должно понимать, что это только начало. Et|maintenant|ceci|cela|majorité|qui|terriblement|s'étonne|à ce qui|que||||||||cela|seulement|début y|ahora|esto|esta|mayoría|que|salvajemente|se sorprende|a lo que|que|está sucediendo|en|Shebekino|debe|debe|entender|que|esto|solo|comienzo and|now|this|this|majority|that|wildly|is surprised|to what|that|is happening|in|Shebekino|it|must|understand|that|this|only|beginning Et maintenant, cette majorité qui est complètement surprise par ce qui se passe à Shebekino, elle doit comprendre que ce n'est que le début. And now this majority, which is wildly surprised by what is happening in Shebekino, must understand that this is just the beginning. Y ahora esta mayoría, que se sorprende locamente por lo que está sucediendo en Shebekino, debe entender que esto es solo el comienzo.

Дело в том, что то, что сейчас происходит в Шибекино, — это начало гражданской войны. affaire|à|cela|que|ce|que|maintenant|se passe|à|Shibekino|c'est|le début|civile|guerre дело|en|eso|que|eso|que|ahora|está sucediendo|en|Shibekino|esto|comienzo|civil|guerra the matter|in|that|what|that|that|now|is happening|in|Shibekino|this|the beginning|civil|war Le fait est que ce qui se passe actuellement à Shebekino, c'est le début d'une guerre civile. The thing is, what is happening now in Shibekino is the beginning of a civil war. El hecho es que lo que está sucediendo ahora en Shibekino es el comienzo de una guerra civil.

Я не зря начал мысль с того, что там нет граждан Украины. je|ne|en vain|ai commencé|pensée|par|cela|que|là|n'ont pas|citoyens|d'Ukraine yo|no|en vano|empecé|pensamiento|con|eso|que|allí|no hay|ciudadanos|Ucrania I|not|in vain|started|thought|with|that|that|there|are not|citizens|of Ukraine Je n'ai pas commencé ma pensée par hasard en disant qu'il n'y a pas de citoyens ukrainiens là-bas. I did not start my thought for no reason by saying that there are no citizens of Ukraine there. No empecé por nada la idea de que allí no hay ciudadanos de Ucrania.

Там — только граждане Российской Федерации. Là|seulement|citoyens|de la|Fédération allí|solo|ciudadanos|de la Federación Rusa|Federación there|only|citizens|Russian|Federation Il n'y a que des citoyens de la Fédération de Russie. There are only citizens of the Russian Federation. Allí solo hay ciudadanos de la Federación Rusa.

И они пойдут дальше, однозначно. Et|ils|iront|plus loin|certainement y|ellos|irán|más allá|definitivamente and|they|will go|further|definitely Et ils iront plus loin, c'est certain. And they will go further, without a doubt. Y ellos irán más allá, sin duda.

Они пойдут освобождать Белгород, они пойдут дальше. Ils|iront|libérer|Belgorod|ils|iront|plus loin ellos|irán|a liberar|Belgorod|ellos|irán|más allá they|will go|to liberate|Belgorod|they|will go|further Ils iront libérer Belgorod, ils iront plus loin. They will go to liberate Belgorod, they will go further. Ellos irán a liberar Belgorod, ellos irán más allá.

А потом схлестнутся, знаете кто ещё, схлестнутся понеслась и те ещё с кем-то там еще еще и еще и еще и еще Et|puis|s'affronteront|vous savez|qui|encore|s'affronteront|ça a commencé|et|ceux|encore|avec|||là|encore|encore|et|encore|et|encore|| pero|luego|se enfrentarán|saben|quién|más|se enfrentarán|se desató|y|esos|más|con|||allí|más|más|y|más|||| and|then|will clash|you know|who|else|will clash|went|and|those|else||||there|||||||| Et puis ils vont se heurter, vous savez qui d'autre, ils vont se heurter, et encore et encore et encore et encore. And then they will clash, you know who else, they will clash and then some others and more and more and more. Y luego se enfrentarán, saben quién más, se enfrentarán y aquellos también con alguien más, más y más y más y más.

И дальше уже невозможно будет понять: кто там прав кто там виноват, кто чего куда... Et|plus|déjà|impossible|sera|comprendre|qui|là|a raison|qui|là|a tort|qui|quoi|où y|más allá|ya|imposible|será|entender|quién|allí|tiene razón|quién|allí|es culpable|quién|qué|a dónde and|further|already|impossible|will|to understand|who|there|is right|who|there|is to blame|who|what|where Et ensuite, il sera impossible de comprendre : qui a raison, qui a tort, qui fait quoi... And then it will be impossible to understand: who is right, who is guilty, who is going where... Y después ya será imposible entender: quién tiene razón, quién es culpable, quién va a dónde...

А все началось с незаконной оккупации Крыма. Et|tout|a commencé|par|illégale|occupation|de la Crimée pero|todo|comenzó|con|ilegal|ocupación|Crimea and|everything|started|with|illegal|occupation|Crimea Tout a commencé par l'occupation illégale de la Crimée. And it all started with the illegal occupation of Crimea. Y todo comenzó con la ocupación ilegal de Crimea.

Знаете почему вот вы так попали в торбу? Vous savez|pourquoi|ici|vous|si|êtes tombé|dans|le sac saben|por qué|aquí|ustedes|así|cayeron|en|bolsa do you know|why|this|you|like that|ended up|in|the bag Savez-vous pourquoi vous êtes tombé dans le piège ? Do you know why you ended up in trouble like that? ¿Saben por qué ustedes cayeron en la trampa?

Потому что на любое действие есть противодействие. Parce|que|sur|toute|action|il y a|réaction opposée ||a|cualquier|acción|hay|reacción because|that|to|any|action|there is|opposition Parce que pour chaque action, il y a une réaction. Because for every action, there is an equal and opposite reaction. Porque a cada acción hay una reacción.

Так вот, пока вы хамели, а когда вы брали Крым, вы просто как быдло хамели: Alors|voilà|tant que|vous|étiez impolis|et|quand|vous|avez pris|la Crimée|vous|juste|comme|un rustre|étiez impolis así|aquí|mientras|ustedes|fueron groseros|y|cuando|ustedes|tomaron|Crimea|ustedes|simplemente|como|chusma|fueron groseros so|here|while|you|were rude|and|when|you|took|Crimea|you|just|like|cattle|were rude Eh bien, pendant que vous étiez impolis, et quand vous avez pris la Crimée, vous vous comportiez simplement comme des rustres : So, while you were being rude, and when you took Crimea, you were just acting like a boor: Así que, mientras ustedes eran groseros, y cuando tomaron Crimea, simplemente se comportaron como unos bárbaros:

“Да вот мы можем! Oui|ici|nous|pouvons sí|aquí|nosotros|podemos yes|here|we|can «Oui, nous pouvons ! "Yes, we can!" “¡Sí, podemos hacerlo!” Мы знаете... Мы поступили так мы мы знаете почему это берем потому что можем. Nous|savez|nous|||||savez|pourquoi|cela|prenons|||pouvons nosotros|saben|nosotros|actuamos|así|nosotros|nosotros|saben|por qué|esto|tomamos|porque|que|podemos we|know||acted|like this|||||||because|that|we can Vous savez... Nous avons agi ainsi parce que nous le pouvons. We know... We did this because we can. Sabes... Hicimos esto porque podemos.

И мы, как вы говорите, хрен доложили на всё, что там мировое сообщество думает.” Et|nous|comme|vous|dites|rien|avons mis|sur|tout|ce que|là|mondial|communauté|pense y|nosotros|como|ustedes|dicen|mierda|nos importa|a|todo|que|allí|mundial|comunidad|piensa and|we|as|you|say|hell|care|about|everything|that|there|global|community|thinks Et nous, comme vous le dites, nous nous moquons de tout ce que la communauté mondiale pense.» And we, as you say, don't give a damn about what the world community thinks. Y nosotros, como dices, nos importa un comino lo que piense la comunidad mundial.

Дело в том, что Россия — экономический клоп. affaire|dans|ce|que|Russie|économique|parasite asunto|en|eso|que|Rusia|económico|parásito the matter|in|that|that|Russia|economic|bug Le fait est que la Russie est un parasite économique. The fact is that Russia is an economic pest. El hecho es que Rusia es un parásito económico.

Вообще ничего. en général|rien en absoluto|nada at all|nothing Rien du tout. Absolutely nothing. Nada en absoluto.

И вот когда этот клоп раздевает свою вот эту пасть на всё мировое сообщество, то мировое сообщество ничего не стоит сделать вот так и пасть вот этому клопу просто-напросто захлопнуть, что сейчас и происходит. Et|voilà|quand|ce|punaise|déshabille|sa|voilà|cette|gueule|sur|tout|mondial|communauté|alors|mondial|communauté|rien|ne|vaut|faire|voilà|comme ça|et|gueule|voilà|à ce|punaise|||fermer|ce que|maintenant|et|se passe y|aquí|cuando|este|bicho|despoja|su|aquí|esta|boca|hacia|toda|mundial|comunidad|entonces|mundial|comunidad|nada|no|vale|hacer|así|así|y|boca|aquí|a este|bicho|||cerrar|que|ahora|y|está sucediendo and|here|when|this|bug|undresses|its|this|this|mouth|on|all|world|community|then|world|community|nothing|not|worth|do|just|like this|and|mouth|this|this|bug|||shut|that|now|and|is happening Et voilà, quand ce parasite ouvre sa bouche sur toute la communauté mondiale, la communauté mondiale n'a qu'à faire ainsi et à claquer la bouche de ce parasite, ce qui est en train de se produire. And when this bug exposes its mouth to the entire world community, the world community can simply do this and just slam the mouth of this bug shut, which is happening right now. Y así, cuando este bicho abre su boca al mundo entero, el mundo no tiene nada que hacer más que cerrar esa boca de este bicho, lo cual está sucediendo ahora.

А дальше у клопа начинаются центробежные процессы, когда ножки маленькие клопа летят в одну сторону, ручки — в другую, голова — в третью, там — четвертая, пятая, шестая, десятая, и клоп в результате лопается от обилия выпитой им крови. Et|après|chez|le punaise|commencent|centrifuges|processus|quand|les pattes|petites|punaise|volent|dans|une|direction|les bras|dans|l'autre|la tête|dans|la troisième|là|quatrième|cinquième|sixième|dixième|et|punaise|dans|le résultat|éclate|de|l'abondance|absorbée|par lui|sang y|luego|a|bicho|comienzan|centrífugos|procesos|cuando|patas|pequeñas|bicho|vuelan|hacia|un|lado|manitas|hacia|otro|cabeza|hacia|tercera|allí|cuarta|quinta|sexta|décima|y|bicho|en|resultado|explota|por|abundancia|bebida|por él|sangre and|then|at|the bug|start|centrifugal|processes|when|legs|small|bug|fly|in|one|direction|arms|in|the other|head|in|the third|there|fourth|fifth|sixth|tenth|and|the bug|in|result|bursts|from|abundance|drunk|by it|blood Ensuite, le parasite commence à avoir des processus centrifuges, où les petites pattes du parasite volent dans une direction, les bras dans une autre, la tête dans une troisième, puis la quatrième, la cinquième, la sixième, la dixième, et le parasite finit par éclater à cause de l'abondance de sang qu'il a bu. Then the bug starts to experience centrifugal processes, where the little bug's legs fly in one direction, its arms in another, its head in a third, and so on — fourth, fifth, sixth, tenth, and as a result, the bug bursts from the abundance of blood it has consumed. Y luego el bicho comienza a tener procesos centrífugos, cuando las patitas pequeñas del bicho vuelan en una dirección, los bracitos en otra, la cabeza en una tercera, y ahí, en la cuarta, quinta, sexta, décima, y el bicho finalmente explota por la abundancia de sangre que ha bebido.

Это я про Россию. C'est|je|sur|la Russie esto|yo|sobre|Rusia this|I|about| Je parle de la Russie. I'm talking about Russia. Estoy hablando de Rusia.

Думайте, думайте, приходите на сторону РДК, вступайте в Легион, боритесь с путинской бандой наркоманов, и тогда, тогда, может быть, вам зачтётся, но это не точно. Pensez|pensez|venez|du|côté|RDK|rejoignez|dans|Légion|combattez|contre|de Poutine|bande|de drogués|et|alors||peut|être|à vous|sera crédité|mais|cela|pas|sûr piensen|piensen|vengan|hacia|lado|RDK|únanse|en|Legión|luchen|contra|putinista|banda|de drogadictos|y|entonces|entonces|puede|ser|a ustedes|se les contará|pero|esto|no|seguro Think|think|come|to|the side|RDK|join|in|the Legion|fight|with|Putin's|gang|of drug addicts|and|then|then|maybe|be|to you|will be counted|but|this|not|exactly Réfléchissez, réfléchissez, rejoignez le côté du RDK, engagez-vous dans la Légion, luttez contre la bande de drogués de Poutine, et alors, alors peut-être que cela vous sera compté, mais ce n'est pas sûr. Think, think, join the side of the RDK, enlist in the Legion, fight against Putin's gang of drug addicts, and then, then maybe it will count for you, but that's not certain. Piensen, piensen, únanse al lado del RDK, ingresen a la Legión, luchen contra la banda de narcotraficantes de Putin, y entonces, tal vez, se les tome en cuenta, pero no es seguro.

SENT_CWT:AFkKFwvL=10.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.76 SENT_CWT:AO6OiPNE=6.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.81 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.77 fr:AFkKFwvL en:AO6OiPNE es:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=52 err=0.00%) translation(all=104 err=0.00%) cwt(all=1185 err=4.30%)