×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

Gramática da Língua Portuguesa, Gênero textual: mangás e outras histórias em quadrinhos

Gênero textual: mangás e outras histórias em quadrinhos

RKA12 - Hoje, a gente vai falar sobre o mangá.

O mangá é um tipo de história em quadrinhos, que é um gênero narrativo.

Ou seja, conta uma história, só que por meio de desenhos.

Conduz a narrativa através da composição dos quadros e dos desenhos.

Os diálogos são feitos por meio de balões e as descrições sonoras por meio de onomatopeias.

Também tem outras ferramentas que podem ser usadas para dar mais expressividade à história,

como a escolha de cores, o tamanho das coisas, perspectiva, entre outros recursos visuais.

Mangá é como a gente chama as histórias em quadrinhos japonesas,

e elas surgiram da tradição do teatro de sombras,

que era um jeito de disseminar lendas e mitos da cultura japonesa.

Mais tarde, essas lendas foram escritas no papel e também desenhadas.

Um mangá bem famoso é o "Naruto", do Masashi Kishimoto.

Você já deve ter visto na TV ou no computador porque ele também virou um desenho animado,

que a gente chama de anime (quando é um desenho animado japonês).

O mangá do Naruto durou desde 1999 até 2014.

Então, tem bastante coisa para ler se você gostar.

Ele fala sobre o mundo ninja

e o personagem principal dessa história é esse menino chamado Naruto,

que mora em uma vila chamada Vila da Folha,

e ele tem o sonho de se tornar Hokage, que é o maior cargo de liderança da vila.

Para ler este trecho de "Naruto", a gente só tem que saber que o sentido da leitura no Brasil

é de cima para baixo e da esquerda para a direita.

Só que a leitura japonesa é um pouquinho diferente.

Também é de cima para baixo, só que é da direita para a esquerda.

Vamos tentar ler este mangá?

"Hokage-sama!!!"

"O que? Naruto está causando problemas de novo?"

"Sim!! Naruto está profanando o monumento Hokage".

"E desta vez, com tinta!!"

"Ahhhh..."

Perceba que as onomatopeias não são traduzidas para o português.

No japonês, e ainda mais nas histórias em quadrinhos, o próprio formato delas traz significado,

então o peso visual delas também é importante.

Aqui a gente pode ver que algumas coisas são explicadas no rodapé,

para poder contextualizar alguma palavra ou alguma expressão.

Continuando:

"Hey! Pare de causar problemas!!!".

"Pare de fazer isso sempre!!".

"Você vai pagar por isso!!"

"Olhe tudo isso..."

"Calem a boca, idiotas!!! Nenhum de vocês poderia ter feito algo tão horrível.

Mas eu sim!!! Eu sou incrível!!!".

"Droga... o que este idiota está fazendo?".

"Até no meu rosto..."

"Hokage-sama".

"Uhu?" "Terceiro Hokage-sama, me desculpe por isso".

"Oh! Iruka".

"O que inferno você está fazendo durante o horário de aula?!! Desça daí, seu idiota!!!".

"Droga, é o Iruka-Sensei".

Conseguiu entender a direção da leitura?

O que você achou?

Ficou com vontade de continuar a ler este mangá?

Gostou do desenho?

Estas são só as primeiras páginas do primeiro volume de "Naruto".

Também pode comprar nas bancas de jornal se você se interessar.

Como vimos, as histórias em quadrinhos são narrativas visuais,

e, nelas, a imagem tem um papel de passar uma mensagem,

assim contando uma boa parte da história.

Normalmente, o papel do narrador nessas narrativas vai ser um pouco menor.

E, às vezes, ele nem existe.

Até tem algumas histórias em quadrinhos com o narrador contando o que está acontecendo,

mas o que é mais comum é o diálogo entre os personagens

e um grande uso dos recursos visuais.

A gente viu alguns deles:

o balão de fala, por exemplo,

a composição da página, os próprios quadrinhos,

as onomatopeias que podem também vir acompanhadas de balões,

e o uso das cores.

Os balões podem indicar o tom de voz da personagem.

No “Naruto”, a gente viu que tem uns balões assim.

Quer dizer que os personagens estavam gritando.

Naquele caso, porque eles estavam bravos,

mas pode ser por medo também, ou qualquer outro motivo que faça a pessoa gritar.

A gente pode representar no balão um cochicho fazendo um balãozinho tracejado,

porque a linha deste jeito não fica tão forte, então a gente associa também a uma fala mais baixa.

Também tem o balão neutro, mas você pode expressar qualquer emoção que você quiser por meio dos balões.

Basta usar a criatividade.

Claro que nem sempre vai estar muito óbvio,

por isso a gente tem que prestar atenção sempre no contexto da história.

A composição das imagens também ajuda a gente a entender e a contar melhor a história.

Por exemplo, por meio do tamanho de um desenho.

Se ele for muito grande, ele pode ser mais importante para o enredo.

Se ele for menor, talvez ele não seja tão importante assim.

Nos quadrinhos, também é muito normal a gente brincar com a noção de tempo,

porque cada quadro indica um momento da história.

Se eu quero representar um movimento rápido, é normal que eu use poucos quadros para isso,

porque o movimento aconteceu em pouco tempo.

Por exemplo, uma pessoa pulando de um prédio a outro.

Eu posso representar isso em dois quadros.

[Em] Um, ela saltando de um prédio. No outro, ela aterrissando no outro prédio.

Se eu quiser representar um movimento mais lento, ou só dar mais atenção para esse movimento,

eu posso usar vários quadros para mostrar ele acontecendo.

Uma pessoa, por exemplo, tentando aproximar a mão de uma borboleta com cuidado e delicadeza.

Eu posso usar vários quadros para representar que isto está acontecendo em uma velocidade menor.

Ou seja, o movimento é mais lento,

então eu uso vários quadros para mostrar que aquele momento demorou para passar.

As onomatopeias são os efeitos sonoros dos quadrinhos

e ajudam a ambientalizar a gente no cenário.

Nos livros, a gente pode descrever os sons que acontecem.

Nas histórias em quadrinhos, a gente busca representar por meio das onomatopeias.

Pode ser o som de uma bomba, de uma ambulância, de algum animal, de um carro.

E o que agrega mais significado a elas é o formato que elas tomam.

É uma escrita diferente do texto comum dos diálogos.

Nas histórias em quadrinhos, a gente também pode usar a cor como expressão,

mas os mangás, no geral, são preto e branco.

Então, a gente usa sombras para dar mais ou menos contraste ao desenho,

e também as hachuras.

É uma técnica que cria o efeito de sombra por meio do desenho de linhas paralelas bem próximas,

ou, às vezes, linhas cruzadas.

As hachuras e as sombras criam a ilusão de volume no desenho

e também dão mais textura a ele, trazendo mais expressividade à história que você está lendo.

A gente viu aqui sobre os mangás, mas existem vários outros tipos de quadrinhos.

A gente tem, por exemplo, a novela gráfica.

É uma história fechada, que começa e termina naquele livro.

Tem os gibis, que normalmente vêm no formato de revistinha.

"Turma da Mônica" é um deles.

Os comics americanos, que também vêm em formato de revista.

O "Super-Homem" e o "Batman", por exemplo.

E a gente tem também as tirinhas soltas, que a gente encontra mais em revistas, jornais.

Hoje em dia, com a internet, surgiram os webcomics,

que são quadrinhos que estão disponíveis apenas nos blogs ou nas redes sociais do autor.

Para resumir, pessoal, o mangá é um tipo de história em quadrinhos que se origina no Japão.

A leitura é sempre da direita para a esquerda,

diferente do que a gente está acostumado aqui no Brasil.

E, assim como as outras histórias em quadrinhos,

também usa recursos visuais para poder contar a história,

como balões, a composição das imagens, onomatopeias,

cor, contraste e sombras também.

Lembre que o mangá, normalmente, é preto e branco,

e as hachuras ajudam a dar mais expressão para o traço e mais dramaticidade para a história.

E, normalmente, o mangá é uma série, ou seja, tem vários volumes.

Sua vez! Que tal você procurar um mangá que te interesse e começar a ler?

Lembre que você pode comprar os volumes na banca de jornal, por exemplo,

ou então simplesmente ler on-line.

Depois de ler alguns mangás, por que você não tenta desenhar a sua própria história em quadrinhos?

Bons estudos e até mais!

Gênero textual: mangás e outras histórias em quadrinhos Textgattung: Manga und andere Comics Textual genre: manga and other comics Género textual: manga y otros cómics Genre textuel : manga et autres bandes dessinées Genere testuale: manga e altri fumetti Gatunek tekstu: manga i inne komiksy 文本類型:漫畫和其他漫畫

RKA12 - Hoje, a gente vai falar sobre o mangá.

O mangá é um tipo de história em quadrinhos, que é um gênero narrativo. Manga ist eine Art von Comic, ein erzählerisches Genre.

Ou seja, conta uma história, só que por meio de desenhos. Mit anderen Worten: Es erzählt eine Geschichte, nur durch Zeichnungen.

Conduz a narrativa através da composição dos quadros e dos desenhos. Sie treibt die Erzählung durch die Komposition der Gemälde und Zeichnungen voran.

Os diálogos são feitos por meio de balões e as descrições sonoras por meio de onomatopeias. Die Dialoge bestehen aus Sprechblasen und die Klangbeschreibungen aus Lautmalerei.

Também tem outras ferramentas que podem ser usadas para dar mais expressividade à história, Es gibt auch andere Hilfsmittel, die eingesetzt werden können, um der Geschichte mehr Ausdruck zu verleihen,

como a escolha de cores, o tamanho das coisas, perspectiva, entre outros recursos visuais. wie die Wahl der Farben, die Größe der Dinge, die Perspektive und andere visuelle Mittel. 比如顏色的選擇、物體的大小、視角以及其他視覺資源。

Mangá é como a gente chama as histórias em quadrinhos japonesas, Manga ist das, was wir als japanische Comics bezeichnen,

e elas surgiram da tradição do teatro de sombras, und sie kommen aus der Tradition des Schattentheaters,

que era um jeito de disseminar lendas e mitos da cultura japonesa. eine Möglichkeit, die Legenden und Mythen der japanischen Kultur zu verbreiten.

Mais tarde, essas lendas foram escritas no papel e também desenhadas. Später wurden diese Legenden zu Papier gebracht und auch gezeichnet.

Um mangá bem famoso é o "Naruto", do Masashi Kishimoto. Ein sehr berühmter Manga ist Masashi Kishimotos "Naruto". 岸本正史創作的《火影忍者》是一部非常著名的漫畫。

Você já deve ter visto na TV ou no computador porque ele também virou um desenho animado, Wahrscheinlich haben Sie es schon im Fernsehen oder auf Ihrem Computer gesehen, denn es ist auch ein Zeichentrickfilm geworden, 你一定已經在電視或者電腦上看過了,因為它也變成了動畫片,

que a gente chama de anime (quando é um desenho animado japonês). die wir Anime nennen (wenn es ein japanischer Zeichentrickfilm ist). 我們所說的動漫(當它是日本動畫片時)。

O mangá do Naruto durou desde 1999 até 2014. Der Naruto-Manga lief von 1999 bis 2014. 火影忍者漫畫從 1999 年持續到 2014 年。

Então, tem bastante coisa para ler se você gostar. Es gibt also eine Menge zu lesen, wenn Sie das mögen. 所以,如果你喜歡的話,有很多東西可以讀。

Ele fala sobre o mundo ninja Er spricht über die Welt der Ninja 他談論忍者世界

e o personagem principal dessa história é esse menino chamado Naruto, und die Hauptfigur in dieser Geschichte ist dieser Junge namens Naruto, 而這個故事的主角就是這個名叫鳴人的男孩,

que mora em uma vila chamada Vila da Folha, der in einem Dorf namens Vila da Folha lebt, 他住在一個叫 Vila da Folha 的村莊,

e ele tem o sonho de se tornar Hokage, que é o maior cargo de liderança da vila. und er träumt davon, Hokage zu werden, was die höchste Führungsposition im Dorf ist. 他的夢想是成為火影,這是村里的最高領導職位。

Para ler este trecho de "Naruto", a gente só tem que saber que o sentido da leitura no Brasil Um diesen Ausschnitt aus "Naruto" zu lesen, müssen wir nur wissen, dass die Bedeutung des Lesens in Brasilien 要讀《火影忍者》的這段摘錄,我們只要知道在巴西讀書的意思就可以了

é de cima para baixo e da esquerda para a direita. ist von oben nach unten und von links nach rechts. 它是從上到下、從左到右的。

Só que a leitura japonesa é um pouquinho diferente. Aber das japanische Lesen ist ein wenig anders. 但日語的讀法卻有些不同。

Também é de cima para baixo, só que é da direita para a esquerda. Es ist auch von oben nach unten, nur von rechts nach links. 也是從上到下,只是從右到左。

Vamos tentar ler este mangá? Sollen wir versuchen, diesen Manga zu lesen? 我們要嘗試讀一下這部漫畫嗎?

"Hokage-sama!!!" "Hokage-sama!!!" “火影大人!!!”

"O que? Naruto está causando problemas de novo?" "Was? Macht Naruto wieder Ärger?" “什麼?鳴人又惹事了?”

"Sim!! Naruto está profanando o monumento Hokage". "Ja! Naruto schändet das Hokage-Denkmal". “是啊!!鳴人這是在褻瀆火影碑。”

"E desta vez, com tinta!!" "Und dieses Mal mit Farbe!" “而且這一次,還有墨水!!”

"Ahhhh..."

Perceba que as onomatopeias não são traduzidas para o português. Beachten Sie, dass die Lautmalerei nicht ins Portugiesische übersetzt wird.

No japonês, e ainda mais nas histórias em quadrinhos, o próprio formato delas traz significado, Im Japanischen und erst recht in Comics hat ihre Form eine besondere Bedeutung,

então o peso visual delas também é importante. daher ist auch ihr visuelles Gewicht wichtig.

Aqui a gente pode ver que algumas coisas são explicadas no rodapé, Hier können wir sehen, dass einige Dinge in der Fußzeile erklärt werden,

para poder contextualizar alguma palavra ou alguma expressão. in der Lage sein, ein Wort oder einen Ausdruck in den Kontext einzuordnen.

Continuando:

"Hey! Pare de causar problemas!!!". "Hey! Hör auf, Ärger zu machen!!!".

"Pare de fazer isso sempre!!". "Hör auf, das ständig zu tun!".

"Você vai pagar por isso!!"

"Olhe tudo isso..." "Schau dir das alles an..."

"Calem a boca, idiotas!!! Nenhum de vocês poderia ter feito algo tão horrível. "Seid still, ihr Idioten!!! Keiner von euch hätte etwas so Schreckliches tun können.

Mas eu sim!!! Eu sou incrível!!!". Aber ich bin es! Ich bin fantastisch!!!".

"Droga... o que este idiota está fazendo?". "Verdammt... was macht dieser Idiot da?".

"Até no meu rosto..." "Sogar in meinem Gesicht..."

"Hokage-sama". "Hokage-sama."

"Uhu?" "Terceiro Hokage-sama, me desculpe por isso". "Uhu?" "Dritter Hokage-sama, das tut mir leid."

"Oh! Iruka". "Oh! Iruka."

"O que inferno você está fazendo durante o horário de aula?!! Desça daí, seu idiota!!!". "Was zum Teufel machst du hier während der Schulzeit?! Komm da runter, du Idiot!!!".

"Droga, é o Iruka-Sensei". "Verdammt, es ist Iruka-Sensei".

Conseguiu entender a direção da leitura? Haben Sie die Richtung der Lesung verstanden?

O que você achou? Was meinen Sie dazu?

Ficou com vontade de continuar a ler este mangá? Hast du Lust, diesen Manga weiterzulesen?

Gostou do desenho? Hat Ihnen die Zeichnung gefallen?

Estas são só as primeiras páginas do primeiro volume de "Naruto". Dies sind nur die ersten Seiten des ersten Bandes von "Naruto".

Também pode comprar nas bancas de jornal se você se interessar. Sie können es auch am Kiosk kaufen, wenn Sie daran interessiert sind.

Como vimos, as histórias em quadrinhos são narrativas visuais, Wie wir gesehen haben, sind Comics visuelle Erzählungen,

e, nelas, a imagem tem um papel de passar uma mensagem, und in ihnen spielt das Bild eine Rolle bei der Vermittlung einer Botschaft,

assim contando uma boa parte da história. Damit ist ein guter Teil der Geschichte erzählt.

Normalmente, o papel do narrador nessas narrativas vai ser um pouco menor. Normalerweise wird die Rolle des Erzählers in diesen Erzählungen etwas kleiner sein.

E, às vezes, ele nem existe. Und manchmal gibt es sie gar nicht.

Até tem algumas histórias em quadrinhos com o narrador contando o que está acontecendo, Es gibt sogar einige Comicstrips, in denen der Erzähler erzählt, was vor sich geht,

mas o que é mais comum é o diálogo entre os personagens was aber häufiger vorkommt, ist der Dialog zwischen den Figuren

e um grande uso dos recursos visuais. und großartiger Einsatz von visuellen Mitteln.

A gente viu alguns deles: Wir haben einige von ihnen gesehen:

o balão de fala, por exemplo, die Sprechblase, zum Beispiel,

a composição da página, os próprios quadrinhos, die Gestaltung der Seite, die Comics selbst,

as onomatopeias que podem também vir acompanhadas de balões, Lautmalerei, die auch von Luftballons begleitet werden kann,

e o uso das cores. und die Verwendung von Farben.

Os balões podem indicar o tom de voz da personagem. Die Sprechblasen können den Tonfall der Figur anzeigen.

No “Naruto”, a gente viu que tem uns balões assim. In "Naruto" haben wir gesehen, dass es solche Ballons gibt.

Quer dizer que os personagens estavam gritando. Das bedeutet, dass die Personen geschrien haben.

Naquele caso, porque eles estavam bravos, In diesem Fall, weil sie wütend waren,

mas pode ser por medo também, ou qualquer outro motivo que faça a pessoa gritar. Es könnte aber auch aus Angst oder aus einem anderen Grund geschehen, der die Person zum Schreien bringt.

A gente pode representar no balão um cochicho fazendo um balãozinho tracejado, Wir können ein Flüstern in einem Luftballon darstellen, indem wir einen kleinen gepunkteten Luftballon machen,

porque a linha deste jeito não fica tão forte, então a gente associa também a uma fala mais baixa. weil die Linie auf diese Weise nicht so stark ist, so dass wir sie auch mit niedrigerer Sprache assoziieren.

Também tem o balão neutro, mas você pode expressar qualquer emoção que você quiser por meio dos balões. Es gibt auch den neutralen Luftballon, aber man kann mit Luftballons jede beliebige Emotion ausdrücken.

Basta usar a criatividade. Nutzen Sie einfach Ihre Kreativität.

Claro que nem sempre vai estar muito óbvio, Natürlich wird das nicht immer offensichtlich sein,

por isso a gente tem que prestar atenção sempre no contexto da história. Deshalb müssen wir immer auf den Kontext der Geschichte achten.

A composição das imagens também ajuda a gente a entender e a contar melhor a história. Auch die Komposition der Bilder hilft uns, die Geschichte besser zu verstehen und zu erzählen.

Por exemplo, por meio do tamanho de um desenho. Zum Beispiel durch die Größe einer Zeichnung.

Se ele for muito grande, ele pode ser mais importante para o enredo. Wenn sie zu groß ist, könnte sie für die Handlung wichtiger sein.

Se ele for menor, talvez ele não seja tão importante assim. Wenn sie kleiner ist, ist sie vielleicht nicht so wichtig.

Nos quadrinhos, também é muito normal a gente brincar com a noção de tempo, In Comics ist es auch sehr üblich, mit dem Begriff der Zeit zu spielen,

porque cada quadro indica um momento da história. denn jedes Bild steht für einen Moment der Geschichte.

Se eu quero representar um movimento rápido, é normal que eu use poucos quadros para isso, Wenn ich eine schnelle Bewegung darstellen will, ist es normal, dafür ein paar Bilder zu verwenden,

porque o movimento aconteceu em pouco tempo. weil die Bewegung innerhalb eines kurzen Zeitraums stattfand.

Por exemplo, uma pessoa pulando de um prédio a outro. Zum Beispiel eine Person, die von einem Gebäude auf ein anderes springt.

Eu posso representar isso em dois quadros. Ich kann dies in zwei Bildern darstellen.

[Em] Um, ela saltando de um prédio. No outro, ela aterrissando no outro prédio. [Auf dem einen springt sie von einem Gebäude. Auf dem anderen landet sie auf dem anderen Gebäude.

Se eu quiser representar um movimento mais lento, ou só dar mais atenção para esse movimento, Wenn ich eine langsamere Bewegung darstellen oder dieser Bewegung einfach mehr Aufmerksamkeit schenken möchte,

eu posso usar vários quadros para mostrar ele acontecendo. Ich kann mehrere Bilder verwenden, um zu zeigen, dass es passiert.

Uma pessoa, por exemplo, tentando aproximar a mão de uma borboleta com cuidado e delicadeza. Ein Mensch zum Beispiel, der versucht, sich einem Schmetterling vorsichtig und behutsam zu nähern.

Eu posso usar vários quadros para representar que isto está acontecendo em uma velocidade menor. Ich kann mehrere Bilder verwenden, um darzustellen, dass dies mit einer langsameren Geschwindigkeit geschieht.

Ou seja, o movimento é mais lento, Mit anderen Worten: Die Bewegung ist langsamer,

então eu uso vários quadros para mostrar que aquele momento demorou para passar. Deshalb verwende ich mehrere Bilder, um zu zeigen, dass dieser Moment sehr lange gedauert hat.

As onomatopeias são os efeitos sonoros dos quadrinhos Onomatopoesie sind die Klangeffekte in Comics

e ajudam a ambientalizar a gente no cenário. und tragen dazu bei, dass wir in die Szene eintauchen.

Nos livros, a gente pode descrever os sons que acontecem. In Büchern kann man die Geräusche beschreiben, die passieren.

Nas histórias em quadrinhos, a gente busca representar por meio das onomatopeias. In Comics versuchen wir, durch Lautmalerei darzustellen.

Pode ser o som de uma bomba, de uma ambulância, de algum animal, de um carro. Es könnte das Geräusch einer Bombe, eines Krankenwagens, eines Tieres oder eines Autos sein.

E o que agrega mais significado a elas é o formato que elas tomam. Und was ihnen noch mehr Bedeutung verleiht, ist die Form, die sie annehmen.

É uma escrita diferente do texto comum dos diálogos. Es ist eine andere Art des Schreibens als der übliche Dialogtext.

Nas histórias em quadrinhos, a gente também pode usar a cor como expressão, In Comics können wir Farbe auch als Ausdruck verwenden,

mas os mangás, no geral, são preto e branco. aber Mangas sind im Allgemeinen schwarz und weiß.

Então, a gente usa sombras para dar mais ou menos contraste ao desenho, Wir verwenden also Schatten, um der Zeichnung mehr oder weniger Kontrast zu verleihen,

e também as hachuras. und auch die Luken.

É uma técnica que cria o efeito de sombra por meio do desenho de linhas paralelas bem próximas, Bei dieser Technik wird der Effekt eines Schattens durch das Zeichnen enger paralleler Linien erzeugt,

ou, às vezes, linhas cruzadas. oder manchmal auch gekreuzte Linien.

As hachuras e as sombras criam a ilusão de volume no desenho Schraffuren und Schatten erzeugen die Illusion von Volumen in der Zeichnung

e também dão mais textura a ele, trazendo mais expressividade à história que você está lendo. und verleihen der Geschichte, die Sie lesen, mehr Textur und Ausdruckskraft.

A gente viu aqui sobre os mangás, mas existem vários outros tipos de quadrinhos. Wir haben uns hier mit Manga beschäftigt, aber es gibt noch viele andere Arten von Comics.

A gente tem, por exemplo, a novela gráfica. Wir haben zum Beispiel die Graphic Novel.

É uma história fechada, que começa e termina naquele livro. Es ist eine abgeschlossene Geschichte, die in diesem Buch beginnt und endet.

Tem os gibis, que normalmente vêm no formato de revistinha. Es gibt Comic-Hefte, die in der Regel in einem kleinen Magazinformat erscheinen.

"Turma da Mônica" é um deles. Turma da Mônica" ist einer von ihnen.

Os comics americanos, que também vêm em formato de revista. Amerikanische Comics, die auch im Magazinformat erscheinen.

O "Super-Homem" e o "Batman", por exemplo. Superman und Batman, zum Beispiel.

E a gente tem também as tirinhas soltas, que a gente encontra mais em revistas, jornais. Und wir haben auch lose Comics, die wir eher in Zeitschriften und Zeitungen finden.

Hoje em dia, com a internet, surgiram os webcomics, Heutzutage, mit dem Internet, sind Webcomics aufgetaucht,

que são quadrinhos que estão disponíveis apenas nos blogs ou nas redes sociais do autor. das sind Comics, die nur in den Blogs oder sozialen Netzwerken des Autors verfügbar sind.

Para resumir, pessoal, o mangá é um tipo de história em quadrinhos que se origina no Japão. Zusammenfassend lässt sich sagen, dass Manga eine Art von Comics sind, die ihren Ursprung in Japan haben.

A leitura é sempre da direita para a esquerda, Die Lesung erfolgt immer von rechts nach links,

diferente do que a gente está acostumado aqui no Brasil. anders als das, was wir hier in Brasilien gewohnt sind.

E, assim como as outras histórias em quadrinhos, Und genau wie andere Comics,

também usa recursos visuais para poder contar a história, nutzt auch visuelle Mittel, um die Geschichte zu erzählen,

como balões, a composição das imagens, onomatopeias, wie Luftballons, die Komposition von Bildern, Lautmalerei,

cor, contraste e sombras também. Farbe, Kontrast und auch Schatten.

Lembre que o mangá, normalmente, é preto e branco, Denken Sie daran, dass Mangas in der Regel schwarz-weiß sind,

e as hachuras ajudam a dar mais expressão para o traço e mais dramaticidade para a história. und die Schraffur trägt dazu bei, der Linie mehr Ausdruck und der Geschichte mehr Dramatik zu verleihen.

E, normalmente, o mangá é uma série, ou seja, tem vários volumes. Und Mangas sind in der Regel Serien, d. h. sie umfassen mehrere Bände.

Sua vez! Que tal você procurar um mangá que te interesse e começar a ler? Du bist dran! Warum suchst du dir nicht einen Manga, der dich interessiert, und fängst an zu lesen?

Lembre que você pode comprar os volumes na banca de jornal, por exemplo, Denken Sie daran, dass Sie die Bände z. B. am Kiosk kaufen können,

ou então simplesmente ler on-line.

Depois de ler alguns mangás, por que você não tenta desenhar a sua própria história em quadrinhos? Warum versuchst du nicht, nachdem du ein paar Mangas gelesen hast, dein eigenes Comicbuch zu zeichnen?

Bons estudos e até mais! Gute Studien und bis später!