An American about living in Kazakhstan (Dialogue in Russian) (1)
ein|Amerikaner||||Kasachstan|||
an|American|о|жизни|в|Казахстан|Dialogue(1)||
ένας|Αμερικανός|για|το να ζεις|σε|Καζακστάν|διάλογος|στα|ρωσικά
bir|Amerikalı|hakkında|yaşamak|içinde|Kazakistan|diyalog|içinde|Rusça
un|americano|sobre|vivir|en|Kazajistán|diálogo|en|ruso
um|americano|sobre|viver|em|Cazaquistão|diálogo|em|russo
Ein Amerikaner über das Leben in Kasachstan (Dialog auf Russisch) (1)
Un Américain sur la vie au Kazakhstan (Dialogue en russe) (1)
Een Amerikaan over wonen in Kazachstan (Dialoog in het Russisch) (1)
一个美国人在哈萨克斯坦的生活(俄语对话) (1)
An American about living in Kazakhstan (Dialogue in Russian) (1)
Kazakhstan'da yaşamak hakkında bir Amerikalı (Rusça Diyalog) (1)
Un estadounidense sobre vivir en Kazajistán (Diálogo en ruso) (1)
Ένας Αμερικανός για τη ζωή στο Καζακστάν (Διάλογος στα Ρωσικά) (1)
Um americano sobre viver no Cazaquistão (Diálogo em Russo) (1)
Макс: Привет, друзья!
Max|olá|amigos
Μαξ|γεια|φίλοι
Max|hola|amigos
Max|merhaba|arkadaşlar
Max: Hi, friends!
Max: Merhaba arkadaşlar!
Max: ¡Hola, amigos!
Μαξ: Γειά σας, φίλοι!
Max: Olá, amigos!
С вами Макс.
with|you|Max
με|εσάς|Μαξ
ile|sizlerle|Max
con|ustedes|Max
com|vocês|Max
This is Max.
Ben Max.
Soy Max.
Είμαι ο Μαξ.
Com vocês, Max.
Зак: And this is Zac.
Zac||||Zac
Zac||||Zac
Ζακ|και|αυτό|είναι|Ζακ
Zac|ve|bu|dır|Zac
Zac||||Zac
Zac|y|este|es|Zac
Zac|e|este|é|Zac
Zac: And this is Zac.
Zac: Ve bu Zac.
Zac: Y este es Zac.
Ζακ: Και αυτός είναι ο Ζακ.
Zac: E este é Zac.
Welcome to Russian With Max.
Willkommen||||
Добро пожаловать|в|русский|с|Максом
καλωσόρισμα|σε|ρωσικά|με|Μαξ
hoş geldin|-e|Rusça|ile|Max
Добро пожаловать|в|русский|с|Максом
Добро пожаловать|в|русский|с|Максом
Welcome to Russian With Max.
Max ile Rusça'ya hoş geldiniz.
Bienvenido a Ruso Con Max.
Καλώς ήρθατε στο Ρωσικά με τον Μαξ.
Bem-vindo ao Russo com Max.
A channel for learning Russian on Youtube.
|Kanal||lernen|||
канал|для||русского|на||
ένα|κανάλι|για|εκμάθηση|ρωσικών|στο|Youtube
bir|kanal|için|öğrenme|Rusça|-de|Youtube
канал|канал|для|изучения|русского|на|Ютубе
|canale|||||
канал|канал|для|изучения|русского|на|Ютубе
A channel for learning Russian on Youtube.
Youtube'da Rusça öğrenme kanalı.
Un canal para aprender ruso en Youtube.
Ένα κανάλι για να μάθετε ρωσικά στο Youtube.
Um canal para aprender russo no Youtube.
Макс: Спасибо, Зак.
||Zach
Μαξ|ευχαριστώ|Ζακ
Max|teşekkürler|Zak
Макс|спасибо|Зак
Макс|спасибо|Зак
Max: Thank you, Zak.
Max: Teşekkürler, Zak.
Max: Gracias, Zak.
Μαξ: Ευχαριστώ, Ζακ.
Max: Obrigado, Zak.
Сегодня мы с Заком хотим поговорить о его жизни.
|||Zak|||||
today|we|with|Zak|want|to talk|about|his|life
σήμερα|εμείς|με|Ζακ|θέλουμε|να μιλήσουμε|για|τη|ζωή
bugün|biz|ile|Zak ile|istiyoruz|konuşmak|hakkında|onun|hayatı
сегодня|мы|с|Заком|хотим|поговорить|о|его|жизни
|||Zak|||||
сегодня|мы|с|Заком|queremos|falar|о|его|жизни
Today, Zak and I want to talk about his life.
Bugün Zak ile onun hayatı hakkında konuşmak istiyoruz.
Hoy Zak y yo queremos hablar sobre su vida.
Σήμερα εγώ και ο Ζακ θέλουμε να μιλήσουμε για τη ζωή του.
Hoje, Zak e eu queremos falar sobre a vida dele.
О жизни американца в Казахстане.
||Amerikaner||
about|life|American|in|Kazakhstan
για|ζωή|Αμερικανού|σε|Καζακστάν
hakkında|yaşamı|Amerikalının|-de|Kazakistan'da
sobre|vida|americano|en|Kazajistán
sobre|vida|americano|em|Cazaquistão
About the life of an American in Kazakhstan.
Amerikalının Kazakistan'daki hayatı.
Sobre la vida de un americano en Kazajistán.
Για τη ζωή ενός Αμερικανού στο Καζακστάν.
Sobre a vida de um americano no Cazaquistão.
Зак: Как раз да.
Zak|como|vez|sim
Zak: Exactly.
Zak: Tam olarak öyle.
Zac: Justo sí.
Ζακ: Ακριβώς έτσι.
Zac: Exatamente.
Всё верно.
|doğru
tudo|certo
That's right.
Her şey doğru.
Todo correcto.
Όλα σωστά.
Tudo certo.
Макс: Зак, можешь пару слов рассказать о себе?
|||birkaç||||
Max|Zak|você pode|algumas|palavras|contar|sobre|si mesmo
Max: Zak, can you tell us a few words about yourself?
Max: Zak, kendin hakkında birkaç kelime söyleyebilir misin?
Max: Zac, ¿puedes contar un par de cosas sobre ti?
Μαξ: Ζακ, μπορείς να πεις μερικές λέξεις για τον εαυτό σου;
Max: Zac, você pode contar algumas palavras sobre você?
Откуда ты вообще?
from where|you|at all
από πού|εσύ|γενικά
nereden|sen|tamamen
de dónde|tú|en general
de onde|você|no geral
Where are you from?
Sen nereden geliyorsun?
¿De dónde eres en realidad?
Από πού είσαι γενικά;
De onde você é, afinal?
Зак: Да, конечно!
Zak|sim|claro
Ζακ|ναι|φυσικά
Zak|sí|claro
Zak|Evet|tabii ki
Zak: Yes, of course!
Zak: Evet, tabii ki!
Zak: ¡Sí, por supuesto!
Ζακ: Ναι, φυσικά!
Zac: Sim, claro!
С удовольствием.
with|pleasure
με|ευχαρίστηση
ile|zevkle
con|gusto
com|prazer
With pleasure.
Memnuniyetle.
Con gusto.
Με ευχαρίστηση.
Com prazer.
Вот.
here
να
işte
aquí está
aqui está
Here.
İşte.
Aquí está.
Ορίστε.
Aqui está.
Я из Америки.
I|from|America
εγώ|από|Αμερική
ben|-den|Amerika
yo|de|América
eu|de|América
I am from America.
Ben Amerika'danım.
Soy de América.
Είμαι από την Αμερική.
Eu sou da América.
Как ты и сказал, я американец.
as|you|and|said|I|am American
όπως|εσύ|και|είπες|εγώ|Αμερικανός
nasıl|sen|ve|söyledin|ben|Amerikalı
como|tú|y|dijiste|yo|estadounidense
como|você|e|disse|eu|americano
As you said, I am American.
Senin dediğin gibi, ben Amerikalıyım.
Como dijiste, soy estadounidense.
Όπως είπες, είμαι Αμερικανός.
Como você disse, eu sou americano.
Я родом из Сан-Диего, этого города.
||||Diego||
I|am from|from||Diego|this|city
εγώ|κατάγομαι|από|||αυτήν|πόλη
ben|kökenli|-den|San||bu|şehir
yo|originario|de|||de esta|ciudad
||||Diego||
eu|sou natural|de|||desta|cidade
I am from San Diego, this city.
San Diego'danım, bu şehirden.
Soy originario de San Diego, esta ciudad.
Κατάγομαι από το Σαν Ντιέγκο, αυτή την πόλη.
Eu sou de San Diego, desta cidade.
Достаточно большой в Сан-диего, в Калифорнии как раз.
enough|big|in|||in|California|as|just
αρκετά|μεγάλος|στο|||στην|Καλιφόρνια|όπως|ακριβώς
yeterince|büyük|-de|||-de|Kaliforniya|gibi|tam
bastante|grande|en|||en|California|como|justo
bastante|grande|em|||em|Califórnia|como|justo
Quite big in San Diego, in California just.
San Diego, Kaliforniya'da oldukça büyük.
Bastante grande en San Diego, en California justo.
Είναι αρκετά μεγάλη στο Σαν Ντιέγκο, στην Καλιφόρνια.
É bastante grande em San Diego, na Califórnia.
В Южной части Калифорнии.
|||Kalifornien
in|southern|part|California
στην|νότια|πλευρά|της Καλιφόρνιας
de|güney|kısım|Kaliforniya
en|sur|parte|California
em|sul|parte|da Califórnia
In the southern part of California.
Güney Kaliforniya'da.
En la parte sur de California.
Στη νότια Καλιφόρνια.
No sul da Califórnia.
Я оттуда родом.
|von dort|stamme
I|from there|am from
εγώ|από εκεί|κατάγομαι
ben|oradan|kökenli
yo|de allí|originario
eu|de lá|sou
I am originally from there.
Ben oradanım.
Soy de allí.
Είμαι από εκεί.
Eu sou de lá.
Жил в Америке 22 года.
lived|in|America|years
έζησα|σε|την Αμερική|χρόνια
yaşadım|de|Amerika'da|yıl
viví|en|América|años
vivi|em|na América|anos
I lived in America for 22 years.
Amerika'da 22 yıl yaşadım.
He vivido en América durante 22 años.
Έζησα στην Αμερική 22 χρόνια.
Vivi na América por 22 anos.
Мне 22.
to me
είμαι
bana
tengo
eu tenho
I am 22.
22 yaşındayım.
Tengo 22.
Είμαι 22.
Eu tenho 22 anos.
Приехал я сюда в Казахстан в августе.
||||||August
I arrived|I|here|in|Kazakhstan|in|August
ήρθα|εγώ|εδώ|στο|Καζακστάν|τον|Αύγουστο
geldim|ben|buraya|-e|Kazakistan|-de|ağustosta
llegué|yo|aquí|a|Kazajistán|en|agosto
eu cheguei|eu|aqui|em|Cazaquistão|em|agosto
I came here to Kazakhstan in August.
Ağustos'ta buraya Kazakistan'a geldim.
Llegué aquí a Kazajistán en agosto.
Ήρθα εδώ στο Καζακστάν τον Αύγουστο.
Cheguei aqui no Cazaquistão em agosto.
Так что я здесь нахожусь, ну, чуть меньше...
||||bin|||
so|that|I|here|am|well|a little|less
έτσι|ώστε|εγώ|εδώ|βρίσκομαι|καλά|λίγο|λιγότερο
öyle|ki|ben|burada|bulunuyorum|yani|biraz|daha az
así|que|yo|aquí|estoy|bueno|un poco|menos
então|que|eu|aqui|estou|bem|um pouco|menos
So I am here, well, a little less...
Yani burada, işte, biraz daha az...
Así que estoy aquí, bueno, un poco menos...
Έτσι, είμαι εδώ, λοιπόν, λίγο λιγότερο...
Então, estou aqui há, bem, um pouco menos...
Около двух месяцев.
about|two|months
περίπου|δύο|μήνες
yaklaşık|iki|ay
alrededor de|dos|meses
cerca de|dois|meses
About two months.
Yaklaşık iki ay.
Alrededor de dos meses.
Περίπου δύο μήνες.
Cerca de dois meses.
Макс: Около двух месяцев, да?
Max|cerca de|dois|meses|sim
Μαξ|περίπου|δύο|μήνες|ναι
Max|alrededor de|dos|meses|sí
Max|yaklaşık|iki|ay|değil mi
Max: About two months, right?
Max: Yaklaşık iki ay, değil mi?
Max: Alrededor de dos meses, ¿verdad?
Μαξ: Περίπου δύο μήνες, έτσι;
Max: Cerca de dois meses, né?
То есть, ты студент, и около двух месяцев ты живешь
|||||ungefähr||||
that|is|you|a student|and|about|two|months|you|live
δηλαδή|είσαι|εσύ|φοιτητής|και|περίπου|δύο|μηνών|εσύ|μένεις
yani|var|sen|öğrenci|ve|yaklaşık|iki|ay|sen|yaşıyorsun
es|hay|tú|estudiante|y|alrededor de|dos|meses|tú|vives
isso|é|você|estudante|e|cerca de|dois|meses|você|vive
So, you are a student, and you have been living
Yani, sen bir öğrencisin ve yaklaşık iki aydır
Es decir, eres estudiante, y has estado viviendo
Δηλαδή, είσαι φοιτητής και ζεις εδώ και περίπου δύο μήνες
Ou seja, você é estudante e há cerca de dois meses você mora
здесь в Казахстане?
here|in|Kazakhstan
εδώ|στο|Καζακστάν
burada|-de|Kazakistan'da
aquí|en|Kazajistán
aqui|em|Cazaquistão
here in Kazakhstan for about two months?
burada Kazakistan'da mı yaşıyorsun?
aquí en Kazajistán durante aproximadamente dos meses?
στο Καζακστάν;
aqui no Cazaquistão?
Зак: Да, верно.
Zak|Yes|correct
Ζακ|ναι|σωστά
Zak|Evet|doğru
Zak|sí|correcto
Zak|sim|correto
Zak: Yes, that's right.
Zak: Evet, doğru.
Zak: Sí, correcto.
Ζακ: Ναι, σωστά.
Zak: Sim, correto.
Макс: Расскажи, почему ты выбрал именно Казахстан
||||chose|specifically|
Μαξ|πες|γιατί|εσύ|διάλεξες|ακριβώς|Καζακστάν
Max|anlat|neden|sen|seçtin|tam olarak|Kazakistan
Max|cuéntame|por qué|tú|elegiste|precisamente|Kazajistán
Max|conte|por que|você|escolheu|exatamente|Cazaquistão
Max: Tell me, why did you choose Kazakhstan
Max: Neden tam olarak Kazakistan'ı seçtiğini anlat.
Max: Cuéntame, ¿por qué elegiste Kazajistán?
Μαξ: Πες μου, γιατί διάλεξες το Καζακστάν;
Max: Conte-me, por que você escolheu exatamente o Cazaquistão?
для своей учёбы?
||Studium
for|your|studies
για|τη δική του|σπουδή
için|kendi|öğrenim
para|su|estudio
||studio
para|sua|estudo
for your studies?
kendi eğitimim için?
¿para su estudio?
για τις σπουδές σου;
para seus estudos?
Зак: Слушай, это интересная история.
Zak|Listen|this|interesting|story
Ζακ|άκου|αυτή είναι|ενδιαφέρουσα|ιστορία
Zak|dinle|bu|ilginç|hikaye
Zak|escucha|esta|interesante|historia
Zak|escuta|isso|interessante|história
Zak: Listen, it's an interesting story.
Zak: Dinle, bu ilginç bir hikaye.
Zak: Oye, es una historia interesante.
Ζακ: Άκου, αυτή είναι μια ενδιαφέρουσα ιστορία.
Zac: Ouça, é uma história interessante.
Как это объяснить...
how|this|explain
πώς|αυτό|να το εξηγήσω
nasıl|bu|açıklamak
cómo|esto|explicar
como|isso|explicar
How can I explain this...
Bunu nasıl açıklayayım...
¿Cómo explicarlo...?
Πώς να το εξηγήσω...
Como explicar isso...
То есть, я должен был учиться в Москве на самом деле.
that|is|I|should|have|studied|in|Moscow|at|the|actually
αυτό|σημαίνει|εγώ|πρέπει|ήμουν|να σπουδάσω|στη|Μόσχα|σε|πραγματικά|αλήθεια
yani|var|ben|zorunda|dım|öğrenmek|de|Moskova|de|en|aslında
eso|es|yo|debía|haber|estudiar|en|Moscú|en|realmente|hecho
isso|é|eu|devia|ter|estudar|em|Moscovo|em|realmente|fato
So, I was supposed to study in Moscow actually.
Yani, aslında Moskova'da okumalıydım.
Es decir, en realidad debería haber estudiado en Moscú.
Δηλαδή, έπρεπε να σπουδάσω στη Μόσχα στην πραγματικότητα.
Ou seja, eu realmente deveria ter estudado em Moscovo.
В последнем своём семестре.
in|the last|own|semester
в|τελευταίο|δικό μου|εξάμηνο
-de|son|kendi|dönemimde
en|último|mi|semestre
no|último|meu|semestre
In my last semester.
Son dönemimde.
En mi último semestre.
Στο τελευταίο μου εξάμηνο.
No meu último semestre.
Но потом все отменилось из-за ковида как раз.
||||||Covid||
but|later|everything|got cancelled|because|due to|covid|just|once
αλλά|μετά|όλα|ακυρώθηκε|||κορονοϊού|ακριβώς|
ama|sonra|her şey|iptal oldu|||Covid|gibi|tam
pero|luego|todo|se canceló|||covid|justo|
|||è stato annullato|||||
mas|depois|tudo|foi cancelado|||covid|exatamente|uma vez
But then everything got canceled because of COVID.
Ama sonra hepsi tam da Covid yüzünden iptal oldu.
Pero luego todo se canceló debido al covid.
Αλλά μετά όλα ακυρώθηκαν λόγω του κορονοϊού.
Mas depois tudo foi cancelado por causa do covid.
Вот в прошлом году всё ещё отменилось.
||vergangenen||||abgesagt
here|in|last|year|everything|still|got cancelled
να|το|περασμένο|χρόνο|όλα|ακόμα|ακυρώθηκε
işte|-de|geçen|yılda|her şey|hala|iptal oldu
aquí|en|pasado|año|todo|aún|se canceló
veja|no|passado|ano|tudo|ainda|foi cancelado
Last year it was still canceled.
Geçen yıl da her şey yine iptal oldu.
El año pasado también se canceló todo.
Πέρυσι, όλα ακυρώθηκαν ακόμα.
No ano passado, tudo ainda foi cancelado.
Я очень сильно разочаровался.
|||enttäuscht
I|very|strongly|was disappointed
εγώ|πολύ|έντονα|απογοητεύτηκα
ben|çok|çok|hayal kırıklığına uğradım
yo|muy|fuerte|me decepcioné
|||sono rimasto deluso
eu|muito|fortemente|fiquei decepcionado
I was very disappointed.
Gerçekten çok hayal kırıklığına uğradım.
Estoy muy decepcionado.
Απογοητεύτηκα πολύ.
Fiquei muito decepcionado.
Все еще хотел вот этот опыт для себя.
|||||Erfahrung||
all|still|wanted|this|this|experience|for|myself
все|еще|ήθελα|αυτόν|αυτόν|εμπειρία|για|τον εαυτό μου
hala|daha|istedim|işte|bu|deneyim|için|kendim
все|еще|quería|este|esta|experiencia|para|mí
tudo|ainda|queria|este|essa|experiência|para|mim
I still wanted this experience for myself.
Hala bu deneyimi kendim için istiyordum.
Todavía quería tener esta experiencia para mí.
Ακόμα ήθελα αυτή την εμπειρία για τον εαυτό μου.
Ainda queria essa experiência para mim.
Хотел вот учиться за границей, как бы типа узнать, что
||||Grenze|||sozusagen|erfahren|
wanted|here|to study|abroad|overseas|how|would|like|to find out|what
ήθελα|αυτό|να σπουδάσω|στο|εξωτερικό|πώς|θα|κάπως|να μάθω|τι
istedim|işte|öğrenmek|dışında|ülke|gibi|-sı gibi|tür|öğrenmek|ne
quería|este|estudiar|en|el extranjero|como|que|tipo|saber|qué
queria|este|estudar|fora|país|como|partícula modal|tipo|saber|o que
I wanted to study abroad, to kind of find out what
Yurt dışında öğrenim görmek istiyordum, ne olduğunu öğrenmek için.
Quería estudiar en el extranjero, como para saber qué
Ήθελα να σπουδάσω στο εξωτερικό, να μάθω τι είναι
Queria estudar no exterior, tipo, saber o que
такое типа быть иностранцем за границей.
|||Ausländer||Grenze
such|like|to be|a foreigner|abroad|the border
είναι|κάπως|να είμαι|ξένος|στο|εξωτερικό
böyle|tür|olmak|yabancı|dışında|ülke
es|tipo|ser|extranjero|en|el extranjero
o que é|tipo|ser|estrangeiro|fora|país
it is like to be a foreigner abroad.
Yurt dışında yabancı olmak ne demek.
es ser un extranjero en el extranjero.
να είσαι ξένος στο εξωτερικό.
é ser um estrangeiro no exterior.
Иностранным студентом.
foreign|student
ξένος|φοιτητής
yabancı|öğrenci
extranjero|estudiante
estrangeiro|estudante
A foreign student.
Yabancı öğrenci.
Un estudiante extranjero.
Ξένος φοιτητής.
Um estudante estrangeiro.
Потому что я очень восхищаюсь нашими иностранными студентами.
||||bewundere||ausländischen|
because|that|I|very|admire|our|foreign|students
επειδή|ότι|εγώ|πολύ|θαυμάζω|τους|ξένους|φοιτητές
çünkü|-dır|ben|çok|hayranım|bizim|yabancı|öğrencilerimize
porque|que|yo|muy|admiro|a nuestros|estudiantes extranjeros|
||eu|muito|admiro|nossos|estrangeiros|estudantes
Because I really admire our foreign students.
Çünkü yabancı öğrencilerimize çok hayranım.
Porque admiro mucho a nuestros estudiantes extranjeros.
Γιατί θαυμάζω πολύ τους ξένους φοιτητές μας.
Porque eu admiro muito nossos estudantes estrangeiros.
Вот.
here
να
işte
aquí está
aqui está
Here.
İşte.
Aquí.
Να.
Aqui.
В наших вузах.
||Hochschulen
in|our|universities
σε|τα|πανεπιστήμια
-de|bizim|üniversitelerde
en|nuestras|universidades
||università
em|nossas|universidades
In our universities.
Üniversitelerimizde.
En nuestras universidades.
Στα πανεπιστήμιά μας.
Nas nossas universidades.
Макс: В США?
||USA
Μαξ|σε|ΗΠΑ
Max|-de|ABD
Max|en|EEUU
Max|em|EUA
Max: In the USA?
Max: ABD'de mi?
Max: ¿En EE. UU.?
Μαξ: Στις ΗΠΑ;
Max: Nos EUA?
Зак: Да, в США.
Zak|Yes|in|the USA
Ζακ|ναι|στις|Ηνωμένες Πολιτείες
Zak|Evet|-de|ABD
Zak|sí|en|EEUU
Zak|sim|nos|EUA
Zak: Yes, in the USA.
Zak: Evet, ABD'de.
Zak: Sí, en los EE. UU.
Ζακ: Ναι, στις ΗΠΑ.
Zak: Sim, nos EUA.
В моём вузе, в других вузах всегда был очень впечатлён
||Universität|||Universitäten||||beeindruckt
in|my|university|in|other|universities|always|was|very|impressed
Στο|δικό μου|πανεπιστήμιο|σε|άλλα|πανεπιστήμια|πάντα|ήμουν|πολύ|εντυπωσιασμένος
-de|benim|üniversitemde|-de|diğer|üniversitelerde|her zaman|oldum|çok|etkilendim
en|mi|universidad|en|otras|universidades|siempre|he estado|muy|impresionado
|||||||||impressionato
em|minha|universidade|em|outras|universidades|sempre|fui|muito|impressionado
In my university, I was always very impressed in other universities.
Benim üniversitemde, diğer üniversitelerde her zaman çok etkilendim
En mi universidad, en otras universidades siempre me ha impresionado mucho
Στο πανεπιστήμιό μου, σε άλλα πανεπιστήμια πάντα ήμουν πολύ εντυπωσιασμένος
Na minha universidade, em outras universidades, sempre fiquei muito impressionado
вот такими ребятами.
||Jungs
here|such|guys
αυτοί|τέτοιους|τύπους
işte|böyle|çocuklarla
esos|tales|chicos
esses|tais|rapazes
with such guys.
bu tür çocuklardan.
a chicos como estos.
με τέτοιους τύπους.
com esses caras.
Макс: А что тебя впечатляло в иностранных студентах
||what|you|impressed|in|foreign|students
Μάξ|και|τι|σε|σε εντυπωσίαζε|σε|ξένους|φοιτητές
Max|ama|ne|seni|etkiliyordu|-de|yabancı|öğrencilerde
Max|y|qué|te|impresionaba|en|extranjeros|estudiantes
||||impressionava|||
Max|e|o que|te|impressionava|em|estrangeiros|estudantes
Max: What impressed you about foreign students
Max: Yabancı öğrencilerde seni ne etkiliyordu?
Max: ¿Qué te impresionaba de los estudiantes extranjeros?
Μαξ: Τι σε εντυπωσίαζε στους ξένους φοιτητές;
Max: E o que te impressionava nos estudantes estrangeiros?
в Америке?
in|America
σε|Αμερική
-de|Amerika'da
en|América
em|América
in America?
Amerika'da mı?
¿en América?
στην Αμερική;
na América?
Зак: Знаешь, то что они, как это сказать...
Zak|you know|that|what|they|how|this|say
Ζακ|ξέρεις|αυτό|που|αυτοί|πώς|αυτό|να πω
Zak|biliyorsun|o|ki|onlar|nasıl|bu|söylemek
Zak|sabes|eso|que|ellos|como|esto|decir
Zak|sabe|isso|que|eles|como|isso|dizer
Zach: You know, the fact that they, how to put it...
Zak: Biliyor musun, onların, nasıl söylesem...
Zach: Sabes, lo que ellos, cómo decirlo...
Ζακ: Ξέρεις, αυτό που κάνουν, πώς να το πω...
Zac: Sabe, o que eles, como dizer...
Преодолевают вот такие...
überwinden||
overcome|like this|such
ξεπερνούν|αυτά|τέτοια
aşıyorlar|işte|böyle
superan|estos|tales
superam|esses|tais
Overcome such...
Böyle şeylerin üstesinden gelmeleri...
Superan estas cosas...
Υπερβαίνουν τέτοια...
Superam essas coisas...
Во-первых, языковой барьер.
||sprachlicher|Barriere
first|of all|language|barrier
σε|πρώτα|γλωσσικός|φραγμός
||dil|engel
||lingüístico|barrera
||linguístico|barreira
First of all, the language barrier.
Öncelikle, dil engeli.
En primer lugar, la barrera del idioma.
Πρώτον, το γλωσσικό εμπόδιο.
Em primeiro lugar, a barreira do idioma.
Я очень восхищаюсь этим!
||hayranım|
eu|muito|admiro|isso
I really admire that!
Buna gerçekten hayranım!
¡Admiro mucho esto!
Είμαι πολύ εντυπωσιασμένος από αυτό!
Eu admiro muito isso!
Что они могут так круто хорошо владеть английским,
||||ne kadar||sahip olmak|
||||||beherrschen|
que|eles|podem|tão|legal|bem|dominar|inglês
That they can be so incredibly proficient in English,
İngilizceyi bu kadar iyi bir şekilde kullanabiliyor olmaları,
¡Qué bien pueden dominar el inglés tan genial,
Πώς μπορούν να κατέχουν τόσο καλά τα αγγλικά,
Como eles podem dominar tão bem o inglês,
иностранным для них языком.
|||language
|||idioma
a foreign language for them.
onlar için yabancı bir dil.
un idioma extranjero para ellos!
ξένη γλώσσα για αυτούς.
que é uma língua estrangeira para eles.
Чтобы прямо учиться на нём.
para|diretamente|estudar|em|ele
Για να μπορούν να σπουδάζουν απευθείας σε αυτή.
To study directly on it.
Para estudiar directamente en él.
Para realmente estudar nela.
Onunla doğrudan öğrenim görmek için.
Это сильно!
this|strongly
это|сильно
bu|güçlü
это|сильно
isso|forte
Αυτό είναι δυνατό!
That's strong!
¡Esto es impresionante!
Isso é incrível!
Bu harika!
Вот.
here
вот
işte
aquí está
aqui está
Να το.
Here.
Aquí está.
Aqui está.
İşte.
Я хотел бы тоже самое сделать как бы с моей стороны.
I|wanted|would|also|the same|do|as|if|with|my|side
я|хотел|бы|тоже|самое|сделать|как|бы|с|моей|стороны
ben|istedim|-ecek|aynı|en|yapmak|gibi|-ecek|ile|benim|tarafım
я|хотел|бы|también|mismo|hacer|como|бы|con|mi|lado
eu|quis|partícula modal|também|mesmo|fazer|como|partícula modal|com|minha|lado
I would like to do the same from my side.
Ben de kendi tarafımdan aynı şeyi yapmak isterdim.
Me gustaría hacer lo mismo desde mi lado.
Θα ήθελα να κάνω το ίδιο από την πλευρά μου.
Eu gostaria de fazer o mesmo do meu lado.
Вот.
here
вот
işte
aquí está
aqui está
Here.
İşte.
Aquí está.
Να το.
Aqui está.
А еще вот в Казахстан приехал, потому что ещё я интересуюсь
||||||||||interessiere mich
and|also||to|Kazakhstan|came|because|that|still|I|am interested
και|ακόμα|να|σε|Καζακστάν|ήρθα|||ακόμα|εγώ|ενδιαφέρομαι
ve|ayrıca|işte|-de|Kazakistan|geldim|çünkü|ki|daha|ben|ilgileniyorum
y|además|aquí|a|Kazajistán|llegué|||también|yo|me interesa
e|ainda|aqui|em|Cazaquistão|cheguei|||ainda|eu|me interesso
And also I came to Kazakhstan because I am still interested.
Ve ayrıca Kazakistan'a geldim, çünkü bu bölgeyle çok ilgileniyorum.
Y también llegué a Kazajistán, porque estoy interesado en
Και ήρθα εδώ στο Καζακστάν, γιατί ενδιαφέρομαι ακόμα
E também cheguei ao Cazaquistão, porque estou interessado
очень вот этим регионом мира.
very|this|this|region|of the world
πολύ|να|αυτήν|περιοχή|κόσμου
çok|işte|bu|bölge|dünya
mucho|aquí|esta|región|del mundo
|||regione|
muito|aqui|por esta|região|do mundo
very much this region of the world.
Dünyanın bu bölgesiyle.
esta región del mundo.
πολύ για αυτή την περιοχή του κόσμου.
muito nesta região do mundo.
Центральной Азией как раз.
Central|Asia|as|just
Κεντρικής|Ασίας|όπως|ακριβώς
Orta|Asya|gibi|tam
Central|Asia|como|justo
|Asia||
Central|Ásia|como|vez
Central Asia, precisely.
Tam olarak Orta Asya ile.
Asia Central, precisamente.
Για την Κεντρική Ασία ακριβώς.
Na Ásia Central, exatamente.
Я хотел...
I|wanted
εγώ|ήθελα
ben|istedim
yo|quería
eu|queria
I wanted...
İstiyordum...
Quería...
Ήθελα...
Eu queria...
Это регион, о котором нам не очень много рассказывали
this|region|about|which|us|not|very|much|told
αυτό|περιοχή|για|την οποία|σε εμάς|όχι|πολύ|πολλά|μας είπαν
bu|bölge|hakkında|ki|bize|değil|çok|fazla|anlattılar
esto|región|sobre|el que|a nosotros|no|muy|mucho|contaron
isso|região|sobre|o qual|para nós|não|muito|muito|contaram
This is a region that we were not told much about
Bu, bize çok fazla anlatılmayan bir bölge.
Esta es una región de la que no nos han hablado mucho
Αυτή είναι μια περιοχή για την οποία δεν μας έχουν πει πολλά
Esta é uma região sobre a qual não nos contaram muito.
в наших школах, например.
in|our|schools|for example
σε|τα δικά μας|σχολεία|για παράδειγμα
içinde|bizim|okullarda|örneğin
en|nuestras|escuelas|por ejemplo
em|nossas|escolas|por exemplo
in our schools, for example.
Örneğin, okullarımızda.
en nuestras escuelas, por ejemplo.
στα σχολεία μας, για παράδειγμα.
Nas nossas escolas, por exemplo.
Хотел больше узнать, что такое Казахстан, Центральная
||||||Zentralasien
wanted|more|to know|what|such|Kazakhstan|Central
ήθελα|περισσότερα|να μάθω|τι|είναι|Καζακστάν|Κεντρική
istedim|daha|öğrenmek|ne|olduğunu|Kazakistan|Orta
quería|más|saber|qué|es|Kazajistán|Central
eu queria|mais|saber|o que|é|Cazaquistão|Central
I wanted to learn more about what Kazakhstan is, Central
Kazakistan'ın ne olduğunu, Orta Asya'nın ne olduğunu, hangi kültürün olduğunu daha fazla öğrenmek istedim.
Quería saber más sobre qué es Kazajistán, Asia Central,
Ήθελα να μάθω περισσότερα για το Καζακστάν, την Κεντρική
Queria saber mais sobre o que é o Cazaquistão, a Ásia Central,
Азия, что за культура.
Asia, what kind of culture it has.
.
qué tipo de cultura tiene.
Ασία, ποια είναι η κουλτούρα.
que tipo de cultura existe.
Как раз здесь можно на русском языке вот общаться, это
just|here|here|can|in|Russian|language|here|communicate|this
как|раз|εδώ|μπορείς|σε|ρωσικά|γλώσσα|να|επικοινωνείς|αυτό
nasıl|tam|burada|mümkün|-de|Rusça|dilde|işte|iletişim kurmak|bu
justo|vez|aquí|se puede|en|ruso|idioma|aquí|comunicarse|esto
como|vez|aqui|é possível|em|russo|idioma|aqui|comunicar-se|isso
Right here, I can communicate in Russian, which is
Tam burada Rusça olarak iletişim kurmak mümkün, bu
Aquí se puede hablar en ruso, eso
Ακριβώς εδώ μπορείς να μιλήσεις στα ρωσικά, αυτό είναι
Aqui é um bom lugar para se comunicar em russo, isso
хорошо для меня, потому что я хочу укрепить свой
|||||||stärken|
good|for|me|because|that|I|want|strengthen|my
καλό|για|μένα|||εγώ|θέλω|να ενισχύσω|τη δική μου
iyi|için|beni|çünkü|ki|ben|istiyorum|güçlendirmek|kendi
bien|para|mí|||yo|quiero|fortalecer|mi
|||||||rafforzare|
bom|para|mim|||eu|quero|fortalecer|meu
good for me because I want to strengthen my
benim için iyi, çünkü Rusçayı güçlendirmek istiyorum.
es bueno para mí, porque quiero fortalecer mi
καλό για μένα, γιατί θέλω να ενισχύσω το
é bom para mim, porque eu quero fortalecer meu
русский.
Russian
ρωσικά
Rusçam
ruso
russo
Russian.
.
ruso.
ρωσικό μου.
russo.
Вот.
here
να
işte
aquí
aqui está
Here.
İşte.
Eso.
Να το.
Isso.
И, короче, вот так вот.
and|in short|here|like this|this
και|πιο σύντομα|έτσι|έτσι|έτσι
ve|kısacası|işte|böyle|işte
y|en resumen|aquí|así|aquí
e|resumindo|aqui|assim|aqui
And, in short, like this.
Ve, kısacası, işte böyle.
Y, en resumen, así es.
Και, εν ολίγοις, έτσι είναι.
E, resumindo, é assim.
Макс: Окей.
Max|ok
Μαξ|εντάξει
Max|está bien
Max|Tamam
Max: Okay.
Max: Tamam.
Max: Está bien.
Μαξ: Εντάξει.
Max: Ok.
Можешь рассказать, какими ты иностранными языками
can you|tell|which|you|foreign|languages
μπορείς|να πεις|ποιους|εσύ|ξένους|γλώσσες
yapabilirsin|anlatmak|hangi|sen|yabancı|dillerle
puedes|contar|qué|tú|idiomas extranjeros|lenguas
você pode|contar|quais|você|estrangeiros|idiomas
Can you tell me what other foreign languages
İngilizce ve Rusça dışında hangi yabancı dillere
¿Puedes contarme qué otros idiomas extranjeros
Μπορείς να μου πεις, ποια ξένη γλώσσα
Você pode me contar quais idiomas estrangeiros
еще владеешь, кроме английского и русского?
|beherrschst||||
still|you possess|besides|English|and|Russian
ακόμα|κατέχεις|εκτός από|αγγλικού|και|ρωσικού
ayrıca|sahip olduğun|dışında|İngilizce|ve|Rusça
además|hablas|además de|inglés|y|ruso
ainda|você domina|além de|inglês|e|russo
you speak, besides English and Russian?
hakimsin, anlatabilir misin?
hablas, además de inglés y ruso?
γνωρίζεις εκτός από τα αγγλικά και τα ρωσικά;
você fala além do inglês e do russo?
Зак: Вот да.
Zak|here|yes
Ζακ|να|ναι
işte||
eso|bueno|sí
isso||sim
Zak: That's right.
Zak: Evet.
Zak: Así es.
Ζακ: Ναί.
Zak: Pois é.
В основном я говорю на английском и на русском.
in|mainly|I|speak|in|English|and|in|Russian
σε|γενικά|εγώ|μιλάω|σε|αγγλικά|και|σε|ρωσικά
de|esasen|ben|konuşuyorum|da|İngilizce|ve|da|Rusça
en|general|yo|hablo|en|inglés|y|en|ruso
em|geral|eu|falo|em|inglês|e|em|russo
Mostly I speak English and Russian.
Genellikle İngilizce ve Rusça konuşuyorum.
Principalmente hablo inglés y ruso.
Κυρίως μιλάω αγγλικά και ρωσικά.
Principalmente eu falo inglês e russo.
Я ещё в какой-то момент владел немецком на каком-то
|||||||Deutsch|||
I|still|at|some|point|moment|spoke|German|in|some|point
εγώ|ακόμα|σε|||στιγμή|ήμουν κάτοχος|γερμανικά|σε||
ben|hala|de|||an|sahip oldum|Almanca|da||
yo|todavía|en|||momento|dominaba|alemán|en||
||||||parlavo||||
eu|ainda|em|||momento|tive|alemão|em||
At some point, I also knew German at some
Bir noktada Almanca'yı da belli bir seviyede biliyordum,
En algún momento también hablé alemán a algún
Κάποια στιγμή μιλούσα γερμανικά σε κάποιο
Eu também, em algum momento, falava alemão em algum
уровне, но потом все вот просто закончилось, потому
level|but|then|everything|just|simply|ended|because
|αλλά|μετά|όλα|απλά|απλά|τελείωσε|γιατί
||||||bitti|
|pero|luego|todo|eso|simplemente|terminó|porque
|mas|depois|tudo|simplesmente||acabou|porque
level, but then it all just ended because
ama sonra her şey sona erdi, çünkü
nivel, pero luego todo simplemente terminó, porque
επίπεδο, αλλά μετά όλα απλά σταμάτησαν, γιατί
nível, mas depois tudo simplesmente acabou, porque
что бросил я его.
that|I left|I|him
ότι|άφησα|εγώ|αυτόν
ne|bıraktım|ben|onu
que|dejé|yo|él
que|eu deixei|eu|ele
I stopped learning it.
onu bıraktım.
que lo dejé.
ότι τον άφησα.
que eu o deixei.
Типа, самостоятельно.
like|independently
τύπου|μόνος
yani|kendi başıma
tipo|por mi cuenta
tipo|sozinho
Like, independently.
Yani, kendi başıma.
Tipo, por mi cuenta.
Τύπου, μόνος.
Tipo, sozinho.
У меня специальность была на самом деле русский язык
||Fach||||||
with|me|specialty|was|at|the|fact|Russian|language
σε|μένα|ειδικότητα|ήταν|σε|πραγματικά|το|ρωσική|γλώσσα
de|bana|bölüm|vardı|üzerinde|gerçekten|işte|Rus|dil
a|mí|especialidad|fue|en|realmente|hecho|ruso|idioma
em|mim|especialidade|eu tive|em|realmente|fato|russo|idioma
My major was actually Russian language.
Aslında benim uzmanlığım Rusça idi.
Mi especialidad era en realidad el idioma ruso
Είχα ειδικότητα στην πραγματικότητα τη ρωσική γλώσσα
Minha especialidade era na verdade a língua russa
в вузе.
|Universität
at|the university
σε|πανεπιστήμιο
de|üniversitede
en|universidad
em|universidade
In university.
üniversitede.
en la universidad.
στο πανεπιστήμιο.
na universidade.
И в дополнение к русскому я изучаю ещё немецкий язык.
||Ergänzung||Russisch|||||
and|in|addition|to|Russian|I|study|also|German|language
και|σε|πρόσθετο|στη|ρωσική|εγώ|μαθαίνω|επίσης|γερμανική|γλώσσα
ve|içinde|ek|için|Rusça|ben|öğreniyorum|ayrıca|Almanca|dil
y|en|adición|a|ruso|yo|estudio|también|alemán|idioma
||aggiunta|||||||
e|em|complemento|ao|russo|eu|estudo|também|alemão|idioma
And in addition to Russian, I am also studying German.
Ve Rusçaya ek olarak Almanca da öğreniyorum.
Y además del ruso, estoy aprendiendo también el idioma alemán.
Και εκτός από τα ρωσικά, μαθαίνω επίσης γερμανικά.
E além do russo, eu também estou aprendendo alemão.
Он был у меня на уровне может быть В2.
he|was|at|me|on|level|maybe|be|B2
αυτός|ήταν|σε|μένα|σε|επίπεδο|μπορεί|να είναι|Β2
o|vardı|yanında|bana|üzerinde|seviye|olabilir|olmak|B2
él|estuvo|en|mí|en|nivel|puede|ser|B2
ele|foi|em|mim|em|nível|pode|ser|B2
I had it at maybe a B2 level.
Bende belki B2 seviyesindeydi.
Tenía un nivel tal vez B2.
Ήμουν σε επίπεδο ίσως Β2.
Eu estava no nível talvez B2.
Ну, где-то.
well||
καλά||
yani||
bueno||
bem||
Well, somewhere.
Neyse ki, bir yerde.
Bueno, más o menos.
Λοιπόν, κάπου εκεί.
Bem, mais ou menos.
И потом я просто перестал практиковать и всё забыл.
||||hörte auf||||
and|then|I|just|stopped|practicing|and|everything|forgot
και|μετά|εγώ|απλά|σταμάτησα|να εξασκούμαι|και|τα πάντα|ξέχασα
ve|sonra|ben|sadece|bıraktım|pratik yapmayı|ve|her şeyi|unuttum
y|luego|yo|simplemente|dejé de|practicar|y|todo|olvidé
e|depois|eu|apenas|parei|de praticar|e|tudo|esqueci
And then I just stopped practicing and forgot everything.
Sonra pratik yapmayı bıraktım ve her şeyi unuttum.
Y luego simplemente dejé de practicar y lo olvidé todo.
Και μετά απλά σταμάτησα να εξασκούμαι και τα ξέχασα όλα.
E então eu simplesmente parei de praticar e esqueci tudo.
Я могу пару слов сказать.
I|can|a couple|words|say
εγώ|μπορώ|λίγα|λόγια|να πω
ben|yapabilirim|bir kaç|kelime|söylemek
yo|puedo|un par de|palabras|decir
eu|posso|um par de|palavras|dizer
I can say a couple of words.
Birkaç kelime söyleyebilirim.
Puedo decir un par de palabras.
Μπορώ να πω μερικές λέξεις.
Eu posso dizer algumas palavras.
Всё.
Everything
όλα
her şey
todo
tudo
That's it.
Hepsi.
Todo.
Όλα.
Tudo.
Всё.
Everything
όλα
her şey
todo
tudo
That's it.
Hepsi.
Todo.
Όλα.
Tudo.
Я не могу больше.
I|can't|can|anymore
εγώ|δεν|μπορώ|περισσότερο
ben|değil|yapabilirim|daha fazla
yo|no|puedo|más
eu|não|posso|mais
I can't take it anymore.
Artık daha fazla yapamam.
No puedo más.
Δεν μπορώ άλλο.
Eu não posso mais.
Это всё.
this|all
это|всё
bu|hepsi
esto|todo
это|всё
That's it.
Bu hepsi.
Eso es todo.
Αυτό είναι όλα.
Isso é tudo.
Макс: Слушай, уже неплохо!
Max|Listen|already|not bad
Макς|άκου|ήδη|όχι κακό
Max|dinle|artık|fena değil
Max|escucha|ya|no está mal
Max|escuta|já|não está ruim
Max: Hey, that's not bad!
Max: Dinle, fena değil!
Max: ¡Oye, ya es algo bueno!
Μαξ: Άκου, δεν είναι κακό!
Max: Ouça, já é algo bom!
Ясно.
klar
Clear
κατανοητό
anlaşıldı
claro
claro
I see.
Anlaşıldı.
Entendido.
Κατανοητό.
Entendi.
Скажи, почему русский язык ты начал изучать?
tell|why|Russian|language|you|started|studying
πες|γιατί|ρωσική|γλώσσα|εσύ|άρχισες|να μαθαίνεις
söyle|neden|Rusça|dil|sen|başladın|öğrenmeye
dime|por qué|ruso|idioma|tú|comenzaste|a estudiar
diga|por que|russo|idioma|você|começou|a estudar
Tell me, why did you start learning Russian?
Söyle, neden Rusça öğrenmeye başladın?
Dime, ¿por qué comenzaste a estudiar el idioma ruso?
Πες μου, γιατί άρχισες να μαθαίνεις ρωσικά;
Diga, por que você começou a estudar a língua russa?
Как это вообще…
how|this|at all
πώς|αυτό|γενικά
nasıl|bu|tamamen
cómo|esto|en general
como|isso|de fato
Πώς είναι αυτό…
How is this even...
¿Cómo es esto en general...?
Como isso é mesmo…
Bu nasıl bir şey...
Как русский язык вошёл в твою жизнь?
|||kam|||
how|Russian|language|entered|into|your|life
πώς|ρωσική|γλώσσα|μπήκε|σε|τη|ζωή
nasıl|Rusça|dil|girdi|-e|senin|hayat
cómo|ruso|idioma|entró|en|tu|vida
como|russo|idioma|entrou|em|sua|vida
Πώς μπήκε η ρωσική γλώσσα στη ζωή σου;
How did the Russian language come into your life?
¿Cómo entró el idioma ruso en tu vida?
Como o idioma russo entrou na sua vida?
Rusça hayatına nasıl girdi?
Зак: Я обычно начинаю с того...
Zak|I|usually|start|with|that
Ζακ|εγώ|συνήθως|ξεκινώ|από|αυτό
Zak|ben|genellikle|başlıyorum|-den|o
Zak|yo|normalmente|empiezo|con|eso
Zak|eu|geralmente|começo|com|isso
Ζακ: Συνήθως αρχίζω με το ότι...
Zach: I usually start with that...
Zak: Normalmente empiezo con que...
Zak: Eu geralmente começo dizendo que...
Zak: Genellikle şunu söyleyerek başlıyorum...
Это сложный вопрос.
this|difficult|question
αυτό|δύσκολη|ερώτηση
bu|zor|soru
esto|difícil|pregunta
isso|difícil|pergunta
That's a difficult question.
Bu zor bir soru.
Es una pregunta complicada.
Είναι μια δύσκολη ερώτηση.
É uma pergunta difícil.
Хороший вопрос.
good|question
καλός|ερώτηση
iyi|soru
buen|pregunta
bom|pergunta
Good question.
İyi bir soru.
Buena pregunta.
Καλή ερώτηση.
Boa pergunta.
Обычно я начинаю с того, что 18 я начал интересоваться
usually|I|start|with||that|I|started|to be interested
συνήθως|εγώ|αρχίζω|από|αυτό|ότι|εγώ|άρχισα|να ενδιαφέρομαι
genellikle|ben|başlıyorum|-den|o|ki|ben|başladım|ilgi duymak
normalmente|yo|empiezo|con|eso|que|yo|empecé|a interesarme
geralmente|eu|começo|com|isso|que|eu|comecei|a me interessar
Usually, I start with the fact that I became interested at 18.
Genellikle 18 yaşında ilgi duymaya başladım.
Normalmente empiezo diciendo que a los 18 comencé a interesarme
Συνήθως αρχίζω λέγοντας ότι στα 18 μου άρχισα να ενδιαφέρομαι
Normalmente, eu começo dizendo que aos 18 anos comecei a me interessar
там историей Союза Советского, естественно.
there|history|of the Union|Soviet|naturally
εκεί|ιστορία|Ένωσης|Σοβιετικής|φυσικά
orada|tarih|birliğin|Sovyet|doğal olarak
allí|historia|de la Unión|Soviética|naturalmente
lá|história|da União|Soviética|naturalmente
There, in the history of the Soviet Union, of course.
Elbette Sovyetler Birliği'nin tarihi.
en la historia de la Unión Soviética, por supuesto.
για την ιστορία της Σοβιετικής Ένωσης, φυσικά.
pela história da União Soviética, naturalmente.
Вот этого региона мира.
||Region|
this|of this|region|of the world
να|αυτήν|περιοχή|κόσμου
işte|bu|bölge|dünya
este|de este|región|mundo
aqui|desta|região|do mundo
In this region of the world.
Bu dünyanın bölgesi.
De esta región del mundo.
Αυτής της περιοχής του κόσμου.
Dessa região do mundo.
Как бы что за события происходили между моей страной, вот
|||||stattfanden|||meinem Land|
how|would|what|for|events|were happening|between|my|country|here
как|бы|что|за|события|происходили|μεταξύ|моей|χώρας|вот
nasıl|olurdu|ne|için|olaylar|gerçekleşiyordu|arasında|benim|ülkem|işte
как|бы|что|за|eventos|ocurrían|entre|mi|país|aquí
como|se|que|por|eventos|aconteciam|entre|minha|país|aqui
Ό,τι και να συμβαίνει μεταξύ της χώρας μου, έτσι
Whatever events are happening between my country, here
¿Qué tipo de eventos están ocurriendo entre mi país, aquí?
Como se fossem eventos acontecendo entre meu país, aqui
Ülkemle, işte
Америкой как раз, США.
America|just|now|the USA
Αμερική|όπως|ακριβώς|ΗΠΑ
Amerika ile|gibi|tam|ABD
América|como|justo|EEUU
|como|vez|EUA
της Αμερικής, των ΗΠΑ.
America just, the USA.
Con América, precisamente, los Estados Unidos.
com a América, os EUA.
Amerika, tam olarak, ABD.
И вот этой другой, на совершенно другой, противоположной
|||||völlig||
and|here|this|other|on|completely|other|opposite
και|вот|αυτή|άλλη|σε|εντελώς|άλλη|αντίθετη
ve|işte|bu|diğer|üzerinde|tamamen|farklı|zıt
y|aquí|esta|otra|en|completamente|diferente|opuesta
e|aqui|esta|outra|em|completamente|diferente|oposta
Και αυτής της άλλης, στην εντελώς αντίθετη,
And this other one, on a completely different, opposite
Y con esta otra, en un lado completamente opuesto,
E com essa outra, do lado completamente oposto
Ve bu diğer, tamamen farklı, zıt
стороне мира супердержавой.
Seite||Supermacht
side|of the world|superpower
πλευρά|κόσμου|υπερδύναμη
taraf|dünya|süper güç
lado|mundo|superpotencia
||superpotenza
lado|mundo|superpotência
side of the world, a superpower.
dünyanın süper gücü.
la superpotencia del mundo.
πλευρά του κόσμου, υπερδύναμης.
do mundo, uma superpotência.
СССР как раз.
СССР|όπως|ακριβώς
la URSS|justo|ahora
URSS|como|vez
The USSR, precisely.
SSCB tam olarak.
La URSS justo.
ΕΣΣΔ ακριβώς.
A URSS, exatamente.
Я очень интересовался, хотел узнать побольше.
||was interested|||
εγώ|πολύ|ενδιαφερόμουν|ήθελα|να μάθω|περισσότερα
|||||daha fazla
yo|muy|me interesé|quise|saber|más
eu|muito|me interessei|quis|saber|mais
I was very interested, wanted to learn more.
Ben çok ilgileniyordum, daha fazla öğrenmek istiyordum.
Me interesaba mucho, quería saber más.
Ενδιαφερόμουν πολύ, ήθελα να μάθω περισσότερα.
Eu estava muito interessado, queria saber mais.
И как раз через язык можно, ну, лучше всего можно это
|||||can|||||
και|όπως|ακριβώς|μέσω|γλώσσα|μπορείς|καλά|καλύτερα|από όλα|μπορείς|αυτό
y|como|justo|a través de|el idioma|se puede|bueno|mejor|que todo|se puede|esto
e|como|vez|através de|idioma|pode-se|bem|melhor|de tudo|pode-se|isso
And just through language, one can, well, best of all, do this.
Ve tam olarak dil aracılığıyla, yani, en iyi şekilde bunu
Y justo a través del idioma se puede, bueno, se puede hacer mejor.
Και ακριβώς μέσω της γλώσσας μπορείς, καλά, καλύτερα από όλα μπορείς να το
E é através da língua que se pode, bem, é a melhor forma de fazer isso.
сделать, да.
να το κάνεις|ναι
hacer|sí
fazer|sim
to do, yes.
yapmak mümkün, evet.
Sí.
κάνεις, ναι.
Sim.
Больше понимать вот этих людей.
|verstehen|||
more|to understand|these|these|people
περισσότερο|να καταλαβαίνω|αυτούς|αυτούς|ανθρώπους
daha fazla|anlamak|işte|bu|insanlar
más|entender|a|estas|personas
mais|entender|esses|esses|pessoas
To understand these people more.
Bu insanları daha iyi anlamak.
Entender más a estas personas.
Να κατανοώ καλύτερα αυτούς τους ανθρώπους.
Entender mais essas pessoas.
И сам язык меня очень как бы увлекает.
|||||||fesselt
and|the|language|me|very|as|if|fascinates
και|η ίδια|γλώσσα|με|πολύ|κάπως|να|με συναρπάζει
ve|kendisi|dil|beni|çok|gibi|sanki|ilgimi çekiyor
y|el mismo|idioma|me|muy|como|que|me apasiona
|||||||attira
e|o próprio|idioma|me|muito|como|que|me atrai
And the language itself really fascinates me.
Ve dil de beni çok etkiliyor.
Y el idioma en sí me atrae mucho.
Και η γλώσσα με συναρπάζει πολύ.
E a própria língua me fascina muito.
Ну, как сказать...
well|how|to say
λοιπόν|πώς|να πω
peki|nasıl|söylemek
bueno|como|decir
bem|como|dizer
Well, how to say...
Yani, ne diyebilirim...
Bueno, ¿cómo decirlo...?
Λοιπόν, πώς να το πω...
Bem, como dizer...
Мне очень интересен он.
to me|very|interesting|he
μου|πολύ|ενδιαφέρει|αυτή
bana|çok|ilginç|o
me|muy|interesante|él
me|muito|interessante|ele
I find it very interesting.
O benim için çok ilginç.
Me interesa mucho.
Με ενδιαφέρει πολύ.
Eu a acho muito interessante.
Красив он.
handsome|he
красив|он
güzel|o
él es bonito|
bonito|ele
He is beautiful.
Güzel.
Es hermoso.
Είναι όμορφος.
Ele é bonito.
Хотя сложен очень вообще.
|kompliziert||
although|is complex|very|overall
хотя|сложен|очень|вообще
ama|zor|çok|genel olarak
aunque|es complicado|muy|en general
|è difficile||
embora|complicado|muito|no geral
Although it is very complicated overall.
Ama genel olarak çok karmaşık.
Aunque es muy complicado en general.
Αν και είναι πολύ δύσκολος γενικά.
Embora seja muito complicado.
Просто грамматика невероятно сложная!
|||schwierig
just|grammar|incredibly|difficult
просто|грамматика|невероятно|сложная
sadece|dilbilgisi|inanılmaz|zor
simplemente|la gramática|increíblemente|es complicada
apenas|gramática|incrivelmente|complicada
Απλά η γραμματική είναι απίστευτα δύσκολη!
The grammar is just incredibly complicated!
¡Simplemente la gramática es increíblemente difícil!
A gramática é incrivelmente difícil!
Dil bilgisi inanılmaz derecede zor!
Звучит красиво.
es klingt|
sounds|beautiful
звучит|красиво
ses çıkıyor|güzel
suena|bonito
soa|bonito
Ακούγεται όμορφα.
Sounds beautiful.
Suena bonito.
Soa bonito.
Güzel bir şekilde ses çıkarıyor.
Мне нравится культура российская.
to me|like|culture|Russian
мне|αρέσει|πολιτισμός|ρωσικός
bana|hoşuma gidiyor|kültür|Rus
a mí|me gusta|cultura|rusa
me|agrada|cultura|russa
Μου αρέσει η ρωσική κουλτούρα.
I like Russian culture.
Me gusta la cultura rusa.
Eu gosto da cultura russa.
Rus kültürünü seviyorum.
Русская, лучше сказать, да.
Russian|better|to say|yes
ρωσικός|καλύτερα|να πω|ναι
Rusça|daha iyi|söylemek|evet
rusa|mejor|decir|sí
russa|melhor|dizer|sim
Russian, better to say, yes.
Rus, daha doğrusu, evet.
Rusa, mejor dicho, sí.
Ρωσική, καλύτερα να πω, ναι.
Russa, melhor dizer, sim.
Вот.
here
να
işte
aquí está
aqui está
Here.
İşte.
Aquí.
Να.
Aqui.
И этот регион мира для меня пока что самый интересный
and|this|region|of the world|for|me|for now|that|the most|interesting
και|αυτή η|περιοχή|κόσμου|για|μένα|προς το παρόν|ότι|πιο|ενδιαφέρουσα
ve|bu|bölge|dünya|için|bana|henüz|ki|en|ilginç
y|esta|región|del mundo|para|mí|por ahora|que|más|interesante
e|esta|região|do mundo|para|mim|por enquanto|que|mais|interessante
And this region of the world is currently the most interesting to me.
Ve bu dünya bölgesi benim için şu ana kadar en ilginç olanı.
Y esta región del mundo es, por ahora, la más interesante para mí.
Και αυτή η περιοχή του κόσμου είναι προς το παρόν η πιο ενδιαφέρουσα για μένα.
E esta região do mundo é, para mim, a mais interessante até agora.
как бы.
how|would
как|бы
nasıl|olurdu
как|бы
como|se
Kind of.
nasıl desem.
como sea.
πως να το πω.
como assim.
О котором я хотел бы больше узнать.
about|which|I|wanted|would|more|know
о|котором|я|хотел|бы|больше|узнать
hakkında|o|ben|istedim|-mek|daha|öğrenmek
sobre|el que|yo|quería|бы|más|saber
sobre|qual|eu|quis|se|mais|saber
About which I would like to learn more.
Hakkında daha fazla bilgi edinmek istediğim.
Del que me gustaría saber más.
Για το οποίο θα ήθελα να μάθω περισσότερα.
Sobre o qual eu gostaria de saber mais.
Макс: Есть что-то, что ты узнал здесь, вот ну скажем,
Max|Is there|that|||you|learned|here|here|well|let's say
Макс|есть|что|||ты|узнал|εδώ|вот|ну|скажем
Max|var|ki|||sen|öğrendin|burada|işte|yani|diyelim
Max|hay|que|||tú|aprendiste|aquí|bueno|pues|digamos
Max|há|que|||você|aprendeu|aqui|bem|então|digamos
Max: Is there something that you learned here, let's say,
Max: Burada öğrendiğin bir şey var mı, diyelim ki,
Max: ¿Hay algo que hayas aprendido aquí, digamos,
Μαξ: Υπάρχει κάτι που έμαθες εδώ, ας πούμε,
Max: Há algo que você aprendeu aqui, digamos,
вот вообще в этом всем регионе.
|||||Region
here|in general|in|this|all|region
вот|γενικά|σε|αυτό|όλο|περιοχή
işte|tamamen|içinde|bu|tüm|bölgede
bueno|en general|en|este|todo|región
bem|em geral|em|todo|todo|região
in this whole region.
bu tüm bölgede.
en toda esta región?
γενικά σε όλη αυτή την περιοχή.
neste todo região.
Да, ну, скажем СНГ.
yes|well|let's say|CIS
ναι|λοιπόν|ας πούμε|ΚΣΔ
evet|ama|diyelim|BDT
sí|bueno|digamos|CEI
|||CSI
sim|bem|digamos|CEI
Yes, well, let's say the CIS.
Evet, diyelim ki BDT.
Sí, bueno, digamos que la CEI.
Ναι, ας πούμε η ΚΑΚ.
Sim, bem, digamos que é a CEI.
Есть что-то, что ты узнал, и что тебя как-то вот не
there is|something|something|||||||||like this|not
υπάρχει|που||που|||||σε|||έτσι|όχι
var|ki||ki||öğrendin|||seni|||işte|değil
hay|que||que|||||te|||eso|no
há|que||que|||||te|||isso|não
Is there something that you learned, and that somehow changed
Öğrendiğin ve seni bir şekilde etkileyen bir şey var mı?
¿Hay algo que hayas aprendido y que de alguna manera te haya
Υπάρχει κάτι που έμαθες και που σε έχει επηρεάσει με κάποιο τρόπο.
Há algo que você aprendeu e que de alguma forma não
знаю, что-то изменило в тебе.
|||hat sich geändert||
I know|||changed|in|you
ξέρω|||άλλαξε|σε|εσένα
bilmiyorum|||değiştirdi|içinde|sana
sé|||cambió|en|ti
|||è cambiato||
sei|||mudou|em|você
you.
Bilmiyorum, seni değiştiren bir şey.
cambiado?
Δεν ξέρω, κάτι που έχει αλλάξει σε σένα.
sei, algo que mudou em você.
Или что-то вот такое узнал, чего ты не знал, когда еще
or|||like this|such|learned|that|you|not|knew|when|else
ή|||έτσι|τέτοιο|έμαθες|που|εσύ|όχι|ήξερες|όταν|ακόμα
ya da|||işte|böyle|öğrendin|ki|sen|değil|bilmiyordun|zaman|henüz
o|||eso|así|aprendiste|que|tú|no|sabías|cuando|aún
ou|||isso|assim|aprendeu|que|você|não|sabia|quando|ainda
Or did you learn something like this that you didn't know when you were studying it in America?
Ya da daha önce bilmediğin bir şeyi öğrendin mi?
O algo así que hayas aprendido, que no sabías, cuando aún
Ή κάτι τέτοιο που έμαθες, το οποίο δεν ήξερες, όταν ακόμα
Ou algo assim que você aprendeu, que você não sabia, quando ainda
изучал это в Америке?
studied|this|in|America
изучάς|αυτό|σε|Αμερική
öğrenmek|bunu|-de|Amerika'da
estudié|esto|en|América
eu estudei|isso|em|América
Zak: So, how could my perspective on the Russian language, on these countries, on the CIS have changed?
Bunu Amerika'da mı inceledin?
¿Estudiaste esto en América?
Το μελέτησες αυτό στην Αμερική;
Você estudou isso na América?
Зак: То есть, как у меня может быть изменилась как
||||||||changed|
Ζακ|Αυτό|είναι|πώς|σε|εμένα|μπορεί|να είναι|έχει αλλάξει|πώς
Zak|o|var|nasıl|-de|beni|olabilir|olmak|değişti|nasıl
Zak|eso|es|cómo|a|mí|puede|ser|ha cambiado|como
Zak|então|é|como|eu tenho|minha|pode|ser|mudou|como
Max: Yes.
Zak: Yani, benim Rusça, bu ülkeler ve BDT hakkındaki bakış açım nasıl değişebilir?
Zak: Es decir, ¿cómo podría haber cambiado mi
Ζακ: Δηλαδή, πώς μπορεί να έχει αλλάξει η άποψή μου για
Zak: Ou seja, como minha perspectiva sobre o idioma russo, sobre esses países, sobre a CEI pode ter mudado?
бы точка зрения на русский язык, на эти страны, на СНГ?
would|point|of view|on|Russian|language|on|these|countries|on|the CIS
να|σημείο|άποψη|για|ρωσική|γλώσσα|για|αυτές|χώρες|για|ΚΣΔ
-sı gibi|nokta|görüş|-e|Rus|dil|-e|bu|ülkeler|-e|Bağımsız Devletler Topluluğu
podría|punto|vista|sobre|ruso|idioma|sobre|estos|países|sobre|CEI
talvez|ponto|vista|sobre|russo|idioma|sobre|esses|países|sobre|CEI
point of view on the Russian language, on these countries, on the CIS have changed?
Max: Evet.
punto de vista sobre el idioma ruso, sobre estos países, sobre la CEI?
τη ρωσική γλώσσα, για αυτές τις χώρες, για την ΚΑΚ;
Max: Sim.
Макс: Да.
Max|sim
Μάξ|Ναι
Max|sí
Max|evet
Max: Yes.
Max: Sí.
Μαξ: Ναι.
Зак: С приезда сюда?
||arrival|
||arrival|here
Зак|с|приезда|εδώ
Zak|ile|varış|buraya
||arrivo|
Zak|con|llegada|aquí
Zak|com|chegada|aqui
Zak: Since coming here?
Zak: Buraya gelişten mi?
Zach: ¿Desde que llegaste aquí?
Ζακ: Από την άφιξή μου εδώ;
Zac: Desde que cheguei aqui?
Макс: Да.
Max|sim
Μαξ|Ναι
Max|Sí
Max|Evet
Max: Yes.
Max: Evet.
Max: Sí.
Μαξ: Ναι.
Max: Sim.
Зак: То, что...
Zak|that|which
Зак|Αυτό|που
Zak|o|ki
Zak|Eso|que
Zak|então|que
Zak: So, what...
Zak: Yani,...
Zach: Lo que...
Ζακ: Αυτό που...
Zac: O que...
Ну, если честно, ожиданий меня было, как это сказать...
well|if|honestly|expectations|me|were|how|this|to say
Λοιπόν|αν|ειλικρινά|προσδοκιών|με|ήταν|πώς|αυτό|να πω
iyi|eğer|dürüstçe|beklentiler|beni|vardı|nasıl|bu|söylemek
Bueno|si|honestamente|expectativas|mí|era|como|esto|decir
bem|se|honestamente|expectativas|minha|era|como|isso|dizer
Well, to be honest, I had expectations, how to say...
Açıkçası, benden beklentiler, nasıl söylesem...
Bueno, si soy honesto, tenía expectativas, cómo decirlo...
Λοιπόν, αν είμαι ειλικρινής, οι προσδοκίες μου ήταν, πώς να το πω...
Bem, para ser honesto, eu tinha expectativas, como dizer...
Макс: Много или мало ожиданий?
Max|many|or|few|expectations
Μαξ|πολλά|ή|λίγα|προσδοκίες
Max|çok|ya|az|beklentiler
Max|mucho|o|poco|expectativas
Max|muito|ou|pouco|expectativas
Max: A lot or a little expectations?
Max: Beklentiler çok mu yoksa az mı?
Max: ¿Muchos o pocos expectativas?
Μαξ: Πόσες ή λίγες προσδοκίες;
Max: Muitas ou poucas expectativas?
Зак: Я не знаю, что ожидал, если честно.
|||||erwartete||
Zak|I|don't|know|what|expected|if|honestly
Ζακ|εγώ|δεν|ξέρω|τι|περίμενα|αν|ειλικρινά
Zak|ben|değil|biliyorum|ne|bekledim|eğer|dürüstçe
Zak|yo|no|sé|qué|esperaba|si|honestamente
Zak|eu|não|sei|o que|esperava|se|honestamente
Zach: I don't know what I expected, to be honest.
Zak: Açıkçası ne beklediğimi bilmiyorum.
Zach: No sé qué esperaba, para ser honesto.
Ζακ: Δεν ξέρω τι περίμενα, αν είμαι ειλικρινής.
Zac: Eu não sei o que esperava, para ser honesto.
Макс: Ага.
Max|aham
Μαξ|αχά
Max|ajá
Max|anladım
Max: Uh-huh.
Max: Hı hı.
Max: Ajá.
Μαξ: Αχά.
Max: Aham.
То есть, у тебя не было ожиданий.
||||||Erwartungen
that|is|with|you|not|had|expectations
δηλαδή|έχεις|σε|σένα|δεν|υπήρχε|προσδοκίες
o|demek|-de|seni|değil|vardı|beklentiler
eso|es|a|ti|no|había|expectativas
isso|é|para|você|não|tinha|expectativas
So, you had no expectations.
Yani, beklentilerin yoktu.
Es decir, no tenías expectativas.
Δηλαδή, δεν είχες προσδοκίες.
Ou seja, você não tinha expectativas.
Зак: Мне сложно сказать.
Zak|to me|difficult|to say
Ζακ|μου|δύσκολο|να πω
Zak|bana|zor|söylemek
Zak|me|difícil|decir
Zak|me|difícil|dizer
Zach: It's hard for me to say.
Zak: Söylemekte zorlanıyorum.
Zach: Me resulta difícil decir.
Ζακ: Μου είναι δύσκολο να πω.
Zac: É difícil para eu dizer.
Я просто слышал о том, что может быть как бы люди в
I|just|heard|about|that|that|may|be|as|if|people|in
εγώ|απλά|άκουσα|για|αυτό|ότι|μπορεί|να είναι|όπως|να|άνθρωποι|σε
ben|sadece|duydum|hakkında|o|ki|olabilir|olmak|gibi|-sı|insanlar|-de
yo|simplemente|he oído|sobre|eso|que|puede|ser|como|que|personas|en
eu|apenas|ouvi|sobre|isso|que|pode|ser|como|se|pessoas|em
I just heard that maybe people in...
Sadece, BDT ülkelerindeki insanların daha farklı olabileceğini duydum.
Simplemente he oído que puede ser que las personas en
Απλά άκουσα ότι μπορεί να είναι οι άνθρωποι στις
Eu apenas ouvi que pode ser que as pessoas nos
странах СНГ более какие-то, не знаю...
in the countries|of the CIS|more|||not|know
χώρες|ΚΑΚ|πιο|||όχι|ξέρω
ülkelerde|BDT|daha|||değil|bilmiyorum
países|de la CEI|más|||no|sé
países|da CEI|mais|||não|sei
In the CIS countries, more like, I don't know...
Bilmiyorum...
los países de la CEI sean más, no sé...
χώρες της ΚΑΚ πιο κάπως, δεν ξέρω...
países da CEI sejam mais, não sei...
Замкнутые.
Closed
Closed
κλειστοί
kapalı
chiusi
cerradas
fechadas
Closed.
Kapalı.
cerradas.
Κλειστοί.
Fechadas.
Закрытые.
geschlossene
Closed
κλειστές
kapalı
cerrados
fechados
Shut off.
Kapalı.
Cerrados.
Κλειστά.
Fechados.
Вот.
here
να
işte
aquí está
aqui está
That's it.
İşte.
Aquí.
Να το.
Aqui.
И на самом деле меня приняли здесь очень хорошо.
|||||haben aufgenommen|||
and|on|the|matter|me|accepted|here|very|well
και|σε|πραγματικά|περίπτωση|με|δέχτηκαν|εδώ|πολύ|καλά
ve|-de|en|gerçek|beni|kabul ettiler|burada|çok|iyi
y|en|verdadero|hecho|me|aceptaron|aquí|muy|bien
e|em|realmente|fato|me|aceitaram|aqui|muito|bem
And in fact, I was received very well here.
Ve aslında burada beni çok iyi karşıladılar.
Y en realidad me han recibido muy bien aquí.
Και στην πραγματικότητα με υποδέχτηκαν πολύ καλά εδώ.
E na verdade, fui muito bem recebido aqui.
У меня уже появились друзья, знакомые.
|||sind erschienen||
with|me|already|appeared|friends|acquaintances
||ήδη|εμφανίστηκαν|φίλοι|γνωστοί
-de|beni|zaten|ortaya çıktılar|arkadaşlar|tanıdıklar
a|mí|ya|han aparecido|amigos|conocidos
em|mim|já|apareceram|amigos|conhecidos
I already have friends and acquaintances.
Artık arkadaşlarım ve tanıdıklarım oldu.
Ya tengo amigos y conocidos.
Έχω ήδη κάνει φίλους και γνωστούς.
Já fiz amigos e conhecidos.
Привет всем!
Hello|everyone
γειά|σε όλους
selam|herkese
hola|a todos
olá|a todos
Hello everyone!
Herkese merhaba!
¡Hola a todos!
Γειά σε όλους!
Olá a todos!
Салем!
Hallo
Hello
γειά σας
selam
Salem
salam
olá
Salem!
Selam!
¡Salem!
Σαλέμ!
Salve!
Всем моим друзьям здесь.
to all|my|friends|here
σε όλους|τους φίλους μου|φίλους|εδώ
herkese|arkadaşlarıma|arkadaşlarım|burada
a todos|mis|amigos|aquí
a todos|meus|amigos|aqui
To all my friends here.
Buradaki tüm arkadaşlarıma.
A todos mis amigos aquí.
Σε όλους τους φίλους μου εδώ.
Para todos os meus amigos aqui.
Вот.
here
να
işte
aquí está
aqui está
Here.
İşte.
Aquí está.
Ορίστε.
Aqui está.
То, что как люди вот здесь в странах СНГ может быть
that|what|like|people|here|here|in|countries|the CIS|may|be
αυτό|που|όπως|άνθρωποι|εδώ|εδώ|σε|χώρες|ΚΣΔ|μπορεί|να είναι
o|ki|gibi|insanlar|burada|burada|-de|ülkelerde|BDT|olabilir|olmak
eso|que|como|las personas|aquí|en|los|países|de la CEI|puede|ser
isso|que|como|as pessoas|aqui|aqui|em|países|da CEI|pode|ser
What people here in the CIS countries might be like
Burada, BDT ülkelerinde insanlar olarak böyle olabilir.
Lo que como personas aquí en los países de la CEI puede ser
Αυτό που μπορεί να είναι όπως οι άνθρωποι εδώ στις χώρες της ΚΑΚ
O que como pessoas aqui nos países da CEI pode ser
более закрытые.
more|closed
πιο|κλειστοί
daha|kapalı
más|cerrados
mais|fechadas
more closed.
Daha kapalı olabilirler.
más cerrados.
πιο κλειστοί.
mais fechados.
Я, может быть, наблюдаю в тех моментах, когда просто...
|||beobachte|||||
I|maybe|be|observe|in|those|moments|when|just
εγώ|μπορεί|να είμαι|παρατηρώ|σε|εκείνες|στιγμές|όταν|απλά
ben|olabilir|olmak|gözlemliyorum|-de|o|anlarda|-dığında|sadece
yo|puede|ser|observo|en|esos|momentos|cuando|simplemente
eu|pode|ser|estou observando|em|aqueles|momentos|quando|apenas
I might observe in those moments when just...
Belki de sadece... o anlarda gözlemliyorum.
Yo, tal vez, observo en esos momentos cuando simplemente...
Μπορεί να παρατηρώ σε εκείνες τις στιγμές, όταν απλά...
Eu, talvez, observe nos momentos em que simplesmente...
Ну ты не можешь, как у нас в Америке типа улыбаться
||||||||||lächeln
well|you|can't|can|like|at|us|in|America|like|smile
καλά|εσύ|δεν|μπορείς|όπως|σε|εμάς|σε|Αμερική|σαν|να χαμογελάς
yani|sen|değil|yapabilirsin|gibi|-de|bizde|-de|Amerika'da|gibi|gülmek
bueno|tú|no|puedes|como|en|nosotros|en|América|tipo|sonreír
bem|você|não|pode|como|em|nós|em|na América|tipo|sorrir
Well, you can't, like in America, just smile
Yani, Amerika'daki gibi gülümseyemezsin.
Bueno, no puedes, como en América, sonreír
Λοιπόν, δεν μπορείς, όπως εμείς στην Αμερική, να χαμογελάς
Bem, você não pode, como nós na América, tipo sorrir
любомы на улице.
Lieblings-||
lovebirds|on|the street
любыми|σε|δρόμο
sevgi|üzerinde|sokakta
amore||
любыми|en|calle
amores|em|rua
at everyone on the street.
dışarıda sevilmek.
amores en la calle.
αγαπημένοι στον δρόμο.
amores na rua.
Ну типа это нормально.
well|like|this|normal
λοιπόν|τύπου|αυτό|φυσιολογικό
yani|gibi|bu|normal
bueno|tipo|esto|normal
bem|tipo|isso|normal
Well, it's kind of normal.
Yani bu normal.
Bueno, es como que está bien.
Λοιπόν, αυτό είναι κανονικό.
Bem, tipo, isso é normal.
У нас это как бы даже ожидается.
||||||erwartet
with|us|this|as|if|even|is expected
σε|εμάς|αυτό|όπως|να|ακόμα|αναμένεται
||bu|gibi|gibi|bile|bekleniyor
||esto|como|que|incluso|se espera
||||||è previsto
em|nós|isso|como|que|até|é esperado
For us, it's even expected.
Bizde bu aslında bekleniyor.
Aquí se espera, de alguna manera.
Εδώ αυτό είναι σχεδόν αναμενόμενο.
Para nós, isso é até esperado.
А здесь это уже воспринимается как чуть как бы странновато.
||||wird wahrgenommen||ein wenig|||seltsam
and|here|this|already|is perceived|as|a little|as|if|strange
αλλά|εδώ|αυτό|ήδη|γίνεται αντιληπτό|ως|λίγο|σαν|να|παράξενο
ama|burada|bu|artık|algılanıyor|gibi|biraz|gibi|gibi|garip
pero|aquí|esto|ya|se percibe|como|un poco|como|que|extraño
|||||||||strano
mas|aqui|isso|já|é percebido|como|um pouco|como|que|estranho
But here, it's perceived as a bit strange.
Ama burada bu biraz garip olarak algılanıyor.
Pero aquí ya se percibe como un poco extraño.
Αλλά εδώ αυτό θεωρείται λίγο περίεργο.
Mas aqui já é visto como um pouco estranho.
Типа, что ты от меня хочешь?
like|what|you|from|me|want
τύπου|τι|εσύ|από|μένα|θέλεις
yani|ne|sen|-den|beni|istiyorsun
tipo|qué|tú|de|mí|quieres
tipo|o que|você|de|mim|queres
Like, what do you want from me?
Yani, benden ne istiyorsun?
¿Tipo, qué quieres de mí?
Τύπου, τι θέλεις από μένα;
Tipo, o que você quer de mim?
Почему ты ко мне подходишь?
||||kommst näher
why|you|to|me|are coming up
γιατί|εσύ|προς|εμένα|πλησιάζεις
neden|sen|-e|bana|yaklaşıyorsun
por qué|tú|hacia|mí|te acercas
por que|você|para|mim|se aproxima
Why are you approaching me?
Neden bana yaklaşıyorsun?
¿Por qué te acercas a mí?
Γιατί έρχεσαι κοντά μου;
Por que você está se aproximando de mim?
Макс: А тяжело тебе было после культуры, ну я знаю,
||schwer|||||||
||hard|||||||
Μάξ|αλλά|δύσκολο|σένα|ήταν|μετά|από την κουλτούρα|καλά|εγώ|ξέρω
Max|ama|zor|sana|oldu|-den sonra|kültür|yani|ben|biliyorum
Max|ah|difícil|para ti|fue|después de|cultura|bueno|yo|sé
Max|ah|difícil|para você|foi|depois de|cultura|bem|eu|sei
Max: Was it hard for you after the culture, well I know,
Max: Kültürden sonra zorlandın mı, biliyorum,
Max: ¿Te fue difícil después de la cultura, bueno, sé que
Μαξ: Ήταν δύσκολο για σένα μετά την κουλτούρα, ξέρω,
Max: E foi difícil para você depois da cultura, bem, eu sei,
что там в Америке очень популярны эти Small Talks, да,
what|there|in|America|very|popular|these|Small|Talks|yes
ότι|εκεί|στην|Αμερική|πολύ|δημοφιλή|αυτές|Μικρές|Συνομιλίες|ναι
ki|orada|-de|Amerika|çok|popüler|bu|Küçük|Sohbetler|evet
que|allí|en|América|muy|populares|estas|pequeños|charlas|sí
|||||||||sim
that these Small Talks are very popular in America, right,
Amerika'da bu Küçük Sohbetler çok popüler, değil mi?
allí en América son muy populares esas pequeñas charlas, sí,
ότι εκεί στην Αμερική είναι πολύ δημοφιλή αυτά τα Small Talks, έτσι,
que lá na América esses Small Talks são muito populares, né,
и в принципе улыбаться, постоянно говорить друг
|||lächeln|||
and|in|principle|to smile|constantly|to talk|friend
και|σε|принципе|να χαμογελάς|συνεχώς|να λες|φίλε
ve|içinde|prensipte|gülümsemek|sürekli|konuşmak|arkadaş
y|en|principio|sonreír|constantemente|hablar|amigo
e|em|princípio|sorrir|constantemente|falar|amigo
and basically smiling, constantly talking to each
ve aslında gülümsemek, sürekli birbirine konuşmak
y en principio sonreír, hablar constantemente entre sí
και στην ουσία να χαμογελάς, να μιλάς συνεχώς ο ένας στον άλλο
e, em princípio, sorrir, falar constantemente um com o outro
другу…
to a friend
φίλε
arkadaşa
a mi amigo
para o amigo
other…
birbirine…
entre sí…
ο ένας στον άλλο…
um com o outro…
Всегда отвечать, что у тебя «все хорошо».
|antworten|||||
always|answer|that|with|you|all|good
πάντα|να απαντάς|ότι|σε|σένα|όλα|καλά
her zaman|cevap vermek|ki|-de|seni|her şey|iyi
siempre|responder|que|a|ti|todo|bien
sempre|responder|que|em|você|tudo|bem
Always responding that you are 'doing well'.
Her zaman "her şey yolunda" diye cevap vermek.
Siempre responder que estás "bien".
Πάντα να απαντάς ότι έχεις «όλα καλά».
Sempre responder que você está "tudo bem".
Можно ли ответить, например, на вопрос "How are you?
can|or|answer|for example|to|the question|Как|ты|
μπορείς|να|να απαντήσεις|για παράδειγμα|σε|ερώτηση|πώς|είσαι|εσύ
mümkün|mi|cevap vermek|örneğin|-e|soru|nasıl|-sın|sen
se puede|partícula interrogativa|responder|por ejemplo|a|pregunta|cómo|estás|tú
é possível|partícula interrogativa|responder|por exemplo|a|pergunta|como|está|você
Can you answer, for example, the question "How are you?"
Örneğin, "Nasılsın?" sorusuna cevap vermek mümkün mü?
¿Se puede responder, por ejemplo, a la pregunta "How are you?
Μπορείς να απαντήσεις, για παράδειγμα, στην ερώτηση "Πώς είσαι;"
É possível responder, por exemplo, à pergunta "Como você está?
" - Not so fine.
||gut
||great
όχι|τόσο|καλό
Not|öyle|iyi
не|так|хорошо
не|так|хорошо
" - Not so fine.
" - O kadar iyi değil.
" - No tan bien.
" - Όχι και τόσο καλά.
" - Não tão bem.
Зак: Знаешь, обычно, нет.
||usually|
Ζακ|ξέρεις|συνήθως|όχι
Zak|biliyor musun|genelde|hayır
Zak|sabes|normalmente|no
Zak|você sabe|geralmente|não
Zak: You know, usually, no.
Zak: Biliyor musun, genelde hayır.
Zak: Sabes, normalmente, no.
Ζακ: Ξέρεις, συνήθως, όχι.
Zak: Sabe, geralmente, não.
Потому что у нас это дословно как бы переводится "Как
|||||wörtlich|||translates|
because|that|at|us|this|literally|as|if|translates|
||σε|εμάς|αυτό|κυριολεκτικά|πώς|||
||bize|bizim|bu|kelime kelime|gibi|-mış gibi|çevriliyor|nasıl
||en|nosotros|esto|literalmente|cómo|||
||em|nós|isso|literalmente|como|||
Because for us it literally translates to "How are things?"
Çünkü bizde bu tam olarak "Nasılsın?" olarak çevriliyor.
Porque aquí se traduce literalmente como "¿Cómo
Γιατί αυτό μεταφράζεται κυριολεκτικά ως "Πώς
Porque para nós isso se traduz literalmente como "Como
дела?"
how are things
είσαι
işler
estás
vai
are you?"
"
estás?"
είσαι;"
vai?"
Мы просто говорим привет так.
we|just|say|hello|like this
εμείς|απλά|λέμε|γειά|έτσι
biz|sadece|söylüyoruz|merhaba|böyle
nosotros|simplemente|decimos|hola|así
nós|apenas|dizemos|olá|assim
We just say hello like that.
Biz sadece böyle merhaba diyoruz.
Simplemente decimos hola así.
Απλά λέμε γεια έτσι.
Nós apenas dizemos olá assim.
Типа, "Hey!
|Hey
like|hey
τύπου|γεια
yani|hey
tipo|Hey
tipo|Hey
Like, "Hey!
Yani, "Hey!
Tipo, "¡Hola!"
Τύπου, "Γεια!"
Tipo, "Oi!"
How're you doing?
||bist
Как ты|ты|дела
πώς είσαι|εσύ|κάνεις
nasılsın|sen|yapıyorsun
come||
cómo estás|tú|haciendo
como está|você|fazendo
How're you doing?
Nasılsın?
¿Cómo estás?
Πώς είσαι;
Como você está?
" Это просто как "привет".
this|just|like|hello
αυτό|απλά|όπως|γειά
bu|sadece|gibi|merhaba
esto|simplemente|como|hola
isso|apenas|como|olá
" It's just like "hello".
" Bu sadece "merhaba" gibi.
" Es simplemente como "hola".
" Είναι απλά σαν "γεια".
" É apenas como "olá".
Типа, и всё.
like|and|everything
τύπου|και|όλα
gibi|ve|hepsi
tipo|y|todo
tipo|e|tudo
Like, and that's it.
Yani, hepsi bu.
Tipo, y ya está.
Τύπου, και όλα.
Tipo, e tudo.
Это приветствие у нас.
this|greeting|at|us
αυτό είναι|χαιρετισμός|σε|εμάς
bu|selamlaşma|-de|bizde
esto|saludo|en|nosotros
isso|saudação|em|nós
This is a greeting for us.
Bu bizim selamlaşmamız.
Este es un saludo para nosotros.
Αυτή είναι η χαιρετισμός μας.
Esta é uma saudação para nós.
Мы не на самом деле хотим обычно вот узнать типа
we|not|at|the|fact|want|usually|just|to find out|like
εμείς|δεν|σε|πραγματικά|κατάσταση|θέλουμε|συνήθως|εδώ|να μάθουμε|τύπου
biz|değil|-de|en|gerçek|istiyoruz|genellikle|işte|öğrenmek|gibi
nosotros|no|en|realmente|hecho|queremos|normalmente|aquí|saber|tipo
nós|não|em|realmente|fato|queremos|geralmente|só|saber|tipo
We don't actually want to know, like,
Aslında genellikle şunu öğrenmek istemiyoruz.
Normalmente no queremos realmente saber tipo
Συνήθως δεν θέλουμε πραγματικά να μάθουμε τύπου
Nós não queremos realmente saber tipo
как ваши дела на самом деле.
how|your|things|in|the|fact
πώς|οι δικές σας|υποθέσεις|σε|πραγματικά|κατάσταση
nasıl|sizin|işler|-de|en|gerçek
cómo|sus|asuntos|en|realmente|hecho
como|seus|assuntos|em|realmente|fato
how you are doing, really.
Gerçekten nasılsınız?
cómo estás en realidad.
πώς είστε στην πραγματικότητα.
como você está de verdade.
Это как просто приветствие.
|||Begrüßung
this|like|just|greeting
это|σαν|απλώς|χαιρετισμός
bu|gibi|sadece|selamlaşma
esto|como|simplemente|saludo
isso|como|apenas|saudação
It's just like a greeting.
Bu sadece bir selamlaşma gibi.
Esto es como un simple saludo.
Αυτό είναι απλώς ένας χαιρετισμός.
Isso é como um simples cumprimento.
Всё это.
all|this
όλα|αυτό
her şey|bu
todo|esto
tudo|isso
That's all.
Hepsi bu.
Todo esto.
Όλα αυτά.
Tudo isso.
Это так, это просто для приличия.
|||||Anstand
this|so|this|just|for|decency
αυτό|έτσι|αυτό|απλώς|για|ευγένεια
bu|öyle|bu|sadece|için|görgü
esto|así|esto|simplemente|para|cortesía
|||||cortesia
isso|assim|isso|apenas|para|cortesia
That's right, it's just for politeness.
Bu böyle, bu sadece görgü kuralları için.
Es así, es solo por cortesía.
Έτσι είναι, είναι απλώς για τα προσχήματα.
É assim, é apenas por cortesia.
Макс: Ясно.
Max|I see
Μαξ|Κατανοητό
Max|anlaşıldı
Max|claro
Max|claro
Max: Got it.
Max: Anlaşıldı.
Max: Entiendo.
Μαξ: Κατανοητό.
Max: Entendi.
Форма приличия.
form|decency
форма|прилиπεια
biçim|görgü kuralları
forma|de cortesía
forma|de respeito
A form of politeness.
Görgü kuralları.
La forma de cortesía.
Μορφή ευπρέπειας.
A forma de decoro.
А если, например, ты хочешь узнать, как действительно
and|if|for example|you|want|to know|how|really
και|αν|για παράδειγμα|εσύ|θέλεις|να μάθεις|πώς|πραγματικά
ama|eğer|örneğin|sen|istiyorsan|öğrenmek|nasıl|gerçekten
pero|si|por ejemplo|tú|quieres|saber|cómo|realmente
e|se|por exemplo|você|quer|saber|como|realmente
And if, for example, you want to know how a person is really doing,
Peki, örneğin, birinin gerçekten nasıl olduğunu öğrenmek istiyorsan,
Y si, por ejemplo, quieres saber cómo realmente
Και αν, για παράδειγμα, θέλεις να μάθεις πώς είναι πραγματικά
E se, por exemplo, você quiser saber como realmente
у человека дела, как ты тогда это спросишь на английском?
at|the person|has things|how|you|then|this|will ask|in|English
σε|άνθρωπο|πάει|πώς|εσύ|τότε|αυτό|θα ρωτήσεις|στα|αγγλικά
-de|insanın|işleri|nasıl|sen|o zaman|bunu|soracaksın|-de|İngilizce
de|persona|va|cómo|tú|entonces|esto|preguntarás|en|inglés
de|pessoa|estão|como|você|então|isso|perguntará|em|inglês
how would you ask that in English?
bunu İngilizce olarak nasıl sorarsın?
le va a una persona, ¿cómo lo preguntarías en inglés?
τα πράγματα με έναν άνθρωπο, πώς θα το ρωτούσες στα αγγλικά;
está a pessoa, como você perguntaria isso em inglês?
Зак: What's going on?
|was||
Zak|Что|происходит|
Ζακ|τι είναι|συμβαίνει|σε
Zak|ne|oluyor|üzerinde
Zak|qué está|pasando|
Zak|O que está|acontecendo|em
Zak: What's going on?
Zak: Neler oluyor?
Zak: What's going on?
Ζακ: Τι συμβαίνει;
Zak: What's going on?
Типа, как бы...
like||
τύπου|πώς|θα
gibi|nasıl|-mış gibi
tipo|como|que
tipo|como|se
Like, um...
Yani, sanki...
Tipo, como que...
Τύπου, όπως...
Tipo, como se...
Is everything ok?
всё|в порядке|
είναι|όλα|εντάξει
mı|her şey|tamam
está|todo|bien
|tutto|
está|tudo|bem
Is everything ok?
Her şey yolunda mı?
¿Está todo bien?
Είναι όλα καλά;
Está tudo bem?
Что такое?
what|is this
τι|είναι
ne|bu
qué|es
o que|é
What's up?
Ne oldu?
¿Qué pasa?
Τι συμβαίνει;
O que há?
Всё в порядке?
everything|in|order
όλα|σε|εντάξει
her şey|içinde|düzen
todo|en|orden
tudo|em|ordem
Is everything alright?
Her şey tamam mı?
¿Todo en orden?
Είναι όλα εντάξει;
Está tudo certo?
Надо типа как бы настаивать на этот вопрос (на этом
||||bestehen|||||
need|like|as|if|insist|on|this|question|on|this
πρέπει|τύπου|πώς|να|να επιμένω|σε|αυτό|ερώτημα|σε|αυτό το
zorunda|gibi|gibi|-mış gibi|ısrar etmek|üzerine|bu|soru|üzerine|bu
hay que|tipo|como|que|insistir|en|esta|pregunta|en|esta
||||insistere|||||
é necessário|tipo|como|que|insistir|em|esta|questão|em|esta
We need to kind of insist on this question (on this
Bu konu üzerinde ısrar etmek gerekiyor (bu
Hay que, como que, insistir en esta cuestión (en esta
Πρέπει να επιμείνουμε σε αυτό το ζήτημα (σε αυτό το
É preciso, tipo, insistir nessa questão (nesta
вопросе).
Frage
question
ερώτημα
soru
pregunta
questão
question).
konuda).
cuestión).
ζήτημα).
questão).
Макс: То есть, это уже другие немножко фразы, да?
Max|that|is|this|already|other|a little|phrases|yes
Μάξ|αυτό|είναι|αυτές|ήδη|άλλες|λίγο|φράσεις|ναι
Max|o|var|bu|artık|diğer|biraz|ifadeler|değil mi
Max|eso|es|esto|ya|otras|un poco|frases|sí
Max|então|é|isso|já|outras|um pouco|frases|sim
Max: So, these are already slightly different phrases, right?
Max: Yani, bu artık biraz farklı ifadeler, değil mi?
Max: O sea, ya son otras frases un poco diferentes, ¿no?
Μαξ: Δηλαδή, είναι ήδη άλλες φράσεις, έτσι;
Max: Ou seja, são frases um pouco diferentes, né?
Другая формулировка.
|Formulierung
another|wording
άλλη|διατύπωση
başka|ifade
otra|formulación
outra|formulação
A different formulation.
Farklı bir ifade.
Otra formulación.
Άλλη διατύπωση.
Outra formulação.
Зак: Уже да.
Zak|already|yes
Ζακ|ήδη|ναι
Zak|zaten|evet
Zak|ya|sí
Zak|já|
Zach: Yes, already.
Zak: Artık evet.
Zak: Ya.
Ζακ: Ήδη ναι.
Zak: Já sim.
Как дела, у нас это просто привет, в основном.
how|are you|with us|us|this|just|hello|in|general
πώς|είσαι|σε|εμάς|αυτό|απλά|γεια|κυρίως|κυρίως
nasıl|işler|bize|bizim|bu|sadece|merhaba|içinde|genelde
cómo|estás|en|nosotros|esto|simplemente|saludo|en|general
como|vai|em|nós|isso|apenas|olá|em|geral
How are you, for us it's just a greeting, mostly.
Nasılsın, burada bu sadece merhaba, esasen.
¿Cómo estás? Para nosotros, esto es solo un saludo, principalmente.
Πώς είσαι, για εμάς αυτό είναι απλώς χαιρετισμός, κυρίως.
Como vai, para nós isso é apenas um cumprimento, na verdade.
Макс: То есть, у тебя не было проблем перестроиться
Max|that|is|with|you|not|had|problems|to adapt
Μαξ|αυτό|είναι|σε|εσένα|όχι|ήταν|προβλήματα|να προσαρμοστείς
Max|o|var|sahip|seni|değil|oldu|sorunlar|yeniden yapılandırmak
Max|eso|es|en|ti|no|fue|problemas|adaptarse
Max|isso|é|em|você|não|teve|problemas|se adaptar
Max: So, you didn't have any problems adapting
Max: Yani, senin yeniden uyum sağlamakta bir sorunun olmadı.
Max: Es decir, no tuviste problemas para adaptarte
Μαξ: Δηλαδή, δεν είχες πρόβλημα να προσαρμοστείς
Max: Ou seja, você não teve problemas para se adaptar
из одной системы, да, из одного из одного культурного
from|one|system|yes|from|one|||cultural
από|μία|σύστημα|ναι|από|μία|από|μία|πολιτισμικό
-den|bir|sistem|evet|-den|bir|-den|bir|kültürel
de|un|sistema|sí|de|una|de|una|cultural
de|um|sistema|sim|de|uma|de|uma|cultural
from one system, yes, from one cultural
bir sistemden, evet, bir kültürel sistemden.
de un sistema, sí, de uno de un contexto cultural.
από ένα σύστημα, ναι, από μία από μία πολιτιστική
de um sistema, sim, de uma cultura para outra.
скажем так пространства вот в другом?
||Räume|||
let's say|like this|spaces||in|another
ας πούμε|έτσι|χώρος|εδώ|σε|άλλο
diyelim|öyle|alanlar|işte|içinde|başka
digamos|así|espacio|aquí|en|otro
digamos|assim|espaço|aqui|em|outro
let's say space into another?
Başka bir yerde böyle bir alan var mı?
digamos que hay espacio en otro lugar?
ας πούμε έτσι χώρος εδώ σε άλλο;
digamos assim, espaço em outro lugar?
Не возникало ли у тебя какого-то внутреннего дискомфорта,
didn't|arise|or|with|you|some|kind of|internal|discomfort
όχι|έχει προκύψει|μήπως|σε|εσένα|||εσωτερικού|δυσφορίας
değil|ortaya çıkmadı|mı|-de|seni|||içsel|rahatsızlık
no|ha surgido|partícula interrogativa|a|ti|||interno|malestar
não|surgiu|partícula interrogativa|em|você|||interno|desconforto
Did you experience any internal discomfort,
İçsel bir rahatsızlık,
¿No has sentido alguna incomodidad interna,
Δεν σου έχει προκύψει κάποια εσωτερική δυσφορία,
Você não sentiu algum desconforto interno,
конфликта?
conflict
σύγκρουσης
çatışma
conflicto
conflito
conflict?
çatışma hissettin mi?
conflicto?
σύγκρουση;
conflito?
Или вот после такого и в более такую серьезную,
||||||||ernsthafte
or|here|after|such|and|in|more|such|serious
ή|εδώ|μετά|τέτοιου|και|σε|πιο|σοβαρή|
ya da|işte|sonra|böyle|ve|içinde|daha|böyle|ciddi
o|aquí|después de|tal|y|en|más|seria|
||||||||seria
ou|aqui|depois|disso|e|em|mais|sério|
Or after something like this, into a more serious,
Ya da böyle bir şeyden sonra daha ciddi bir şekilde,
¿O después de esto, en algo más serio,
Ή μετά από κάτι τέτοιο και σε πιο σοβαρό,
Ou depois de algo assim, em algo mais sério,
что ли, более закрытую, как ты говоришь, атмосферу?
what|or|more|closed|as|you|say|atmosphere
τι|άραγε|πιο|κλειστή|όπως|εσύ|λες|ατμόσφαιρα
ne|mı|daha|kapalı|gibi|sen|söylüyorsun|atmosfer
qué|partícula interrogativa|más|cerrada|como|tú|dices|atmósfera
que|partícula de dúvida|mais|fechada|como|você|diz|atmosfera
more closed, as you say, atmosphere?
öyle mi, daha kapalı, senin dediğin gibi, bir atmosfer mi?
¿o algo así, una atmósfera más cerrada, como dices?
μήπως, πιο κλειστή, όπως λες, ατμόσφαιρα;
o que, uma atmosfera mais fechada, como você diz?
Зак: В начале, да.
Zak|at|the beginning|yes
Ζακ|Στο|αρχή|ναι
Zak|-de|başında|evet
Zak|en|principio|sí
Zak|no|começo|sim
Zach: At first, yes.
Zak: Başlangıçta, evet.
Zak: Al principio, sí.
Ζακ: Στην αρχή, ναι.
Zak: No começo, sim.
Немножко сложновато было, потому что да, я как бы американец,
a little|complicated|was|because|that|yes|I|as|if|American
λίγο|δύσκολο|ήταν|γιατί|ότι|ναι|εγώ|όπως|θα|Αμερικανός
biraz|zor|oldu|çünkü|ki|evet|ben|gibi|-mış|Amerikalı
un poco|complicado|fue|||sí|yo|como|partícula modal|americano
|un po' difficile||||||||
um pouco|difícil|foi|porque|que|sim|eu|como|partícula modal|americano
It was a bit difficult because yes, I am like an American,
Biraz zorlayıcıydı, çünkü evet, ben bir Amerikalıyım,
Era un poco complicado, porque sí, yo soy como un estadounidense,
Ήταν λίγο δύσκολο, γιατί ναι, είμαι κάπως Αμερικανός,
Foi um pouco difícil, porque sim, eu sou meio que americano,
типа настоящий стопроцентный американец.
|echter||
like|real|hundred percent|American
τύπου|αληθινός|εκατό τοις εκατό|Αμερικανός
gibi|gerçek|yüzde yüz|Amerikalı
tipo|verdadero|cien por ciento|americano
||al cento per cento|
tipo|verdadeiro|cem por cento|americano
like a real hundred percent American.
tam anlamıyla gerçek bir yüzde yüz Amerikalı.
un verdadero estadounidense al cien por cien.
τύπου αληθινός εκατό τοις εκατό Αμερικανός.
tipo, um verdadeiro americano cem por cento.
Я привык к тому, чтобы просто, ну, ходить по улицам как
|bin gewöhnt||||einfach|||||
I|got used|to|that|in order to|just|well|walk|through|the streets|like
εγώ|έχω συνηθίσει|σε|αυτό|για να|απλά|ε|να περπατώ|σε|δρόμους|όπως
ben|alıştım|-e|o|-mek için|sadece|şey|yürümek|-de|sokaklar|gibi
yo|me he acostumbrado|a|eso|para|simplemente|bueno|caminar|por|calles|como
eu|me acostumei|a|isso|para|apenas|bem|andar|pelas|ruas|como
I'm used to just, well, walking down the streets like
Sokaklarda sadece, hani, yürümeye alıştım.
Estoy acostumbrado a simplemente, bueno, caminar por las calles como
Έχω συνηθίσει να περπατώ απλά, ξέρεις, στους δρόμους όπως
Eu me acostumei a simplesmente, bem, andar pelas ruas como
бы, улыбаться людям.
|lächeln|
would|smile|to people
να|να χαμογελώ|στους ανθρώπους
-mış gibi|gülümsemek|insanlara
solía|sonreír|a la gente
se|sorrir|para as pessoas
smiling at people.
İnsanlara gülümsemek.
si, sonriendo a la gente.
να χαμογελάω στους ανθρώπους.
se fosse, sorrir para as pessoas.
Просто может быть давать комплименты просто вот
just|may|be|give|compliments|just|here
απλά|μπορεί|να είναι|να δίνω|κομπλιμέντα|απλά|εδώ
sadece|olabilir|olmak|vermek|iltifatlar|sadece|işte
simplemente|puede|ser|dar|cumplidos|simplemente|así
apenas|pode|ser|dar|elogios|apenas|assim
Just maybe giving compliments just like
Belki de sadece rastgele iltifatlar vermek.
Simplemente tal vez dar cumplidos así, de manera
Απλά μπορεί να κάνω κομπλιμέντα έτσι, τυχαία.
Apenas talvez dar elogios assim,
так, рандомно.
έτσι|τυχαία
|rastgele
|zufällig
assim|aleatoriamente
that, randomly.
Böyle, rastgele.
aleatoria.
aleatoriamente.
Вот.
here
εδώ
işte
aquí está
aqui está
Here.
İşte.
Aquí.
Να.
Aqui.
А здесь более...
and|here|more
και|εδώ|περισσότερο
ama|burada|daha
pero|aquí|más
mas|aqui|mais
And here it's more...
Ve burada daha fazla...
Y aquí más...
Και εδώ είναι πιο...
E aqui é mais...
Мне сказала подруга здесь, что более люди здесь как
to me|said|friend|here|that|more|people|here|like
μου|είπε|φίλη|εδώ|ότι|περισσότερο|άνθρωποι|εδώ|όπως
bana|söyledi|arkadaş|burada|ki|daha|insanlar|burada|gibi
a mí|dijo|amiga|aquí|que|más|personas|aquí|como
para mim|disse|amiga|aqui|que|mais|pessoas|aqui|como
My friend told me here that more people here are like
Burada bana arkadaşım söyledi ki, burada insanlar daha çok
Me dijo una amiga aquí que más personas aquí como
Μου είπε μια φίλη εδώ, ότι οι άνθρωποι εδώ είναι πιο
Uma amiga me disse aqui que as pessoas são mais como
бы по себе.
would|by|oneself
θα|για|τον εαυτό τους
gibi|başına|kendine
sería|por|sí mismo
parece que|por|si mesmo
to themselves.
kendileri gibi.
que por sí mismas.
σαν τον εαυτό τους.
elas mesmas.
Как это сказать?
how|this|to say
как|это|сказать
nasıl|bunu|söylemek
как|это|decir
как|isso|dizer
How to say this?
Bunu nasıl söyleyebilirim?
¿Cómo se dice esto?
Πώς να το πω;
Como dizer isso?
Макс: Сами по себе.
Max|by themselves|by|themselves
Макς|сами|по|себе
Max|kendileri|başına|kendine
Max|solos|por|sí mismos
Max|sozinhos|por|si mesmos
Max: By themselves.
Max: Kendiliğinden.
Max: Por sí mismos.
Μαξ: Από μόνοι τους.
Max: Por si mesmos.
В себе.
in|oneself
в|себе
içinde|kendine
en|sí mismo
em|si
In sich selbst.
Within themselves.
Kendinde.
En sí.
Μέσα τους.
Em si.
Зак: В себе может быть, да.
Zak|In|oneself|may|be|yes
Ζακ|в|себе|может|быть|да
Zak|içinde|kendine|olabilir|olmak|evet
Zak|en|sí mismo|puede|ser|sí
Zak|em|si|pode|ser|sim
Zak: Ja, es kann in sich selbst sein.
Zak: Within themselves, maybe, yes.
Zak: Kendinde olabilir, evet.
Zak: En sí puede ser, sí.
Ζακ: Μέσα τους μπορεί, ναι.
Zak: Em si pode ser, sim.
И в начале да, сложно было.
and|at|the beginning|yes|difficult|was
και|στην|αρχή|ναι|δύσκολο|ήταν
ve|başında|baş|evet|zor|oldu
y|en|principio|sí|difícil|fue
e|no|começo|sim|difícil|foi
Und zu Beginn war es schwer.
And at the beginning, yes, it was difficult.
Ve başta evet, zorlayıcıydı.
Y al principio sí, fue difícil.
Και στην αρχή ναι, ήταν δύσκολο.
E no começo sim, foi difícil.
Я думаю, что блин, люди здесь мне просто не рады.
I|think|that|damn|people|here|to me|just|not|glad
εγώ|σκέφτομαι|ότι|γαμώτο|άνθρωποι|εδώ|σε μένα|απλά|όχι|χαρούμενοι
ben|düşünüyorum|ki|ah|insanlar|burada|bana|sadece|değil|mutlu
yo|pienso|que|maldita sea|las personas|aquí|a mí|simplemente|no|alegres
eu|penso|que|droga|as pessoas|aqui|para mim|simplesmente|não|felizes
I think, damn, people here just aren't happy to see me.
Bence, aman Tanrım, burada insanlar bana sadece mutlu değil.
Pienso que, caray, la gente aquí simplemente no me quiere.
Νομίζω ότι, ρε γαμώτο, οι άνθρωποι εδώ απλά δεν είναι χαρούμενοι που είμαι εδώ.
Eu pensei, caramba, as pessoas aqui simplesmente não estão felizes comigo.
Нет, это не так, это просто другой менталитет.
no|this|not|like that|this|just|another|mentality
όχι|αυτό|όχι|έτσι|αυτό|απλά|διαφορετικός|νοοτροπία
hayır|bu|değil|öyle|bu|sadece|başka|zihniyet
no|esto|no|es|esto|simplemente|diferente|mentalidad
não|isso|não|é|isso|apenas|diferente|mentalidade
No, that's not the case, it's just a different mentality.
Hayır, durum böyle değil, bu sadece farklı bir zihniyet.
No, no es así, es simplemente otra mentalidad.
Όχι, δεν είναι έτσι, είναι απλά διαφορετική νοοτροπία.
Não, não é assim, é apenas uma mentalidade diferente.
Это нормально.
this|is normal
αυτό|φυσιολογικό
bu|normal
esto|normal
isso|normal
It's normal.
Bu normal.
Está bien.
Είναι φυσιολογικό.
Isso é normal.
Здесь ничего плохого, хорошего нет.
here|nothing|bad|good|is not
εδώ|τίποτα|κακό|καλό|δεν υπάρχει
burada|hiçbir şey|kötü|iyi|yok
aquí|nada|malo|bueno|no hay
aqui|nada|de ruim|de bom|não há
There is nothing bad or good here.
Burada kötü bir şey yok, iyi bir şey de yok.
Aquí no hay nada malo, nada bueno.
Εδώ δεν υπάρχει τίποτα κακό, ούτε καλό.
Aqui não há nada de ruim, nada de bom.
Это просто как есть.
this|just|as|is
αυτό|απλά|όπως|είναι
bu|sadece|gibi|var
esto|simplemente|como|es
isso|apenas|como|é
It's just the way it is.
Bu sadece olduğu gibi.
Es simplemente como es.
Αυτό είναι απλά όπως είναι.
É apenas como é.
Вот.
here
να
işte
aquí está
aqui está
Here.
İşte.
Aquí está.
Να το.
Aqui está.
Это по-разному.
this||
αυτό||
bu||
esto||
isso||
It varies.
Bu farklı şekillerde.
Es de diferentes maneras.
Αυτό είναι διαφορετικά.
Isso é de várias maneiras.
В начале сложно было, но уже я привык более-менее.
in|the beginning|it was hard|was|but|already|I|got used||
в|αρχή|δύσκολο|ήταν|αλλά|ήδη|εγώ|συνήθισα||
-de|başında|zor|oldu|ama|artık|ben|alıştım||
en|principio|difícil|fue|pero|ya|yo|me acostumbré||
em|começo|difícil|foi|mas|já|eu|me acostumei||
At first it was difficult, but I have gotten used to it more or less.
Başlangıçta zorlayıcıydı, ama artık daha az da olsa alıştım.
Al principio fue difícil, pero ya me he acostumbrado más o menos.
Στην αρχή ήταν δύσκολο, αλλά ήδη έχω συνηθίσει κάπως.
No começo foi difícil, mas já me acostumei mais ou menos.
Макс: Понял.
Max|Understood
Μαξ|κατάλαβα
Max|anladım
Max|entendí
Max|entendi
Max: Got it.
Max: Anladım.
Max: Entendido.
Μαξ: Κατάλαβα.
Max: Entendi.
Спасибо.
Thank you
ευχαριστώ
teşekkürler
gracias
obrigado
Thank you.
Teşekkürler.
Gracias.
Ευχαριστώ.
Obrigado.
Вопрос такой.
The question|like this
ερώτηση|τέτοια
soru|böyle
pregunta|tal
pergunta|assim
The question is this.
Bir sorum var.
La pregunta es la siguiente.
Έχω μια ερώτηση.
A pergunta é a seguinte.
Когда твоя семья, ну, друзья, близкие люди.
when|your|family|well|friends|close|people
όταν|η δική σου|οικογένεια|καλά|φίλοι|κοντινοί|άνθρωποι
ne zaman|senin|ailen|yani|arkadaşlar|yakın|insanlar
cuando|tu|familia|bueno|amigos|cercanos|personas
quando|tua|família|bem|amigos|próximos|pessoas
When your family, well, friends, close people.
Ailen, yani arkadaşların, yakın insanların.
Cuando tu familia, bueno, amigos, personas cercanas.
Όταν η οικογένειά σου, δηλαδή οι φίλοι, οι κοντινοί άνθρωποι.
Quando sua família, bem, amigos, pessoas próximas.
Когда они узнали, что ты едешь в Казахстан.
||erfahren|||||
when|they|found out|that|you|are going|to|Kazakhstan
όταν|αυτοί|έμαθαν|ότι|εσύ|πηγαίνεις|στο|Καζακστάν
ne zaman|onlar|öğrendiler|ki|sen|gidiyorsun|-e|Kazakistan
cuando|ellos|supieron|que|tú|vas|a|Kazajistán
quando|eles|souberam|que|tu|estás indo|para|Cazaquistão
When they found out that you are going to Kazakhstan.
Onlar senin Kazakistan'a gideceğini öğrendiğinde.
Cuando se enteraron de que ibas a Kazajistán.
Όταν έμαθαν ότι πηγαίνεις στο Καζακστάν.
Quando eles souberam que você estava indo para o Cazaquistão.
Какая у них была реакция?
what|did|they|have|reaction
ποια|σε|αυτούς|ήταν|αντίδραση
ne|-de|onların|oldu|tepki
cuál|de|ellos|fue|reacción
qual|de|eles|foi|reação
What was their reaction?
Onların tepkisi ne oldu?
¿Cuál fue su reacción?
Ποια ήταν η αντίδρασή τους;
Qual foi a reação deles?
Зак: Хороший вопрос.
Zak|Good|question
Ζακ|καλή|ερώτηση
Zak|iyi|soru
Zak|buena|pregunta
Zak|boa|pergunta
Zach: Good question.
Zak: Güzel bir soru.
Zach: Buena pregunta.
Ζακ: Καλή ερώτηση.
Zak: Boa pergunta.
Знаешь, это вот эти планы, они были как бы в процессе
you know|this|these|these|plans|they|were|as|if|in|process
ξέρεις|αυτό|ακριβώς|αυτά|σχέδια|αυτά|ήταν|σαν|να|σε|διαδικασία
biliyor musun|bu|işte|bu|planlar|onlar|vardı|gibi|-sı gibi|içinde|süreçte
sabes|esto|justo|estos|planes|ellos|fueron|como|que|en|proceso
sabe|isso|aqui|esses|planos|eles|estavam|como|que|em|processo
You know, these plans were kind of in the process.
Biliyor musun, bu planlar, sanki bir süreçteydi.
Sabes, estos planes estaban como en proceso
Ξέρεις, αυτά τα σχέδια, ήταν κάπως σε διαδικασία
Sabe, esses planos estavam meio que em processo
уже год назад.
already|year|ago
ήδη|χρόνο|πριν
zaten|yıl|önce
ya|año|hace
já|ano|atrás
a year ago.
Zaten bir yıl önce.
hace ya un año.
ήδη πριν από ένα χρόνο.
já há um ano.
Потому что я вот смотрел как раз твое видео, когда
because|that|I|just|watched|how|just|your|video|when
||εγώ|ακριβώς|κοίταξα|πώς|ακριβώς|το δικό σου|βίντεο|όταν
||ben|işte|izledim|nasıl|kez|senin|video|-dığı zaman
||yo|justo|miré|como|justo|tu|video|cuando
||eu|aqui|assisti|como|vez|seu|vídeo|quando
Because I was just watching your video when
Çünkü tam senin videona bakıyordum, ne zaman
Porque estaba viendo justo tu video, cuando
Γιατί κοίταξα ακριβώς το βίντεό σου, όταν
Porque eu estava assistindo exatamente o seu vídeo, quando
ты был с Юлей в Узбекистане, в Таджикистане.
you|were|with|Yulia|in|Uzbekistan|in|Tajikistan
εσύ|ήσουν|με|Γιούλια|σε|Ουζμπεκιστάν|σε|Τατζικιστάν
sen|vardın|ile|Yulia ile|içinde|Özbekistan'da|içinde|Tacikistan'da
tú|estuviste|con|Yulia|en|Uzbekistán|en|Tayikistán
você|estava|com|Yulia|em|Uzbequistão|em|Tajiquistão
you were with Yulia in Uzbekistan, in Tajikistan.
Sen Yulia ile Özbekistan'daydın, Tacikistan'daydın.
estabas con Yulia en Uzbekistán, en Tayikistán.
ήσουν με την Γιούλια στο Ουζμπεκιστάν, στο Τατζικιστάν.
você estava com a Yulia no Uzbequistão, no Tajiquistão.
Уже в тот момент я понял, что, вот, о!
already|at|that|moment|I|understood|that|here|oh
ήδη|σε|εκείνο|στιγμή|εγώ|κατάλαβα|ότι|να|ω
artık|o|o|an|ben|anladım|ki|işte|o
ya|en|ese|momento|yo|entendí|que|aquí|oh
já|em|aquele|momento|eu|percebi|que|aqui|oh
At that moment, I realized, oh!
O anda anladım ki, işte, o!
Ya en ese momento entendí que, ¡mira, oh!
Ήδη εκείνη τη στιγμή κατάλαβα ότι, να, ο!
Já naquele momento eu percebi que, olha, o!
Мне надо уже поехать в Центральную Азию.
||||||Asien
I|need|already|go|to|Central|Asia
σε μένα|πρέπει|ήδη|να φύγω|σε|Κεντρική|Ασία
bana|lazım|artık|gitmek|e|Orta|Asya
me|necesito|ya|ir|a|Central|Asia
|||||Centralna|
para mim|preciso|já|viajar|para|Central|Ásia
I need to go to Central Asia.
Artık Orta Asya'ya gitmem gerekiyor.
Ya tengo que ir a Asia Central.
Πρέπει ήδη να πάω στην Κεντρική Ασία.
Eu preciso já ir para a Ásia Central.
Я хочу как бы вот в этот регион мира вот поехать.
I|want|as|if|here||||||go
εγώ|θέλω|όπως|να|να|σε|αυτήν|περιοχή|κόσμου|να|να φύγω
ben|istiyorum|gibi|sanki|işte|e|bu|bölge|dünya||gitmek
yo|quiero|como|que|aquí|a|este|región|mundo|aquí|ir
eu|quero|como|se|aqui|para|este|região|mundo|aqui|viajar
I want to go to this region of the world.
Bu dünya bölgesine gitmek istiyorum.
Quiero ir a esta región del mundo.
Θέλω να ταξιδέψω σε αυτή την περιοχή του κόσμου.
Eu quero, de certa forma, ir para essa região do mundo.
Все посмотреть собственные глазами.
||eigenen|
everything|to see|own|eyes
όλα|να δω|δικά μου|μάτια
her şeyi|görmek|kendi|gözlerimle
todo|ver|propios|ojos
tudo|ver|próprios|olhos
To see everything with my own eyes.
Her şeyi kendi gözlerimle görmek.
Ver todo con mis propios ojos.
Να δω τα πάντα με τα ίδια μου τα μάτια.
Ver tudo com meus próprios olhos.
С такого момента я уже знал, что я здесь буду в какой-то
from|such|moment|I|already|knew|that|I|here|will be|in||
από|τέτοιου|στιγμής|εγώ|ήδη|ήξερα|ότι|εγώ|εδώ|θα είμαι|σε||
ile|böyle|an|ben|zaten|biliyordum|ki|ben|burada|olacağım|-de||
desde|tal|momento|yo|ya|sabía|que|yo|aquí|estaré|en||
a partir de|tal|momento|eu|já|sabia|que|eu|aqui|estarei|em||
At that moment, I already knew that I would be here at some point.
O andan itibaren burada bir noktada olacağımı zaten biliyordum.
A partir de ese momento, ya sabía que estaría aquí en algún
Από εκείνη τη στιγμή ήξερα ήδη ότι θα είμαι εδώ κάποια στιγμή.
A partir desse momento, eu já sabia que estaria aqui em algum
момент.
At that moment.
O an.
momento.
Σε εκείνη τη στιγμή.
momento.
В тот момент я рассказал об этом папе, и он такой:
at|that|moment|I|told|about|this|dad|and|he|said
Σε|εκείνη|στιγμή|εγώ|είπα|για|αυτό|μπαμπά|και|αυτός|είπε
-de|o|an|ben|anlattım|hakkında|bu|babama|ve|o|böyle
|||yo|conté|sobre|esto|papá|y|él|tal
em|aquele|momento|eu|contei|sobre|isso|pai|e|ele|disse
At that moment, I told my dad about it, and he was like:
O anda bunu babama anlattım ve o şöyle dedi:
En ese momento, se lo conté a papá, y él dijo:
Εκείνη τη στιγμή το είπα στον μπαμπά, και αυτός είπε:
Naquele momento, eu contei isso ao meu pai, e ele disse:
"Ну, хорошо.
"Well, okay.
"Tamam, iyi.
"Bueno, está bien.
"Λοιπόν, εντάξει."
"Bem, tudo bem."
Если ты как бы так хочешь...
if|you|as|if|so|want
αν|εσύ|όπως|θα|έτσι|θέλεις
eğer|sen|gibi|-mış|öyle|istiyorsan
si|tú|como|partícula modal|así|quieres
se|você|como|partícula modal|assim|queres
Wenn du es so sehr willst...
If you kind of want it that way...
Eğer böyle istiyorsan...
Si es que así lo quieres...
Αν θέλεις έτσι...
Se você quer assim...
" Макс: Is everything OK with you?
Max|ли|всё|в порядке|с|тобой
Μάξ|είναι|όλα|εντάξει|με|εσένα
Max|-dir|her şey|iyi|ile|sen
Max|está|todo|bien|con|tú
Max|está|tudo|OK|com|você
"Max: Ist alles in Ordnung mit dir?
" Max: Is everything OK with you?
" Max: Her şey yolunda mı?
" Max: ¿Está todo bien contigo?
" Μάξ: Είναι όλα καλά με σένα;
" Max: Está tudo bem com você?
Зак: Сошёл ли ты с ума?
|bist||||
Zak|have you gone|or|you|with|mind
Ζακ|έχω τρελαθεί|άραγε|εσύ|με|μυαλό
Zak|çıktın|mı|sen|ile|aklından
Zak|te has vuelto|partícula interrogativa|tú|de|locura
Zak|você ficou|partícula interrogativa|você|com|juízo
Zak: Bist du verrückt geworden?
Zak: Have you lost your mind?
Zak: Aklını mı kaybettin?
Zak: ¿Te has vuelto loco?
Ζακ: Έχεις τρελαθεί;
Zak: Você ficou louco?
Не-не-не.
no|no|no
hayır|hayır|hayır
No-no-no.
Hayır-hayır-hayır.
No-no-no.
Όχι-όχι-όχι.
Não-não-não.
Нет.
No
όχι
hayır
no
não
No.
Hayır.
No.
Όχι.
Não.
Он немножко с подозрением типа относился к этому.
|||Verdacht||behandelte||
he|a little|with|suspicion|kind of|related|to|this
αυτός|λίγο|με|καχυποψία|είδος|σχετιζόταν|με|αυτό
o|biraz|ile|şüphe|gibi|davrandı|-e|buna
él|un poco|con|sospecha|tipo|se relacionaba|a|esto
|||sospetto||||
ele|um pouco|com|desconfiança|tipo|se relacionava|a|isso
He was a bit suspicious about it.
O, buna biraz şüpheyle yaklaşıyordu.
Él tenía un poco de sospecha sobre eso.
Είχε μια μικρή υποψία γι' αυτό.
Ele tinha um certo tipo de suspeita em relação a isso.
Потому что он сам не очень много знает типа о Казахстане.
because|that|he|himself|not|very|much|knows|like|about|Kazakhstan
||αυτός|ο ίδιος|δεν|πολύ|πολλά|ξέρει|είδος|για|Καζακστάν
||o|kendisi|değil|çok|fazla|biliyor|gibi|hakkında|Kazakistan
||él|mismo|no|muy|mucho|sabe|tipo|sobre|Kazajistán
||ele|mesmo|não|muito|sabe||tipo|sobre|Cazaquistão
Because he himself doesn't know much about Kazakhstan.
Çünkü kendisi Kazakistan hakkında pek fazla bir şey bilmiyor.
Porque él mismo no sabe mucho sobre Kazajistán.
Γιατί ο ίδιος δεν ξέρει και πολλά για το Καζακστάν.
Porque ele mesmo não sabe muito sobre o Cazaquistão.
Макс: Не очень много знает?
Max|not|very|much|knows
Μάξ|όχι|πολύ|πολλά|ξέρει
Max|hayır|çok|fazla|biliyor
Max|no|muy|mucho|sabe
Max|não|muito|sabe|
Max: Doesn't know much?
Max: Pek fazla bir şey bilmiyor mu?
Max: ¿No sabe mucho?
Μαξ: Δεν ξέρει και πολλά;
Max: Não sabe muito?
Зак: Не очень, да.
Zak|not|very|yes
Ζακ|όχι|πολύ|ναι
Zak|değil|çok|evet
Zak|no|muy|sí
Zak|não|muito|sim
Zak: Not really, no.
Zak: Çok da değil, değil mi.
Zak: No mucho, ¿verdad?
Ζακ: Όχι και πολύ, ε;
Zak: Não muito, né.
О других странах здесь в Центральной Азии, вот.
about|other|countries|here|in||Asia|here
για|άλλων|χωρών|εδώ|στην|Κεντρική|Ασία|να
hakkında|diğer|ülkeler|burada|içinde|Orta|Asya|işte
sobre|otros|países|aquí|en|Central|Asia|aquí
sobre|outros|países|aqui|em|Central|Ásia|aqui
About other countries here in Central Asia, here.
Burada Orta Asya'daki diğer ülkeler hakkında, işte.
Sobre otros países aquí en Asia Central, aquí.
Για άλλες χώρες εδώ στην Κεντρική Ασία, να.
Sobre outros países aqui na Ásia Central, veja.
И он, конечно, как отец мой переживал за меня.
||||||sich sorgte||
and|he|of course|like|father|my|worried|for|me
και|αυτός|φυσικά|όπως|πατέρας|μου|ανησυχούσε|για|μένα
ve|o|tabii ki|gibi|baba|benim|endişelendi|için|beni
y|él|claro|como|padre|mío|se preocupó|por|mí
e|ele|claro|como|pai|meu|se preocupou|por|mim
And he, of course, like my father, worried about me.
Ve tabii ki, babam gibi benim için endişelendi.
Y él, por supuesto, como mi padre, se preocupaba por mí.
Και αυτός, φυσικά, όπως ο πατέρας μου ανησυχούσε για μένα.
E ele, claro, como meu pai, se preocupava comigo.
Потому что он просто не знает, куда я попаду.
||||||||werde gelangen
because|that|he|just|not|knows|where|I|will end up
||αυτός|απλά|δεν|ξέρει|πού|εγώ|θα καταλήξω
||o|sadece|değil|bilmiyor|nereye|ben|düşeceğim
||él|simplemente|no|sabe|a dónde|yo|llegaré
||ele|simplesmente|não|sabe|para onde|eu|vou acabar
Because he just doesn't know where I will end up.
Çünkü nereye gideceğimi bilmiyor.
Porque simplemente no sabe a dónde voy a ir.
Επειδή απλά δεν ξέρει πού θα καταλήξω.
Porque ele simplesmente não sabe onde eu vou parar.
Типа, блин, что, где будет мой сынок?
like|damn|what|where|will be|my|son
τύπου|γαμώτο|τι|πού|θα είναι|ο γιος μου|γιόκας
yani|lanet olsun|ne|nerede|olacak|benim|oğlum
tipo|maldición|qué|dónde|estará|mi|hijo
tipo|droga|o que|onde|estará|meu|filho
Like, damn, what, where will my son be?
Yani, aman Tanrım, nerede benim oğlum?
Tipo, maldita sea, ¿dónde estará mi hijo?
Τύπου, μπλέν, τι, πού θα είναι ο γιος μου;
Tipo, caramba, onde vai estar meu filhinho?
Типа, что получится с ним?
like|what|will happen|with|him
τύπου|τι|θα προκύψει|με|αυτόν
yani|ne|olacak|ile|onunla
tipo|qué|resultará|con|él
tipo|o que|vai acontecer|com|ele
Like, what will happen to him?
Yani, onunla ne olacak?
Tipo, ¿qué pasará con él?
Τύπου, τι θα γίνει με αυτόν;
Tipo, o que vai acontecer com ele?
Ну уже месяца может быть три-четыре назад я начал
well|already|months|maybe|be|three|four|ago|I|started
λοιπόν|ήδη|μήνες|ίσως|να είναι|||πριν|εγώ|άρχισα
peki|artık|aylar|belki|olmak||dört|önce|ben|başladım
bueno|ya|meses|puede|ser|||hace|yo|empecé
bem|já|meses|pode|ser|||atrás|eu|comecei
Well, maybe three or four months ago I started
Artık belki üç-dört ay önce ciddi bir şekilde konuşmaya başladım,
Bueno, hace unos tres o cuatro meses empecé
Λοιπόν, ίσως πριν από τρεις-τέσσερις μήνες άρχισα
Bem, já faz uns três ou quatro meses que eu comecei
серьезно как бы говорить, что вот, пап, я в Казахстан
||||||Papa|||
seriously|how|would|to say|that|here|dad|I|in|Kazakhstan
σοβαρά|||να λέω|ότι|να|μπαμπά|εγώ|στο|Καζακστάν
ciddi|gibi|-mış gibi|konuşmak|ki|işte|baba|ben|-de|Kazakistan
en serio|como|que|hablar|que|aquí|papá|yo|en|Kazajistán
sério|como|que|falar|que|aqui|pai|eu|em|Cazaquistão
seriously saying, like, Dad, I'm going to Kazakhstan.
baba, ben Kazakistan'dayım.
a hablar en serio, que, papá, estoy en Kazajistán.
να μιλάω σοβαρά, ότι να, μπαμπά, είμαι στο Καζακστάν
a falar sério, tipo, pai, eu vou para o Cazaquistão.
как бы поеду.
||fahren
how|would|go
как|бы|θα πάω
gibi|-ce|gideceğim
как|бы|iré
como|se|eu irei
And like, you can't do anything about it.
nasıl olsa gideceğim.
como que iré.
πως να πάω.
como se eu fosse.
И типа ты об этом ничего не поделаешь.
|||||||machst du nichts
and|like|you|about|this|nothing|not|do
και|τύπου|εσύ|για|αυτό|τίποτα|δεν|θα κάνεις
ve|yani|sen|hakkında|bu|hiçbir şey|değil|yapacaksın
y|tipo|tú|sobre|esto|nada|no|harás
e|tipo|você|sobre|isso|nada|não|você fará
Und du wirst daran nichts ändern können.
Like, sorry, please come to terms with this...
Ve sanki bununla ilgili hiçbir şey yapamazsın.
Y como que no puedes hacer nada al respecto.
Και τύπου δεν μπορείς να κάνεις τίποτα γι' αυτό.
E tipo, você não pode fazer nada sobre isso.
Типа, извини, как бы, пожалуйста, примирись с этим...
|||||versöhn dich damit||
like|sorry|||please|make peace|with|this
τύπου|συγχώρεσέ με|πώς|θα|παρακαλώ|συμφιλιώσου|με|αυτό
yani|özür dilerim|gibi|-ce|lütfen|barış|ile|bu
tipo|perdona|como|sería|por favor|reconcíliate|con|esto
|||||fa' pace||
tipo|desculpe|como|se|por favor|reconcilie-se|com|isso
Entschuldige, aber bitte komm damit zurecht...
Like, I'm sorry, kind of, please, come to terms with it...
Yani, üzgünüm, lütfen bununla barış.
Como que, lo siento, por favor, reconcíliate con esto...
Τύπου, συγγνώμη, όπως και να έχει, παρακαλώ, συμφιλιώσου με αυτό...
Tipo, desculpe, como se, por favor, aceite isso...
Вот.
here
να
işte
aquí está
aqui está
Hier.
Here.
İşte.
Eso es.
Να το.
Isso.
И в конечном счёте он сказал: "Хорошо.
|||Rechnung|||
and|in|the end|count|he|said|Okay
και|σε|τελικό|λογαριασμό|αυτός|είπε|Καλά
ve|en|son|hesapta|o|söyledi|Tamam
y|en|final|cuenta|él|dijo|bien
e|em|final|contas|ele|disse|tudo bem
And in the end he said: "Okay.
Ve sonunda şöyle dedi: "Tamam.
Y al final dijo: "Está bien.
Και τελικά είπε: "Καλά.
E no final ele disse: "Tudo bem.
Типа там кажется на самом деле всё нормально.
like|there|seems|at|the|thing|everything|is fine
τύπου|εκεί|φαίνεται|σε|πραγματικά|θέμα|όλα|κανονικά
yani|orada|görünüyor|da|en|işte|her şey|normal
tipo|allí|parece|en|más|realidad|todo|normal
tipo|lá|parece|em|realmente|fato|tudo|normal
It seems like everything is actually fine there.
Orada aslında her şeyin normal göründüğü gibi.
Parece que en realidad todo está bien.
Φαίνεται ότι όλα είναι στην πραγματικότητα εντάξει.
Parece que na verdade está tudo normal.
Только ты будешь как бы мне звонить может быть
only|you|will|as|if|to me|call|maybe|
μόνο|εσύ|θα είσαι|σαν|να|σε μένα|να τηλεφωνείς|ίσως|να
sadece|sen|olacaksın|gibi|-mış gibi|bana|aramak|belki|olmak
solo|tú|vas a|como|que|a mí|llamar|puede|ser
só|você|vai|como|se|para mim|ligar|talvez|ser
It's just that you might call me maybe
Sadece bana haftada belki iki-üç kez telefon edersin.
Solo que tal vez me llames dos o tres veces a la semana y eso es todo".
Απλά θα με παίρνεις τηλέφωνο ίσως
Só que você vai ter que me ligar talvez
раза два-три в неделю и всё".
mal||||||
times|||a|week|and|that's all
φορές|||την|εβδομάδα|και|όλα
kez|||de|hafta|ve|her şey
vez|||por|semana|y|todo
vez|||por|semana|e|tudo
two or three times a week and that's it."
Ve hepsi bu."
δύο-τρεις φορές την εβδομάδα και αυτό είναι όλα".
duas ou três vezes por semana e só isso."
Макс: А сейчас, когда прошло 2 месяца, как-то твой отец
||||passed|||||
Μαξ|και|τώρα|όταν|πέρασαν|μήνες|||ο πατέρας σου|πατέρας
Max|ama|şimdi|ne zaman|geçti|ay|||senin|baba
Max|pero|ahora|cuando|han pasado|meses|||tu|padre
Max|E|agora|quando|passou|meses|||seu|pai
Max: And now, after 2 months, has your father accepted this idea?
Max: Şimdi, 2 ay geçtiğinde, baban bu düşünceyi nasıl karşıladı?
Max: Y ahora, cuando han pasado 2 meses, ¿tu padre ha aceptado esta idea de alguna manera?
Μαξ: Και τώρα, όταν έχουν περάσει 2 μήνες, πώς το έχει δεχτεί ο πατέρας σου;
Max: E agora, que se passaram 2 meses, como seu pai
принял эту мысль, как-то он начал по-другому относиться?
hatte angenommen|||||||||
accepted|this|thought|||he|started|||to relate
αποδέχτηκε|αυτήν|σκέψη|||αυτός|άρχισε|||να σκέφτεται
kabul etti|bu|düşünce|||o|başladı|||yaklaşmak
ha aceptado|esta|idea|||él|ha comenzado|||a relacionarse
aceitou|essa|ideia|||ele|começou|||a se relacionar
Has he started to relate to it differently?
Bu düşünceye biraz farklı mı yaklaşmaya başladı?
¿De alguna manera ha comenzado a relacionarse de forma diferente?
Έχει αρχίσει να το βλέπει διαφορετικά;
aceitou essa ideia, ele começou a ver as coisas de outra forma?
Ты же ему, наверное, рассказываешь, там Казахстан, друзья.
||||erzählst|||
you|after all|to him|probably|are telling|there|Kazakhstan|friends
εσύ|όμως|σε αυτόν|μάλλον|του λες|εκεί|Καζακστάν|φίλοι
sen|-dir|ona|muhtemelen|anlatıyorsun|orada|Kazakistan|arkadaşlar
tú|ya|a él|probablemente|le cuentas|allí|Kazajistán|amigos
você|partícula enfática|a ele|provavelmente|conta|lá|Cazaquistão|amigos
You probably tell him about Kazakhstan, friends.
Ona, muhtemelen, Kazakistan'dan, arkadaşlardan bahsediyorsun.
Seguramente le cuentas sobre Kazajistán, sobre tus amigos.
Φαντάζομαι του λες για το Καζακστάν, τους φίλους.
Você deve estar contando a ele sobre o Cazaquistão, os amigos.
Зак: Там, на самом деле, у него сейчас хорошее впечатление.
|||||||||Eindruck
|||||||||impression
Ζακ|εκεί|σε|||σε|αυτόν|τώρα|καλή|εντύπωση
Zak|orada|-de|gerçekten|durum|-de|onun|şimdi|iyi|izlenim
Zak|allí|en|realmente|hecho|a|él|ahora|buena|impresión
Zak|lá|em|||para|ele|agora|boa|impressão
Zak: Actually, he has a good impression of it now.
Zak: Aslında, şu anda onun orada iyi bir izlenimi var.
Zac: En realidad, ahora tiene una buena impresión.
Ζακ: Στην πραγματικότητα, τώρα έχει καλή εντύπωση.
Zac: Na verdade, ele agora tem uma boa impressão.
Я ему это типа фотки скидываю типа.
||||pics|schicke|
I|to him|this|like|photos|send|
εγώ|σε αυτόν|αυτό|κάπως έτσι|φωτογραφίες|στέλνω|κάπως έτσι
ben|ona|bunu|gibi|fotoğrafları|gönderiyorum|gibi
yo|a él|esto|como|fotos|estoy enviando|
||||foto|invio|
eu|para ele|isso|tipo|fotos|estou enviando|
I send him photos and stuff.
Ona bu fotoğrafları gönderiyorum gibi.
Le estoy enviando estas fotos, así como.
Του στέλνω αυτές τις φωτογραφίες, ξέρεις.
Eu estou enviando para ele tipo fotos.
Я был в Медеу, в горах, в различных там местах.
|||Medeu||||||
I|was|in|Medeu|in|the mountains|in|various|there|places
εγώ|ήμουν|σε|Μεντεού|σε|βουνά|σε|διάφορα|εκεί|μέρη
ben|bulundum|-de|Medeu|-de|dağlarda|-de|çeşitli|orada|yerlerde
yo|estuve|en|Medeo|en|montañas|en|varios|allí|lugares
|||Medeu||||||
eu|estive|em|Medeu|em|montanhas|em|vários|lá|lugares
I was in Medeu, in the mountains, in various places there.
Ben Medeu'daydım, dağlarda, çeşitli yerlerde.
Estuve en Medeo, en las montañas, en varios lugares.
Ήμουν στο Μεντεού, στα βουνά, σε διάφορα μέρη εκεί.
Eu estive em Medeu, nas montanhas, em vários lugares.
Я отправляю ему там вот эти фотки с друзьями.
|ich schicke|||||Fotos||
I|am sending|to him|there|these|these|photos|with|friends
εγώ|στέλνω|σε αυτόν|εκεί|αυτές|αυτές|φωτογραφίες|με|φίλους
ben|gönderiyorum|ona|orada|işte|bu|fotoğrafları|ile|arkadaşlarımla
yo|estoy enviando|a él|allí|estas|estas|fotos|con|amigos
eu|estou enviando|para ele|lá|estas|essas|fotos|com|amigos
I am sending him these photos with friends.
Ona burada arkadaşlarımla bu fotoğrafları gönderiyorum.
Le estoy enviando estas fotos con amigos.
Του στέλνω αυτές τις φωτογραφίες με τους φίλους μου.
Eu estou enviando para ele essas fotos com amigos.
Вот очень отзывчивые ребята, хорошие ребята.
||hilfsbereite|||
here|very|responsive|guys|good|guys
αυτοί|πολύ|ευαίσθητοι|παιδιά|καλοί|παιδιά
işte|çok|duyarlı|çocuklar|iyi|çocuklar
estos|muy|serviciales|chicos|buenos|chicos
aqui|muito|prestativos|caras|bons|caras
These are very responsive guys, good guys.
Gerçekten çok ilgili çocuklar, iyi çocuklar.
Son chicos muy amables, buenos chicos.
Είναι πολύ εξυπηρετικοί τύποι, καλοί τύποι.
São caras muito prestativos, boas pessoas.
Вот.
here
εδώ
işte
aquí está
aqui está
Here.
İşte.
Aquí.
Να.
Aqui.
И у него как бы уже все успокоилось.
|||||||beruhigte sich
and|with|him|as|if|already|everything|calmed down
και|σε αυτόν|αυτόν|όπως|θα|ήδη|όλα|ηρεμήσανε
ve|ona|onun|gibi|-mış|zaten|her şey|sakinleşti
y|a|él|como|que|ya|todo|se ha calmado
|||||||si era calmato
e|dele|ele|como|que|já|tudo|se acalmou
And he seems to have calmed down already.
Ve onun her şey sanki artık sakinleşti.
Y él ya se ha calmado.
Και αυτός έχει ηρεμήσει.
E ele meio que já se acalmou.
То есть, он уже...
that|is|he|already
αυτό|δηλαδή|αυτός|ήδη
o|yani|o|zaten
eso|es|él|ya
isso|é|ele|já
That is, he is already...
Yani, o artık...
Es decir, él ya...
Δηλαδή, αυτός ήδη...
Ou seja, ele já...
Макс: Он успокоился.
||ist ruhig geworden
Max|he|calmed down
Μάξ|αυτός|ηρεμήσε
Max|o|sakinleşti
Max|él|se ha calmado
Max|ele|se acalmou
Max: He calmed down.
Max: O sakinleşti.
Max: Se ha calmado.
Μαξ: Αυτός ηρέμησε.
Max: Ele se acalmou.
Зак: Можно так сказать, да.
Zak|one can|like this|say|yes
Ζακ|μπορείς|έτσι|να πεις|ναι
Zak|olabilir|öyle|söylemek|evet
Zak|se puede|así|decir|sí
Zak|pode|assim|dizer|sim
Zak: You could say that, yes.
Zak: Bunu söyleyebilirsin, evet.
Zak: Se puede decir así, sí.
Ζακ: Μπορείς να το πεις έτσι, ναι.
Zak: Pode-se dizer assim, sim.
Макс: Хорошо.
Max|Okay
Μάξ|καλά
Max|iyi
Max|bien
Max|tudo bem
Max: Good.
Max: Tamam.
Max: Bien.
Μαξ: Καλά.
Max: Certo.
Вопрос такой.
The question|like this
ερώτηση|τέτοια
soru|böyle
pregunta|tal
pergunta|tal
Here's the question.
Bir soru var.
La pregunta es la siguiente.
Η ερώτηση είναι αυτή.
A pergunta é a seguinte.
Как ты думаешь, что средний американец, да, среднестатистический
||||der durchschnittliche|||durchschnittlich
how|you|think|that|average|American|yes|statistically average
πώς|εσύ|σκέφτεσαι|τι|μέσος|Αμερικανός|ναι|μέσος
nasıl|sen|düşünüyorsun|ki|ortalama|Amerikalı|evet|ortalama
cómo|tú|piensas|que|promedio|americano|sí|estadístico
como|você|pensa|que|médio|americano|sim|estatístico
What do you think the average American, yes, the average
Sence, ortalama bir Amerikalı, evet, ortalama
¿Qué piensas que el estadounidense promedio, sí, el estadístico?
Πώς νομίζεις, τι πιστεύει ο μέσος Αμερικανός, ναι, ο μέσος όρος
O que você acha que o americano médio, sim, o estatístico?
американец, скажем так, знает о Казахстане, например?
American|let's say|like that|knows|about|Kazakhstan|for example
Αμερικανός|ας πούμε|έτσι|ξέρει|για|το Καζακστάν|για παράδειγμα
Amerikalı|diyelim|öyle|biliyor|hakkında|Kazakistan|örneğin
americano|digamos|así|sabe|sobre|Kazajistán|por ejemplo
americano|digamos|assim|sabe|sobre|Cazaquistão|por exemplo
American, let's say, knows about Kazakhstan, for example?
Amerikalı, diyelim ki, Kazakistan hakkında ne biliyor?
¿El estadounidense, digamos, sabe algo sobre Kazajistán, por ejemplo?
ένας Αμερικανός, ας πούμε, ξέρει για το Καζακστάν, για παράδειγμα;
um americano, digamos assim, sabe sobre o Cazaquistão, por exemplo?
Зак: Ничего.
Zak|nada
Ζακ|τίποτα
Zak|nada
Zak|Hiçbir şey
Zach: Nothing.
Zak: Hiçbir şey.
Zak: Nada.
Ζακ: Τίποτα.
Zak: Nada.
Потому что обычный средний американец не знает, что
because|that|ordinary|average|American|does not|know|that
επειδή|ότι|συνηθισμένος|μέσος|Αμερικανός|δεν|ξέρει|ότι
|ne||orta||||
|que||||||
|que||||||
Because the typical average American does not know what
Çünkü sıradan bir Amerikalı, ne yazık ki,
Porque el estadounidense promedio no sabe qué
Επειδή ο μέσος Αμερικανός δεν ξέρει τι
Porque o americano médio comum não sabe o que
такое Казахстан, к сожалению.
such|Kazakhstan|to|regret
τι είναι|Καζακστάν|σε|δυστυχώς
ne|Kazakistan|için|maalesef
es|Kazajistán|a|desgracia
é|Cazaquistão|para|infelicidade
Kazakhstan is, unfortunately.
Kazakistan'ın ne olduğunu bilmiyor.
es Kazajistán, desafortunadamente.
είναι το Καζακστάν, δυστυχώς.
é o Cazaquistão, infelizmente.
Макс: Даже так.
Max|even|so
Μαξ|ακόμα και|έτσι
Max|bile|öyle
Max|incluso|así
Max|até mesmo|assim
Max: Even so.
Max: Hatta böyle.
Max: Incluso así.
Μαξ: Ακόμα και έτσι.
Max: Mesmo assim.
Зак: Я бы сказал вот так вот.
Zak|eu|partícula modal que indica condicional|diria|aqui|assim|aqui
Ζακ|εγώ|θα|έλεγα|έτσι|έτσι|
Zak|yo|partícula modal que indica condicional|diría|así|así|
Zak|ben|-ecek|söyledim|işte|öyle|
Zak: I would say it like this.
Zak: Ben de şöyle derdim.
Zac: Yo diría así.
Ζακ: Θα έλεγα έτσι.
Zac: Eu diria assim.
Вообще...
in general
γενικά
aslında
en general
geralmente
In general...
Aslında...
En general...
Γενικά...
Na verdade...
Макс: Ну а вот скажем так, из этого региона какие-то
Max|bem|e|aqui|digamos|assim|de|esta|região||
Μαξ|καλά|και|έτσι|ας πούμε|έτσι|από|αυτήν|περιοχή||
Max|bueno|pero|así|digamos|así|de|esta|región||
Max|peki|ama|işte|söyleyelim|öyle|-den|bu|bölge||
Max: Well, let's say, from this region, what are some
Max: Peki, diyelim ki bu bölgeden bazıları
Max: Bueno, digamos que de esta región hay algunos
Μαξ: Λοιπόν, ας πούμε ότι από αυτή την περιοχή κάποιες
Max: Bem, digamos que, desta região, algumas
страны, какие вот самые, наверное, известные может
countries|which|these|the most|probably|famous|maybe
χώρες|ποιες|αυτές|πιο|μάλλον|γνωστές|μπορεί
ülkeler|hangileri|işte|en|muhtemelen|ünlü|olabilir
países|cuáles|estos|más|probablemente|conocidos|puede
países|quais|estes|mais|provavelmente|conhecidos|pode
countries, which are probably the most well-known?
Ülkeler, belki de en bilinenler hangileri?
países, cuáles son los más, probablemente, conocidos tal vez
χώρες, ποιες είναι οι πιο, ίσως, γνωστές;
países, quais são os mais, talvez, conhecidos?
быть?
to be
να είναι
olmak
ser
ser
to be?
Olabilir mi?
¿puede ser?
Μπορεί;
pode ser?
Какие вы в школе проходите?
what|you|at|school|do you study
ποιες|εσείς|σε|σχολείο|διδάσκετε
hangileri|siz|de|okulda|geçiyorsunuz
cuáles|ustedes|en|escuela|estudian
quais|vocês|em|escola|estudam
What do you study in school?
Okulda hangi ülkeleri öğreniyorsunuz?
¿Cuáles estudian en la escuela?
Ποιες περνάτε στο σχολείο;
Quais vocês estudam na escola?
Зак: Именно центральная Азия?
Zak|exactly||Asia
Ζακ|ακριβώς|κεντρική|Ασία
Zak|tam olarak|Orta|Asya
Zak|precisamente|central|Asia
Zak|exatamente|central|Ásia
Zak: Is it Central Asia?
Zak: Tam olarak Orta Asya mı?
Zak: ¿Específicamente Asia Central?
Ζακ: Ακριβώς η κεντρική Ασία;
Zak: Exatamente a Ásia Central?
Макс: Ну, да.
Max|bem|sim
Μαξ|καλά|ναι
Max|bueno|sí
Max|peki|evet
Max: Well, yes.
Max: Evet.
Max: Bueno, sí.
Μαξ: Λοιπόν, ναι.
Max: Bem, sim.
Вот Казахстан, центральная Азия.
here|Kazakhstan||Asia
να|Καζακστάν|κεντρική|Ασία
işte|Kazakistan|merkezi|Asya
aquí está|Kazajistán|central|Asia
aqui está|Cazaquistão|central|Ásia
Here is Kazakhstan, Central Asia.
İşte Kazakistan, Orta Asya.
Aquí está Kazajistán, Asia central.
Να το Καζακστάν, κεντρική Ασία.
Aqui está o Cazaquistão, Ásia Central.
Средняя Азия.
Zentralasien|
Central|Asia
Μεσαία|Ασία
Orta|Asya
media|Asia
Média|Ásia
Central Asia.
Orta Asya.
Asia media.
Μέση Ασία.
Ásia Central.
Тут есть разные термины, описывающие эти страны.
|||Begriffe|beschreibend||
here|are|different|terms|describing|these|countries
εδώ|υπάρχουν|διάφοροι|όροι|που περιγράφουν|αυτές|χώρες
burada|var|farklı|terimler|tanımlayan|bu|ülkeler
aquí|hay|diferentes|términos|que describen|estos|países
|||termini|che descrivono||
aqui|há|diferentes|termos|descrevendo|esses|países
There are various terms describing these countries.
Bu ülkeleri tanımlayan farklı terimler var.
Aquí hay diferentes términos que describen estos países.
Εδώ υπάρχουν διάφοροι όροι που περιγράφουν αυτές τις χώρες.
Existem diferentes termos que descrevem esses países.
Зак: Я бы вот сказал тогда, что большинство американцев
||||||||Amerikaner
Zak|I|would|just|said|then|that|most|Americans
Ζακ|εγώ|θα|λοιπόν|είπα|τότε|ότι|η πλειοψηφία|των Αμερικανών
Zak|ben|-ecek|işte|söyledim|o zaman|ki|çoğu|Amerikalı
Zak|yo|partícula modal que indica condicional|aquí|dije|entonces|que|la mayoría|de los estadounidenses
Zak|eu|partícula modal que indica condicional|aqui|disse|então|que|a maioria|dos americanos
Zak: I would say that most Americans
Zak: O zaman şunu söyleyebilirim ki, çoğu Amerikalı
Zach: Yo diría entonces que la mayoría de los estadounidenses
Ζακ: Θα έλεγα τότε ότι οι περισσότεροι Αμερικανοί
Zac: Eu diria então que a maioria dos americanos
вообще не знают ни одной страны, к сожалению, вот
at all|not|know|neither|one|country|to|regret|here
γενικά|δεν|ξέρουν|καμία|μία|χώρα|σε|λύπη|λοιπόν
en general|no|saben|ninguna|un|país|a|desgracia|aquí
de modo geral|não|sabem|nenhuma|um|país|para|infelizmente|aqui
do not know a single country, unfortunately,
maalesef bu bölgeden dünyada hiç bir ülkeyi bilmiyor.
no conocen ningún país, desafortunadamente, de
δεν γνωρίζουν καμία χώρα, δυστυχώς, από
não conhece nenhum país, infelizmente,
из этого региона мира.
from|this|region|of the world
από|αυτήν|περιοχή|κόσμου
de|esta|región|mundo
desta|região||mundo
from this region of the world.
Belki de Borat sayesinde Kazakistan'ı biliyorlar.
esta región del mundo.
αυτή την περιοχή του κόσμου.
desta região do mundo.
Может быть, они знают Казахстан благодаря Борату.
|||||dank|Borats
||||||Borat
μπορεί|να είναι|αυτοί|ξέρουν|Καζακστάν|χάρη σε|τον Μπόρατ
||||||Borat'a
puede|ser|ellos|saben|Kazajistán|gracias a|Borat
pode|ser|eles|sabem|Cazaquistão|graças a|Borat
Maybe they know Kazakhstan because of Borat.
Quizás conocen Kazajistán gracias a Borat.
Ίσως να γνωρίζουν το Καζακστάν χάρη στον Μπόρατ.
Talvez eles conheçam o Cazaquistão por causa do Borat.
Вот.
here
να
işte
aquí está
aqui
Here.
İşte.
Aquí.
Να το.
Aqui.
И как бы всё.
and|as|if|everything
και|πώς|θα|όλα
ve|gibi|-sanki|her şey
y|como|que|todo
e|como|que|tudo
And that's about it.
Ve her şey bu kadar.
Y eso sería todo.
Και όπως και να έχει, αυτό είναι όλο.
E como se fosse tudo.
Ну вот они знают, что такое Китай, конечно же.
well|here|they|know|what|such|China|of course|indeed
λοιπόν|να|αυτοί|ξέρουν|τι|είναι|Κίνα|φυσικά|βέβαια
peki|işte|onlar|biliyorlar|ne|böyle|Çin|elbette|-dır
bueno|aquí|ellos|saben|que|es|China|por supuesto|partícula enfática
bem|aqui|eles|sabem|que|é|China|claro|que
Well, they know what China is, of course.
Yani, elbette Çin'in ne olduğunu biliyorlar.
Bueno, ellos saben qué es China, por supuesto.
Λοιπόν, ξέρουν τι είναι η Κίνα, φυσικά.
Bem, eles sabem o que é a China, claro.
Если как бы чуть на восток вот подвинуться, Россия
|||||Osten||verschieben|
if|as|if|a little|to|the east|here|move|Russia
αν|πώς|θα|λίγο|προς|ανατολή|να|μετακινηθούμε|Ρωσία
eğer|gibi|-sanki|biraz|-e|doğu|işte|kaymak|Rusya
si|como|que|un poco|hacia|este|aquí|moverse|Rusia
|||||||spostarsi|
se|como|que|um pouco|para|leste|aqui|mover-se|Rússia
If you move a little to the east, there's Russia.
Eğer biraz doğuya kayarsak, Rusya.
Si nos movemos un poco hacia el este, Rusia.
Αν μετακινηθούμε λίγο προς τα ανατολικά, η Ρωσία.
Se a gente se mover um pouco para o leste, a Rússia.
там.
εκεί
allí
lá
there.
orada.
ahí.
εκεί.
lá.
Вот Монголия.
|Mongolei
να|Μογγολία
|Moğolistan
aquí está|Mongolia
aqui está|Mongólia
Here is Mongolia.
İşte Moğolistan.
Aquí está Mongolia.
Να η Μογγολία.
Aqui está a Mongólia.
Все знают Монголию у нас.
όλοι|ξέρουν|τη Μογγολία|σε|εμάς
todos|conocen|Mongolia|en|nosotros
||Moğolistan'ı||
todos|conhecem|a Mongólia|em|nós
Everyone knows Mongolia here.
Herkes Moğolistan'ı biliyor.
Todos conocen Mongolia aquí.
Όλοι γνωρίζουν τη Μογγολία εδώ.
Todos conhecem a Mongólia aqui.
Макс: Наверное, из-за Чингисхана?
||||Genghis Khan
Μαξ|μάλλον|||Τζένγκις Χαν
||||Cengiz Han
Max|probablemente|||Gengis Kan
Max|provavelmente|||Gengis Khan
Max: Probably because of Genghis Khan?
Max: Muhtemelen Cengiz Han yüzünden?
Max: ¿Probablemente por Gengis Kan?
Μαξ: Ίσως λόγω του Τζένγκις Χαν;
Max: Provavelmente, por causa de Genghis Khan?
Зак: Скорее всего, из-за этого.
Zak|probably|of all|||this
Зак|скорее|всего|||этого
Zak|muhtemelen|tüm|||bu
Zak|probablemente|todo|||esto
Zak|mais provavelmente|tudo|||isso
Zach: Most likely because of that.
Zak: Muhtemelen bunun yüzünden.
Zak: Probablemente, por eso.
Ζακ: Πολύ πιθανό, εξαιτίας αυτού.
Zak: Provavelmente, por causa disso.
Вот.
here
вот
işte
aquí está
aqui está
Here.
İşte.
Aquí.
Να το.
Aqui.
Ну уже этим как бы заканчивается типа обычные знания средних
|||||endet|||Wissen|von den Mittelschulen
well|already|this|as|if|ends|like|ordinary|knowledge|middle
ну|уже|этим|как|бы|заканчивается|типа|обычные|знания|средних
yani|artık|bununla|gibi|-mış gibi|bitiyor|tür|sıradan|bilgiler|ortalama
bueno|ya|esto|como|partícula modal|termina|tipo|comunes|conocimientos|de nivel medio
bem|já|com isso|como|partícula modal|termina|tipo|comuns|conhecimentos|medianos
Well, this is kind of where the usual knowledge of average
Artık bu, ortalama Amerikalıların normal bilgileriyle sona eriyor gibi.
Bueno, ya con esto se termina como que el conocimiento común de los
Λοιπόν, αυτό είναι που τελειώνει τα κανονικά γνώση των μέσων
Bem, já termina com isso, tipo, o conhecimento comum dos
американцев, я бы сказал.
Americans|I|would|say
американцев|я|бы|сказал
|yo|partícula modal|diría
|eu|partícula modal|diria
Americans ends, I would say.
Bunu söyleyebilirim.
estadounidenses, diría yo.
Αμερικανών, θα έλεγα.
americanos, eu diria.
Я хочу, чтобы больше они знали об этом.
I|want|that|more|they|knew|about|this
εγώ|θέλω|να|περισσότερο|αυτοί|ήξεραν|για|αυτό
ben|istiyorum|-mesi|daha fazla|onlar|bilsinler|hakkında|bu
yo|quiero|que|más|ellos|supieran|sobre|esto
eu|quero|que|mais|eles|soubessem|sobre|isso
I want them to know more about this.
Bunun hakkında daha fazla şey bilmelerini istiyorum.
Quiero que sepan más sobre esto.
Θέλω να ξέρουν περισσότερα γι' αυτό.
Eu quero que eles saibam mais sobre isso.
Макс: Это хорошо, это клёво.
||||cool
Max|this|is good|this|is cool
Μάξ|αυτό είναι|καλό|αυτό|γαμάτο
Max|bu|iyi|bu|harika
Max|esto|bien||genial
Max|isso|bom||legal
Max: That's good, that's cool.
Max: Bu iyi, bu harika.
Max: Eso es bueno, eso es genial.
Μαξ: Είναι καλό, είναι τέλειο.
Max: Isso é bom, isso é legal.
Расскажи тогда, в чем разница, если она есть, в учебе в
|||||||||dem Lernen|
tell me|then|in|what|the difference|if|it|exists|in|studying|
πες|τότε|σε|τι|διαφορά|αν|αυτή|υπάρχει|σε|σπουδές|σε
anlat|o zaman|-de|ne|fark|eğer|o|var|-de|eğitimde|
cuéntame|entonces|en|qué|diferencia|si|existe|hay|en|estudio|
conte|então|em|qual|diferença|se|ela|existe|em|estudo|em
Then tell me, what is the difference, if there is one, in studying in
O zaman anlat, eğer varsa, Amerika'daki eğitimdeki fark nedir?
Entonces cuéntame, ¿cuál es la diferencia, si es que hay alguna, en estudiar en
Πες μου τότε, ποια είναι η διαφορά, αν υπάρχει, στη μελέτη στην
Então me conte, qual é a diferença, se houver, nos estudos em
Америке.
America
Αμερική
Amerika'da
América
América
America.
América.
Αμερική.
os Estados Unidos.
Ты учился в Калифорнии же, правильно?
you|studied|in|California|right|correct
εσύ|έμαθες|σε|Καλιφόρνια|όμως|σωστά
sen|öğrendin|de|Kaliforniya'da|değil mi|doğru
tú|estudiaste|en|California|partícula de confirmación|correcto
você|estudou|em|Califórnia|partícula de confirmação|certo
You studied in California, right?
Kaliforniya'da okudun, değil mi?
¿Estudiaste en California, verdad?
Έμαθες στην Καλιφόρνια, σωστά;
Você estudou na Califórnia, certo?
Вот.
here
να
işte
aquí está
aqui está
Exactly.
Evet.
Eso es.
Να το.
Isso.
В Калифорнии и здесь в Казахстане.
in|California|and|here|in|Kazakhstan
σε|Καλιφόρνια|και|εδώ|σε|Καζακστάν
de|Kaliforniya'da|ve|burada|de|Kazakistan'da
en|California|y|aquí|en|Kazajistán
em|Califórnia|e|aqui|em|Cazaquistão
In California and here in Kazakhstan.
Kaliforniya'da ve burada Kazakistan'da.
En California y aquí en Kazajistán.
Στην Καλιφόρνια και εδώ στο Καζακστάν.
Na Califórnia e aqui no Cazaquistão.
Вот есть какая-то принципиальная разница?
||||prinzipielle|
here|is|what|some|fundamental|difference
να|υπάρχει|||θεμελιώδης|διαφορά
işte|var|||temel|fark
aquí está|hay|||principal|diferencia
||||principiale|
aqui está|há|||fundamental|diferença
Is there any fundamental difference?
Burada prensipte bir fark var mı?
¿Hay alguna diferencia fundamental?
Υπάρχει κάποια θεμελιώδης διαφορά;
Há alguma diferença fundamental?
Зак: Как это сказать...
Zak|how|this|to say
Ζακ|πώς|αυτό|να το πω
Zak|nasıl|bunu|söylemek
Zak|cómo|esto|decir
Zak|como|isso|dizer
Zach: How to put it...
Zak: Bunu nasıl söyleyebilirim...
Zac: ¿Cómo decir esto...
Ζακ: Πώς να το πω...
Zac: Como dizer isso...
Если честно, образование хорошее очень.
||Bildung||
if|honestly|education|good|very
αν|ειλικρινά|εκπαίδευση|καλή|πολύ
eğer|dürüstçe|eğitim|iyi|çok
si|honestamente|educación|buena|muy
se|honestamente|educação|boa|muito
To be honest, the education is very good.
Dürüst olmak gerekirse, eğitim gerçekten çok iyi.
Para ser honesto, la educación es muy buena.
Ειλικρινά, η εκπαίδευση είναι πολύ καλή.
Para ser honesto, a educação é muito boa.
Макс: Здесь?
Max|aqui
Μάξ|εδώ
Max|aquí
Max|burada
Max: Here?
Max: Burada mı?
Max: ¿Aquí?
Μαξ: Εδώ;
Max: Aqui?
Зак: И там, и тут.
Zak|and|there|and|here
Ζακ|και|εκεί|και|εδώ
Zak|ve|orada|ve|burada
Zak|y|allí|y|aquí
Zak|e|lá|e|aqui
Zak: Und dort und hier.
Zach: Both there and here.
Zak: Hem orada hem burada.
Zac: Tanto allí como aquí.
Ζακ: Και εκεί, και εδώ.
Zac: Tanto lá quanto aqui.
Вот.
here
εδώ
işte
aquí está
aqui
Hier.
Here.
İşte.
Aquí.
Να το.
Aqui.
Преподаватели очень хорошие.
Die Lehrer||
The teachers|very|good
οι καθηγητές|πολύ|καλοί
öğretmenler|çok|iyi
los profesores|muy|buenos
os professores|muito|bons
Die Lehrer sind sehr gut.
The teachers are very good.
Öğretmenler çok iyi.
Los profesores son muy buenos.
Οι καθηγητές είναι πολύ καλοί.
Os professores são muito bons.
Очень хорошо преподносят вот информацию.
||präsentieren||
very|well|present|this|information
πολύ|καλά|μεταδίδουν|αυτή|πληροφορία
çok|iyi|sunuyorlar|işte|bilgiyi
muy|bien|presentan|esta|información
||presentano||
muito|bem|transmitem|aqui|informação
They present the information very well.
Bilgiyi çok iyi sunuyorlar.
Presentan muy bien la información.
Μεταφέρουν πολύ καλά τις πληροφορίες.
Eles transmitem a informação muito bem.
Единственное, что меня немножко смущало в начале,
das Einzige||||verwirrte||
the only|that|me|a little|confused|at|the beginning
το μόνο|που|με|λίγο|με ανησυχούσε|στην|αρχή
tek şey|ki|beni|biraz|rahatsız etti|-de|başta
lo único|que|me|un poco|me confundía|en|principio
a única coisa|que|me|um pouco|incomodava|em|início
The only thing that confused me a little at the beginning,
Başlangıçta beni biraz rahatsız eden tek şey,
Lo único que me confundía un poco al principio,
Το μόνο που με μπέρδευε λίγο στην αρχή,
A única coisa que me incomodou um pouco no começo,
это то, что все было не очень спланировано.
|||||||geplant
this|that|that|everything|was|not|very|planned
это|то|что|все|было|не|очень|спланировано
bu|o|ki|herkes|oldu|değil|çok|planlanmış
это|то|что|все|было|не|muy|planeado
isso|aquilo|que|tudo|foi|não|muito|planejado
was that everything was not very well planned.
bu, her şeyin çok iyi planlanmadığıdır.
esto es lo que todo no estaba muy planeado.
αυτό είναι που όλα δεν ήταν πολύ προγραμματισμένα.
isso é o que tudo não estava muito planejado.
Типа, как...
like|as
τύπου|πώς
yani|gibi
tipo|como
tipo|como
Like, how...
Gibi,...
Tipo, como...
Τύπου, όπως...
Tipo, como...
Был бардак вообще с расписанием.
||||Zeitplan
there was|a mess|at all|with|the schedule
ήταν|χάος|γενικά|με|πρόγραμμα
vardı|karmaşa|tamamen|ile|program
fue|desorden|en general|con|horario
||||programma
foi|bagunça|realmente|com|cronograma
There was a mess with the schedule.
Programda tamamen bir karmaşa vardı.
Hubo un desorden total con el horario.
Υπήρχε γενικά χάος με το πρόγραμμα.
Havia uma bagunça total com o cronograma.
Мы там три недели просто шли без расписания определенного.
|||||gingen||Zeitplan|bestimmten
we|there|three|weeks|just|walked|without|schedule|specific
εμείς|εκεί|τρεις|εβδομάδες|απλά|πηγαίναμε|χωρίς|πρόγραμμα|συγκεκριμένο
biz|orada|üç|hafta|sadece|gittik|-sız|program|belirli
nosotros|allí|tres|semanas|simplemente|íbamos|sin|horario|específico
nós|lá|três|semanas|apenas|fomos|sem|cronograma|definido
We were just going without a specific schedule for three weeks.
Orada üç hafta boyunca sadece belirli bir programa uymadan ilerledik.
Estuvimos allí tres semanas simplemente sin un horario definido.
Εκεί πέρα, τρεις εβδομάδες απλά πηγαίναμε χωρίς συγκεκριμένο πρόγραμμα.
Nós lá ficamos três semanas simplesmente sem um cronograma definido.
И это меня немножко смущало.
and|this|me|a little|confused
και|αυτό|με|λίγο|με ανησυχούσε
ve|bu|beni|biraz|rahatsız etti
y|esto|me|un poco|me confundió
e|isso|me|um pouco|incomodava
And that confused me a little.
Ve bu beni biraz rahatsız etti.
Y eso me incomodaba un poco.
Και αυτό με αναστάτωνε λίγο.
E isso me deixou um pouco confuso.
Но потом всё устаканилось, и мы уже типа штатно как
|||hat sich eingespielt|||||normalerweise|
but|later|everything|settled down|and|we|already|like|normally|as
αλλά|μετά|όλα|ηρέμησε|και|εμείς|ήδη|κάπως|κανονικά|όπως
ama|sonra|her şey|düzene girdi|ve|biz|artık|gibi|normal|gibi
pero|luego|todo|se estabilizó|y|nosotros|ya|tipo|normalmente|como
|||si è sistemato|||||normalmente|
mas|depois|tudo|se estabilizou|e|nós|já|tipo|normalmente|como
But then everything settled down, and we were already like in a regular routine.
Ama sonra her şey yoluna girdi ve biz artık sanki normal gibi
Pero luego todo se estabilizó, y ya estábamos como
Αλλά μετά όλα ηρέμησαν, και ήδη είμαστε σαν να
Mas depois tudo se estabilizou, e nós já estamos tipo funcionando normalmente como
бы по регулярному вот учимся, все хорошо.
||regelmäßigen||||
would|by|regular|here|we study|everything|well
θα|σε|κανονικό|εδώ|μαθαίνουμε|όλα|καλά
gibi|üzerinden|düzenli|işte|öğreniyoruz|her şey|iyi
que|en|regular|aquí|estamos aprendiendo|todo|bien
||regolare||||
se|em|regular|assim|estamos aprendendo|tudo|bem
We are studying regularly, everything is good.
düzenli olarak öğreniyoruz, her şey iyi.
si estuviéramos aprendiendo regularmente, todo bien.
μαθαίνουμε κανονικά, όλα είναι καλά.
se estivéssemos estudando regularmente, tudo bem.
Макс: То есть, организационные моменты?
|||organisatorische|
||is|organizational|moments
Μαξ|δηλαδή|είναι|οργανωτικά|ζητήματα
Max|yani|var|organizasyonel|noktalar
Max|eso|es|organizativos|aspectos
Max|então|há|organizacionais|momentos
Max: So, organizational matters?
Max: Yani, organizasyonel konular mı?
Max: Es decir, ¿momentos organizativos?
Μαξ: Δηλαδή, οργανωτικά θέματα;
Max: Ou seja, questões organizacionais?
Зак: Да, вот это.
Zak|Yes|this|that
Ζακ|ναι|αυτό|αυτό
evet|||
Zak|sí|esto|eso
Zak|sim|isso|isso
Zak: Yes, that's it.
Zak: Evet, işte bu.
Zak: Sí, esto.
Ζακ: Ναι, αυτό.
Zak: Sim, isso mesmo.
Макс: А само преподавание и все вот это вот, не знаю...
|||Unterricht|||||||
Μάξ|αλλά|η ίδια|διδασκαλία|και|όλα|αυτό|αυτό||δεν|ξέρω
|||öğretim|||||||
Max|pero|la propia|enseñanza|y|todo|esto|eso||no|sé
Max|mas|a própria|ensino|e|tudo|isso|isso||não|sei
Max: And the teaching itself and all that, I don't know...
Max: Ama öğretim ve tüm bunlar, bilmiyorum...
Max: Y la enseñanza en sí y todo eso, no sé...
Μαξ: Και η ίδια η διδασκαλία και όλα αυτά, δεν ξέρω...
Max: E o próprio ensino e tudo isso, não sei...
Например, общежитие.
|Wohnheim
for example|dormitory
για παράδειγμα|φοιτητική εστία
örneğin|yurt
por ejemplo|residencia
por exemplo|dormitório
For example, the dormitory.
Örneğin, yurt.
Por ejemplo, la residencia.
Για παράδειγμα, η εστία.
Por exemplo, o dormitório.
Вот ты сейчас живешь в общежитии.
αυτό|εσύ|τώρα|μένεις|σε|φοιτητική εστία
aquí|tú|ahora|vives|en|residencia
|||||Wohnheim
isso|você|agora|mora|em|dormitório
So you are currently living in a dorm.
Şu anda yurtta yaşıyorsun.
Ahora mismo vives en la residencia.
Τώρα ζεις στην εστία.
Agora você está morando no dormitório.
Общежитие, например в Казахстане, общежитие в Америке.
dormitory|for example|in|Kazakhstan|dormitory|in|America
общежитие|например|σε|Καζακστάν|общежитие|σε|Αμερική
yurt|örneğin|-de|Kazakistan'da|yurt|-de|Amerika'da
residencia|por ejemplo|en|Kazajistán|residencia|en|América
o alojamento|por exemplo|em|Cazaquistão|alojamento|em|América
A dorm, for example, in Kazakhstan, a dorm in America.
Yurt, örneğin Kazakistan'da, Amerika'daki yurt.
Residencias, por ejemplo en Kazajistán, residencias en América.
Η εστία, για παράδειγμα, στο Καζακστάν, η εστία στην Αμερική.
O dormitório, por exemplo, no Cazaquistão, dormitório na América.
Зак: Что я могу сказать.
Zak|o que|eu|posso|dizer
Зак|τι|εγώ|μπορώ|να πω
Zak|qué|yo|puedo|decir
Zak|ne|ben|yapabilirim|söylemek
Zach: What can I say.
Zak: Ne diyebilirim ki.
Zak: ¿Qué puedo decir?
Ζακ: Τι μπορώ να πω.
Zak: O que posso dizer.
Сам я не жил в общежитиях вот в Калифорнии или штатах
|||||Wohnheimen|||||
myself|I|not|lived|in|dormitories|here|in|California|or|states
εγώ ο ίδιος|εγώ|δεν|έζησα|σε|κοιτώνες|εδώ|σε|Καλιφόρνια|ή|πολιτείες
kendim|ben|değil|yaşadım|-de|yurtlarda|işte|-de|Kaliforniya'da|veya|eyaletlerde
yo mismo|yo|no|he vivido|en|residencias|aquí|en|California|o|estados
|||||in ostelli|||||
eu mesmo|eu|não|vivi|em|alojamentos|aqui|em|Califórnia|ou|estados
I myself have not lived in dorms in California or the states at all.
Ben Kaliforniya veya diğer eyaletlerde yurtlarda hiç yaşamadım.
Yo mismo no he vivido en residencias aquí en California o en los estados.
Εγώ ο ίδιος δεν έχω μείνει σε εστίες εδώ στην Καλιφόρνια ή στις πολιτείες
Eu mesmo não vivi em dormitórios aqui na Califórnia ou nos estados
вообще.
in general
γενικά
genel olarak
en general
de modo geral
in general.
Hiç.
en general.
γενικά.
de forma alguma.
Никогда даже не был.
never|even|not|was
ποτέ|καν|όχι|ήμουν
asla|bile|değil|oldum
nunca|ni siquiera|no|he estado
nunca|até|não|fui
I have never even been.
Asla bile olmadım.
Nunca he estado.
Ποτέ δεν ήμουν.
Nunca estive lá.
Поэтому сложно мне сказать, типа 100%.
therefore|hard|for me|to say|like
γι' αυτό|δύσκολο|σε μένα|να πω|τύπου
bu yüzden|zor|bana|söylemek|gibi
por eso|difícil|me|decir|tipo
por isso|difícil|para mim|dizer|tipo
So it's hard for me to say, like 100%.
Bu yüzden bana %100 demek zor.
Por eso me resulta difícil decir, tipo 100%.
Γι' αυτό είναι δύσκολο να πω, τύπου 100%.
Por isso é difícil para mim dizer, tipo 100%.
Ну, условия здесь меня устраивают, если честно.
||||zufriedenstellen||
well|the conditions|here|me|suit|if|honestly
λοιπόν|οι όροι|εδώ|με|ικανοποιούν|αν|ειλικρινά
yani|koşullar|burada|beni|memnun ediyor|eğer|dürüstçe
bueno|condiciones|aquí|me|satisfacen|si|honestamente
bem|condições|aqui|me|agradam|se|honestamente
Well, the conditions here suit me, to be honest.
Açıkçası, buradaki koşullar beni memnun ediyor.
Bueno, las condiciones aquí me satisfacen, si soy honesto.
Λοιπόν, οι συνθήκες εδώ με ικανοποιούν, αν είμαι ειλικρινής.
Bem, as condições aqui me agradam, para ser honesto.
Как бы у меня нет проблем.
as|if|with|me|there are no|problems
||σε|μένα|δεν έχω|προβλήματα
nasıl|-mış gibi|-de|beni|yok|sorun
||tengo|me|no hay|problemas
||tenho|me|não há|problemas
I don't have any problems.
Yani, benim bir sorunum yok.
No tengo problemas.
Δεν έχω προβλήματα.
Como se eu não tivesse problemas.
У меня там всё есть, что надо.
εγώ|με|εκεί|όλα|έχω|ότι|χρειάζεται
yo|me|allí|todo|hay|que|necesario
eu|me|lá|tudo|tenho|que|preciso
I have everything I need there.
Orada ihtiyacım olan her şey var.
Tengo todo lo que necesito allí.
Έχω εκεί όλα όσα χρειάζομαι.
Eu tenho tudo o que preciso lá.
Я живу в комнате с холодильником.
|||||Kühlschrank
|||||fridge
εγώ|μένω|σε|δωμάτιο|με|ψυγείο
|||||buzdolabı ile
yo|vivo|en|habitación|con|refrigerador
eu|vivo|em|quarto|com|geladeira
I live in a room with a refrigerator.
Buzdolabı olan bir odada yaşıyorum.
Vivo en una habitación con nevera.
Ζω σε ένα δωμάτιο με ψυγείο.
Eu moro em um quarto com uma geladeira.
Это самое главное.
αυτό|πιο|σημαντικό
esto|más|importante
isso|mais|importante
This is the most important thing.
Bu en önemli şey.
Eso es lo más importante.
Αυτό είναι το πιο σημαντικό.
Isso é o mais importante.
SENT_CWT:AO6OiPNE=8.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.58 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.04 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.07 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=283.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.95
en:AO6OiPNE: tr:AvJ9dfk5: es:B7ebVoGS: el:B7ebVoGS: pt:B7ebVoGS:250518
openai.2025-02-07
ai_request(all=184 err=0.00%) translation(all=367 err=0.27%) cwt(all=2000 err=5.90%)