Tempestade Glória deixa rasto de morte e destruição em Espanha
Sturm|Gloria|hinterlässt|Spur|von|Tod|und|Zerstörung|in|Spanien
storm|Glory||trail||||destruction||
|||rastro||||||
burza|Gloria|zostawia|ślad|z|śmierć|i|zniszczenie|w|Hiszpania
Storm Gloria leaves trail of death and destruction in Spain
Sturm Gloria hinterlässt eine Spur von Tod und Zerstörung in Spanien
Burza Gloria pozostawia ślad śmierci i zniszczenia w Hiszpanii
A tempestade Glória, que devastou a costa espanhola do Mediterrâneo, provocou pelo menos treze mortos e quatro desaparecidos, de acordo com o mais recente relatório das autoridades, que continuam a procurar pelos desaparecidos.
Die|Sturm|Glória|die|verwüstete|die|Küste|spanische|des|Mittelmeer|verursachte|mindestens|weniger|dreizehn|Tote|und|vier|Vermissten|von|gemäß|mit|dem|neuesten|neuesten|Bericht|der|Behörden|die|weiterhin|die|suchen|nach den|Vermissten
|||||||||Mediterranean|caused|||thirteen|deaths|||missing|||||||||||continue||o look for||missing
|tormenta|||devastó|||||Mediterráneo|provocó|||||||desaparecidos|||||||informe||||continúan||||desaparecidos
ta|burza|Gloria|która|zdewastowała|w|wybrzeże|hiszpańskie|do|Morza Śródziemnego|spowodowała|przynajmniej|mniej|trzynaście|ofiar|i|cztery|zaginionych|według|zgodnie|z|tym|najnowszym|raportem||z|władz|które|kontynuują|do|szukać|zaginionych|
Storm Gloria, which devastated the Spanish Mediterranean coast, left at least 13 dead and four missing, according to the latest report by authorities, who continue to search for the missing.
Der Sturm Gloria, der die spanische Mittelmeerküste verwüstete, forderte mindestens dreizehn Tote und vier Vermisste, so der jüngste Bericht der Behörden, die weiterhin nach den Vermissten suchen.
Burza Gloria, która zdewastowała hiszpańskie wybrzeże Morza Śródziemnego, spowodowała co najmniej trzynaście ofiar śmiertelnych i cztery osoby zaginione, według najnowszego raportu władz, które wciąż poszukują zaginionych.
Com o diminuir de intensidade da tempestade que desde domingo fustiga o território espanhol, o primeiro-ministro, Pedro Sanchez, sobrevoou as áreas de Maresme e Delta do Ebro devastadas pela Glória.
||||||||||azota||||||||Sánchez|sobrevoló||||Maresme||Delta||Ebro|devastadas||
Mit|der|Abnahme|der|Intensität|der|Sturm|die|seit|Sonntag|plagt|das|Gebiet|spanische|der|||Pedro|Sanchez|überflog|die|Gebiete|von|Maresme|und|Delta|des|Ebro|verwüstet|durch|Glória
||decrease||||||||strikes|||||||Pedro|Sanchez|overflew||||Maresme||Delta||Ebro|devastated||
||||強さ||||||||||||||||||||||||||
z|tym|zmniejszeniem|z|intensywności|burzy||która|od|niedzieli|uderza|terytorium||hiszpańskie|ten|||Pedro|Sanchez|przeleciał|te|obszary|z|Maresme|i|Delta|rzeki|Ebro|zdewastowane|przez|Glorię
With the intensity of the storm that has plagued Spanish territory since Sunday, the Prime Minister, Pedro Sanchez, flew over the areas of Maresme and Delta do Ebro devastated by Glory.
Mit der abnehmenden Intensität des Sturms, der seit Sonntag das spanische Territorium trifft, überflog Premierminister Pedro Sanchez die von Gloria verwüsteten Gebiete Maresme und Delta des Ebro.
Wraz z osłabieniem intensywności burzy, która od niedzieli uderza w terytorium Hiszpanii, premier Pedro Sanchez przeleciał nad zniszczonymi przez Glorię obszarami Maresme i Delty Ebro.
"As alterações climáticas também estão a intensificar e agravar os efeitos destes fenómenos meteorológicos.
Die|Veränderungen|klimatischen|auch|sind|zu|intensivieren|und|verschärfen|die|Auswirkungen|dieser|Phänomene|meteorologischen
||||||intensifying||worsen|||||
||||||intensificar||agravar|||||
te|zmiany|klimatyczne|również|są|do|intensyfikować|i|pogarszać|te|efekty|tych|zjawisk|meteorologicznych
"Climate change is also intensifying and exacerbating the effects of these meteorological phenomena.
"Der Klimawandel verstärkt und verschärft auch die Auswirkungen dieser Wetterphänomene.
"Zmiany klimatyczne również nasilają i pogarszają skutki tych zjawisk meteorologicznych.
O que é que isto significa?
Was|(Fragepartikel)|ist|(Fragepartikel)|dies|bedeutet
co|to|jest|to|to|znaczy
What does this mean?
Was bedeutet das?
Co to oznacza?
Bem, as administrações públicas precisam de refletir sobre como dirigir os recursos económicos e as políticas públicas em relação a um novo elemento - as alterações climáticas -," (afirmou o primeeiro-ministro de Espanha).
Nun|die|Verwaltungen|öffentlichen|müssen|über|nachdenken|über|wie|lenken|die|Ressourcen|wirtschaftlichen|und|die|Politiken|öffentlichen|in|Bezug|auf|ein|neues|Element|die|Veränderungen|klimatischen|sagte|der|||von|Spanien
||administrations||||reflect||||||||||||||||element||||||prime minister|||
||administraciones||||reflexionar||||||||||||||||||||||primer ministro|||
dobrze|te|administracje|publiczne|muszą|o|reflektować|nad|jak|kierować|te|zasoby|ekonomiczne|i|te|polityki|publiczne|w|odniesieniu|do|nowy||element|te|zmiany|klimatyczne|powiedział|ten||||
Well, public administrations need to reflect on how to direct economic resources and public policies in relation to a new element - climate change -, "(stated the Prime Minister of Spain).
Nun, die öffentlichen Verwaltungen müssen darüber nachdenken, wie sie die wirtschaftlichen Ressourcen und die öffentlichen Politiken in Bezug auf ein neues Element - den Klimawandel - steuern," sagte der spanische Ministerpräsident.
Cóż, administracje publiczne muszą zastanowić się, jak zarządzać zasobami ekonomicznymi i politykami publicznymi w odniesieniu do nowego elementu - zmian klimatycznych -" (stwierdził premier Hiszpanii).
No delta do Ebro, a tempestade provocou inúmeras perdas materiais, 3000 hectares de campos agrícolas foram engolidos pela água que avançou 3 quilómetros para o interior, devido às fortes chuvas e as altos níveis do mar causado pela Glória.
Im|Delta|des|Ebro|der|Sturm|verursachte|zahlreiche|Verluste|materielle|Hektar|von|Felder|landwirtschaftlichen|wurden|verschlungen|von|Wasser|die|vorrückte|Kilometer|nach|dem|Landesinneren|aufgrund|der|starken|Regen|und|die|hohen|Pegel|des|Meeres|verursacht|von|Glória
||||||||losses||hectares|||||swallowed||||advanced||||interior||||rains|||||||caused||
|||||||inumerables|||hectáreas|||agrícolas||tragados||||avanzó||||||||lluvias|||altos||||causado||Gloria
w|delcie|rzeki|Ebro|ta|burza|spowodowała|liczne|straty|materialne|hektarów|z|pól|rolniczych|zostały|pochłonięte|przez|wodę|która|posunęła się||w|kierunku|wnętrza|z powodu|do|silnych|deszczy|i||wysokie|poziomy|morza||spowodowany|przez|Glorię
In the Ebro delta, the storm caused numerous material losses, 3000 hectares of agricultural fields were swallowed up by water that advanced 3 kilometers inland, due to heavy rains and high sea levels caused by Glory.
Im Delta des Ebro verursachte der Sturm zahlreiche Sachschäden, 3000 Hektar landwirtschaftlicher Flächen wurden von dem Wasser verschlungen, das 3 Kilometer ins Landesinnere vorrückte, aufgrund der starken Regenfälle und des hohen Meeresspiegels, verursacht durch Gloria.
W delcie Ebro burza spowodowała liczne straty materialne, 3000 hektarów pól rolnych zostało pochłoniętych przez wodę, która przesunęła się o 3 kilometry w głąb lądu, z powodu silnych opadów deszczu i wysokiego poziomu morza spowodowanego przez Glorię.
Mau tempo também provocou danos avultados em lojas, casas, restaurantes e unidades fabris.
Schlechtes|Wetter|auch|verursachte|Schäden|erheblichen|in|Geschäften|Häusern|Restaurants|und|Einheiten|Fabriken
bad|||||significant|||||||industrial
|||||considerables|||||||fábricas
zła|pogoda|również|spowodowało|szkody|znaczne|w|sklepach|domach|restauracjach|i|jednostkach|produkcyjnych
Bad weather also caused massive damage to stores, houses, restaurants and factories.
Schlechtes Wetter verursachte auch erhebliche Schäden an Geschäften, Häusern, Restaurants und Fabriken.
Zła pogoda spowodowała również znaczne szkody w sklepach, domach, restauracjach i zakładach przemysłowych.
O vento forte, a chuva intensa, a muita neve e a forte ondulação provocaram grandes condicionamentos nos transportes marítimo, ferroviário, aéreo e rodoviário.
||||||||||||oleaje|provocaron||condicionamientos||||ferroviario|||por carretera
Der|Wind|stark|der|Regen|intensiv|der|viel|Schnee|und|die|stark|Welle|verursachten|große|Einschränkungen|in den|Verkehr|maritimen|Schienenverkehr|Luftverkehr|und|Straßenverkehr
|||||intense|||snow||||swells|||disruptions|||maritime|railway|||road transport
||||||||||||波立ち||||||||||
ten|wiatr|silny|i|deszcz|intensywny|i|dużo|śnieg|i|i|silna|fala|spowodowały|duże|utrudnienia|w|transporty|morski|kolejowy|lotniczy|i|drogowy
The strong wind, the heavy rain, the snow and the strong waves caused great restrictions in the maritime, rail, air and road transport.
Der starke Wind, der heftige Regen, der viele Schnee und die starken Wellen haben große Beeinträchtigungen im Schiffs-, Bahn-, Luft- und Straßenverkehr verursacht.
Silny wiatr, intensywny deszcz, duża ilość śniegu i silne fale spowodowały poważne utrudnienia w transporcie morskim, kolejowym, lotniczym i drogowym.
Muitas estradas foram cortadas e pontes caíram.
Viele|Straßen|wurden|gesperrt|und|Brücken|fielen
|||cut|||fell
||||||cayeron
wiele|dróg|zostały|zablokowane|i|mosty|runęły
Many roads were cut and bridges fell.
Viele Straßen wurden gesperrt und Brücken sind eingestürzt.
Wiele dróg zostało zamkniętych, a mosty się zawaliły.
Vários municípios já solicitaram que fossem declarados como zona de catástrofe.
Mehrere|Gemeinden|bereits|haben beantragt|dass|sie|erklärt|als|Zone|der|Katastrophe
|municipalities||requested|||declared||||
|municipios||solicitaron|||declarados como zona||||
wiele|gmin|już|poprosiły|aby|zostały|ogłoszone|jako|strefa||
Several municipalities have already requested that they be declared a catastrophe zone.
Mehrere Gemeinden haben bereits beantragt, als Katastrophengebiet erklärt zu werden.
Wiele gmin już wystąpiło o ogłoszenie ich strefą katastrofy.
SENT_CWT:AFkKFwvL=5.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.48 PAR_CWT:AvJ9dfk5=29.66
de:AFkKFwvL pl:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=11 err=0.00%) cwt(all=217 err=7.37%)