×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

Health, 美44磅肥猫忙减肥,"猫"气急升上电视

美 44磅 肥猫 忙 减肥 ,"猫 "气急 升 上 电视

美国 一只 怀疑 走失 的 母猫 重达 44 磅 , 新泽西州 一间 动物 庇护 中心 正为 她 找回 主人 。

由于 这 只 超级 大 肥猫 较 普通 猫 的 体重 超出 30 多 磅 , 刚一 亮相 , 即 备受瞩目 。

这 只 母猫 上 周六 被 人 发现 在 新泽西州 南部 一处 小区 游荡 , 怀疑 从 主人家 中 走失 。

现在 当地 一间 动物 庇护 中心 正 极力 为 它 找回 主人 , 如果 到 本 周六 再 无人认领 , 则 会 供 有心人士 收养 。

庇护 中心 义工 赖特 说 , 它 可能 被 喂 了 一 桌子 的 食物 或 患 了 甲状腺 毛病 , 否则 体形 不会 如此 膨胀 。

由于 猫 块儿 头 实在太 大 , 义工 正为 它 设计 低热量 减肥餐 , 并用 多种 玩具 辅助 它 多 做些 运动 。

这 只 猫 因肥 出名 ," 猫气 " 急升 , 下周 还 会上 《Good Morning America》 节目 呢 。


美 44磅 肥猫 忙 减肥 ,"猫 "气急 升 上 电视 US 44lb fette Katze verliert fleißig Gewicht, "Katze" Gas steigt im Fernsehen The 44-pound fat cat in the United States is busy losing weight, and the "cat" suddenly appeared on TV El gato gordo de 44 libras en los Estados Unidos está ocupado perdiendo peso, y el "gato" apareció de repente en la televisión. 米国の44ポンドの太った猫は減量に忙しく、「猫」が突然テレビに登場

美国 一只 怀疑 走失 的 母猫 重达 44 磅 , 新泽西州 一间 动物 庇护 中心 正为 她 找回 主人 。 A 44-pound female cat suspected of being lost in the United States is being found by an animal shelter in New Jersey. Una gata de 44 libras sospechosa de estar perdida en los Estados Unidos está siendo encontrada por un refugio de animales en Nueva Jersey. 米国で行方不明になった疑いのある体重 44 ポンドの雌猫が、ニュージャージー州の動物保護施設で発見されました。

由于 这 只 超级 大 肥猫 较 普通 猫 的 体重 超出 30 多 磅 , 刚一 亮相 , 即 备受瞩目 。 Because this super fat cat weighs more than 30 pounds more than ordinary cats, it has attracted much attention as soon as it debuted. Debido a que este gato súper gordo pesa más de 30 libras más que los gatos comunes, atrajo mucha atención tan pronto como debutó. この超太った猫は、通常の猫よりも体重が 30 ポンド以上も多いため、登場するとすぐに注目を集めました。

这 只 母猫 上 周六 被 人 发现 在 新泽西州 南部 一处 小区 游荡 , 怀疑 从 主人家 中 走失 。 The female cat was found wandering in a community in southern New Jersey last Saturday and was suspected to be lost from her owner's home. La gata fue encontrada deambulando en una comunidad en el sur de Nueva Jersey el sábado pasado y se sospechaba que se había perdido de la casa de su dueño. メスの猫は、先週の土曜日にニュージャージー州南部のコミュニティでさまよっているのが発見され、飼い主の家から迷子になった疑いがある.

现在 当地 一间 动物 庇护 中心 正 极力 为 它 找回 主人 , 如果 到 本 周六 再 无人认领 , 则 会 供 有心人士 收养 。 A local animal shelter is now trying to find an owner for him, and if he is not claimed by this Saturday, he will be available for adoption. Ahora, un santuario de animales local está haciendo todo lo posible para encontrar a su dueño, si no es reclamado para este sábado, será adoptado por las personas interesadas. 現在、地元の動物保護施設が所有者を探しています. 今週の土曜日までに誰も要求しない場合, 関心のある人々に譲渡されます.

庇护 中心 义工 赖特 说 , 它 可能 被 喂 了 一 桌子 的 食物 或 患 了 甲状腺 毛病 , 否则 体形 不会 如此 膨胀 。 Wright, un voluntario del refugio, dijo que pudo haber sido alimentado con una mesa llena de comida o que tenía un problema de tiroides, de lo contrario no habría estado tan inflado.

由于 猫 块儿 头 实在太 大 , 义工 正为 它 设计 低热量 减肥餐 , 并用 多种 玩具 辅助 它 多 做些 运动 。 Debido a que el gato es demasiado grande, los voluntarios están diseñando comidas dietéticas bajas en calorías para él y usando una variedad de juguetes para ayudarlo a hacer más ejercicio.

这 只 猫 因肥 出名 ," 猫气 " 急升 , 下周 还 会上 《Good Morning America》 节目 呢 。 Diese Katze ist für ihre Fettleibigkeit berühmt geworden und ihre Popularität ist so stark gestiegen, dass sie nächste Woche in der Sendung "Good Morning America" zu sehen sein wird. Este gato es famoso por su grasa, y su "gas de gato" se ha disparado, y estará en el programa "Good Morning America" la próxima semana. この猫は太っていることで有名で、その「猫ガス」は急上昇しており、来週の「グッドモーニングアメリカ」ショーに出演する予定です.