×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

Portuguese With Leo, Cristiano Ronaldo: O português mais famoso do mundo // Aprende português

Cristiano Ronaldo: O português mais famoso do mundo // Aprende português

Olá a todos e bem vindos de volta ao Portuguese With Leo!

Se viram o meu episódio de há duas semanas, vão reconhecer o convidado de hoje, o João Francisco Cunha! Olá.

Cunha, hoje vamos falar sobre uma pessoa muito importante para os madeirenses e que

não precisa de qualquer introdução, não é? Sim, vamos falar de quem é provavelmente a

pessoa mais famosa do Mundo e que, para além de ser portuguesa, é madeirense.

Que é? O Cristiano Ronaldo.

Eu concordo contigo, que é provavelmente a pessoa mais famosa do Mundo, mas já estou a imaginar as

pessoas nos comentários a escrever que não concordam e que há pessoas mais conhecidas.

Porque é que nós achamos isto? Porque é impressionante, num mundo que é dominado

pelas redes sociais e em que as pessoas mais conhecidas são as estrelas de Hollywood,

atores e cantores, o Cristiano, um jogador de futebol português da ilha da Madeira, consegue

ser a pessoa com mais seguidores no Instagram e com mais seguidores no Facebook também.

No episódio de hoje vamos aprender um pouco a vida e história pessoal do Cristiano Ronaldo e

tu vais-nos contar algumas histórias tuas relacionadas com o Cristiano que nos vão

também ajudar a perceber a perspetiva de alguém que vem da mesma cidade que o Cristiano Ronaldo.

E a verdade é que o Cristiano é uma pessoa muito polémica e por isso,

no final, vamos falar um pouco sobre a opinião que os portugueses têm dele, e como é que essa

opinião evoluiu ao longo dos anos. Vamos começar então com a tua

história que ilustra mais ou menos a dimensão estratosférica do Cristiano:

Sim, de facto há 4 anos eu tive a oportunidade de ir à inauguração do

hotel do Cristiano na Madeira, o Pestana CR7, e bem, lembro-me de na véspera estar a pensar:

“Epá, incrível, vou conseguir falar com ele, vou conseguir ter uma conversa com ele!

O que é que eu lhe vou dizer, o que é que lhe vou perguntar?” e toda esta expectativa.

Mas de facto é uma dimensão à parte. Mesmo sendo na Madeira, consegui tirar uma fotografia com ele,

mas mais do que isso… ele tinha uma corda a separar todos os convidados do núcleo

mais próximo dele e tive que esperar duas horas para conseguir tirar a fotografia.

Ou seja, tu achavas que ias estar cara a cara com ele…

E estive, mas… Mas estiveste separado por uma corda durante

2 horas a olhar para ele, até que finalmente tiraram uma fotografia que durou… meio segundo?

Sim, ele basicamente disse: “Queres uma foto?” e eu: “Quero” e não passou disto, não.

Pronto, mas já respiraste o mesmo ar que o Cristiano Ronaldo.

Sim, foi giro, mas deu para perceber que é uma dimensão à parte e vai além

de qualquer expectativa que possamos criar. Mas nem sempre foi assim não é? O Cristiano

nem sempre foi esta pessoa que toda a gente conhece e toda a gente fala.

Sim, pelo menos não em todo o mundo, claro. Ok.

Eu tive a oportunidade de ir aos Estados Unidos em 2010, e apesar do Cristiano já

ser muito muito conhecido, não é? E já estava numa fase, já tinha até sido Bola de Ouro.

Nos Estados Unidos, como sabemos, o futebol não é muito conhecido e nas minhas viagens o Cristiano

sempre foi um elo de ligação muito competente para explicar de onde é que eu vinha, ou seja,

tanto Portugal e mais especificamente da Madeira. Ou seja...

E foi uma grande desilusão, ninguém sabia quem era o Cristiano.

Ou seja, tu nas tuas outras viagens, sempre que dizias que eras de Portugal e da Madeira…

Ah, nem era preciso dizer, bastava dizer: “Ah, exatamente, Cristiano Ronaldo, e eu sou da mesma ilha que ele”

e pronto, já estava contextualizado. Aqui não se verificou nada disso. Qualquer pessoa

que perguntava: “Ah e de onde é que são, e tal?” e eu bem que tentava usar o Cristiano

Ronaldo mas não serviu de muito. Estamos a falar de 2010. Hoje em dia, até nos Estados Unidos

ele já é uma personalidade estratosférica. Agora vamos falar um pouco da vida do Cristiano.

Ele nasceu na tua cidade, no Funchal, há quase 36 anos, porque daqui a dois dias,

hoje é dia 3 de fevereiro, daqui a dois dias, dia 5, ele faz 36 anos.

Exatamente. E continua em altas. E tu tens uma história também em

relação ao aniversário do Cristiano, portanto… Sim, é uma história engraçada.

Uma pessoa muito importante para mim faz anos no mesmo dia do Cristiano, a minha mãe, portanto 5 de fevereiro.

E teve piada porque, pronto, foi o dia 5 de fevereiro, isto já há uns anos atrás, e,

outra pessoa também muito importante para mim que já não está presente infelizmente,

o meu avô, no dia a seguir estava na nossa casa… O teu avô que é o pai da tua mãe.

O meu avô materno, exatamente. Estávamos todos na minha casa, no dia a seguir,

ou seja no dia 6 de fevereiro, e o meu avô tinha-se esquecido do aniversário da minha mãe,

mas pronto, não houve problema, estava tudo bem. E o meu avô diz: “Epá, sabem quem é que fez anos ontem?

O Cristiano Ronaldo, o Cristiano Ronaldo fez anos ontem!”

E a minha mãe disse, também sem grande problema, mas: “Ah, pois pai, eu também fiz”,

e ele: “Mas é suposto eu saber tudo?” Mas pronto, teve piada e é uma história

muito especial para mim porque retrata muito o quão especial também era o meu avô.

O Cristiano nasceu então dia 5 de fevereiro, cresceu sem grandes posses,

cresceu na pobreza e a primeira equipa de futebol dele foi o Andorinha, certo?

Exatamente, onde o pai dele era roupeiro. Depois do Andorinha foi para o Nacional,

onde eventualmente fez uns trials pelo Sporting, que não duvidou em repescá-lo

e em trazê-lo para Lisboa com 11 anos. Aos 11 anos ele foi afastado da sua família,

da Madeira, que está a 1100 km de Lisboa, e foi sozinho para o Sporting, para Lisboa.

Sim, sim, e o Cristiano até diz frequentemente que esse foi dos piores momentos da vida dele,

ou seja, esses primeiros tempos fora da família em que gozavam com o sotaque dele, em que ele sentia

a falta deles e que chorava praticamente diariamente.

E aí o Cristiano ficou no Sporting desde os 11 anos até aos 17, não é?

Sim, sim, 17/18. E aí, como todos sabemos, foi para o

Manchester United e pronto, e o resto é história. O resto é história e tu também tens uma história

em relação aos tempos do Cristiano no United. Exatamente, uma história também muito especial

e que mostra o quão especial e atencioso é o Cristiano.

Portanto o Cristiano houve ali uma altura em que o pai estava bastante doente,

uma enfermeira conhecida da minha família sabia que eu era muito fã do Cristiano Ronaldo e como

ele estava lá e era tão acessível, pediu-lhe um autógrafo num cartão que ela tinha para lá, uma coisa qualquer,

e o Cristiano assinou mas disse, achou que aquilo não era suficiente e disse:

“Não, ok.” Assinou mas no dia a seguir “Amanhã eu trago um cartão mais apresentável assinado”.

E no dia a seguir, no meio de toda esta situação do pai, ele teve a atenção de

de facto trazer e trouxe um cartão com a fotografia dele no Manchester United,

um cartão oficial com a assinatura e dedicatória para mim. E isto de facto retrata

o quão especial o Cristiano Ronaldo é como pessoa. E depois de ter ganho o campeonato inglês mais do que uma vez,

a Liga dos Campeões e a sua primeira Bola de Ouro, ele foi então do Manchester para o

clube que ele mais sonhava ir. Exatamente, e ele sempre disse

isso abertamente, o Real Madrid. E tu também tens uma história com o

Cristiano nos tempos do Real Madrid. Sim, é verdade. Portanto, em 2014,

a final da Liga dos Campeões foi em Lisboa e foi precisamente entre o Real Madrid e o Atlético Madrid

e era uma final com muito significado porque seria a primeira do Cristiano no Real Madrid

e a décima, a tão ambicionada décima Liga dos Campeões do Real Madrid.

Para quem não está familiarizado com o futebol europeu, a Liga dos Campeões

é a competição de clubes mais importante. Quanto é que custava um bilhete, normalmente?

No dia do jogo ou na véspera do jogo estavam-se a vender bilhetes a milhares de euros. Pronto, na rua, no mercado negro,

mas tinha mesmo um grande valor. Mesmo tendo muito dinheiro nem é garantido

que se consiga ter acesso ao bilhete que até é sujeito a sorteios o que está aberto ao público.

Portanto, o jogo foi num sábado e na sexta-feira um amigo meu tentou convencer-me a ir ao Terreiro do Paço,

que era onde estavam as tendas publicitárias todas e onde iam haver

vários eventos para ganhar-se prémios e eventualmente até bilhetes para a final,

mas no meio de milhares e milhares de pessoas a tentar fazê-lo,

era completamente irreal pensar que poderíamos ter essa oportunidade.

Até que ele ao fim da tarde diz: “Tens que vir imediatamente para aqui para o

Terreiro do Paço! Eu consegui-te inscrever numa competição de toques, tens que vir

imediatamente para aqui!” E eu na altura até achei que ele estava a gozar, mas fui, não é?

E pronto, lá me meti numa competição de toques, éramos 16, milhares de pessoas a assistir,

milhares de pessoas de todo o mundo. Foi uma grande pressão mas eu de facto tinha facilidade em dar toques…

Uma coisa que é preciso dizer é que o Cunha joga muito bem à bola.

Com toda aquela pressão e a valer 2 bilhetes para a final da Champions foi um pouco difícil,

mas, de facto, fui a pessoa que deu mais toques,

aquilo teve várias etapas e, para minha grande surpresa, no fim a apresentadora diz:

“E agora, os dois primeiros vão fazer um puzzle! E o primeiro a acabar o puzzle ganha os bilhetes!”

E eu: “Epá, não acredito, vou perder estes dois bilhetes por causa de um puzzle!”

Só para contexto, tu chegaste à final dessa competição, tu tinhas dado toques…

Muito mais do que o segundo… Muito mais, tu achavas que ias ganhar facilmente.

Não, eu já tinha ganho, já tinha acabado e eis que a apresentadora diz aquilo, não é?

Um puzzle, em vez de ser mais toques. “Pronto, e agora para se decidir vamos fazer um puzzle”,

e eu: “Fogo, vou perder estes bilhetes por causa de um puzzle, ele se calhar acaba primeiro do que eu…”

Mas não acabou! Ganhaste.

Eu acabei primeiro o puzzle e ganhei de facto os dois bilhetes para a final da Champions. Grátis.

Exatamente. E tal foi o assédio de todo o público, de todas as pessoas que estavam a assistir,

eu tive que ser escoltado pela polícia até um táxi e pronto, e no dia a seguir fui assistir

com o meu amigo que conseguiu inscrever-me nesta competição. Lá fui assistir com ele

à final da Champions, o Cristiano ganhou e marcou e foi incrível, foi muito especial.

E depois dessa final da Liga dos Campeões o Cristiano ganhou mais 3 vezes a Liga

dos Campeões no Real Madrid, ganhou 4 Bolas de Ouro no Real Madrid e, em 2016,

ganhou aquilo que para mim é a coisa mais importante que ele ganhou e ele próprio diz…

E para ele próprio também, ele diz isso várias vezes.

Ganhou o Europeu para Portugal. E não sei se partilhas desta opinião,

mas acho que aí muitos portugueses começaram a vê-lo com melhores olhos, depois desse Europeu.

Sim, sim, sim. E vamos falar

um pouco da opinião dos portugueses no geral sobre o Cristiano Ronaldo.

Pois, ele de facto transmite essa imagem de, de arrogante, convencido, egocêntrico,

pronto, especialmente dentro de campo, não é? Mas isso também é se calhar o que

Cristiano Ronaldo: O português mais famoso do mundo // Aprende português Cristiano Ronaldo: Der berühmteste Portugiese der Welt // Portugiesisch lernen Cristiano Ronaldo: The world's most famous Portuguese player // Learn Portuguese Cristiano Ronaldo: El jugador portugués más famoso del mundo // Aprender portugués Cristiano Ronaldo: maailman kuuluisin portugalilainen // Opi portugalia Cristiano Ronaldo : Le portugais le plus célèbre du monde // Apprendre le portugais Cristiano Ronaldo: il giocatore portoghese più famoso del mondo // Imparare il portoghese クリスティアーノ・ロナウド:世界で最も有名なポルトガル人選手 // ポルトガル語を学ぶ Cristiano Ronaldo: Den mest kjente portugiseren i verden // Lær portugisisk Cristiano Ronaldo: najsłynniejszy Portugalczyk na świecie // Ucz się portugalskiego Криштиану Роналду: самый известный португалец в мире // Учим португальский Cristiano Ronaldo: Världens mest kända portugis // Lär dig portugisiska Cristiano Ronaldo: Dünyanın en ünlü Portekizlisi // Portekizce Öğrenin Кріштіану Роналду: найвідоміший португалець у світі // Вивчаємо португальську 克里斯蒂亚诺-罗纳尔多:世界上最著名的葡萄牙人 // 学习葡萄牙语

Olá a todos e bem vindos de  volta ao Portuguese With Leo! Hallo zusammen und willkommen zurück bei Portugiesisch mit Leo! Hello everybody and welcome back to Portuguese With Leo! Hei kaikille ja tervetuloa takaisin Portugaliin Leon kanssa! 皆さんこんにちは、そしてEnglish With Leoにようこそ! Hei alle sammen og velkommen tilbake til portugisisk med Leo!

Se viram o meu episódio de há duas semanas,  vão reconhecer o convidado de hoje, o João Francisco Cunha! Olá. Wenn Sie meine Folge von vor zwei Wochen gesehen haben, werden Sie den heutigen Gast, João Francisco Cunha, wiedererkennen! Hallo. If you saw my episode from two weeks ago, you'll recognize today's guest, João Francisco Cunha! Hello. Si vous avez vu mon épisode d'il y a deux semaines, vous reconnaîtrez l'invité d'aujourd'hui, João Francisco Cunha ! Bonjour. Se avete visto il mio episodio di quindici giorni fa, riconoscerete l'ospite di oggi, João Francisco Cunha! Ciao. 2週間前のエピソードをご覧になった方は、今日のゲスト、ジョアン・フランシスコ・クーニャをご存知でしょう!こんにちは。 Hvis du så episoden min for to uker siden, vil du kjenne igjen dagens gjest, João Francisco Cunha! Hallo.

Cunha, hoje vamos falar sobre uma pessoa  muito importante para os madeirenses e que Cunha, heute werden wir über eine sehr wichtige Person für die Madeiraner sprechen und wer Cunha, today we'll talk about a person who's very important for Madeirans and who Cunha, nous allons aujourd'hui parler d'une personne qui est très importante pour les Madériens et qui Cunha, oggi parleremo di una persona che è molto importante per i madrileni e che クーニャ、今日はマデイラの人々にとってとても重要な人物であり Cunha, i dag skal vi snakke om en veldig viktig person for madeiranerne og hvem

não precisa de qualquer introdução, não é? Sim, vamos falar de quem é provavelmente a braucht keine Einführung, oder? Ja, reden wir darüber, wer wohl das ist needs no introduction, right? Yes, we'll talk about who's probably the n'a pas besoin d'introduction, n'est-ce pas ? Ouais, parlons de qui est probablement le non ha bisogno di presentazioni, vero? Ebbene sì, parliamo di chi è probabilmente il は、紹介するまでもないでしょう?そうです。 не нуждается в представлении, не так ли? Да, давайте поговорим о том, кто, вероятно, является

pessoa mais famosa do Mundo e que, para  além de ser portuguesa, é madeirense. berühmteste Person der Welt, die nicht nur Portugiese ist, sondern auch aus Madeira stammt. most famous person in the world who, besides being Portuguese, is from Madeira. personne la plus connue au monde et qui, en plus d'être portugaise, est originaire de Madère. la persona più famosa al mondo che, oltre a essere portoghese, è originaria di Madeira. ポルトガル人であることを除けば、マデイラ島出身の世界で最も有名な人物です。

Que é? O Cristiano Ronaldo. Was ist? Cristiano Ronaldo. And that person is? Cristiano Ronaldo. 誰なんだろう?クリスティアーノ・ロナウドです。

Eu concordo contigo, que é provavelmente a pessoa  mais famosa do Mundo, mas já estou a imaginar as Ich stimme dir zu, wer ist wohl der berühmteste Mensch der Welt, aber das bilde ich mir schon ein I agree with you, that he's probably the most famous person in the world, but I can already hear the Je suis d'accord avec toi, qui est probablement la personne la plus connue au monde, mais j'imagine déjà la 世界で一番有名な人だろうというのは同感ですが、もう想像して Я согласна с вами, что он, вероятно, самый известный человек в мире, но я уже представляю, как

pessoas nos comentários a escrever que não  concordam e que há pessoas mais conhecidas. Leute in den Kommentaren schreiben, dass sie nicht einverstanden sind und dass es bekanntere Leute gibt. people in the comments writing that they don't agree and that there are people who are more famous. les gens dans les commentaires écrivant qu'ils ne sont pas d'accord et qu'il y a des gens plus connus. コメントで「納得できない」「もっと有名な人がいる」と書いている人がいます。 люди в комментариях пишут, что они не согласны и что есть более известные люди.

Porque é que nós achamos isto? Porque é  impressionante, num mundo que é dominado Why do we think this? Because it's impressive, in a world that is dominated ¿Por qué pensamos eso? Porque es impresionante, en un mundo que está dominado Pourquoi pensons-nous cela? Parce que c'est impressionnant, dans un monde dominé なぜ、こう思うのか。なぜなら、驚くべきことだからです、支配的な世界の中で Почему мы так думаем? Потому что это впечатляет, в мире, где доминирует

pelas redes sociais e em que as pessoas mais  conhecidas são as estrelas de Hollywood, by social media and where the most famous people are Hollywood celebrities, à travers les réseaux sociaux et où les personnes les plus connues sont des stars d'Hollywood, ソーシャルネットワークで、ハリウッドスターが最も有名な人たちです、 через социальные сети и где самыми известными людьми являются голливудские звезды,

atores e cantores, o Cristiano, um jogador de  futebol português da ilha da Madeira, consegue actors and singers, Cristiano, a Portuguese football player from Madeira Island, 俳優や歌手、マデイラ島出身のポルトガルのサッカー選手であるクリスティアーノは、カン

ser a pessoa com mais seguidores no Instagram  e com mais seguidores no Facebook também. is able to be the most followed person on Instagram and the most followed person on Facebook too. soyez la personne avec le plus d'abonnés sur Instagram et avec le plus d'abonnés sur Facebook également. Instagramで一番フォロワーが多い人、Facebookでも一番フォロワーが多い人になりましょう。

No episódio de hoje vamos aprender um pouco a  vida e história pessoal do Cristiano Ronaldo e In today's episode we will learn a little bit about Cristiano Ronaldo's life and personal history, and 今日のエピソードでは、クリスティアーノ・ロナウドの人生と個人的な歴史について少し学びます。

tu vais-nos contar algumas histórias tuas  relacionadas com o Cristiano que nos vão you will tell us some of your stories related to Cristiano that going to vous allez nous raconter certaines de vos histoires liées à Cristiano qui nous diront クリスティアーノにまつわるエピソードをお聞かせください。 вы расскажете нам несколько своих историй, связанных с Криштиану, которые

também ajudar a perceber a perspetiva de alguém  que vem da mesma cidade que o Cristiano Ronaldo. help us understand the perspective of someone who comes from the same city as Cristiano Ronaldo. aident également à comprendre le point de vue de quelqu'un qui vient de la même ville que Cristiano Ronaldo. また、クリスティアーノ・ロナウドと同じ街の出身者の視点を理解することもできます。 Это также помогает понять точку зрения человека, который родом из того же города, что и Криштиану Роналду.

E a verdade é que o Cristiano é uma  pessoa muito polémica e por isso, And the truth is that Cristiano is a very controversial person and so, Et la vérité est que Cristiano est une personne très controversée et donc, そして、クリスティアーノは非常に物議をかもす人物であることも事実ですので、 И правда в том, что Криштиану - очень противоречивая личность,

no final, vamos falar um pouco sobre a opinião  que os portugueses têm dele, e como é que essa at the end, we'll talk a little about the opinion that the Portuguese have of him, and how that à la fin, nous allons parler un peu de l'opinion que les Portugais ont de lui, et comment cela 最後に、ポルトガル人が彼をどう思っているのか、そしてそれがどのようなものなのかについて少しお話しします。 В конце мы немного поговорим о том, какое мнение сложилось о нем у португальцев, и о том, как это

opinião evoluiu ao longo dos anos. Vamos começar então com a tua opinion has evolved over the years. Let's start then with your a évolué au fil des ans. Commençons donc par la vôtre の意見は、年々進化しています。では、まずあなたの С годами мнения изменились. Так что давайте начнем с вашего.

história que ilustra mais ou menos a  dimensão estratosférica do Cristiano: story that more or less illustrates Cristiano's stratospheric dimension: histoire qui illustre plus ou moins la dimension stratosphérique de Cristiano : クリスティアーノの成層圏の大きさを多かれ少なかれ物語っているストーリーです: история, которая более или менее иллюстрирует стратосферные размеры Криштиану:

Sim, de facto há 4 anos eu tive a  oportunidade de ir à inauguração do Yes, in fact 4 years ago I had the opportunity to go to the inauguration of Oui, en fait il y a 4 ans j'ai eu l'occasion d'aller à l'ouverture de そうなんです、実は4年前、その就任式に行く機会があったんです。 Да, четыре года назад мне довелось побывать на инаугурации

hotel do Cristiano na Madeira, o Pestana CR7,  e bem, lembro-me de na véspera estar a pensar: Cristiano's hotel in Madeira, Pestana CR7, and well, I remember the day before I was thinking: L'hôtel de Cristiano à Madère, le Pestana CR7, et bien, je me souviens la veille je pensais : マデイラ島にあるクリスティアーノのホテル、ペスターナCR7ですが、まあ、前日から思っていたことは覚えていますよ: Отель Криштиану на Мадейре, Pestana CR7, и я помню, что думала о нем накануне:

“Epá, incrível, vou conseguir falar com ele, vou conseguir ter uma conversa com ele! "Man, amazing, I'm going to be able to talk to him, I'm going to be able to have a conversation with him! "¡Vaya, increíble, voy a poder hablar con él, voy a poder mantener una conversación con él! « Hey, incroyable, je vais pouvoir lui parler, je vais pouvoir avoir une conversation avec lui ! "すごい、すごい!彼と会話ができるようになるんだ! "Вау, невероятно, я смогу поговорить с ним, я смогу вести с ним беседу!

O que é que eu lhe vou dizer, o que é que lhe vou perguntar?” e toda esta expectativa. What am I going to tell him, what am I going to ask him?" and this whole expectation. Qu'est-ce que je vais te dire, qu'est-ce que je vais te demander ? et toute cette attente. 何を話せばいいのか、何を聞けばいいのか......」と、期待ばかりが膨らみます。 Что я ему скажу, о чем спрошу?" и все эти ожидания.

Mas de facto é uma dimensão à parte. Mesmo sendo  na Madeira, consegui tirar uma fotografia com ele, Aber es ist wirklich eine andere Dimension. Obwohl es auf Madeira war, gelang es mir, ein Foto mit ihm zu machen, But indeed it is a whole 'nother dimension. Even though it was in Madeira, I managed to take a picture with him, Pero realmente es una dimensión aparte. Aunque fue en Madeira, conseguí hacerme una foto con él, Mais en fait c'est une dimension à part. Même si j'étais à Madère, j'ai réussi à prendre une photo avec lui, しかし、実際は次元が違うのです。マデイラ島とはいえ、なんとか一緒に写真を撮ることができました、 Но это действительно другое измерение. Несмотря на то, что это было на Мадейре, мне удалось сфотографироваться с ним,

mas mais do que isso… ele tinha uma corda  a separar todos os convidados do núcleo but anything beyond that... he had a rope separating all the guests from his mais plus que ça… il avait une corde séparant tous les invités du noyau しかし、それ以上に、ゲストとコアの間をロープで区切っていた。 но более того... у него была веревка, отделяющая всех гостей от ядра.

mais próximo dele e tive que esperar duas  horas para conseguir tirar a fotografia. entourage and I had to wait for two hours to be able to take the picture. le plus proche de lui et j'ai dû attendre deux heures pour avoir la photo. を近づけて、2時間待って撮影してもらいました。 ближайший к нему, и мне пришлось ждать два часа, чтобы сделать снимок.

Ou seja, tu achavas que ias  estar cara a cara com ele… Mit anderen Worten, Sie dachten, Sie würden ihm von Angesicht zu Angesicht gegenübertreten... Ok, so you thought you were gonna be face to face with him... C'est-à-dire que vous pensiez que vous alliez être face à face avec lui... つまり、彼と対面すると思っていたのでは...。 Другими словами, вы думали, что встретитесь с ним лицом к лицу...

E estive, mas… Mas estiveste separado por uma corda durante And I was, but... But you were separated by a rope, for Et j'étais, mais... Mais vous étiez séparés par une corde pendant そうなんですが、でも、ロープで区切られ

2 horas a olhar para ele, até que finalmente  tiraram uma fotografia que durou… meio segundo? 2 Stunden starrten sie ihn an, bis sie endlich ein Bild machten, das eine halbe Sekunde dauerte... 2 hours looking at him, until finally you took a picture that lasted... half a second? 2 heures à le fixer, jusqu'à ce qu'ils prennent enfin une photo qui a duré... une demi-seconde ? 2時間見て、やっと撮れた写真が...0.5秒くらい? Два часа смотрели на него, пока наконец не сделали снимок, который длился... полсекунды?

Sim, ele basicamente disse: “Queres uma  foto?” e eu: “Quero” e não passou disto, não. Yes, he basically said, "Do you want a photo?" and I said: "Yes" and it didn't go beyond this, no. Oui, il m'a dit en substance : "Voulez-vous une photo ?" et j'ai répondu : "Oui" et c'est tout, non. ええ、彼は基本的に「写真を撮りたいか」と言い、私は「撮りたい」と答え、それ以上には進みませんでした。 Да, в основном он сказал: "Хотите сфотографироваться?", а я ответил: "Хочу", и все, нет.

Pronto, mas já respiraste o  mesmo ar que o Cristiano Ronaldo. Okay, but you've already breathed the same air as Cristiano Ronaldo. D'accord, mais vous avez déjà respiré le même air que Cristiano Ronaldo. でも、クリスティアーノ・ロナウドと同じ空気を吸ったことがあるんでしょう? Хорошо, но вы уже дышали одним воздухом с Криштиану Роналду.

Sim, foi giro, mas deu para perceber  que é uma dimensão à parte e vai além Ja, es war schön, aber man hat gemerkt, dass es eine eigene Dimension ist und darüber hinausgeht Yes, it was nice, but I realized there that it was a whole other thing that goes beyond Sí, fue bonito, pero te diste cuenta de que es una dimensión aparte y va más allá Oui, c'était bien, mais vous avez réalisé qu'il s'agit d'une dimension distincte et qu'elle va au-delà. たしかにかわいいけど、次元が違う、超えていることがわかる Да, это было приятно, но вы поняли, что это отдельное измерение и выходит за его пределы.

de qualquer expectativa que possamos criar. Mas nem sempre foi assim não é? O Cristiano von jeder Erwartung, die wir wecken können. Aber das war nicht immer so, oder? Cristiano any expectation we may have. But it wasn't always like this, right? Cristiano de toutes les attentes que nous pouvons créer. Mais il n'en a pas toujours été ainsi, n'est-ce pas ? Cristiano 私たちが作り出したどんな期待にもでも、いつもこうだったわけではないんですよね?クリスティアーノ от любых ожиданий, которые мы можем создать. Но ведь так было не всегда, правда? Кристиано

nem sempre foi esta pessoa que toda  a gente conhece e toda a gente fala. wasn't always this person that everyone knows and talks about. no siempre fue la persona que todo el mundo conoce y de la que se habla. il n'a pas toujours été la personne que tout le monde connaît et dont tout le monde parle. は、誰もが知っている、誰もが語るような人物ではありませんでした。

Sim, pelo menos não em todo o mundo, claro. Ok. Yes, at least not all over the world, of course. Okay. Oui, du moins pas partout dans le monde, bien sûr. D'ACCORD. ええ、少なくとも世界的には、もちろんありません。そうですか。 Да, по крайней мере, не во всем мире, конечно. ОК.

Eu tive a oportunidade de ir aos Estados  Unidos em 2010, e apesar do Cristiano já I had the opportunity to go to the United States in 2010, and even though Cristiano was already J'ai eu l'occasion de me rendre aux États-Unis en 2010, et même si Cristiano était déjà en train de jouer au football, j'ai eu l'occasion de le faire. 2010年にアメリカに行く機会があったのですが、クリスティアーノはすでに У меня была возможность поехать в Соединенные Штаты в 2010 году, и хотя Криштиану уже был

ser muito muito conhecido, não é? E já estava  numa fase, já tinha até sido Bola de Ouro. Ich war sehr bekannt, nicht wahr? Und ich war schon in einer Phase, ich hatte sogar den Ballon d'Or gewonnen. very, very well known, right? And he was already in this phase, he'd already won the Ballon d'Or. J'étais très connu, n'est-ce pas ? Et j'étais déjà dans une phase, j'avais même été Ballon d'Or. というのは、とてもとても有名な話ですよね。そして、彼はすでにその段階にあり、ゴールデンボールにも出場していたのです。 Я был очень известен, не так ли? И я уже был на этапе, я даже стал обладателем "Золотого мяча".

Nos Estados Unidos, como sabemos, o futebol não é  muito conhecido e nas minhas viagens o Cristiano In the United States, as we know, football's not very well known and in my travels Cristiano Aux États-Unis, comme nous le savons, le football n'est pas très connu et lors de mes voyages, Cristiano アメリカでは、ご存知のようにサッカーはあまり知られておらず、私の旅先ではクリスティアーノ В Соединенных Штатах, как известно, футбол не очень известен, и во время моих путешествий Криштиану

sempre foi um elo de ligação muito competente  para explicar de onde é que eu vinha, ou seja, war immer ein sehr kompetenter Ansprechpartner, um zu erklären, woher ich komme, mit anderen Worten, had always been a very competent link to explain where I came from, that is, siempre fue un enlace muy competente para explicar de dónde venía, en otras palabras, a toujours été un interlocuteur très compétent pour expliquer mon point de vue, en d'autres termes, は、いつも私がどこから来たのかを説明してくれる、とても有能な連絡係である、ということです、 всегда был очень компетентным связным, чтобы объяснить, что к чему, иными словами,

tanto Portugal e mais especificamente da Madeira. Ou seja... both Portugal and more specifically Madeira. Right... ポルトガルも、もっと言えばマデイラも。つまり... Португалии и, в частности, Мадейры. Другими словами...

E foi uma grande desilusão,  ninguém sabia quem era o Cristiano. And it was a big disappointment, nobody knew who Cristiano was. Et ce fut une grande déception, personne ne savait qui était Cristiano. そして、誰もクリスティアーノが誰なのか知らないという、大きな失望を味わいました。 И это было большим разочарованием, никто не знал, кто такой Криштиану.

Ou seja, tu nas tuas outras viagens, sempre  que dizias que eras de Portugal e da Madeira… Mit anderen Worten, auf Ihren anderen Reisen, wenn Sie sagten, Sie kämen aus Portugal und Madeira... So on your other trips, whenever you said you were from Portugal and Madeira... つまり、あなたが他の旅行で、ポルトガルやマデイラの出身だと言うたびに...。 Другими словами, во время других поездок, когда вы говорили, что вы из Португалии и Мадейры...

Ah, nem era preciso dizer, bastava dizer: “Ah, exatamente, Cristiano Ronaldo, e eu sou da mesma ilha que ele” Ah, du musstest es nicht einmal sagen, du musstest nur sagen: "Ah, genau, Cristiano Ronaldo, und ich komme von der gleichen Insel wie er" Ah, I didn't even have to say it, I just had to say, "Oh, exactly, Cristiano Ronaldo, and I am from the same island as him". あ、言わなくても、"あ、まさにクリスティアーノ・ロナウド、しかも彼と同じ島出身 "と言ってくれればいいのに。 Вам даже не нужно было говорить об этом, достаточно было сказать: "Ах, точно, Криштиану Роналду, и я с того же острова, что и он".

e pronto, já estava contextualizado. Aqui não se verificou nada disso. Qualquer pessoa und das war's, es war bereits kontextualisiert. Das war hier nicht der Fall. Jeder, der and that's it, it was already contextualized. But in this case none of this happened. Whenever anyone et c'est tout, c'est déjà contextualisé. Il n'y avait rien de tout cela ici. Tout le monde というように、すでに文脈が決まっていたのです。ここでは、そのようなことは一切ありませんでした。どんな人でも и все, все уже было в контексте. Здесь ничего подобного не было. Кто-нибудь

que perguntava: “Ah e de onde é que são, e  tal?” e eu bem que tentava usar o Cristiano asked: "Oh, so where are you from?", and I'd try to use Cristiano qui m'a demandé : "Oh, et d'où venez-vous ?" et j'ai essayé d'utiliser Cristiano という質問に、「あ、あと出身地とか」と、クリスティアーノを使おうとしたら который спросил: "О, и откуда ты?", и я попытался использовать Криштиану

Ronaldo mas não serviu de muito. Estamos a  falar de 2010. Hoje em dia, até nos Estados Unidos Ronaldo but it didn't really work. This is 2010 we're talking about, though. Today, even in the United States Ronaldo, mais cela n'a pas servi à grand-chose. Nous sommes en 2010. Aujourd'hui, même aux États-Unis ロナウドだが、あまり効果はなかった。2010年の話です。いまや、アメリカでも Роналду, но толку от этого было мало. Мы говорим о 2010 годе. Сегодня даже в Соединенных Штатах

ele já é uma personalidade estratosférica. Agora vamos falar um pouco da vida do Cristiano. he's already a stratospheric personality. Now let's talk a little about Cristiano's life. は、すでに成層圏の人格者である。さて、クリスティアーノの人生について少しお話ししましょう。

Ele nasceu na tua cidade, no Funchal, há  quase 36 anos, porque daqui a dois dias, Er wurde vor fast 36 Jahren in Ihrer Stadt Funchal geboren, denn in zwei Tagen ist es soweit, He was born in your city, in Funchal, almost 36 years ago, because in two days, 彼は約36年前、あなたの街、フンシャルで生まれました、 Он родился в вашем городе, Фуншале, почти 36 лет назад, то есть через два дня,

hoje é dia 3 de fevereiro, daqui a  dois dias, dia 5, ele faz 36 anos. today is February 3rd, two days from now, on the 5th, he turns 36. 今日は2月3日、あと2日後の5日には36歳になる。 Сегодня 3 февраля, через два дня, 5-го, ему исполнится 36 лет.

Exatamente. E continua em altas. E tu tens uma história também em Exactly. And still going strong. And you also have a story Exactamente. Y sigue siendo fuerte. Y también tienes una historia en Exactement. Et c'est toujours d'actualité. Et vous avez aussi une histoire dans その通りです。そして、それは今も続いているのです。でのお話もありますね。 Именно так. И она все еще продолжается. А еще у вас есть история в

relação ao aniversário do Cristiano, portanto… Sim, é uma história engraçada. about Cristiano's birthday, so... Yeah, it's a funny story. Il s'agit de l'anniversaire de Cristiano, donc... Oui, c'est une histoire drôle. クリスティアーノの誕生日について、だから...そう、面白い話なんです。

Uma pessoa muito importante para mim faz anos no mesmo dia do  Cristiano, a minha mãe, portanto 5 de fevereiro. A very important person for me has her birthday on the same day as Cristiano, my mother, on February 5th. Une personne très importante pour moi a le même anniversaire que Cristiano, ma mère, donc le 5 février. 僕にとってとても大切な人がクリスティアーノと同じ誕生日で、僕の母なので、2月5日です。 У одного очень важного для меня человека день рождения совпадает с днем рождения Криштиану, моей мамы, так что 5 февраля.

E teve piada porque, pronto, foi o dia 5 de  fevereiro, isto já há uns anos atrás, e, And it was funny because, well, it was February 5th, this was a few years ago, Y fue gracioso porque, bueno, era 5 de febrero, hace unos años, y, Et c'était drôle parce que c'était le 5 février, il y a quelques années, et.., 2月5日、もう数年前の話なんですが、面白かったんです、 И это было забавно, потому что, ну, это было 5 февраля, несколько лет назад, и..,

outra pessoa também muito importante para  mim que já não está presente infelizmente, and another person who's also very important for me and who is unfortunately no longer present, また、残念ながら今はもういない、私にとってとても大切な人がいます、 еще один очень важный для меня человек, которого, к сожалению, уже нет с нами,

o meu avô, no dia a seguir estava na nossa casa… O teu avô que é o pai da tua mãe. my grandfather, he was at our place the next day... Your grandfather who is your mother's father. Mon grand-père était chez nous le lendemain... Ton grand-père, qui est le père de ta mère. 私の祖父は、翌日には我が家に来ていました...お母さんのお父さんにあたる祖父です。 На следующий день в нашем доме был мой дедушка... Твой дедушка, отец твоей матери.

O meu avô materno, exatamente. Estávamos  todos na minha casa, no dia a seguir, My grandfather on my mother's side, exactly. We were all at my place the next day, Mon grand-père maternel, exactement. Nous étions tous chez moi le lendemain, 母方の祖父、そのまんまです。次の日、みんなで私の家に来たんです、 Мой дедушка по материнской линии. На следующий день мы все были у меня дома,

ou seja no dia 6 de fevereiro, e o meu avô  tinha-se esquecido do aniversário da minha mãe, February 6th, and my grandfather had forgotten my mother's birthday, c'est-à-dire le 6 février, et mon grand-père avait oublié l'anniversaire de ma mère, というのは2月6日のことで、祖父は母の誕生日を忘れていたのです、 6 февраля, а мой дедушка забыл о дне рождения моей мамы,

mas pronto, não houve problema, estava tudo bem. E o meu avô diz: “Epá, sabem quem é que fez anos ontem? But you know, there was no problem, everything was fine. And my grandfather says, "Hey, do you know who's birthday it was yesterday? mais ça allait, tout allait bien. Et mon grand-père me dit : "Hé, tu sais de qui c'était l'anniversaire hier ? が、何の問題もなく、すべて順調でした。そして、祖父が言います。「おい、昨日誕生日を迎えたのは誰だか知ってるか? но все было хорошо, все было прекрасно. И тут мой дедушка говорит: "Эй, ты знаешь, чей день рождения был вчера?

O Cristiano Ronaldo, o  Cristiano Ronaldo fez anos ontem!” Cristiano Ronaldo, it was Cristiano Ronaldo's birthday yesterday!" Cristiano Ronaldo, Cristiano Ronaldo a fêté son anniversaire hier !" クリスティアーノ・ロナウド、クリスティアーノ・ロナウドは昨日誕生日でした!"

E a minha mãe disse, também sem grande  problema, mas: “Ah, pois pai, eu também fiz”, And my mother said, also without much problem, she went: "Well dad, it was my birthday too", Et ma mère a dit, elle aussi sans trop de difficulté : "Oh oui, papa, je l'ai fait aussi", そして、母は、これまた大したことなく、しかし、「そうか、お父さん、私もやったんだ」と言った、 И моя мама сказала, тоже без особого труда, но: "О да, папа, я тоже это сделала",

e ele: “Mas é suposto eu saber tudo?” Mas pronto, teve piada e é uma história and he goes: "But am I supposed to know everything?" And that's it, it was funny and it's a very y él: "¿Pero se supone que yo lo sé todo?". Pero bueno, fue gracioso y es una historia et lui : "Mais suis-je censé tout savoir ?" Mais bon, c'était drôle et c'est une histoire. とか、「でも、僕は何でも知ってるはずなんだ」みたいな感じで。でも、まあ、面白かったし、物語として成立している а он: "Но разве я должен все знать?" Но ладно, это было смешно, и это история.

muito especial para mim porque retrata  muito o quão especial também era o meu avô. special story for me because it portrays how special my grandfather was too. muy especial para mí porque retrata lo especial que era también mi abuelo. Il est très spécial pour moi, car il montre à quel point mon grand-père était spécial lui aussi. 祖父がいかに特別な存在であったかがよくわかるので、私にとってはとても特別なものです。 для меня особенная, потому что она показывает, каким особенным был и мой дедушка.

O Cristiano nasceu então dia 5 de  fevereiro, cresceu sem grandes posses, Cristiano was born on the 5th of February, he grew up without much, Cristiano nació el 5 de febrero y creció sin muchas posesiones, Cristiano est né le 5 février et a grandi sans beaucoup de possessions, クリスティアーノは2月5日に生まれ、大きな財産を持たずに育ちました、 Криштиану родился 5 февраля и рос, не имея многих вещей,

cresceu na pobreza e a primeira equipa  de futebol dele foi o Andorinha, certo? he grew up in poverty and the first team he played for was Andorinha, right? 彼は貧困の中で育ち、最初に所属したサッカーチームはアンドリーニャでしたね。 вырос в бедности, и его первой футбольной командой была "Андоринья", верно?

Exatamente, onde o pai dele era roupeiro. Depois do Andorinha foi para o Nacional, Exactly, where his father worked as kit man. After Andorinha he went on to play for Nacional, Exactamente, donde su padre fue vestuarista. Después de Andorinha fue a Nacional, Exactement, là où son père était costumier. Après Andorinha, il est allé à Nacional, まさに、彼の父親がタンスだったところ。アンドリーニャの後、彼はナシオナルに行った、 Именно там, где его отец работал гардеробщиком. После Андориньи он перешел в "Насьональ",

onde eventualmente fez uns trials pelo  Sporting, que não duvidou em repescá-lo wo er schließlich einige Probetrainings bei Sporting absolvierte, die keine Bedenken hatten, ihn erneut unter Vertrag zu nehmen where he eventually did some trials for Sporting, who didn't hesitate to bring him back donde acabó haciendo algunas pruebas con el Sporting, que no dudó en volver a ficharlo. où il a fait quelques essais pour le Sporting, qui n'a pas hésité à le réengager. そこでスポルティングのトライアルに参加したところ、スポルティングは迷わず彼と再契約した。 В итоге он прошел несколько пробных сезонов в "Спортинге", который без проблем переподписал его.

e em trazê-lo para Lisboa com 11 anos. Aos 11 anos ele foi afastado da sua família, und brachte ihn im Alter von 11 Jahren nach Lissabon. Im Alter von 11 Jahren wurde er von seiner Familie weggebracht, and to bring him to Lisbon at age 11. At the age of 11 he was removed from his family, y lo llevaron a Lisboa a los 11 años. A los 11 años le separaron de su familia, et l'emmène à Lisbonne à l'âge de 11 ans. À l'âge de 11 ans, il a été arraché à sa famille, と、11歳の時にリスボンに連れて来られました。11歳の時に家族から引き離されたのです、 и привезли его в Лиссабон в возрасте 11 лет. В возрасте 11 лет его забрали из семьи,

da Madeira, que está a 1100 km de Lisboa,  e foi sozinho para o Sporting, para Lisboa. from Madeira, which is 1100 km away from Lisbon, and went alone to play for Sporting, in Lisbon. de Madère, qui se trouve à 1100 kilomètres de Lisbonne, et s'est rendu seul au Sporting, à Lisbonne. リスボンから1100km離れたマデイラ島から、一人でスポルティングに行き、リスボンに行った。 с Мадейры, которая находится в 1100 километрах от Лиссабона, и отправился один в "Спортинг", в Лиссабон.

Sim, sim, e o Cristiano até diz frequentemente  que esse foi dos piores momentos da vida dele, Yes, yes, and Cristiano even often says that that was one of the worst moments of his life, Oui, oui, et Cristiano dit même souvent que c'est l'un des pires moments de sa vie, そうそう、クリスティアーノも「人生で最悪の瞬間のひとつだった」とよく言っているくらいです、 Да, да, и Криштиану даже часто говорит, что это был один из худших моментов в его жизни,

ou seja, esses primeiros tempos fora da família em  que gozavam com o sotaque dele, em que ele sentia Mit anderen Worten, diese ersten Tage außerhalb der Familie, als man sich über seinen Akzent lustig machte, als er sich fühlte that is, those early days outside the family and where he was made fun of for his accent, and where missed En otras palabras, esos primeros días fuera de la familia cuando se burlaban de su acento, cuando se sentía En d'autres termes, ces premiers jours en dehors de la famille où l'on se moquait de son accent, où il avait l'impression de ne pas être à la hauteur de la tâche. つまり、家族の外で初めて自分の訛りを馬鹿にされ、その時に感じた Другими словами, те первые дни вне семьи, когда над его акцентом смеялись, когда он чувствовал себя

a falta deles e que chorava  praticamente diariamente. his family and cried almost daily. los echaba de menos y lloraba casi todos los días. Ils m'ont manqué et j'ai pleuré presque tous les jours. 毎日泣いているようなものです。 скучал по ним и плакал почти каждый день.

E aí o Cristiano ficou no Sporting  desde os 11 anos até aos 17, não é? And then Cristiano stayed at Sporting from 11 to 17, right? そして、クリスティアーノは11歳から17歳までスポルティングに在籍していましたね。 А потом Криштиану остался в "Спортинге" с 11 до 17 лет, не так ли?

Sim, sim, 17/18. E aí, como  todos sabemos, foi para o Yes, yes, 17/18. And then, as we all know, he went on to そう、そう、17/18です。そして、ご存知のように、そのあと Да, да, 17/18. А потом, как мы все знаем, наступила

Manchester United e pronto, e o resto é história. O resto é história e tu também tens uma história Manchester United and that's it, and the rest is history. The rest is history and you also have a story マンチェスター・ユナイテッドと、それ以外は歴史です。残りは歴史であり、あなたにも歴史がある Манчестер Юнайтед" и все, а остальное - история. Остальное - история, и у вас тоже есть своя история.

em relação aos tempos do Cristiano no United. Exatamente, uma história também muito especial about Cristiano's United days. Exactly, a very special story too クリスティアーノがユナイテッドで過ごした時間について。その通り、とても特別な話でもある

e que mostra o quão especial  e atencioso é o Cristiano. and that shows how special and thoughtful Cristiano is. y eso demuestra lo especial y atento que es Cristiano. et cela montre à quel point Cristiano est spécial et attentif. というのは、クリスティアーノがいかに特別で思いやりのある人であるかを示しています。 и это показывает, насколько Криштиану особенный и внимательный человек.

Portanto o Cristiano houve ali uma altura  em que o pai estava bastante doente, Es gab also eine Zeit, in der Cristianos Vater sehr krank war, So there was a time when Cristiano's father was quite ill, Hubo un tiempo en que el padre de Cristiano estaba muy enfermo, Il y a donc eu une période où le père de Cristiano était très malade, だからクリスティアーノは、父親がかなり病んでいた時期がある、 Было время, когда отец Криштиану был очень болен,

uma enfermeira conhecida da minha família sabia  que eu era muito fã do Cristiano Ronaldo e como eine meiner Familie bekannte Krankenschwester wusste, dass ich ein großer Fan von Cristiano Ronaldo bin und wie a nurse known to my family knew that I was a big fan of Cristiano Ronaldo's and since une infirmière connue de ma famille savait que j'étais un grand fan de Cristiano Ronaldo et comment je l'aimais. 私がクリスティアーノ・ロナウドの大ファンであることは、家族も知っている看護師が知っていましたし、私もそうでした。 Медсестра, знакомая моей семьи, знала, что я большой поклонник Криштиану Роналду и как

ele estava lá e era tão acessível, pediu-lhe um autógrafo num cartão que ela tinha para lá, uma coisa qualquer, er war da und so zugänglich, er bat sie um ein Autogramm auf einer Karte, die sie für ihn hatte, irgendetwas, he was there and he was so accessible, she asked him for an autograph on a piece of paper that she happened to have on her, estaba allí y tan accesible, le pidió un autógrafo en una tarjeta que tenía para él, algo, il était là et si accessible, il lui a demandé un autographe sur une carte qu'elle avait pour lui, quelque chose, がいて、とても親しみやすい方で、そこにあったカードにサインをお願いしたとかなんとか、 он был там и был так приветлив, что попросил у нее автограф на открытке, которую она ему подарила,

e o Cristiano assinou mas disse,  achou que aquilo não era suficiente e disse: und Cristiano unterschrieben, aber er hat gesagt, dass er das nicht für ausreichend hält und das gesagt: and Cristiano signed it but said, he thought it wasn't enough and said: y Cristiano firmó pero dijo que no le parecía suficiente y lo dijo: et Cristiano a signé mais il a dit qu'il ne pensait pas que c'était suffisant et l'a dit : とクリスティアーノがサインしたが、それだけでは足りないと思って言った: и Криштиану подписали контракт, но он сказал, что этого недостаточно, и заявил об этом:

“Não, ok.” Assinou mas no dia a seguir “Amanhã  eu trago um cartão mais apresentável assinado”. "No, okay." He signed it but the next day "Tomorrow I'll bring a more presentable card". "No, vale". Firmó, pero al día siguiente dijo: "Mañana te traigo una tarjeta firmada más presentable". "Non, d'accord. Il a signé, mais le lendemain, il a dit : "Demain, je vous apporterai une carte signée plus présentable." "いや、いいよ "と。サインはしてくれたが、翌日 "明日はもっと見栄えのするサイン入りカードを持ってきます"。 "Нет, хорошо". Он подписал, но на следующий день сказал: "Завтра я принесу вам более презентабельную карточку с автографом".

E no dia a seguir, no meio de toda esta  situação do pai, ele teve a atenção de Und am nächsten Tag, inmitten der Situation seines Vaters, hatte er die Aufmerksamkeit von And the following day, in the middle of all this, his father's situation, he went through the trouble of Et le lendemain, au milieu de la situation de son père, il a eu l'attention de そして翌日、この父親の状況の中で、彼は注目された。 А на следующий день, в самый разгар ситуации с отцом, он привлек внимание

de facto trazer e trouxe um cartão com  a fotografia dele no Manchester United, actually bringing a card with his picture at Manchester United, Lo hice, y traje una tarjeta con su foto del Manchester United, Je l'ai fait et j'ai apporté une carte de Manchester United avec sa photo, を持参し、マンチェスター・ユナイテッドに自分の写真入りのカードを持っていった、 Я принесла открытку с его фотографией из "Манчестер Юнайтед",

um cartão oficial com a assinatura e  dedicatória para mim. E isto de facto retrata an official card with his autograph and an inscription for me. And this really shows une carte officielle portant sa signature et me dédicaçant. Et cela représente en effet には、彼のサインと私への献辞が書かれた公式カードがあります。そして、これは確かに描かれています официальную карточку с его подписью и посвящением мне. И это действительно изображает

o quão especial o Cristiano Ronaldo é como pessoa. E depois de ter ganho o campeonato inglês mais do que uma vez, what a special person Cristiano Ronaldo is. And after winning the English League more than once, Cristiano Ronaldo est une personne exceptionnelle. Et après avoir remporté le championnat d'Angleterre plus d'une fois, クリスティアーノ・ロナウドが人としていかに特別な存在であるか。そして、イングランド選手権を何度も制覇した後、 насколько Криштиану Роналду особенный человек. И после того, как он не раз выигрывал чемпионат Англии,

a Liga dos Campeões e a sua primeira  Bola de Ouro, ele foi então do Manchester para o the Champions League and its first Ballon d'Or, he then went from Manchester to the Лигу чемпионов и свой первый "Золотой мяч", затем он перешел из Манчестера в

clube que ele mais sonhava ir. Exatamente, e ele sempre disse club that he most dreamed of playing for. Exactly, and he'd always said it клуб, в который он больше всего мечтал попасть. Именно так, и он всегда говорил

isso abertamente, o Real Madrid. E tu também tens uma história com o openly, Real Madrid. And you also have a story related to Реал Мадрид. А еще у вас есть история с

Cristiano nos tempos do Real Madrid. Sim, é verdade. Portanto, em 2014, Cristiano in his Real Madrid days. Yes, it's true. So, in 2014, Cristiano à l'époque du Real Madrid. Oui, c'est vrai. Donc, en 2014, Криштиану во времена своей карьеры в мадридском "Реале". Да, это правда. Итак, в 2014 году,

a final da Liga dos Campeões foi em Lisboa e foi  precisamente entre o Real Madrid e o Atlético Madrid the Champions League final was in Lisbon and it was precisely between Real Madrid and Atlético Madrid la finale de la Ligue des champions s'est déroulée à Lisbonne et a opposé le Real Madrid à l'Atlético Madrid финал Лиги чемпионов проходил в Лиссабоне и был разыгран между мадридским "Реалом" и мадридским "Атлетико

e era uma final com muito significado  porque seria a primeira do Cristiano no Real Madrid and it was a very meaningful final because it would be Cristiano's first in Real Madrid et c'était une finale très importante parce que ce serait la première de Cristiano avec le Real Madrid. И это был очень значимый финал, потому что он стал первым для Криштиану в составе мадридского "Реала".

e a décima, a tão ambicionada  décima Liga dos Campeões do Real Madrid. and the tenth, the much-coveted tenth Real Madrid Champions League. y la décima, la ansiada décima Liga de Campeones del Real Madrid. et la dixième, la dixième Ligue des champions tant attendue par le Real Madrid.

Para quem não está familiarizado com  o futebol europeu, a Liga dos Campeões For those who are not familiar with European football, the Champions League Pour ceux qui ne sont pas familiers avec le football européen, la Ligue des champions Для тех, кто не знаком с европейским футболом, Лига чемпионов

é a competição de clubes mais importante.  Quanto é que custava um bilhete, normalmente? is the most important club competition. How much would a ticket normally cost? est la compétition la plus importante du club. Quel est le prix normal d'un billet ?

No dia do jogo ou na véspera do jogo estavam-se a vender bilhetes a milhares de euros. Pronto, na rua, no mercado negro, On the day of the game or the eve of the game, tickets were being sold for thousands of euros. You know, in the streets, on the black market, El día del partido o la víspera se vendían entradas por miles de euros. Eso es, en la calle, en el mercado negro, Le jour du match ou la veille du match, les billets se vendaient à des milliers d'euros. C'est ça, dans la rue, au marché noir, В день матча или за день до него билеты продавались за тысячи евро. Вот так, на улице, на черном рынке,

mas tinha mesmo um grande valor. Mesmo tendo muito dinheiro nem é garantido but it really had great value. Even having a lot of money it wasn't guaranteed pero realmente era un gran valor. Incluso teniendo un montón de dinero no está garantizado mais c'était vraiment un excellent rapport qualité-prix. Même avoir beaucoup d'argent n'est pas une garantie но это было действительно очень выгодно. Даже наличие большого количества денег не гарантирует

que se consiga ter acesso ao bilhete que até é  sujeito a sorteios o que está aberto ao público. dass Sie Zugang zu dem Ticket haben, das sogar Gegenstand einer Verlosung ist, die der Öffentlichkeit zugänglich ist. that you could get tickets, they were even subject to raffles, the ones that were open to the public. que puede tener acceso a la entrada, que incluso es objeto de un sorteo, que está abierto al público. que vous pouvez avoir accès au billet, qui fait même l'objet d'une tombola, ouverte au public. что вы можете получить доступ к билету, который даже подлежит розыгрышу, который открыт для публики.

Portanto, o jogo foi num sábado e na sexta-feira  um amigo meu tentou convencer-me a ir ao Terreiro do Paço, So the game was on a Saturday and on Friday a friend of mine tried to convince me to go to Terreiro do Paço, Así que el partido era un sábado y el viernes un amigo mío intentó convencerme para que fuera al Terreiro do Paço, Le match avait lieu un samedi et le vendredi, un ami a essayé de me persuader d'aller à Terreiro do Paço, Матч проходил в субботу, а в пятницу мой друг пытался уговорить меня пойти в Террейру-ду-Пасу,

que era onde estavam as tendas  publicitárias todas e onde iam haver which is where the advertising tents were all set up and where there would be que era donde estaban todas las carpas publicitarias y donde iba a haber où se trouvaient toutes les tentes publicitaires et où il allait y avoir des где находились все рекламные палатки и где собирались

vários eventos para ganhar-se prémios e  eventualmente até bilhetes para a final, various events to win prizes and potentially even tickets to the final, divers événements pour gagner des prix et peut-être même des billets pour la finale, В различных мероприятиях можно выиграть призы и, возможно, даже билеты на финал,

mas no meio de milhares e milhares  de pessoas a tentar fazê-lo, aber inmitten von Tausenden und Abertausenden von Menschen, die es versuchen, but in the midst of thousands and thousands of people trying to do it, но среди тысяч и тысяч людей, пытающихся это сделать,

era completamente irreal pensar que  poderíamos ter essa oportunidade. it was completely unrealistic to think that we even stood a chance. Il était totalement irréaliste de penser que nous pourrions avoir cette opportunité. Было совершенно нереально представить, что у нас будет такая возможность.

Até que ele ao fim da tarde diz: “Tens  que vir imediatamente para aqui para o Dann, am späten Nachmittag, sagt er: "Sie müssen sofort hierher kommen, um die Until, late in the afternoon he says: "You've got to come here immediately to Puis, en fin d'après-midi, il dit : "Il faut que tu viennes ici tout de suite pour la Затем, поздно вечером, он говорит: "Вы должны немедленно приехать сюда для

Terreiro do Paço! Eu consegui-te inscrever  numa competição de toques, tens que vir Terreiro do Paço! I managed to sign you up for a keepy-ups competition, you have to come ¡Terreiro do Paço! He conseguido apuntarte a un concurso de tonos, tienes que venir Terreiro do Paço ! J'ai réussi à t'inscrire à un concours de sonneries, il faut que tu viennes. Terreiro do Paço! Sono riuscito a iscrivervi a un concorso di suonerie, dovete venire Террейро ду Пасу! Мне удалось записать тебя на конкурс рингтонов, ты должен прийти

imediatamente para aqui!” E eu na altura até  achei que ele estava a gozar, mas fui, não é? gleich hier drüben!" Damals dachte ich, er mache Witze, aber ich ging hin, nicht wahr? down here right now!" And at the time I even thought he was kidding, but I went anyway, right? justo aquí!" Y en ese momento pensé que estaba bromeando, pero fui, ¿no? juste ici !" Sur le moment, j'ai pensé qu'il plaisantait, mais j'y suis allé, n'est-ce pas ? прямо сюда!" И тогда я подумал, что он шутит, но я пошел, не так ли?

E pronto, lá me meti numa competição de toques,  éramos 16, milhares de pessoas a assistir, And that's it, I got into a keepy-ups competition. There were 16 of us, thousands of people watching, Así que allí estaba yo, en una competición de anillas, éramos 16, miles de personas mirando, J'ai donc participé à une compétition sur un ring, nous étions 16, des milliers de personnes nous regardaient, И вот я на соревнованиях на ринге, нас было 16 человек, тысячи зрителей,

milhares de pessoas de todo o mundo. Foi  uma grande pressão mas eu de facto tinha facilidade em dar toques… Tausende von Menschen aus der ganzen Welt. Es war eine Menge Druck, aber ich war wirklich gut darin, Berührungen zu machen... thousands of people from all over the world. It was a lot of pressure but I did have an easy time doing... des milliers de personnes venues du monde entier. C'était beaucoup de pression, mais j'étais vraiment douée pour faire des touches... тысячи людей со всего мира. Это было очень тяжело, но я очень хорошо справлялся с прикосновениями...

Uma coisa que é preciso dizer é que o Cunha joga muito bem à bola. Eines muss man sagen: Cunha spielt den Ball sehr gut. One thing that needs to be said is that Cunha is a great football player. Hay que decir que Cunha toca muy bien el balón. Il faut dire que Cunha joue très bien au ballon. Надо сказать, что Кунья очень хорошо играет с мячом.

Com toda aquela pressão e a valer 2 bilhetes para a final da Champions foi um pouco difícil, Mit all dem Druck und zwei Tickets für das Champions-League-Finale auf dem Spiel, war es ein bisschen schwierig, With all that pressure and with 2 tickets for the Champions League final on the line, it wasn't easy Con toda esa presión y dos billetes para la final de la Liga de Campeones en juego, era un poco difícil, С таким давлением и двумя путевками в финал Лиги чемпионов на кону было трудновато,

mas, de facto, fui a pessoa que deu mais toques, Aber eigentlich war ich derjenige, der die meisten Berührungen gemacht hat, but I did end up doing the most keepy-ups, Pero, de hecho, yo era la persona que daba más toques, Но, на самом деле, я был человеком, который подарил больше всего прикосновений,

aquilo teve várias etapas e, para minha grande surpresa, no fim a apresentadora diz: there were several stages and, to my surprise, in the end the presenter says: Il s'est déroulé en plusieurs étapes et, à ma grande surprise, à la fin, le présentateur a dit : Это заняло несколько этапов, и, к моему большому удивлению, в конце ведущий сказал:

“E agora, os dois primeiros vão fazer um puzzle! E o primeiro a acabar o puzzle ganha os bilhetes!” "And now, the top two contestants are going to solve a puzzle! And the first to finish the puzzle wins the tickets!" "Et maintenant, les deux premiers vont faire un puzzle ! Et le premier qui termine le puzzle gagne les billets !" "А теперь первые двое будут разгадывать головоломку! И тот, кто первым закончит головоломку, выиграет билеты!"

E eu: “Epá, não acredito, vou perder estes  dois bilhetes por causa de um puzzle!” And I though: "Jeez, I can't believe it, I'm going to lose these two tickets because of a puzzle!" Y yo: "No me lo puedo creer, ¡voy a perder estas dos entradas por un puzzle!". Et je me suis dit : "Je n'arrive pas à y croire, je vais perdre ces deux billets à cause d'un puzzle !" И я такой: "Не могу поверить, я потеряю эти два билета из-за головоломки!".

Só para contexto, tu chegaste à final  dessa competição, tu tinhas dado toques… Nur zum Vergleich: Du hast das Finale dieses Wettbewerbs erreicht, du hast dich berührt... Just for context, you made it to the competition final, you'd done... Pour la petite histoire, vous avez atteint la finale de ce concours, vous avez donné des touches... Просто для контекста: вы вышли в финал того конкурса, вы сделали штрихи...

Muito mais do que o segundo… Muito mais, tu achavas que ias ganhar facilmente. Many more keepy-ups than the second guy... Many more, you thought you'd win easily. Bien plus que le deuxième... Bien plus, vous pensiez que vous alliez gagner facilement. Гораздо больше, чем во втором... Гораздо больше, вы думали, что легко победите.

Não, eu já tinha ganho, já tinha acabado e  eis que a apresentadora diz aquilo, não é? Nein, ich hatte schon gewonnen, ich war schon fertig und siehe da, die Moderatorin sagt das, nicht wahr? No, I had already won, it was already over and lo and behold, the presenter says that, right? No, ya había ganado, ya había terminado y he aquí que la presentadora dice eso, ¿no? Non, j'avais déjà gagné, j'avais déjà terminé et voilà que la présentatrice dit cela, n'est-ce pas ? Нет, я уже выиграл, я уже закончил, и вот, пожалуйста, ведущая говорит это, не так ли?

Um puzzle, em vez de ser mais toques. “Pronto, e agora para se decidir vamos fazer um puzzle”, A puzzle, instead of more keepy-ups. "And now to decide let's solve a puzzle", Un puzzle, plutôt que des touches. "D'accord, maintenant pour vous faire une idée, nous allons faire un puzzle". Паззл, а не несколько штрихов. "Так, теперь, чтобы вы определились, мы сделаем пазл".

e eu: “Fogo, vou perder estes  bilhetes por causa de um puzzle, ele se calhar acaba primeiro do que eu…” und ich denke mir: "Verdammt, ich verliere diese Tickets wegen eines Rätsels, vielleicht wird er vor mir fertig..." and I was: "Boy, I'm going to lose these tickets because of a puzzle, he probably finished before I do..." y me digo: "Joder, voy a perder estas entradas por culpa de un puzzle, a lo mejor acaba antes que yo...". et je me dis : "Merde, je vais perdre ces billets à cause d'un puzzle, peut-être qu'il finira avant moi..." И я такой: "Черт, я потеряю эти билеты из-за головоломки, может, он закончит раньше меня..."

Mas não acabou! Ganhaste. But he didn't! You won. Mais ce n'est pas fini ! Vous avez gagné. Но это еще не конец! Вы победили.

Eu acabei primeiro o puzzle e ganhei de facto  os dois bilhetes para a final da Champions. Grátis. I finished the puzzle first and actually won the two tickets to the Champions League Final. For free. J'ai terminé le puzzle en premier et j'ai gagné les deux billets pour la finale de la Ligue des champions. Gratuit.

Exatamente. E tal foi o assédio de todo o público, de  todas as pessoas que estavam a assistir, Ganz genau. Und so war die Belästigung durch das gesamte Publikum, durch alle, die zusahen, Exactly. And the harassment by everyone around us, all the people who were watching was such that Exactement. Et tel était le harcèlement de tout le public, de toutes les personnes qui regardaient, Именно так. И такова была травля со стороны всей аудитории, со стороны всех наблюдающих,

eu tive que ser escoltado pela polícia até um  táxi e pronto, e no dia a seguir fui assistir Ich musste von der Polizei zu einem Taxi eskortiert werden, und das war's. Am nächsten Tag ging ich zu einem I had to be escorted by the police to a cab and that was it, and the next day I went to the game Полиция проводила меня до такси, и на этом все закончилось, а на следующий день я отправился смотреть

com o meu amigo que conseguiu inscrever-me  nesta competição. Lá fui assistir com ele with my friend who'd managed to sign me up for this competition. I went to the game with him

à final da Champions, o Cristiano ganhou e  marcou e foi incrível, foi muito especial. to the Champions League Final, Cristiano won and scored and was incredible, it was very special. la finale de la Ligue des champions, Cristiano a gagné et marqué, c'était incroyable, c'était très spécial. В финале Лиги чемпионов Криштиану выиграл и забил гол, и это было невероятно, это было очень необычно.

E depois dessa final da Liga dos Campeões  o Cristiano ganhou mais 3 vezes a Liga And after this Champions League final Cristiano won the Champions League 3 more times

dos Campeões no Real Madrid, ganhou 4  Bolas de Ouro no Real Madrid e, em 2016, with Real Madrid, he won 4 Ballon d'Ors in Real Madrid and, in 2016,

ganhou aquilo que para mim é a coisa mais  importante que ele ganhou e ele próprio diz… he won what for me is the most important thing that he's won and he says so himself. выиграл то, что для меня является самым важным, что он выиграл, и он сам об этом говорит...

E para ele próprio também,  ele diz isso várias vezes. And for himself too, he says it several times. Et pour lui-même aussi, il le dit plusieurs fois. И для себя тоже, он говорит это несколько раз.

Ganhou o Europeu para Portugal. E não sei se partilhas desta opinião, He won the Euros for Portugal. And I don't know if you share this opinion, Il a remporté le championnat d'Europe avec le Portugal. Et je ne sais pas si vous partagez cette opinion, Он выиграл чемпионат Европы в составе сборной Португалии. И я не знаю, разделяете ли вы это мнение,

mas acho que aí muitos portugueses começaram a  vê-lo com melhores olhos, depois desse Europeu. but I think a lot of Portuguese started to see him in a better light after these Euros. Mais je pense que beaucoup de Portugais ont commencé à le voir sous un meilleur jour après le Championnat d'Europe. Но я думаю, что многие португальцы начали видеть его в лучшем свете после того чемпионата Европы.

Sim, sim, sim. E vamos falar Yes, yes, yes. And now let's talk

um pouco da opinião dos portugueses  no geral sobre o Cristiano Ronaldo. a little bit about opinion that the Portuguese in general have about Cristiano Ronaldo. Немного о том, что португальцы в целом думают о Криштиану Роналду.

Pois, ele de facto transmite essa imagem  de, de arrogante, convencido, egocêntrico, Nun, er vermittelt das Bild, arrogant, eingebildet und egozentrisch zu sein, Well, he does indeed convey that image of being arrogant, conceited, self-centered, Pues sí transmite esa imagen de arrogante, engreído y egocéntrico, En effet, il donne l'impression d'être arrogant, vaniteux et égocentrique, Он действительно производит впечатление высокомерного, самодовольного и эгоцентричного человека,

pronto, especialmente dentro de campo,  não é? Mas isso também é se calhar o que vor allem auf dem Spielfeld, nicht wahr? Aber das ist wahrscheinlich auch das, was especially on the pitch, right? But that's also probably what sobre todo en el terreno de juego, ¿no? Pero eso es probablemente también lo que особенно на поле, не так ли? Но, вероятно, это также и то, что