×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».

image

Portuguese Daily Life, Redes sociais: Reencontro emocionante (Rômulo)

Redes sociais: Reencontro emocionante (Rômulo)

Termos úteis

Repartição pública: estabelecimento governamental que oferece atendimento ao público

É… desde criança eu ouvia minha avó falando de um filho dela que há muitos anos ela não via. E ela… um belo dia eu disse: “Vó, me dá o nome dele que eu vou procurar." E aí eu fiz uma pesquisa no Google, vi o nome dele numa repartição pública… é… que fica em Niterói, a minha avó mora na Ilha do Governador, que fica no Rio de Janeiro. E eu peguei um ferry boat e fui até Niterói procurar pelo meu tio. Quando eu cheguei lá… é… as pessoas da repartição ficaram surpresas porque elas conheciam a história dele, de que ele não via a família há muitos anos e então… quaren… mais de quarenta anos depois… é… eu pude encontrar meu tio. Ele ficou superemocionado, pediu que eu levasse ele no mesmo dia pra… é… ver a mãe dele, né? E eles deram um abraço que eu nunca vou esquecer.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Redes sociais: Reencontro emocionante (Rômulo) soziale|Netzwerke|Wiedersehen|aufregend|Rômulo ||reunion|| Social media: Exciting reunion (Rômulo) Redes sociales: Emocionante reencuentro (Rômulo) Sociale media: spannende reünie (Rômulo) Sosyal medya: Heyecan verici buluşma (Rômulo) Soziale Netzwerke: Emotionale Wiederbegegnung (Rômulo)

Termos úteis useful| Begriffe|nützlich Nützliche Begriffe

Repartição pública: estabelecimento governamental que oferece atendimento ao público Public office|||||||| Behörde|öffentliche|Einrichtung|staatlich|die|bietet|Service|zum|Publikum Öffentliche Verwaltung: staatliche Einrichtung, die Dienstleistungen für die Öffentlichkeit anbietet

É… desde criança eu ouvia minha avó falando de um filho dela que há muitos anos ela não via. es ist|seit|Kind|ich|hörte|meine|Großmutter|redend|von|einem|Sohn|ihrer|der|seit|vielen|Jahren|sie|nicht|sah Ja... seit ich ein Kind war, hörte ich meine Großmutter von einem ihrer Söhne sprechen, den sie seit vielen Jahren nicht mehr gesehen hat. E ela… um belo dia eu disse: “Vó, me dá o nome dele que eu vou procurar." und|sie|ein|schöner|Tag|ich|sagte|Oma|mir|gib|den|Namen|seines|dass|ich|werde|suchen |||beautiful||||||||||||| Und sie… eines schönen Tages sagte ich: „Oma, gib mir seinen Namen, ich werde nach ihm suchen." E aí eu fiz uma pesquisa no Google, vi o nome dele numa repartição pública… é… que fica em Niterói, a minha avó mora na Ilha do Governador, que fica no Rio de Janeiro. und|dann|ich|machte|eine|Recherche|im|Google|sah|den|Namen|seines|in einer|Behörde|öffentlichen|es ist|das|sich befindet|in|Niterói|meine||Oma|wohnt|auf der|Insel|des|Gouverneur|die|sich befindet|im|Rio|von|Janeiro |||||search||||||||department||||||Niterói|||||||||||||| Und dann habe ich eine Google-Suche gemacht, sah seinen Namen in einer öffentlichen Behörde… ja… die sich in Niterói befindet, meine Großmutter wohnt auf der Ilha do Governador, die in Rio de Janeiro liegt. E eu peguei um ferry boat e fui até Niterói procurar pelo meu tio. und|ich|nahm|ein|Fähre|Boot|und|ging|bis nach|Niterói|suchen|nach|meinem|Onkel Und ich nahm eine Fähre und fuhr nach Niterói, um meinen Onkel zu suchen. Quando eu cheguei lá… é… as pessoas da repartição ficaram surpresas porque elas conheciam a história dele, de que ele não via a família há muitos anos e então… quaren… mais de quarenta anos depois… é… eu pude encontrar meu tio. als|ich|ankam|dort|es ist|die|Leute|aus der|Behörde|wurden|überrascht|weil|sie|kannten|die|Geschichte|seines|von|dass|er|nicht|sah|die|Familie|seit|vielen|Jahren||dann|mehr als|mehr|als|vierzig|Jahre|später|es ist|ich|konnte|finden|meinen|Onkel |||||||||||||||||||||||||||||quarantine|||forty|||||||| Als ich dort ankam… ja… die Leute in der Behörde waren überrascht, weil sie seine Geschichte kannten, dass er die Familie seit vielen Jahren nicht gesehen hatte und dann… mehr als vierzig Jahre später… ja… konnte ich meinen Onkel finden. Ele ficou superemocionado, pediu que eu levasse ele no mesmo dia pra… é… ver a mãe dele, né? er|er wurde|super aufgeregt|er bat|dass|ich|ich brachte|ihn|am|selben|Tag|um|äh|sehen|die|Mutter|seiner|oder ||||||took||||||||||| Er war super aufgeregt, hat mich gebeten, ihn am selben Tag zu… äh… seine Mutter zu sehen, oder? E eles deram um abraço que eu nunca vou esquecer. und|sie|sie gaben|eine|Umarmung|die|ich|nie|ich werde|vergessen Und sie haben sich umarmt, was ich nie vergessen werde.

ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=10 err=0.00%) cwt(all=169 err=1.18%) de:B7ebVoGS openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.66 PAR_CWT:B7ebVoGS=17.39