×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

BBC News 2021 (Brasil), Como os EUA tomaram metade do território do México, repleta de riquezas

Como os EUA tomaram metade do território do México, repleta de riquezas

O México sofreu uma perda traumática em 1848

Após dois anos de guerra, os Estados Unidos ficaram com 55% de seu território

O que hoje em dia são os Estados da Califórnia, Nevada, Utah, Arizona, Novo México e Texas,

além de partes de Colorado, Wyoming, Kansas e Oklahoma, eram territórios mexicanos até

meados do século 19

Territórios que agora têm uma população combinada de mais de 83 milhões de pessoas

Sou Malu Cursino, da BBC News Brasil, e neste vídeo falo sobre como essa perda, que foi

vivida como uma tragédia nacional, pode ter marcado o destino econômico do México

Além disso, vamos tentar imaginar o que teria acontecido a esses Estados se tivessem continuado

sendo mexicanos

Começo dizendo que o México não só perdeu mais de dois milhões de quilômetros quadrados,

como também a fonte de riquezas que estas terras mais tarde se revelaram ser

Com uma população atual de 39 milhões de pessoas, a Califórnia, o chamado "Estado

dourado", é hoje o símbolo maior do otimismo econômico americano, o Estado mais inovador

e próspero, com um Produto Interno Bruto de mais de 3 trilhões de dólares, o maior dos EUA

Na verdade, há cálculos que asseguram que se a Califórnia fosse um país, seria a quinta

economia do mundo

Já o Texas, com atuais 29 milhões de habitantes, é o epicentro mundial da indústria de energia

e tem, sozinho, um Produto Interno Bruto de 1,8 trilhão de dólares

Que é inferior ao da Califórnia, mas superior ao do México, que é de cerca de 1,2 trilhão

de dólares

Esses dois exemplos são reforçados pelo argumento daqueles que acreditam que o México

estaria hoje em uma situação econômica muito melhor se tivesse mantido o controle

sobre Califórnia e Texas

Mas como seria esse México hipotético se incluísse os dois Estados, considerando-se

suas dimensões econômicas atuais?

Bem, multiplicaria seu produto interno bruto por cinco, chegando a 6 trilhões de dólares

E seria a terceira maior economia do mundo, depois de Estados Unidos e China

Mas agora uma pergunta importante, e que você pode já estar se fazendo:

será que a Califórnia e o Texas seriam os motores econômicos que são hoje se ainda

fizessem parte do México?

Isso, jamais vamos saber

Caímos no terreno da especulação, ou algo que é formalmente conhecido como história

contrafactual, ou seja, contra os fatos

Impossível saber o que teria acontecido

A BBC conversou sobre isso com vários historiadores mexicanos

Mas antes de saber suas opiniões, como o México perdeu esses territórios?

Após sua independência da Espanha, em 1821, o México possuía quase quatro milhões de

quilômetros quadrados

Mas os onze anos de guerra que levaram à independência deixaram o país profundamente

desgastado e empobrecido

E como a região norte era muito despovoada, para melhorar sua economia, o México vendeu

terras e promoveu o assentamento de colonos ali

Mas a partir de 1830, o movimento de independência do Texas começou a crescer, impulsionado

por colonos americanos

Como o México jamais reconheceu esse projeto de independência, os texanos buscaram o apoio

de seus vizinhos do norte e, no final de 1845, os Estados Unidos anexaram o Texas ao seu território

E, em seguida, declararam guerra ao México

Com uma força militar muito superior, em 1846 os Estados Unidos invadiram o México

pelo Norte, chegando até a capital

Os Estados Unidos não se retiraram até a assinatura, em 1848, do Tratado de Guadalupe-Hidalgo,

no qual o México foi forçado a aceitar o Rio Grande como a fronteira Sul do Texas,

e a ceder os territórios do Texas, Califórnia e Novo México

Isso somava mais da metade da área do México antes da invasão americana

Por um lado, o México era um país pobre no século dezenove

Para o governo central, era difícil integrar todo seu território

Assim, de acordo com alguns especialistas, o governo poderia simplesmente ter demorado

muito para povoar o Norte do país e desenvolver seus recursos

No entanto, esse cenário bastante pessimista poderia ter sido muito diferente se a descoberta

das enormes reservas de ouro na Califórnia tivessem ocorrido quando a região ainda estava

sob controle mexicano

Foi precisamente o boom do ouro a partir de 1849 que permitiu o espetacular desenvolvimento

da Califórnia, do qual os Estados Unidos se beneficiaram, é claro

Há historiadores que acham que, se a Califórnia continuasse mexicana, essa riqueza teria beneficiado

as finanças do México

Os mais categóricos argumentam que, se o México tivesse preservado seu grande Norte,

é evidente que seu desenvolvimento econômico teria sido marcadamente diferente, beneficiando-se

da maior descoberta de ouro da história moderna

A questão é que os Estados Unidos originalmente usaram esses novos territórios como fonte

de recursos naturais - de ouro a terras agrícolas

Mas a região continuou a crescer graças ao forte impulso industrial do país unificado

após a Guerra Civil, que opôs os Estados do Norte aos do Sul, entre 1861 a 1865

E esses territórios se desenvolveram ainda mais no século 20, para além de suas riquezas naturais

Os vastos pomares do Norte da Califórnia, por exemplo, foram transformados no Vale do

Silício, a capital mundial da tecnologia

Enquanto isso, a economia do sul da Califórnia continuou a prosperar sob o impulso de Hollywood,

uma indústria totalmente americana

Já o Texas, mesmo sem ter os maiores campos de petróleo do planeta, virou a capital mundial

dos empresários do petróleo

Por outro lado, o México enfrentou uma situação muito difícil no século 19

Era uma nação pobre marcada pela instabilidade política, que tinha como vizinho um país

que caminhava para desenvolver a economia mais dinâmica do mundo

É possível apenas especular qual teria sido o destino desses territórios se eles tivessem

permanecido parte do México

Mas sobre uma coisa não existe dúvida: eles contribuíram e contribuem com enormes

riquezas para os Estados Unidos, que aproveitou os recursos naturais dos territórios de que

se apropriou para se tornar uma grande potência

Que história, né?

E você, o que acha que teria acontecido se esses territórios tivessem ficado com o México?

Escreve aqui em baixo. Obrigada!

Como os EUA tomaram metade do território do México, repleta de riquezas How the USA took over half of Mexico's territory, full of riches Cómo Estados Unidos se apoderó de la mitad del territorio mexicano, lleno de riquezas Comment les États-Unis se sont emparés de la moitié du territoire mexicain, plein de richesses Come gli Stati Uniti si impossessarono di metà del territorio messicano, pieno di ricchezze アメリカはいかにしてメキシコの領土の半分を奪ったのか? 美國如何佔領墨西哥一半的領土,充滿財富

O México sofreu uma perda traumática em 1848

Após dois anos de guerra, os Estados Unidos ficaram com 55% de seu território After two years of war, the United States was left with 55% of its territory

O que hoje em dia são os Estados da Califórnia, Nevada, Utah, Arizona, Novo México e Texas,

além de partes de Colorado, Wyoming, Kansas e Oklahoma, eram territórios mexicanos até

meados do século 19

Territórios que agora têm uma população combinada de mais de 83 milhões de pessoas

Sou Malu Cursino, da BBC News Brasil, e neste vídeo falo sobre como essa perda, que foi I'm Malu Cursino, from BBC News Brasil, and in this video I talk about how this loss, which was

vivida como uma tragédia nacional, pode ter marcado o destino econômico do México lived as a national tragedy, it may have marked the economic fate of Mexico

Além disso, vamos tentar imaginar o que teria acontecido a esses Estados se tivessem continuado

sendo mexicanos

Começo dizendo que o México não só perdeu mais de dois milhões de quilômetros quadrados, I start by saying that Mexico not only lost more than two million square kilometers,

como também a fonte de riquezas que estas terras mais tarde se revelaram ser as well as the source of wealth that these lands later turned out to be.

Com uma população atual de 39 milhões de pessoas, a Califórnia, o chamado "Estado With a current population of 39 million people, California, the so-called "State

dourado", é hoje o símbolo maior do otimismo econômico americano, o Estado mais inovador golden", is today the greatest symbol of American economic optimism, the most innovative state

e próspero, com um Produto Interno Bruto de mais de 3 trilhões de dólares, o maior dos EUA and prosperous, with a Gross Domestic Product of over $3 trillion, the highest in the US

Na verdade, há cálculos que asseguram que se a Califórnia fosse um país, seria a quinta In fact, there are calculations that ensure that if California were a country, it would be the fifth

economia do mundo world economy

Já o Texas, com atuais 29 milhões de habitantes, é o epicentro mundial da indústria de energia Texas, with currently 29 million inhabitants, is the world's epicenter of the energy industry

e tem, sozinho, um Produto Interno Bruto de 1,8 trilhão de dólares and has, alone, a Gross Domestic Product of 1.8 trillion dollars

Que é inferior ao da Califórnia, mas superior ao do México, que é de cerca de 1,2 trilhão Which is lower than California, but higher than Mexico, which is about 1.2 trillion.

de dólares

Esses dois exemplos são reforçados pelo argumento daqueles que acreditam que o México These two examples are reinforced by the argument of those who believe that Mexico

estaria hoje em uma situação econômica muito melhor se tivesse mantido o controle I would be in a much better economic situation today if I had kept control

sobre Califórnia e Texas

Mas como seria esse México hipotético se incluísse os dois Estados, considerando-se But what would this hypothetical Mexico be like if it included the two states, considering

suas dimensões econômicas atuais? its current economic dimensions?

Bem, multiplicaria seu produto interno bruto por cinco, chegando a 6 trilhões de dólares Well, multiply your gross domestic product by five, coming to 6 trillion dollars

E seria a terceira maior economia do mundo, depois de Estados Unidos e China And it would be the third largest economy in the world, after the United States and China

Mas agora uma pergunta importante, e que você pode já estar se fazendo: But now an important question, and one that you may already be asking yourself:

será que a Califórnia e o Texas seriam os motores econômicos que são hoje se ainda would California and Texas be the economic engines they are today if they still

fizessem parte do México? were part of Mexico?

Isso, jamais vamos saber That, we'll never know

Caímos no terreno da especulação, ou algo que é formalmente conhecido como história We fall into the realm of speculation, or something that is formally known as history.

contrafactual, ou seja, contra os fatos

Impossível saber o que teria acontecido Impossible to know what would have happened

A BBC conversou sobre isso com vários historiadores mexicanos

Mas antes de saber suas opiniões, como o México perdeu esses territórios?

Após sua independência da Espanha, em 1821, o México possuía quase quatro milhões de

quilômetros quadrados

Mas os onze anos de guerra que levaram à independência deixaram o país profundamente

desgastado e empobrecido

E como a região norte era muito despovoada, para melhorar sua economia, o México vendeu And as the northern region was very unpopulated, to improve its economy, Mexico sold

terras e promoveu o assentamento de colonos ali land and promoted the settlement of settlers there

Mas a partir de 1830, o movimento de independência do Texas começou a crescer, impulsionado But starting in 1830, the Texas independence movement began to grow, boosted

por colonos americanos by american colonists

Como o México jamais reconheceu esse projeto de independência, os texanos buscaram o apoio As Mexico never recognized this independence project, Texans sought support

de seus vizinhos do norte e, no final de 1845, os Estados Unidos anexaram o Texas ao seu território of its northern neighbors and, in late 1845, the United States annexed Texas to its territory.

E, em seguida, declararam guerra ao México And then declared war on Mexico

Com uma força militar muito superior, em 1846 os Estados Unidos invadiram o México

pelo Norte, chegando até a capital through the North, reaching the capital

Os Estados Unidos não se retiraram até a assinatura, em 1848, do Tratado de Guadalupe-Hidalgo, The United States did not withdraw until the signing, in 1848, of the Treaty of Guadeloupe-Hidalgo,

no qual o México foi forçado a aceitar o Rio Grande como a fronteira Sul do Texas, in which Mexico was forced to accept the Rio Grande as the South Texas border,

e a ceder os territórios do Texas, Califórnia e Novo México and to cede the territories of Texas, California and New Mexico

Isso somava mais da metade da área do México antes da invasão americana This amounted to more than half the area of Mexico before the American invasion.

Por um lado, o México era um país pobre no século dezenove On the one hand, Mexico was a poor country in the nineteenth century.

Para o governo central, era difícil integrar todo seu território For the central government, it was difficult to integrate all its territory

Assim, de acordo com alguns especialistas, o governo poderia simplesmente ter demorado So, according to some experts, the government could have simply taken a long time.

muito para povoar o Norte do país e desenvolver seus recursos a lot to populate the North of the country and develop its resources

No entanto, esse cenário bastante pessimista poderia ter sido muito diferente se a descoberta However, this rather pessimistic scenario could have been very different if the discovery

das enormes reservas de ouro na Califórnia tivessem ocorrido quando a região ainda estava

sob controle mexicano

Foi precisamente o boom do ouro a partir de 1849 que permitiu o espetacular desenvolvimento It was precisely the gold boom from 1849 that allowed for the spectacular development

da Califórnia, do qual os Estados Unidos se beneficiaram, é claro from California, from which the United States benefited, of course

Há historiadores que acham que, se a Califórnia continuasse mexicana, essa riqueza teria beneficiado

as finanças do México

Os mais categóricos argumentam que, se o México tivesse preservado seu grande Norte, The most categorical argue that if Mexico had preserved its great North,

é evidente que seu desenvolvimento econômico teria sido marcadamente diferente, beneficiando-se it is evident that their economic development would have been markedly different, benefiting

da maior descoberta de ouro da história moderna from the greatest gold discovery in modern history

A questão é que os Estados Unidos originalmente usaram esses novos territórios como fonte

de recursos naturais - de ouro a terras agrícolas of natural resources - from gold to agricultural land

Mas a região continuou a crescer graças ao forte impulso industrial do país unificado But the region continued to grow thanks to the strong industrial drive of the unified country.

após a Guerra Civil, que opôs os Estados do Norte aos do Sul, entre 1861 a 1865 after the Civil War, which pitted Northern and Southern states between 1861 and 1865

E esses territórios se desenvolveram ainda mais no século 20, para além de suas riquezas naturais And these territories developed further in the 20th century, beyond their natural wealth

Os vastos pomares do Norte da Califórnia, por exemplo, foram transformados no Vale do The vast orchards of Northern California, for example, have been turned into the Valley of

Silício, a capital mundial da tecnologia

Enquanto isso, a economia do sul da Califórnia continuou a prosperar sob o impulso de Hollywood,

uma indústria totalmente americana

Já o Texas, mesmo sem ter os maiores campos de petróleo do planeta, virou a capital mundial Texas, even without having the largest oil fields on the planet, became the world capital

dos empresários do petróleo

Por outro lado, o México enfrentou uma situação muito difícil no século 19 On the other hand, Mexico faced a very difficult situation in the 19th century

Era uma nação pobre marcada pela instabilidade política, que tinha como vizinho um país

que caminhava para desenvolver a economia mais dinâmica do mundo that was moving towards developing the most dynamic economy in the world

É possível apenas especular qual teria sido o destino desses territórios se eles tivessem It is only possible to speculate what the fate of these territories would have been if they had

permanecido parte do México remained part of mexico

Mas sobre uma coisa não existe dúvida: eles contribuíram e contribuem com enormes But there is no doubt about one thing: they contributed and contribute enormous

riquezas para os Estados Unidos, que aproveitou os recursos naturais dos territórios de que riches for the United States, which took advantage of the natural resources of the territories from which

se apropriou para se tornar uma grande potência appropriated to become a great power

Que história, né?

E você, o que acha que teria acontecido se esses territórios tivessem ficado com o México? And you, what do you think would have happened if these territories had stayed with Mexico?

Escreve aqui em baixo. Obrigada!