NOSSOS CANTORES por Danilo Brito
OUR|SINGERS|by|Danilo|Brito
UNSERE SÄNGER von Danilo Brito
NOS CHANTEURS par Danilo Brito
Danilo Brito'dan ŞARKICILARIMIZ
OUR SINGERS by Danilo Brito
Que música é essa? Valendo uma rapadura.
||||||Zuckerrohrblock
What|song|is|that|Worth|a|type of sugar candy
¿Que canción es esa? Vale la pena rapadura.
Quelle chanson est-ce? Cela vaut la rapadura.
Che canzone è quella? Vale la pena rapadura.
Vilken sång är det? Värt rapadura.
What song is this? Worth a rapadura.
Eita! Lá vai minha rapadura!
Wow|There|goes|my|sugarloaf
¡Aquí está mi rapadura! ¡Chico! ¡Ve por esa rapadura que está en mi bolsa!
Voici ma rapadura! Garçon! Optez pour cette coupe qui est sur ce cookie!
Ecco la mia rapadura! Ragazzo! Vai a prendere quella rapadura che c'è nella mia borsa!
Där går min rapadura! Hej pojke, få min "rapadura" som finns i min väska
Wow! There goes my rapadura!
Op! menino! Vai lá buscar aquela rapadura que tá naquele bisaco!
||||||||||Sack
Hey|boy|Go|there|get|that|sugarloaf|that|is|in that|bag
Hey! Kid! Go get that rapadura that's in that bag!
Bem, Danilo Brito aqu!
Well|Danilo|Brito|
Bueno, Danilo Brito aqu!
Eh bien, Danilo Brito ici!
Ebbene, Danilo Brito aqu!
Danilo Brito här!
Well, Danilo Brito here!
Seja muito bem-vindo
Be|very||
Se bienvenido
Bienvenue
Sii il benvenuto
Var mycket välkommen
Welcome very much
Muito obrigado a você que já faz parte desse canal
Thank you very|much|to|you|who|already|is|part|of this|channel
Muchas gracias a ustedes que ya son parte de este canal.
Un grand merci à vous qui faites déjà partie de cette chaîne.
Grazie mille a te che fai già parte di questo canale
Tack så mycket till dig som redan är en del av den här kanalen
Thank you very much to you who are already part of this channel
Você soma muito aqui com seus comentários com as suas sugestões
You|adds|a lot|here|with|your|comments|with|your|your|suggestions
Agrega mucho aquí con tus comentarios con tus sugerencias
Ajoutez beaucoup ici avec vos commentaires avec vos suggestions
Aggiungi molto qui con i tuoi commenti con i tuoi suggerimenti
Du lägger till mycket här med dina kommentarer med dina förslag
You contribute a lot here with your comments and suggestions
E você, dê o seu like
And|you|give|the|your|like
Y das tu me gusta
Et tu aimes
E tu dai il tuo like
Och du, ge din vilja
And you, give your like
Inscreva-se aqui
||here
registrarse aquí
Inscrivez-vous ici
registrati qui
registrera här
Subscribe here
Que eu garanto... já pode dar o like agora que eu garanto coisa boa!
That|I|guarantee|already|can|give|the|like|now|that|I|guarantee|thing|good
Esto te lo garantizo ... ¡te gustará ahora que te garantizo cosas buenas!
Ceci je vous le garantis ... vous l' aimerez maintenant que je vous garantis de bonnes choses!
Questo ti garantisco ... ti può piacere ora che garantisco cose buone!
Det garanterar jag ... du kan gilla det nu när jag garanterar bra grejer!
I guarantee... you can like it now because I guarantee good things!
Se você conhece essa música da qual eu fiz a introdução aqui no começo do vídeo
If|you|know|this|song|of|which|I|made|the|introduction|here|in the|beginning|of|video
Si conoces esta canción hice una introducción al principio del video
Si vous connaissez cette chanson, j'ai fait une introduction au début de la vidéo
Se conosci questa canzone a cui ho fatto un'introduzione all'inizio del video
Om du känner till den här låten som jag gjorde en introduktion till i början av videon
If you know this song that I introduced here at the beginning of the video
Você sabe que essa música tem letra. Inauguramos há pouco a sessão de músicas cantadas
|||||||haben wir eröffnet|||||||
You|know|that|this|song|has|lyrics|We inaugurated|just|a little while ago|the|session|of|songs|sung
Sabes que esta canción tiene letra. Acabamos de abrir la sesión de canto
Vous savez que cette chanson a des paroles. Nous venons d'ouvrir la session de chant
Sai che questa canzone ha dei testi. Abbiamo appena aperto la sessione di canto
Du vet att den här låten har texter. Vi öppnade just sångsessionen
You know that this song has lyrics. We just launched the singing songs section
E a inauguração foi com Roberto Seresteiro
And|the|inauguration|was|with|Roberto|Seresteiro
Y la inauguración fue con Roberto Seresteiro
Et l'inauguration était avec Roberto Seresteiro
E l'inaugurazione è stata con Roberto Seresteiro
Och invigningen var med Roberto Seresteiro
And the inauguration was with Roberto Seresteiro
Cantando um belo samba de Ataulfo Alves
Singing|a|beautiful|samba|by|Ataulfo|Alves
Cantando una hermosa samba de Ataulfo Alves
Chanter une belle samba par Ataulfo Alves
Cantando una bellissima samba di Ataulfo Alves
Sjunger en vacker samba av Ataulfo Alves
Singing a beautiful samba by Ataulfo Alves
Chamado Errei, Erramos
||wir haben einen Fehler gemacht
Called|I made a mistake|We made a mistake
Chiamato Errei, Erramos
Chiamato Errei, Erramos
Chiamato Errei, Erramos
Kallas Errei, Erramos
Called I Made a Mistake, We Made a Mistake
Foi gravada originalmente por Orlando Silva, o cantor das multidões, em 1938
|||||||||Massen|
Was|recorded|originally|by|Orlando|Silva|the|singer|of the|crowds|in
Originalmente fue grabado por Orlando Silva, el cantante principal de la multitud, en 1938.
Il a été initialement enregistré par Orlando Silva, le chanteur principal de la foule, en 1938.
Fu originariamente registrato da Orlando Silva, il cantante della folla, nel 1938
Den spelades in ursprungligen av Orlando Silva, publiksångaren, 1938
It was originally recorded by Orlando Silva, the singer of the crowds, in 1938
E Roberto foi acompanhado pelo extraordinário músico Alessandro Penezzi, ao violão de 7 cordas; e por mim
And|Roberto|was|accompanied|by|extraordinary|musician|Alessandro|Penezzi|on|guitar|of|strings|and|by|me
Y Roberto estuvo acompañado por el extraordinario músico Alessandro Penezzi, en la guitarra de 7 cuerdas; y para mí
Et Roberto était accompagné de l'extraordinaire musicien Alessandro Penezzi, à la guitare à 7 cordes; et pour moi
E Roberto era accompagnato dallo straordinario musicista Alessandro Penezzi, alla chitarra a 7 corde; e per me
Och Roberto åtföljdes av den extraordinära musiker Alessandro Penezzi, på 7-strängad gitarr; och för mig
And Roberto was accompanied by the extraordinary musician Alessandro Penezzi, on the 7-string guitar; and by me
Com o meu Bandolim
With|the|my|Mandolin
Con mi mandolina
Avec ma mandoline
Con il mio mandolino
Med min mandolin
With my Mandolin
Eu sou instrumentista, não sou cantor
I|am|instrumentalist|not|am|singer
Soy instrumentista, no soy cantante
Je suis un instrumentiste, je ne suis pas un chanteur
Sono uno strumentista, non sono un cantante
Jag är instrumentalist, jag är ingen sångare
I am an instrumentalist, I am not a singer
Mas eu tenho alma de Seresteiro, viu?
|||||Seresteiro|
But|I|have|soul|of|serenader|you see
Pero yo tengo alma de Seresteiro, ¿ves?
Mais j'ai l'âme de Seresteiro, vous voyez?
Ma ho un'anima Seresteiro, vedi?
Men jag har en Seresteiro-själ, förstår du?
But I have the soul of a serenader, you know?
Eu também gosto muito de samba
I|also|like|very|of|samba
También me gusta mucho la samba
J'aime aussi beaucoup la samba
Mi piace molto anche la samba
Jag gillar också samba mycket
I also really like samba
Gosto muito de baião
|||Baião
I like|very|of|baião
Me gusta mucho el baião
J'aime vraiment le baião
Mi piace molto il baião
Jag gillar verkligen baião
I really like baião
De valsa, das canções, das modinhas... uma beleza!
|||||Modinhas||
Of|waltz|of the|songs||little songs|a|beauty
Vals, canciones, modinha ... ¡una belleza!
Valse, chansons, modinha ... une beauté!
Valzer, canzoni, modinha ... una bellezza!
Vals, sånger, modinhas ... en skönhet!
Waltz, songs, modinhas... a beauty!
Eu sou muito fã de Orlando Silva, esse de quem eu falei agora há pouco
I|am|very|fan|of|Orlando|Silva|this|of|whom|I|spoke|just|a|little
Soy un gran fan de Orlando Silva, del que acabo de hablar
Je suis un grand fan d'Orlando Silva, dont je viens de parler
Sono un grande fan di Orlando Silva, quello di cui ho appena parlato
Jag är ett stort fan av Orlando Silva, den jag just pratade om
I am a big fan of Orlando Silva, the one I just mentioned
Eu sou muito fã de Francisco Alves, Sílvio Caldas, Carlos Galhardo
I|am|very|fan|of|Francisco|Alves|Silvio|Caldas|Carlos|Galhardo
Gran fan de Francisco Alves, Sílvio Caldas, Carlos Galhardo
Grand fan de Francisco Alves, Sílvio Caldas, Carlos Galhardo
Sono un grande fan di Francisco Alves, Sílvio Caldas, Carlos Galhardo
Jag är ett stort fan av Francisco Alves, Sílvio Caldas, Carlos Galhardo
I am a big fan of Francisco Alves, Sílvio Caldas, Carlos Galhardo
Isaurinha Garcia, Elizeth Cardoso, Dalva de Oliveira, enfim, os cantores da Era de Ouro da música brasileira
|||||||||||||Ouro|||
Isaurinha|Garcia|Elizeth|Cardoso|Dalva|of|Oliveira|after all|the|singers|of|Era|of|Gold|of|music|Brazilian
Isaurinha García, Elizeth Cardoso, Dalva de Oliveira, en definitiva, las cantantes del Siglo de Oro de la música brasileña
Isaurinha García, Elizeth Cardoso, Dalva de Oliveira, en bref, les chanteurs de l'âge d'or de la musique brésilienne
Isaurinha Garcia, Elizeth Cardoso, Dalva de Oliveira, insomma, i cantanti dell'Età d'Oro della musica brasiliana
Isaurinha Garcia, Elizeth Cardoso, Dalva de Oliveira, kort sagt, sångarna till brasiliansk musikens guldålder
Isaurinha Garcia, Elizeth Cardoso, Dalva de Oliveira, in short, the singers of the Golden Age of Brazilian music
Da época em que os cantores que faziam sucesso com o grande público eram os maiores cantores do mundo
From|time|in|when|the|singers|that|had|success|with|the|large|public|were|the|greatest|singers|of|world
Dado que los cantantes que han tenido éxito con el público en general fueron los mejores cantantes del mundo
Puisque les chanteurs qui ont réussi auprès du grand public étaient les meilleurs chanteurs du monde
Dal momento in cui i cantanti che hanno avuto successo con il grande pubblico erano i più grandi cantanti del mondo
Från den tid då sångarna som lyckades med allmänheten var de största sångarna i världen
From the time when the singers who were successful with the general public were the greatest singers in the world
E que repertório eles tinham, não?
And|what|repertoire|they|had|no
¿Y qué repertorio tenían, verdad?
Et quel répertoire avaient-ils, non?
E che repertorio avevano, no?
Och vilken repertoar hade de, nej?
And what a repertoire they had, right?
Essas músicas que estão até hoje na mente e nos corações das pessoas
These|songs|that|are|even|today|in|mind|and|in our|hearts|of the|people
Estas canciones que todavía están en la mente y el corazón de las personas hoy
Ces chansons qui sont encore dans l'esprit et le cœur des gens aujourd'hui
Queste canzoni che sono ancora nella mente e nel cuore delle persone oggi
Dessa låtar som fortfarande finns i människors sinnen och hjärtan idag
These songs that are still in the minds and hearts of people today
Ser cantor, na Era de Ouro da música brasileira não era para qualquer um, não
Being|singer|in|Era|of|Gold|of|music|Brazilian|not|was|for|any|one|not
Ser cantante en la edad de oro de la música brasileña no era para todos, no
Être chanteur à l'âge d'or de la musique brésilienne n'était pas pour tout le monde, non
Essere un cantante nell'età d'oro della musica brasiliana non era per tutti, no
Att vara sångare i guldåldern av brasiliansk musik var inte för alla, inte
Being a singer in the Golden Age of Brazilian music was not for just anyone.
Não era brincadeira... a exigência técnica era enorme
It wasn't|was|a joke|the|requirement|technical|was|enormous
No fue una broma ... la demanda técnica fue enorme
Ce n'était pas une blague ... la demande technique était énorme
Non era uno scherzo ... la richiesta tecnica era enorme
Det var inget skämt ... den tekniska efterfrågan var enorm
It was no joke... the technical requirements were enormous.
O sujeito precisava ser, no mínimo, no mínimo, para dizer que não prestava, tinha que ser 100% afinado [Risos]
The|guy|needed|to be|at least|minimum|||to|say|that|not|was good|had|to|be||[Laughter]
El argumento tenía que ser, al menos, al menos, para decir que no era bueno, tenía que estar 100% afinado [Risas]
L'argument devait être, au moins, au moins, de dire que ce n'était pas bon, il fallait être à 100% d'accord
L'argomento doveva essere, almeno, almeno, per dire che non era buono, doveva essere sintonizzato al 100% [Risate]
Ämnet måste vara, åtminstone, åtminstone, för att säga att han inte var bra, han var tvungen att vara 100% i samklang [Skratt]
The person had to be, at the very least, to say they were not good, they had to be 100% in tune [Laughter].
Tinha que ter um timbre de voz bonito, um ouvido, também, tinha que ser bom músico
Had|to|have|a|timbre|of|voice|beautiful|an|ear|also|had|to|be|good|musician
Tenías que tener un buen tono de voz, incluso un oído, tenías que ser un buen músico
Il fallait avoir un bon ton de voix, même une oreille, il fallait être un bon musicien
Dovevi avere un bel tono di voce, anche un orecchio, dovevi essere un bravo musicista
Du var tvungen att ha en vacker röst, också ett öra, du måste vara en bra musiker
They had to have a beautiful voice timbre, a good ear, they also had to be a good musician.
É, porque
It is|because
Y por qué
Et pourquoi
È perchè
Det beror på att
Yeah, because
Para você tocar, para você cantar, aliás, aquele repertório antigo
For|you|to play|||to sing|by the way|that|repertoire|old
Para que toques, para cantar, sin embargo, ese viejo repertorio
A toi de jouer, de chanter, mais ce vieux répertoire
Per te da suonare, da cantare, comunque, quel vecchio repertorio
För att du ska spela, för att du ska sjunga, förresten, den gamla repertoaren
For you to play, for you to sing, by the way, that old repertoire
Repertório com modulações harmônicas inesperadas, com extensão melódica muito vasta
Repertoire|with|modulations|harmonic|unexpected|with|range|melodic|very|wide
Repertorio con modulaciones armónicas inesperadas, con un rango melódico muy amplio
Répertoire aux modulations harmoniques inattendues, avec une gamme mélodique très large
Repertorio con modulazioni armoniche inaspettate, con estensione melodica molto ampia
Repertoar med oväntade harmoniska moduleringar, med mycket bred melodisk förlängning
Repertoire with unexpected harmonic modulations, with a very wide melodic range
Era muito difícil, o cantor precisava ter essa extenção
||||||||Stimmumfang
It was|very|difficult|the|singer|needed|to have|this|
Fue muy difícil, la cantante necesitaba esta extensión
C'était très difficile, le chanteur avait besoin de cette extension
È stato molto difficile, il cantante aveva bisogno di questa estensione
Det var väldigt svårt, sångaren behövde ha denna förlängning
It was very difficult, the singer needed to have that range
Às vezes melodias muito sinuosas...
||||sinuosen
Sometimes|melodies|very|sinuous|
A veces melodías muy sinuosas ...
Des mélodies parfois très sinueuses ...
A volte melodie molto sinuose ...
Ibland mycket lutande melodier ...
Sometimes very winding melodies...
E não tinha esse negócio, nessa época, de programinha de computador,
And|not|had|this|thing|at that|time|of|little program|of|computer
Y no había ningún negocio, en ese momento, de programas de computadora,
Et il n'y avait pas, à ce moment-là, de programmes informatiques,
E non c'erano affari, a quel tempo, di programmi per computer,
Och det fanns inget datorprogram på den tiden,
And there wasn't this thing, at that time, of computer programs,
Para afinar a voz do cara, dar um grauzinho... não tinha esse negócio, não. O sujeito tinha que ser bom mesmo
|stimmen|||||||Grauen||||||||||||
To|tune|the|voice|of|guy|give|a|little bit|not|had|this|thing|not|The|guy|had|to|be|good|really
Para afinar la voz del chico, dale un poquito ... Yo no tenía esa cosa, no. El chico tenia que ser realmente bueno
Pour affiner la voix du garçon, donnez-lui un peu ... Je n'avais pas ce truc, non. Le garçon devait être vraiment bon
Per mettere a punto la voce del ragazzo, dagli un po '... Non avevo quella cosa, no. Il ragazzo doveva essere davvero bravo
För att finjustera killens röst, ge den lite ... Jag hade inte den där saken, nej. Killen var tvungen att vara riktigt bra
To tune the guy's voice, to give it a little touch... there was none of that. The guy had to be really good.
Não só os cantores, os compositores, também
Not|only|the|singers|the|composers|also
No solo los cantantes, sino también los compositores
Non seulement les chanteurs, mais aussi les compositeurs
Non solo i cantanti, ma anche i compositori
Inte bara sångarna, kompositörerna, också
Not just the singers, the songwriters too.
Os instrumentistas também
The|instrumentalists|also
Incluso los instrumentistas
Même les instrumentistes
Anche gli strumentisti
Instrumentalisterna också
The instrumentalists too.
Você chegava, gravava um take no estúdio... Gravando! Pronto.
||machte||||||
You|arrived|recorded|a|take|in the|studio|Recording|Ready
Vendrás, grabarás un plano en el estudio ... ¡Grabación! Listo.
Vous viendrez, enregistrer un avion en studio ... Enregistrement! Prêt.
Arriveresti, registrerai una ripresa in studio ... Registrazione! Pronto.
Du skulle anlända, spela in ett tag i studion ... Inspelning! Redo.
You would arrive, record a take in the studio... Recording! Done.
Ela saía do jeito que saía, do jeito que era tocado e cantado
She|left|in|way|that|was played|in|way|that|was||and|sung
Salió como salió, como se tocó y se cantó
Il est sorti comme il est sorti, comment il a été joué et chanté
È venuto fuori nel modo in cui è uscito, nel modo in cui è stato suonato e cantato
Det kom ut som det kom ut, hur det spelades och sjöngs
It came out the way it came out, the way it was played and sung.
Não tinha esse negócio de voltar. Não!
No|had|this|thing|of|coming back|No
No tenía derecho a volver. ¡No!
Il n'avait pas le droit de revenir. Non!
Non avevo affari di tornare indietro. Non!
Jag hade inget att gå tillbaka. Inte!
There was no such thing as going back. No!
"Ah errei um negocinho ali"... não tinha isso
Ah|I made a mistake|a|little thing|there|not|had|this
"Oh, me perdí una cosita de allí" ... no la tenía
"Oh, j'ai raté une petite chose là-bas" ... je ne l'avais pas
"Oh, mi sono perso una piccola cosa laggiù" ... non ce l'avevo
"Åh, jag saknade en liten sak där borta" ... Jag hade inte det
"Oh, I made a little mistake there"... that didn't exist.
Você imagina uma época em que a exigência técnica era tão grande
You|imagine|a|time|in|that|the|demand|technical|was|so|great
Imagina una época en la que la demanda técnica era tan grande
Imaginez une époque où la demande technique était si grande
Immagina un tempo in cui la richiesta tecnica era così grande
Föreställer du dig en tid då den tekniska efterfrågan var så stor
Can you imagine a time when the technical requirements were so high?
Que Nelson Gonçalves, que foi um dos nosso maiores cantores de todos os tempos
That|Nelson|Gonçalves|who|was|one|of the||greatest|singers|of|all|the|times
Ese Nelson Gonçalves, que fue uno de nuestros grandes cantantes de todos los tiempos
Ce Nelson Gonçalves, qui était l'un de nos grands chanteurs de tous les temps
Quel Nelson Gonçalves, che è stato uno dei nostri più grandi cantanti di tutti i tempi
Den Nelson Gonçalves, som var en av våra största sångare genom tiderna
That Nelson Gonçalves, who was one of our greatest singers of all time,
Foi gongado, foi desclassificado, foi reprovado num programa de calouros
|gongado||||||||
Was|mocked|was|disqualified|was|failed|in a|program|of|newcomers
Estaba regodeado, descalificado, reprobó un programa de primer año
Il a été jubilé, disqualifié, a échoué à un programme de première année
È stato gongato, squalificato, ha fallito un programma da matricola
Han gongades, diskvalificerades, misslyckades med ett nybörjarprogram
was gonged, was disqualified, was rejected in a talent show.
E por quem? Por Ary Barroso
And|by|whom|By|Ary|Barroso
Y por quien? Por Ary Barroso
Et par qui? Par Ary Barroso
E da chi? Di Ary Barroso
Och av vem? Av Ary Barroso
And by whom? By Ary Barroso
O grande Ary Barroso
The|great|Ary|Barroso
El gran Ary Barroso
Le grand Ary Barroso
Il grande Ary Barroso
Den stora Ary Barroso
The great Ary Barroso
Mas isso não foi privilégio de Nelson Gonçalves, não
But|this|not|was|privilege|of|Nelson|Gonçalves|not
Pero este no era el privilegio de Nelson Gonçalves,
Mais ce n'était pas le privilège de Nelson Gonçalves,
Ma questo non era il privilegio di Nelson Gonçalves,
Men detta var inte Nelson Gonçalves privilegium,
But that was not a privilege of Nelson Gonçalves, no
Luiz Gonzaga também foi reprovado por Ary Barroso
||||durchgefallen|||
Luiz|Gonzaga|also|was|rejected|by|Ary|Barroso
Luiz Gonzaga también fue mal visto por Ary Barroso
Luiz Gonzaga a également été mal vu par Ary Barroso
Luiz Gonzaga è stato disapprovato anche da Ary Barroso
Luiz Gonzaga ogillades också av Ary Barroso
Luiz Gonzaga was also rejected by Ary Barroso
Mas depois passou e, aí, fez uma carreira de sucesso
But|later|passed|and|then|had|a|career|of|success
Pero luego murió y luego tuvo una carrera exitosa
Mais ensuite il est mort et ensuite il a eu une carrière réussie
Ma poi è morto e poi ha avuto una carriera di successo
Men sedan gick han och sedan hade han en framgångsrik karriär
But then he passed and, from there, had a successful career
Aliás, grande Luiz Gonzaga teremos coisas, aqui, dele, futuramente
By the way|great|Luiz|Gonzaga|we will have|things|here|from him|in the future
De hecho, el gran Luiz Gonzaga tendrá cosas, aquí, de él, en el futuro
En fait, le grand Luiz Gonzaga aura des choses, ici, de lui, dans le futur
In effetti, al grande Luiz Gonzaga avremo cose, qui, di lui, in futuro
I själva verket, stora Luiz Gonzaga vi kommer att ha saker här, av honom, i framtiden
By the way, we will have great things here about Luiz Gonzaga in the future.
E eu terei aqui convidados ilustres
And|I|will have|here|guests|distinguished
Y aquí tendré ilustres invitados
Et ici j'aurai d'illustres invités
E qui avrò ospiti illustri
Och jag kommer att få lysande gäster här
And I will have distinguished guests here.
Para cantar essas músicas bonitas, aqui neste canal
To|sing|these|songs|beautiful|here|in this|channel
Para cantar estas hermosas canciones, aquí en este canal
Pour chanter ces belles chansons, ici sur cette chaîne
Per cantare queste bellissime canzoni, qui su questo canale
För att sjunga dessa vackra låtar, här på den här kanalen
To sing these beautiful songs here on this channel.
Bom tivemos aqui o samba Errei, Erramos
Well|we had|here|the|samba|I made a mistake|We made a mistake
Bueno, tuvimos la samba Errei, Erramos
Eh bien, nous avons eu la samba Errei, Erramos
Bene, abbiamo avuto il samba Errei, Erramos
Vi hade samba Errei, Erramos
Well, we had the samba 'I Was Wrong, We Were Wrong' here.
E teremos aqui um outro grande sucesso
And|we will have|here|one|another|great|success
Y aquí tendremos otro gran acierto
Et ici nous aurons un autre grand succès
E qui avremo un altro grande successo
Och vi kommer att ha ännu en stor framgång här
And we will have another great hit here.
Quer dizer
means|to say
quiero decir
je veux dire
intendo
jag menar
I mean
Essa é um pouco lado B, se vamos pensar nos dias de hoje
This|is|a|little|side|B|if|we are going|to think|in the|days|of|today
Esta es una pequeña cara B, si pensamos en hoy
C'est une petite face B, si on y pense aujourd'hui
Questo è un piccolo lato B, se pensiamo a oggi
Det här är en liten sida B, om vi tänker på idag
This is a bit of a B-side, if we think about today's days
Tem uma introdução que é mais ou menos assim e essa eu quero ver quem adivinha
There is|an|introduction|that|is|more|or|less|like this|and|this|I|want|to see|who|guesses
Hay una introducción que se ve así y quiero ver quién adivina
Il y a une intro qui ressemble à ceci et je veux voir qui devine
C'è un'introduzione che è più o meno questa e voglio vedere chi indovina
Det finns en introduktion som går ungefär så här och jag vill se vem som gissar
There is an introduction that goes something like this and I want to see who guesses
Que música é
What|song|is
Que cancion es
Quelle est cette chanson
Che canzone è
Vilken sång är
What song it is
E quem cantou
And|who|sang
Y quien cantó
Et qui a chanté
E chi ha cantato
Och vem sjöng
And who sang it
E também quero RG do compositor... quero tudo
And|also|I want|ID|of|composer|I want|everything
Y también quiero la identificación del compositor ... quiero todo
Et je veux aussi l'identifiant du compositeur ... je veux tout
E voglio anche l'ID del compositore ... Voglio tutto
Och jag vill också ha kompositörens ID ... Jag vill ha allt
And I also want the composer's ID... I want everything
É uma beleza de música, que a introdução é assim, olha
It|a|beauty|of|song|that|the|introduction|is|like this|look
Es una belleza de la música, que la introducción sea así, mira
C'est une beauté de la musique, que l'introduction soit comme ça, regarde
È una bellezza della musica, che l'introduzione sia così, guarda
Det är en skönhet i musik, att introduktionen är så här, se
It's a beautiful song, the introduction is like this, look
Vamos ver se você vai lembrar, vou só fazer introdução
Let's|see|if|you|will|remember|I will|just|make|introduction
Veamos si te acuerdas, solo haré una introducción
Voyons si vous vous en souvenez, je vais juste faire une introduction
Vediamo se ricordi, farò solo un'introduzione
Låt oss se om du kommer ihåg, jag gör bara en introduktion
Let's see if you will remember, I'll just do the introduction
E aí começa o cantor
And|then|starts|the|singer
Y ahí empieza la cantante
Et là le chanteur commence
E lì inizia il cantante
Och där börjar sångaren
And then the singer starts
Aquela melodia bonita emotiva
|||emotional
That|melody|beautiful|emotional
Esa hermosa melodía emocional
Cette belle mélodie émotionnelle
Quella bellissima melodia emotiva
Den vackra emotionella melodin
That beautiful emotional melody
Reforço aqui para que você se inscreva
I reinforce|here|so that|you|you|reflexive pronoun|enroll
Refuerzo aquí para el registro
Renforcement ici pour mémoire
Rinforzo qui per l'iscrizione
Förstärkning här så att du kan registrera dig
I reinforce here for you to subscribe
Você dê o seu like, faça o seu comentário
You|give|your|your|like|make|your|your|comment
Me gusta, haz tu comentario
J'aime ça, fais ton commentaire
Dai il tuo mi piace, fai il tuo commento
Du ger ditt gillande, gör din kommentar
You give your like, make your comment
Aliás se tiver sugestão de repertório mande para cá também
by the way|if|you have|suggestion|of|repertoire|send|to|here|also
De hecho, si tiene un repertorio sugerido, envíelo aquí también.
En fait, si vous avez un répertoire suggéré, soumettez-le ici aussi.
Infatti, se hai un repertorio suggerito, invialo anche qui
Faktum är att om du har en föreslagen repertoar, skicka den också hit
By the way, if you have repertoire suggestions, send them here too
Vou anotar tudo no meu caderninho, certo?
I will|write down|everything|in my|my|little notebook|right
Escribiré todo en mi cuaderno, ¿no?
J'écrirai tout dans mon cahier, non?
Scriverò tutto sul mio taccuino, giusto?
Jag skriver ner allt i min anteckningsbok, eller hur?
I will write everything down in my notebook, okay?
E a gente se vê
And|we|see|each other|we meet
Y veremos
Et nous le verrons
E ci vediamo
Och vi ser varandra
And we will see each other
Um grande forte abraço
A|big|strong|hug
Un fuerte abrazo
Un câlin
Un grande abbraccio
En stor kram
A big strong hug
SENT_CWT:AFkKFwvL=6.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.1
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=92 err=0.00%) translation(all=76 err=0.00%) cwt(all=670 err=2.09%)