O que são os assentamentos israelenses e o que deu início às intifadas palestinas
||||Siedlungen||||||||Intifadas|palästinensischen
||||settlements||||||||intifadas|Palestinian
Qué|son|los|los|asentamientos|israelíes|y|lo|que|dio|inicio|a las|intifadas|palestinas
Co|to|są|te|osiedla|izraelskie|i|co|to|dał|początek|intifadom||palestyńskich
Was israelische Siedlungen sind und was die palästinensischen Intifadas auslöste
Τι είναι οι ισραηλινοί οικισμοί και τι ξεκίνησε τις παλαιστινιακές ιντιφάντες
What Israeli settlements are and what started the Palestinian intifadas
Що таке ізраїльські поселення і з чого почалися палестинські інтифади
什麼是以色列定居點以及巴勒斯坦起義的起因
Czym są osiedla izraelskie i co zapoczątkowało palestyńskie intifady?
¿Qué son los asentamientos israelíes y qué dio inicio a las intifadas palestinas?
A relação entre israelenses e palestinos tem sido complicada desde o início.
La|relación|entre|israelíes|y|palestinos|ha|sido|complicada|desde|el|inicio
Ta|relacja|między|Izraelczykami|i|Palestyńczykami|ma|był|skomplikowana|od|początku|
Relacja między Izraelczykami a Palestyńczykami była skomplikowana od samego początku.
La relación entre israelíes y palestinos ha sido complicada desde el principio.
Eu sou Camilla Veras Mota, da BBC News Brasil, e neste vídeo vou explicar
Yo|soy|Camilla|Veras|Mota|de|BBC|News|Brasil|y|en este|video|voy|explicar
Ja|jestem|Camilla|Veras|Mota|z|BBC|News|Brazylia|i|w tym|wideo|zamierzam|wyjaśnić
Nazywam się Camilla Veras Mota, jestem z BBC News Brasil i w tym wideo wyjaśnię
Soy Camilla Veras Mota, de BBC News Brasil, y en este video voy a explicar
a questão dos assentamentos judaicos.
|||Siedlungen|jüdischen
la|cuestión|de los|asentamientos|judíos
ta|kwestia|os|os osiedla|żydowskie
kwestię osiedli żydowskich.
la cuestión de los asentamientos judíos.
Assim são conhecidas as comunidades que começaram a ser construídas por Israel em território
||bekannt|||||||gebaut||||
Así|son|conocidas|las|comunidades|que|comenzaron|a|ser|construidas|por|Israel|en|territorio
Tak|są|znane|te|społeczności|które|zaczęły|do|być|budowane|przez|Izrael|na|terytorium
Tak nazywane są społeczności, które zaczęły być budowane przez Izrael na terytorium
Así se conocen las comunidades que comenzaron a ser construidas por Israel en territorio
palestino depois da guerra de 1967.
palestino|después|de|guerra|de
palestyńczyk|po|wojnie|wojnie|w
palestyński po wojnie w 1967 roku.
palestino después de la guerra de 1967.
Aliás, este vídeo é o segundo de uma minissérie sobre o conflito entre
übrigens||||||||Miniserie||||
Además|este|video|es|el|segundo|de|una|miniserie|sobre|el|conflicto|entre
A proposito|ten|film|jest|drugi|drugi|z|jedną|miniserię|o|ten|konflikt|między
Zresztą, ten filmik jest drugim z miniserialu o konflikcie między
De hecho, este vídeo es el segundo de una miniserie sobre el conflicto entre
israelenses e palestinos.
Israelis||Palästinenser
israelíes|y|palestinos
izraelscy|i|palestyńczycy
Izraelczykami a Palestyńczykami.
israelíes y palestinos.
Se você não viu o primeiro, que explica como tudo começou, clique aqui ou no link
Si|tú|no|viste|el|primero|que|explica|cómo|todo|comenzó|haz clic|aquí|o|en|enlace
Jeśli|ty|nie|widział|ten|pierwszy|który|wyjaśnia|jak|wszystko|zaczęło się|kliknij|tutaj|lub|w|linku
Jeśli nie widziałeś pierwszego, który wyjaśnia, jak to wszystko się zaczęło, kliknij tutaj lub w link
Si no viste el primero, que explica cómo comenzó todo, haz clic aquí o en el enlace
da descrição.
|der Beschreibung
de la|descripción
z|opisu
w opisie.
de la descripción.
Bem, durante o domínio britânico, nas décadas de 20, 30 e 40, milhares de judeus
|||Herrschaft||||||||
Bueno|durante|el|dominio|británico|en las|décadas|de|y|miles|de|judíos
Dobrze|podczas|ten|panowanie|brytyjskie|w|dekadach|z|i|tysiące|z|Żydów
Cóż, podczas brytyjskiego panowania, w latach 20., 30. i 40. tysiące Żydów
Bueno, durante el dominio británico, en las décadas de 20, 30 y 40, miles de judíos
migraram para a região palestina.
migrerten||||
migraron|a|la|región|palestina
migrali|do||regionę|palestyńską
migracji do regionu palestyńskiego.
migraron a la región palestina.
Mas após o Holocausto e a criação do estado de Israel em 1948, a população de judeus
Pero|después de|el|Holocausto|y|la|creación|del|estado|de|Israel|en|la|población|de|judíos
Ale|po|ten|Holokaust|i|państwa|utworzenie|(przyimek)|stan|(przyimek)|Izrael|w|(przyimek)|populacja|(przyimek)|Żydów
Jednak po Holokauście i utworzeniu państwa Izrael w 1948 roku, populacja Żydów
Pero después del Holocausto y la creación del estado de Israel en 1948, la población de judíos
na área cresceu exponencialmente.
en|área|creció|exponencialmente
w|obszar|wzrosła|eksponencjalnie
w tym obszarze wzrosła wykładniczo.
en la zona creció exponencialmente.
Hoje, os israelenses são cerca de 8 milhões e meio e a maioria vive dentro
Hoy|los|israelíes|son|cerca|de|millones|y|medio|y|la|mayoría|vive|dentro
Dziś|ci|Izraelczyków|jest|około|z|milionów|i|pół|i|większość|większość|żyje|wewnątrz
Dziś Izraelczyków jest około 8,5 miliona, a większość mieszka w kraju.
Hoy, los israelíes son alrededor de 8 millones y medio y la mayoría vive dentro
das fronteiras do estado de Israel.
de las|fronteras|del|estado|de|Israel
z|granic|państwa|stan|z|Izrael
na granicach państwa Izrael.
de las fronteras del estado de Israel.
Mas mais de meio milhão vive em assentamentos localizados nos territórios ocupados da Cisjordânia
||||Million||||gelegen|||besetzten||
Pero|más|de|medio|millón|vive|en|asentamientos|localizados|en los|territorios|ocupados|de|Cisjordania
Ale|więcej|niż|pół|miliona|żyje|w|osiedlach|zlokalizowanych|w|terytoriach|okupowanych|w|Judejczyków
Ale ponad pół miliona żyje w osiedlach położonych na terytoriach okupowanych Zachodniego Brzegu.
Pero más de medio millón vive en asentamientos ubicados en los territorios ocupados de Cisjordania
e Jerusalém Oriental.
y|Jerusalén|Oriental
i|Jerozolima|Wschodnia
i Wschodniej Jerozolimy.
y Jerusalén Oriental.
Esses assentamentos são como bairros protegidos por cercas, muros e pelas
||||Viertel||||Mauern||Zäunen
|||||||fences|||the gates
Estos|asentamientos|son|como|barrios|protegidos|por|cercas|muros|y|por las
Te|osiedla|są|jak|dzielnice|chronione|przez|ogrodzenia|mury|i|przez
Te osiedla są jak dzielnice chronione przez ogrodzenia, mury i przez
Estos asentamientos son como barrios protegidos por cercas, muros y por las
forças de segurança israelenses, e aqueles que vivem neles são chamados colonos.
die Kräfte||||||||ihnen|||
forces|||||||||||
fuerzas|de|seguridad|israelíes|y|aquellos|que|viven|en ellos|son|llamados|colonos
siły|bezpieczeństwa|bezpieczeństwa|izraelskie|i|ci|którzy|żyją|w nich|są|nazywani|osadnikami
siły bezpieczeństwa izraelskiego, a ci, którzy w nich mieszkają, nazywani są osadnikami.
fuerzas de seguridad israelíes, y aquellos que viven en ellos son llamados colonos.
Mas por que esses assentamentos são tão problemáticos?
Pero|por|qué|esos|asentamientos|son|tan|problemáticos
Ale|dlaczego|te|te|os osiedla|są|tak|problematyczne
Ale dlaczego te osiedla są tak problematyczne?
¿Pero por qué son tan problemáticos estos asentamientos?
Israel começou a construí-los em 1967 nos territórios ocupados durante
|||bauen||||||
Israel|comenzó|a|||en|en los|territorios|ocupados|durante
Izrael|zaczął|(nie tłumaczone)|||w|w|terytoriach|okupowanych|podczas
Izrael zaczął je budować w 1967 roku na terytoriach okupowanych podczas
Israel comenzó a construirlos en 1967 en los territorios ocupados durante
a Guerra dos Seis Dias.
la|Guerra|de|Seis|Días
wojna|wojna|sześciu|sześciu|dni
wojny sześciodniowej.
la Guerra de los Seis Días.
Ao longo dos anos, eles cresceram muito — em número e população.
|||||sind gewachsen|||||
A|lo largo|de los|años|ellos|crecieron|mucho|en|número|y|población
W|ciągu|z|lat|oni|wzrosli|bardzo|w|liczbie|i|populacji
Na przestrzeni lat znacznie się rozrosły — zarówno pod względem liczby, jak i populacji.
A lo largo de los años, han crecido mucho — en número y población.
E isso à custa dos habitantes palestinos, que acusam o Estado israelense de demolir
||||||||beschuldigen|||||demolieren
Y|eso|a|costa|de los|habitantes|palestinos|que|acusan|al|Estado|israelí|de|demoler
I|this|at|cost|of the|inhabitants|Palestinian|who|accuse|the|State|Israeli|of|demolishing
A to kosztem palestyńskich mieszkańców, którzy oskarżają państwo izraelskie o burzenie
Y esto a expensas de los habitantes palestinos, que acusan al Estado israelí de demoler
suas casas, invadir e expropriar suas terras e restringir sua liberdade de movimento.
||einzudringen||enteignen||||einschränken||||
sus|casas|invadir|y|expropiar|sus|tierras|y|restringir|su|libertad|de|movimiento
wasze|domy|najechać|i|wywłaszczyć|wasze|ziemie|i|ograniczyć|waszą|wolność|ruchu|ruchu
ich domy, najeżdżać i przejmować ich ziemie oraz ograniczać ich wolność poruszania się.
sus casas, invadir y expropiar sus tierras y restringir su libertad de movimiento.
A comunidade internacional, incluindo as Nações Unidas e o Tribunal
|||||||||Gericht
La|comunidad|internacional|incluyendo|las|Naciones|Unidas|y|el|Tribunal
The|community|international|including|the|Nations|United|and|the|Tribunal
Społeczność międzynarodowa, w tym Organizacja Narodów Zjednoczonych i Trybunał
La comunidad internacional, incluidas las Naciones Unidas y el Tribunal
Internacional de Justiça, considera esses assentamentos ilegais.
||||||illegal
Internacional|de|Justicia|considera|esos|asentamientos|ilegales
Międzynarodowy|sądu|Sprawiedliwości|uznaje|te|osiedla|nielegalne
Sprawiedliwości, uznaje te osiedla za nielegalne.
Internacional de Justicia, considera estos asentamientos ilegales.
E faz isso por um princípio muito simples:
Y|hace|eso|por|un|principio|muy|simple
I|robi|to|z|zasadniczy|zasada|bardzo|prosta
I robi to z bardzo prostą zasadą:
Y lo hace por un principio muy simple:
A Convenção de Genebra proíbe um país de transferir sua população para
|Konvention||Genf|verbietet||||übertragen|||
|the Convention||||||||||
La|Convención|de|Ginebra|prohíbe|un|país|de|transferir|su|población|a
Konwencja|Konwencja|z|Genewy|zabrania|jeden|kraj|z|przenieść|swoją|ludność|do
Konwencja genewska zabrania krajowi przenoszenia swojej ludności na
La Convención de Ginebra prohíbe a un país transferir su población a
o território que ocupou militarmente.
|||besetzt|militärisch
el|territorio|que|ocupó|militarmente
ten|terytorium|który|zajął|militarnie
terytorium, które zajmowali militarnie.
el territorio que ocupó militarmente.
No entanto, os israelenses defendem que esta regra não pode ser aplicada à Cisjordânia.
|however||||||||||||
No|obstante|los|israelíes|defienden|que|esta|regla|no|puede|ser|aplicada|a|Cisjordania
Nie|jednak|ci|Izraelczycy|bronią|że|ta|zasada|nie|może|być|stosowana|do|Zachodnia
Jednakże Izraelczycy twierdzą, że ta zasada nie może być stosowana do Zachodniego Brzegu.
Sin embargo, los israelíes defienden que esta regla no puede aplicarse a Cisjordania.
Segundo eles, ela não é um território ocupado porque antes de 67 não havia uma soberania
||||||||||||||sovereignty
Según|ellos|ella|no|es|un|territorio|ocupado|porque|antes|de|no|había|una|soberanía
Według|oni|ona|nie|jest|terytorium|terytorium|okupowane|ponieważ|przed|1967|nie|było|jedna|suwerenność
According to them, it is not an occupied territory because before '67 there was no sovereignty
Według nich nie jest to terytorium okupowane, ponieważ przed 67 rokiem nie było wyraźnej suwerenności.
Según ellos, no es un territorio ocupado porque antes del 67 no había una soberanía
clara.
clara
jasna
clear.
clara.
Ou seja, eles argumentam que, antes de chegarem, esse território não era
|||they argue||||||||
O|sea|ellos|argumentan|que|antes|de|llegar|ese|territorio|no|era
czyli|znaczy|oni|argumentują|że|przed|do|przybyciem|ten|terytorium|nie|był
In other words, they argue that before they arrived, this territory was not
Innymi słowy, argumentują, że przed ich przybyciem to terytorium nie było
Es decir, argumentan que, antes de llegar, ese territorio no era
oficialmente de ninguém.
oficialmente|de|
oficjalnie|od|nikt
oficjalnie nikogo.
oficialmente de nadie.
Até a década de 40, a região da Palestina era controlada pelos britânicos, que chegaram
|||||||Palestine||||||
Hasta|la|década|de|la||de|Palestina|era|controlada|por los|británicos|que|llegaron
Do|do|dekada|do|region|region|z|Palestyna|była|kontrolowana|przez|Brytyjczyków|którzy|przybyli
Do lat 40. XX wieku region Palestyny był kontrolowany przez Brytyjczyków, którzy przybyli
Hasta la década de 40, la región de Palestina estaba controlada por los británicos, que llegaron
ali no contexto da partilha do Império Turco Otomano após o fim da primeira guerra.
||||sharing|||Turkish|||||||
allí|en|contexto|de|partición|del|Imperio|Turco|Otomano|después|la|final|de|primera|guerra
tam|w|kontekście|dzielenia|podziału|Imperium|Imperium|Tureckiego||po|zakończeniu|końcu|I|pierwszej|wojny
tam w kontekście podziału Imperium Osmańskiego po zakończeniu pierwszej wojny.
allí en el contexto de la partición del Imperio Turco Otomano tras el final de la primera guerra.
Se quiser relembrar essa história, dá uma olhada no nosso primeiro
||reremember||||||||
Si|quieres|recordar|esa|historia|da|una|mirada|en|nuestro|primero
Jeśli|chcesz|przypomnieć|tę|historię|rzuć|jedno|spojrzenie|na|nasz|pierwszy
Jeśli chcesz przypomnieć sobie tę historię, zerknij na nasz pierwszy
Si quieres recordar esta historia, echa un vistazo a nuestro primer
vídeo.
video
wideo
film.
video.
Por outro lado, os assentamentos judeus transformam o território palestino
||||settlements|Jewish||||
Por|otro|lado|los|asentamientos|judíos|transforman|el|territorio|palestino
Z|inny|strona|te|osiedla|żydowskie|przekształcają|terytorium|terytorium|palestyńskie
Z drugiej strony, osiedla żydowskie przekształcają terytorium palestyńskie
Por otro lado, los asentamientos judíos transforman el territorio palestino
em um mosaico fragmentado.
||mosaic|
en|un|mosaico|fragmentado
w|jeden|mozaik|fragmentowany
w fragmentaryczny mozaik.
en un mosaico fragmentado.
E aqui devemos falar de outro protagonista deste conflito: a Organização
||||||||conflict||
Y||debemos|hablar|de|otro|protagonista|de este|conflicto|la|Organización
I||we must|talk|about|another|protagonist|of this|conflict|the|Organization
I tutaj musimy wspomnieć o innym protagonisty tego konfliktu: Organizacji
Y aquí debemos hablar de otro protagonista de este conflicto: la Organización
para Libertação da Palestina, liderada por Yasser Arafat.
|liberation||Palestine||||
para|Liberación|de|Palestina|liderada|por|Yasser|Arafat
dla|wyzwolenia|Palestyny||prowadzona|przez|Yassera|Arafata
Wyzwolenia Palestyny, prowadzonej przez Yassera Arafata.
para la Liberación de Palestina, liderada por Yasser Arafat.
A OLP era uma coalizão de movimentos políticos e paramilitares criados em 1964
|OLP||||||||||
La|OLP|era|una|coalición|de|movimientos|políticos|y|paramilitares|creados|en
O|OLP|była|jedną|koalicją|ruchów|politycznych|politycznych|i|paramilitarnych|stworzonych|w
OLP była koalicją ruchów politycznych i paramilitarnych utworzonych w 1964 roku.
La OLP era una coalición de movimientos políticos y paramilitares creados en 1964
com três objetivos principais: acabar com o Estado de Israel, favorecer o retorno de
|||||||||Israel||||
con|tres|objetivos|principales|acabar|con|el|Estado|de|Israel|favorecer|el|retorno|de
z|trzy|cele|główne|skończyć|z|państwem|Izrael|z||wspierać|powrót|powrót|z
z trzema głównymi celami: zlikwidować państwo Izrael, sprzyjać powrotowi
con tres objetivos principales: acabar con el Estado de Israel, favorecer el retorno de
refugiados palestinos e criar um Estado palestino.
refugees||||||
refugiados|palestinos|y|crear|un|Estado|palestino
uchodźcy|palestyńscy|i|stworzyć|państwo||palestyńskie
palestyńskich uchodźców i stworzyć państwo palestyńskie.
refugiados palestinos y crear un Estado palestino.
Durante anos, a OLP lançou operações militares contra Israel, primeiro da Jordânia
|||PLO||||||||
Durante|años|la|OLP|lanzó|operaciones|militares|contra|Israel|primero|de la|Jordania
Przez|lata|ta|OLP|przeprowadziła|operacje|militarne|przeciwko|Izrael|najpierw|z|Jordanii
Przez lata OLP prowadziła operacje militarne przeciwko Izraelowi, najpierw z Jordanii
Durante años, la OLP lanzó operaciones militares contra Israel, primero desde Jordania
e depois do Líbano.
|||Lebanon
y|después|del|Líbano
i|po|z|Liban
a potem z Libanu.
y luego desde Líbano.
E isso desencadeou um conflito no sul do Líbano em 1982.
Y|eso|desencadenó|un|conflicto|en el|sur|del|Líbano|en
I|it|triggered|a|conflict|in|south|of|Lebanon|in
I to wywołało konflikt na południu Libanu w 1982 roku.
Y eso desató un conflicto en el sur de Líbano en 1982.
Mas os ataques palestinos também incluem alvos israelenses em território europeu.
Pero|los|ataques|palestinos|también|incluyen|objetivos|israelíes|en|territorio|europeo
Ale|te|ataki|palestyńskie|również|obejmują|cele|izraelskie|na|terytorium|europejskie
Ale ataki palestyńskie obejmują również cele izraelskie na terytorium europejskim.
Pero los ataques palestinos también incluyen objetivos israelíes en territorio europeo.
Um exemplo foi o sequestro e assassinato de 11 atletas israelenses durante a Olimpíada
Un|ejemplo|fue|el|secuestro|y|asesinato|de|atletas|israelíes|durante|los|Juegos Olímpicos
(nieprzetłumaczalne)|przykład|był|(nieprzetłumaczalne)|porwanie|i|zabójstwo|(przyimek)|sportowców|izraelskich|podczas|(nieprzetłumaczalne)|Olimpiada
Przykładem było porwanie i zamordowanie 11 izraelskich sportowców podczas Olimpiady
Un ejemplo fue el secuestro y asesinato de 11 atletas israelíes durante los Juegos Olímpicos
de 1972 em Munique.
de|en|Múnich
z|w|Monachium
w 1972 roku w Monachium.
de 1972 en Múnich.
Fato é que durante anos o conflito entre palestinos e israelenses manteve a região
|||||||||||kept||
Hecho|es|que|durante|años|el|conflicto|entre|palestinos|y|israelíes|mantuvo|la|región
Fakt|jest|że|przez|lata|ten|konflikt|między|Palestyńczykami|i|Izraelczykami|utrzymywał|tę|region
Faktem jest, że przez lata konflikt między Palestyńczykami a Izraelczykami utrzymywał region
El hecho es que durante años el conflicto entre palestinos e israelíes mantuvo la región
em tensão.
en|tensión
w|napięciu
w napięciu.
en tensión.
Certamente você já viu essas imagens em alguma vez: meninos jogando pedras
Ciertamente|tú|ya|viste|esas|imágenes|en|alguna|vez|niños|jugando|piedras
Na pewno|ty|już|widział|te|obrazy|w|jakąś|raz|chłopcy|grają|kamienie
Z pewnością widziałeś te obrazy kiedyś: chłopcy rzucający kamieniami
Ciertamente ya has visto estas imágenes en alguna ocasión: niños lanzando piedras
nos tanques do exército israelense.
en los|tanques|del|ejército|israelí
w|czołgach|armii|izraelskiej|izraelskiej
w czołgi armii izraelskiej.
a los tanques del ejército israelí.
Esta "Guerra das Pedras" foi durante muito tempo o símbolo desse conflito.
Esta|Guerra|de las|Piedras|fue|durante|mucho|tiempo|el|símbolo|de ese|conflicto
Ta|Wojna|o|Kamieni|była|przez|bardzo|długi czas|tym|symbolem|tego|konfliktu
Ta "Wojna Kamieni" przez długi czas była symbolem tego konfliktu.
Esta "Guerra de las Piedras" ha sido durante mucho tiempo el símbolo de este conflicto.
Essa tensão, a superlotação nos territórios ocupados, as difíceis condições
|||overcrowding||||||
Esa|tensión|la|superpoblación|en los|territorios|ocupados|las|difíciles|condiciones
Ta|napięcie|ta|przeludnienie|w|terytoriach|okupowanych|te|trudne|warunki
Napięcia, przeludnienie w terytoriach okupowanych, trudne warunki
Esta tensión, la sobrepoblación en los territorios ocupados, las difíciles condiciones
econômicas e os confrontos entre o exército israelense e a população palestina provocaram
|y|los|enfrentamientos|entre|el|ejército|israelí|y|a|población|palestina|provocaron
gospodarcze|i|te|starcia|między|armią|izraelską|izraelską|i|ludnością|palestyńską|palestyńską|spowodowały
ekonomiczne i starcia między armią izraelską a ludnością palestyńską spowodowały
económicas y los enfrentamientos entre el ejército israelí y la población palestina provocaron
protestos violentos em 1987.
protestas|violentas|en
protesty|brutalne|w
gwałtowne protesty w 1987 roku.
protestas violentas en 1987.
Foi o que foi chamado de "intifada", uma palavra árabe que significa "levante".
||||||||||||uprising
Fue|lo|que|fue|llamado|de|intifada|una|palabra|árabe|que|significa|levantamiento
Było|to|co|zostało|nazwane|jako|intifada|jedno|słowo|arabskie|które|oznacza|powstanie
To, co nazwano "intifadą", to arabskie słowo oznaczające "powstanie".
Fue lo que se llamó "intifada", una palabra árabe que significa "levantamiento".
Um ano depois, a Jordânia renunciou às suas pretensões sobre a Cisjordânia
||||||||claims|||
Un|año|después|la|Jordania|renunció|a sus|sus|pretensiones|sobre|la|Cisjordania
Jeden|rok|później|(rodzajnik żeński)|Jordania|zrezygnowała|(przyimek + rodzajnik)|jej|roszczenia|dotyczące|(rodzajnik żeński)|Zachodnia Jordania
Rok później Jordania zrezygnowała ze swoich roszczeń do Zachodniego Brzegu
Un año después, Jordania renunció a sus pretensiones sobre Cisjordania
e reconheceu a Organização de Libertação da Palestina como o único representante legítimo
y|reconoció|la|Organización|de|Liberación|de|Palestina|como|el|único|representante|legítimo
i|uznał|(rodzajnik żeński)|Organizację|Wyzwolenia|Palestyny|(rodzajnik żeński)|Palestyna|jako|(rodzajnik męski)|jedyny|przedstawiciel|prawowity
i uznała Organizację Wyzwolenia Palestyny za jedynego legitymnego przedstawiciela
y reconoció a la Organización para la Liberación de Palestina como el único representante legítimo
do povo palestino.
del|pueblo|palestino
ludu|lud|palestyński
ludu palestyńskiego.
del pueblo palestino.
Essa primeira Intifada terminou em 1993 com a assinatura dos Acordos de Paz
Esta|primera|Intifada|terminó|en|con|la|firma|de los|Acuerdos|de|Paz
Ta|pierwsza|Intifada|zakończyła się|w|z|podpisaniem|podpis|por|Porozumienia|o|Pokój
Ta pierwsza Intifada zakończyła się w 1993 roku podpisaniem Porozumień Pokojowych
Esta primera Intifada terminó en 1993 con la firma de los Acuerdos de Paz
de Oslo entre a OLP e o estado de Israel.
de|Oslo|entre|la|OLP|y|el|estado|de|Israel
z|Oslo|między|OLP|Organizacja Wyzwolenia Palestyny|a|państwo|państwo|z|Izrael
w Oslo między OLP a państwem Izrael.
de Oslo entre la OLP y el estado de Israel.
Esse acordo foi muito importante na época, porque ambas as partes se comprometeram
Este|acuerdo|fue|muy|importante|en|época|porque|ambas|las|partes|se|comprometieron
Ten|umowa|był|bardzo|ważna|w|czasie|ponieważ|obie|te|strony|się|zobowiązały
To porozumienie było wówczas bardzo ważne, ponieważ obie strony zobowiązały się
Este acuerdo fue muy importante en su momento, porque ambas partes se comprometieron
a buscar a paz e a colocar fim nos conflitos.
a|buscar|la|paz|y|a|poner|fin|en|conflictos
do|szukać|i|pokój|oraz|do|położenie|koniec|w|konfliktach
do dążenia do pokoju i zakończenia konfliktów.
a buscar la paz y a poner fin a los conflictos.
A Autoridade Nacional Palestina foi criada nessa ocasião e, anos depois,
La|Autoridad|Nacional|Palestina|fue|creada|en esa|ocasión|y|años|después
Władza|Autonomii|Narodowa|Palestyńska|została|utworzona|w tym|czasie|i|lata|później
W tym czasie powstała Palestyńska Władza Narodowa, a lata później,
La Autoridad Nacional Palestina fue creada en esa ocasión y, años después,
em 2013, adotou oficialmente o nome de Estado Palestino, reconhecido por 139 dos 193 países
en|adoptó|oficialmente|el|nombre|de|Estado|Palestino|reconocido|por|de los|países
w|przyjął|oficjalnie|nazwę|||Państwo|Palestyńskie|uznawane|przez|z|krajów
w 2013 roku oficjalnie przyjęto nazwę Państwo Palestyńskie, uznawane przez 139 z 193 krajów
en 2013, adoptó oficialmente el nombre de Estado Palestino, reconocido por 139 de los 193 países
que compõem a ONU, dois terços.
que|componen|la|ONU|dos|tercios
które|tworzą|ONZ|ONZ|dwa|trzecie
tworzących ONZ, co stanowi dwie trzecie.
que componen la ONU, dos tercios.
Os acordos de Oslo também previam a autonomia palestina sobre Gaza e a Cisjordânia
|||||envisioned||||||||
Los|acuerdos|de|Oslo|también|preveían|la|autonomía|palestina|sobre|Gaza|y|la|Cisjordania
Te|porozumienia|z|Oslo|również|przewidywały|palestyńska|autonomia|palestyńska|nad|Gazą|i|a|Zachodni Brzeg
Porozumienia z Oslo przewidywały również palestyńską autonomię nad Gazą i Zachodnim Brzegiem
Los acuerdos de Oslo también preveían la autonomía palestina sobre Gaza y Cisjordania
- e dividia esse último território em três setores administrativos, denominados Áreas
y|dividía|ese|último|territorio|en|tres|sectores|administrativos|denominados|Áreas
i|dzielił|to|ostatnie|terytorium|na|trzy|sektory|administracyjne|nazywane|Obszary
- i dzieliły ten ostatni obszar na trzy sektory administracyjne, zwane Obszarami
- y dividía este último territorio en tres sectores administrativos, denominados Áreas
A, B e C.
A|B|y|C
A|B||C
A, B i C.
A, B y C.
A área A é administrada exclusivamente pela Autoridade Nacional Palestina;
El|área||es|administrada|exclusivamente|por la|Autoridad|Nacional|Palestina
A|obszar||jest|zarządzana|wyłącznie|przez|Władza|Narodowa|Palestyńska
Obszar A jest zarządzany wyłącznie przez Palestyńską Władzę Narodową;
El área A es administrada exclusivamente por la Autoridad Nacional Palestina;
A área B está sob o controle administrativo da ANP e o controle militar
La|área|B|está|bajo|el|control|administrativo|de la|ANP|y|el|control|militar
A|obszar|B|jest|pod|kontrolą|kontrolą|administracyjną|ANP||i|kontrolą||wojskową
Obszar B znajduje się pod administracyjną kontrolą ANP oraz kontrolą wojskową
El área B está bajo el control administrativo de la ANP y el control militar
de Israel; e a Área C, onde estão os assentamentos israelenses, é totalmente administrada por
de|Israel|y|la|Área|C|donde|están|los|asentamientos|israelíes|es|totalmente|administrada|por
z|Izrael|i|obszar|Obszar|C|gdzie|są|te|osiedla|izraelskie|jest|całkowicie|zarządzana|przez
Izraela; a Obszar C, gdzie znajdują się osiedla izraelskie, jest w pełni zarządzany przez
de Israel; y el área C, donde están los asentamientos israelíes, es totalmente administrada por
Israel.
Israel
Izrael
Izrael.
Israel.
A tentativa de implementação do plano, entretanto, não só foi malsucedida,
||||||||||unsuccessful
La|tentativa|de|implementación|del|plan|sin embargo|no|solo|fue|fallida
Próba|implementacji|planu||||jednak|nie|tylko|była|nieudana
Próba wdrożenia planu jednak nie tylko się nie powiodła,
El intento de implementación del plan, sin embargo, no solo fue fallido,
como foi o pivô do assassinato do então primeiro-ministro israelenses Yitzhak Rabin
|||the pivot|||||||||
cómo|fue|el|pivote|del|asesinato|del|entonces|||israelí|Yitzhak|Rabin
jak|był|ten|motyw|zabójstwa|morderstwa|(przyimek)|ówczesnego|||izraelskiego|Yitzhaka|Rabina
jak był motyw zabójstwa ówczesnego premiera Izraela Yitzhaka Rabina
cómo fue el pivote del asesinato del entonces primer ministro israelí Yitzhak Rabin
em 1995.
en
w
w 1995 roku.
en 1995.
Ele foi morto por um militante de extrema-direita que se opunha ao diálogo com os palestinos.
|||||||||||opposed|||||
Él|fue|muerto|por|un|militante|de|||que|se|oponía|al|diálogo|con|los|palestinos
On|był|zabity|przez|jednego|militanta|z|||który|się|sprzeciwiał|do|dialogu|z|(wielu)|Palestyńczykami
Został zabity przez skrajnie prawicowego aktywistę, który sprzeciwiał się dialogowi z Palestyńczykami.
Fue asesinado por un militante de extrema derecha que se oponía al diálogo con los palestinos.
Assim, nos anos seguintes aos Acordos de Oslo e após a fracassada cúpula
Así|nos|años||a los|Acuerdos|de|Oslo|y|después de|la|fracasada|cumbre
Tak|w|lata||po|Porozumienia|z|Oslo|i|po|nieudanej|nieudanej|szczycie
W ten sposób, w latach następnych po Porozumieniach z Oslo i po nieudanym szczycie
Así, en los años siguientes a los Acuerdos de Oslo y tras la fallida cumbre
de paz de Camp David em 2000, as relações entre as duas comunidades permaneceram muito
de|paz|de|Camp|David|en|las|relaciones|entre|las|dos|comunidades|permanecieron|muy
od|pokój|od|Camp|David|w|jak|relacje|między|te|dwoma|społecznościami|pozostały|bardzo
pokojowym w Camp David w 2000 roku, relacje między obiema społecznościami pozostały bardzo
de paz de Camp David en 2000, las relaciones entre las dos comunidades permanecieron muy
tensas e os confrontos violentos continuaram a acontecer.
tensas|y|los|enfrentamientos|violentos|continuaron|a|suceder
napięte|i|te|starcia|brutalne|kontynuowały|się|dziać
napięcia i brutalne starcia nadal miały miejsce.
tensas y los enfrentamientos violentos continuaron ocurriendo.
Em 2002, Israel começou a construção de um muro de concreto cercando parte dos
En|Israel|comenzó|la|construcción|de|un|muro|de|concreto|cercando|parte|de los
W|Izrael|rozpoczął|(nie tłumaczone)|budowę|(nie tłumaczone)|(nie tłumaczone)|mur|(nie tłumaczone)|betonowy|otaczający|część|(nie tłumaczone)
W 2002 roku Izrael rozpoczął budowę betonowego muru otaczającego część
En 2002, Israel comenzó la construcción de un muro de concreto que rodeaba parte de los
territórios ocupados da Cisjordânia, separando-a de Israel, sob o argumento de que estaria
territorios|ocupados|de la|Cisjordania|||de|Israel|bajo|el|argumento|de|que|estaría
terytoria|okupowane|z|Zachodni Brzeg|||od|Izrael|pod|tym|argumentem|że|to|byłaby
okupowanych terytoriów Zachodniego Brzegu, oddzielając je od Izraela, argumentując, że
territorios ocupados de Cisjordania, separándola de Israel, bajo el argumento de que estaría
protegendo seu território.
protegiendo|su|territorio
chroniąc|twoje|terytorium
chroni swoje terytorium.
protegiendo su territorio.
Apesar das críticas de autoridades internacionais e dos apelos pra que fosse destruído, o muro
A pesar de|de las|críticas|de|autoridades|internacionales|y|de los|llamados|para|que|fuera|destruido|el|muro
Mimo|z|krytyki|od|władze|międzynarodowe|i|z|apelów|żeby|który|został|zniszczony|ten|mur
Pomimo krytyki ze strony władz międzynarodowych i apeli o jego zniszczenie, mur
A pesar de las críticas de autoridades internacionales y de los llamados para que fuera destruido, el muro
hoje tem mais de 760 km.
hoy|tiene|más|de|km
dzisiaj|ma|więcej|od|km
dziś ma ponad 760 km.
hoy hay más de 760 km.
Ainda no ano 2000, teve início a segunda intifada, catalizada por evento
Aún|en|año|tuvo|inicio|la|segunda|intifada|catalizada|por|evento
Jeszcze|w|roku|miał|początek|drugiej||intifady|skatalizowana|przez|wydarzenie
Jeszcze w roku 2000 rozpoczęła się druga intifada, spowodowana wydarzeniem
Aún en el año 2000, comenzó la segunda intifada, catalizada por un evento
puramente simbólico:
puramente|simbólico
czysto|symboliczny
czysto symbolicznym:
puramente simbólico:
A visita do então candidato a primeiro-ministro de Israel, Ariel Sharon,
La|visita|del|entonces|candidato|a|||de|Israel|Ariel|Sharon
A|wizyta|(przyimek)|ówczesny|kandydat|na|||z|Izrael|Ariel|Sharon
Wizytą ówczesnego kandydata na premiera Izraela, Ariela Sharona,
La visita del entonces candidato a primer ministro de Israel, Ariel Sharon,
ao Monte do Templo — também chamado Esplanada das Mesquitas, local considerado sagrado tanto
al|Monte|del|Templo|también|llamado|Explanada|de las|Mezquitas|lugar|considerado|sagrado|tanto
do|Góra|Świątyni|Świątyni|również|nazywana|Plac|meczetów|meczetów|miejsce|uważane|za święte|zarówno
na Górze Świątynnej — zwanej również Wzgórzem Świątynnym, miejscu uważanym za święte zarówno
al Monte del Templo — también llamado Explanada de las Mezquitas, lugar considerado sagrado tanto
por judeus quanto por muçulmanos.
por|judíos|tanto|por|musulmanes
przez|Żydów|jak|przez|muzułmanów
przez Żydów, jak i przez muzułmanów.
por judíos tanto como por musulmanes.
A visita foi vista como uma provocação, enfureceu palestinos e deu início
La|visita|fue|vista|como|una|provocación|enfureció|palestinos|y|dio|inicio
Wizyta|była||postrzegana|jako|pewna|prowokacja|rozwścieczyła|Palestyńczyków|i|dała|początek
Wizyta została odebrana jako prowokacja, rozwścieczyła Palestyńczyków i rozpoczęła
La visita fue vista como una provocación, enfureció a los palestinos y dio inicio
à segunda intifada.
a|segunda|intifada
do|druga|intifada
drugą intifadę.
a la segunda intifada.
Mais violenta que a primeira, ela terminou em 2005 com a retirada de Israel de Gaza.
Más|violenta|que|la|primera|ella|terminó|en|con|la|retirada|de|Israel|de|Gaza
Bardziej|brutalna|niż|ta|pierwsza|ona|zakończyła|w|z|wycofaniem|wycofania|z|Izraela|z|Gazy
Bardziej brutalna niż pierwsza, zakończyła się w 2005 roku wycofaniem Izraela z Gazy.
Más violenta que la primera, terminó en 2005 con la retirada de Israel de Gaza.
A mais recente escalada de violência eclodiu em 2017, motivada pela decisão do
||||||erupted|||||
La|más|reciente|escalada|de|violencia|estalló|en|motivada|por la|decisión|del
The|most|recent|escalation|of|violence|erupted|in|motivated|by the|decision|of the
Najbardziej niedawna eskalacja przemocy wybuchła w 2017 roku, spowodowana decyzją o
La más reciente escalada de violencia estalló en 2017, motivada por la decisión del
presidente dos Estados Unidos, Donald Trump, de reconhecer Jerusalém como a capital do
presidente|de los|Estados|Unidos|Donald|Trump|de|reconocer|Jerusalén|como|la|capital|de
prezydent|z|Stanów|Zjednoczonych|Donald|Trump|do|uznania|Jerozolimy|jako|stolicę|stolicę|państwa
prezydent Stanów Zjednoczonych, Donald Trump, uznał Jerozolimę za stolicę
presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, de reconocer Jerusalén como la capital de
Estado de Israel.
Estado|de|Israel
Państwo|(przyimek)|Izrael
państwa Izrael.
Estado de Israel.
Jerusalém é tema do nosso próximo vídeo, se quiser entender melhor essa história, clica lá
Jerusalén|es|tema|de|nuestro|próximo|video|si|quieres|entender|mejor|esa|historia|haz clic|allí
Jerozolima|jest|tematem|naszego||następnego|wideo|jeśli|chcesz|zrozumieć|lepiej|tę|historię|kliknij|tam
Jerozolima jest tematem naszego następnego wideo, jeśli chcesz lepiej zrozumieć tę historię, kliknij tam
Jerusalén es el tema de nuestro próximo video, si quieres entender mejor esta historia, haz clic allí
Mas fato é que, nas últimas décadas, as administrações dos EUA estiveram
Pero|hecho|es|que|en las|últimas|décadas|las|administraciones|de los|EE UU|estuvieron
Ale|fakt|jest|że|w|ostatnich|dekadach|te|administracje|USA|USA|były
Ale faktem jest, że w ciągu ostatnich kilku dekad administracje USA były
Pero el hecho es que, en las últimas décadas, las administraciones de EE. UU. han estado
perto de Israel, dando inclusive apoio financeiro ao país.
cerca|de|Israel|dando|inclusive|apoyo|financiero|al|país
blisko|od|Izraela|dając|włącznie|wsparcie|finansowe|dla|kraju
blisko Izraela, udzielając nawet wsparcia finansowego temu krajowi.
cerca de Israel, dando incluso apoyo financiero al país.
A potência do exército israelense e suas ações nos territórios palestinos há anos
La|potencia|del|ejército|israelí|y|sus|acciones|en|territorios|palestinos|hace|años
The|power|of|army|Israeli|and|its|actions|in the|territories|Palestinian|has|years
Potęga armii izraelskiej i jej działania na terytoriach palestyńskich od lat
El poder del ejército israelí y sus acciones en los territorios palestinos desde hace años
estão no centro de uma discussão sobre uma possível resposta desproporcional
están|en|centro|de|una|discusión|sobre|una|posible|respuesta|desproporcionada
są|w|centrum|w|jednej|dyskusji|o|możliwą|możliwą|odpowiedź|desproporcjonalna
są w centrum dyskusji na temat możliwej odpowiedzi nieproporcjonalnej
están en el centro de una discusión sobre una posible respuesta desproporcionada
dos israelenses a ataques palestinos e pra conter episódios de violência.
de los|israelíes|a|ataques|palestinos|y|para|contener|episodios|de|violencia
od|izraelskich|do|ataków|palestyńskich|i|aby|powstrzymać|epizody|przemocy|przemocy
Izraelczyków na ataki palestyńskie i w celu powstrzymania epizodów przemocy.
de los israelíes a ataques palestinos y para contener episodios de violencia.
Nos últimos anos, as Forças Armadas de Israel realizaram numerosos bombardeios
En|últimos|años|las|Fuerzas|Armadas|de|Israel|realizaron|numerosos|bombardeos
W|ostatnich|lata|Siły|Zbrojne|Armii|Izraela||przeprowadziły|liczne|bombardowania
W ostatnich latach Siły Zbrojne Izraela przeprowadziły liczne bombardowania
En los últimos años, las Fuerzas Armadas de Israel han realizado numerosos bombardeos
na Faixa de Gaza e, em menor grau, na Cisjordânia, que há décadas vem sendo progressivamente
en|Franja|de|Gaza|y|en|menor|grado|en|Cisjordania|que|ha|décadas|ha||progresivamente
w|Strefa|od|Gazy|i|w|mniejszym|stopniu|w|Judejczyzna|która|od|dziesięcioleci|jest|będąc|stopniowo
w Strefie Gazy, a w mniejszym stopniu na Zachodnim Brzegu, które od dziesięcioleci są stopniowo
en la Franja de Gaza y, en menor medida, en Cisjordania, que desde hace décadas ha sido progresivamente
ocupada pelos assentamentos que eu mencionei no início, que hoje se espalham por praticamente
ocupada|por los|asentamientos|que|yo|mencioné|en|inicio|que|hoy|se|expanden|por|prácticamente
zajęta|przez|osiedla|które|ja|wspomniałem|na|początku|które|dzisiaj|się|rozprzestrzeniają|po|praktycznie
zajęta przez osiedla, o których wspomniałem na początku, które dziś rozprzestrzeniają się praktycznie
ocupada por los asentamientos que mencioné al principio, que hoy se extienden por prácticamente
todo o território e tornam cada vez mais distante a possibilidade
todo|el|territorio|y|hacen|cada|vez|más|distante|la|posibilidad
cały|(artykuł określony)|terytorium|i|stają się|każda|raz|bardziej|odległa|(artykuł określony)|możliwość
po całym terytorium i coraz bardziej oddalają możliwość
todo el territorio y hacen cada vez más lejana la posibilidad
de construção de um Estado palestino.
de|construcción|de|un|Estado|palestino
z|budowy|z|państwa||palestyńskiego
budowy państwa palestyńskiego.
de construir un Estado palestino.
Segundo Israel, as ações militares são respostas a ataques de palestinos contra
Según|Israel|las|acciones|militares|son|respuestas|a|ataques|de|palestinos|contra
Według|Izrael|te|działania|wojskowe|są|odpowiedzi|na|ataki|ze|Palestyńczyków|przeciwko
Według Izraela, działania militarne są odpowiedzią na ataki Palestyńczyków na
Según Israel, las acciones militares son respuestas a ataques de palestinos contra
sua população civil.
su|población|civil
jej|ludność|cywilna
ich ludność cywilną.
su población civil.
Muitas vezes, esses ataques são de responsabilidade de grupos extremistas islâmicos como o Hamas,
Muchas|veces|esos|ataques|son|de|responsabilidad|de|grupos|extremistas|islámicos|como|el|Hamas
Wiele|razy|te|ataki|są|z|odpowiedzialności|od|grupów|ekstremistycznych|islamskich|jak|Hamas|
Często te ataki są odpowiedzialnością grup ekstremistycznych islamskich, takich jak Hamas,
A menudo, estos ataques son responsabilidad de grupos extremistas islámicos como Hamas,
que nunca reconheceu acordos assinados entre outras organizações palestinas e Israel.
que|nunca|reconoció|acuerdos|firmados|entre|otras|organizaciones|palestinas|y|Israel
który|nigdy|uznał|umowy|podpisane|między|innymi|organizacjami|palestyńskimi|i|Izraelem
który nigdy nie uznał umów podpisanych między innymi organizacjami palestyńskimi a Izraelem.
que nunca ha reconocido los acuerdos firmados entre otras organizaciones palestinas e Israel.
Somente nos últimos 20 anos, morreram no conflito mais de 1.200 israelenses
Solo|en los|últimos|años|murieron|en|conflicto|más|de|israelíes
Tylko|w|ostatnich|latach|zmarło|w|konflikcie|więcej|niż|Izraelczyków
Tylko w ciągu ostatnich 20 lat w konflikcie zginęło ponad 1.200 Izraelczyków
Solo en los últimos 20 años, han muerto en el conflicto más de 1.200 israelíes
e 8.400 palestinos.
y|palestinos
i|Palestyńczyków
i 8.400 Palestyńczyków.
y 8.400 palestinos.
No próximo vídeo, o último da série, falaremos sobre o papel de Jerusalém
En|próximo|video|el|último|de la|serie|hablaremos|sobre|el|papel|de|Jerusalén
W|następnym|wideo|ostatnim||z|serii|porozmawiamy|o||roli|w|Jerozolimie
W następnym wideo, ostatnim z serii, porozmawiamy o roli Jerozolimy.
En el próximo video, el último de la serie, hablaremos sobre el papel de Jerusalén.
nisso tudo.
en eso|todo
w tym|wszystko
w tym wszystkim.
en todo esto.
A cidade sagrada, reivindicada por todos.
||圣城|||
La|ciudad|sagrada|reivindicada|por|todos
Miasto|święte|święte|roszczona|przez|wszystkich
Święte miasto, roszczone przez wszystkich.
La ciudad sagrada, reivindicada por todos.
Para vê-lo, clique aqui ou no link da descrição. Obrigada e até a próxima!
Para|||haga clic|aquí|o|en|enlace|de|descripción|Gracias|y|hasta|la|próxima
Aby|||kliknij|tutaj|lub|w|linku|z|opisu|Dziękuję|i|do|następnego|razu
Aby go zobaczyć, kliknij tutaj lub w link w opisie. Dziękuję i do zobaczenia!
Para verlo, haz clic aquí o en el enlace de la descripción. ¡Gracias y hasta la próxima!
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.68 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.03
pl:AFkKFwvL es:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=148 err=0.00%) translation(all=123 err=0.00%) cwt(all=1203 err=1.58%)