×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

FSI Fast Course Vol.1 and 2, Dialog No.25

Dialog No.25

D. Sharon, eu estou pronta para começar a limpeza. O que a senhora quer que eu faça primeiro?

Primeiro, eu quero que você arrume as camas, e lave bem os banheiros.

E depois que eu fizer isso, a senhora quer que eu passe o aspirador na casa?

Pode passar. Você sabe usar esse aspirador?

Eu acho que sim. Parece que é o mesmo tipo que eu usava lá na D. Gilda. Vamos ver... não tem problema, é a mesma coisa.

Ótimo! Mas, por favor, Alcinda, tenha cuidado para não bater o aspirador nos móveis.

Está bem, então eu vou começar já. Depois a senhora me explica como fazer o resto. Onde é que a senhora guarda o material de limpeza?

Está tudo aqui neste armário. Nunca deixe nada aberto por causa das crianças.

Não há perigo. Eu estou acostumada a lidar com crianças.


Dialog No.25 Dialog No.25

D. Sharon, eu estou pronta para começar a limpeza. D. Sharon, ich bin bereit, mit dem Aufräumen zu beginnen. D. Sharon, I am ready to start cleaning. O que a senhora quer que eu faça primeiro? Was soll ich zuerst tun? What do you want me to do first?

Primeiro, eu quero que você arrume as camas, e lave bem os banheiros. First, I want you to make the beds, and wash the bathrooms well.

E depois que eu fizer isso, a senhora quer que eu passe o aspirador na casa? And after I do, do you want me to vacuum the house?

Pode passar. Du kannst passieren. You can pass. Você sabe usar esse aspirador? Wissen Sie, wie man diesen Staubsauger benutzt? Do you know how to use this vacuum?

Eu acho que sim. I think so. Parece que é o mesmo tipo que eu usava lá na D. Gilda. Sieht so aus, als wäre es derselbe Typ, den ich bei D. Gilda verwendet habe. It looks like it's the same type I used back at D. Gilda. Vamos ver... não tem problema, é a mesma coisa. Mal sehen ... kein Problem, es ist dasselbe. Let's see... no problem, it's the same thing.

Ótimo! Excellent! Mas, por favor, Alcinda, tenha cuidado para não bater o aspirador nos móveis. Aber bitte, Alcinda, pass auf, dass du den Staubsauger nicht an die Möbel klopfst. But please, Alcinda, be careful not to bang the vacuum on furniture.

Está bem, então eu vou começar já. Gut, dann fange ich gleich an. Okay, so I'll get started now. Depois a senhora me explica como fazer o resto. Dann erklärst du mir, wie ich den Rest mache. Then you explain to me how to do the rest. Onde é que a senhora guarda o material de limpeza? Wo bewahren Sie das Reinigungsmaterial auf? Where do you keep cleaning supplies?

Está tudo aqui neste armário. Es ist alles hier in diesem Schrank. It's all here in this closet. Nunca deixe nada aberto por causa das crianças. Wegen Kindern nie etwas offen lassen. Never leave anything open for children.

Não há perigo. Es besteht keine Gefahr. There is no danger. Eu estou acostumada a lidar com crianças. Ich bin gewohnt, mich mit Kindern zu befassen. I am used to dealing with children.