×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

אלעד וליהי - ארוכים, (בית כנסת (גאווה ודעה קדומה

(בית כנסת (גאווה ודעה קדומה

איזה בלאגן בסופר, אנשים מתנהגים כמו חיות. כאילו מחלקים אוכל בחינם, אני אומר לך. אה, מחר אתה בא איתי לבית כנסת, כן? איזה בית כנסת? קבענו לעשות מרתון של משחקי הכס. שום מרתון ושום משחקי הכס. אתה בא איתי מחר לבית כנסת, אתה שומע? כמו ילד טוב. מה, אבל אנחנו... מה, למה... דווקא זורם ללכת לבית כנסת. כן, את רוצה ללכת? כן. אבל תתלבשי צנוע, אה, בת חן. בסדר. שלא יתבלבלו המתפללים. טוב, תלך תחזור. או שתקחי את זה את. משחקי הכס. משחקי הכס אמק... זאת החולצה הכי צנועה שמצאת בארון? כן, תרימי, תרימי קצת. נו, בואי נעשה תמונה לאינסטגרם. רגע, אבל זאת לא ה... לא הזווית. נו. מה את מלמדת אותי לעשות סלפי? שניה אבא. כל היום אתם עם הסמארטפון הזה. חולי סמארטפון נהייתם. משה הוא כוכב רשת. כן, אבא, זה העבודה שלי. זה עבודה... לך תלמד מקצוע. תלמד משהו, תעבוד. זה עבודה זה? כן, משה, אבל הרבה אנשים אוהבים את זה. אתה יודע כמה לייקים וצפיות יש לו? יש לו חשיפה מטורפת. לייקים זה לא הכל בחיים. בן אדם צריך גם את הזמן שלו קצת. לנוח, להרגע, להודות לבורא עולם. להביא חסויות, קמפיינים. אבא, אני עסק לכל דבר. אתה יודע שכל שבוע אני בטרנדינג של היו טיוב? טרנינג של היו טיוב? טרנינג של היו טיוב.

יאללה, יאללה, בואו נתקדם. ותכניס את הטלפון עכשיו. טרנדינג של היו טיוב. המן הרשע. אה, משה. אה, מנחם. מה נשמע, זרע עמלק? בסדר, המן. מה שלומך? וואלה, על הכיפאק. עכשיו חזרתי מתאילנד. וואלה? אני אומר לך, אני מקפיד לנסוע לחו"ל חמש, שש, שבע, שמונה פעמים בשנה. וואלה, אם כל כך טוב לך, למה אתה לא נשאר שם? אתה יודע, ביזנס, עסקים. עסקים... אתה שנים מובטל, מנחם. על איזה עסקים? למה אתה לא נוסע? עכשיו זול שם. אני, טוב לי בארץ. עם הבן שלי, עם אלעד, שמכבד אותי, בא איתי לבית כנסת. כמו שנאמר "כבד את אביך ואת אמך"... "למען יאריכון ימיך". שלום. יפה, אה? משה. אה? זוכר ת'ילד שלי? מה, נהיה עורך דין. כן, אה. אהלן, אהלן. כן. פלילי? חוזי. אבל, אתה יודע... חוזים, נדל"ן, נדל"ן, נדלניסט אחול מניוקי. וואלה. אתה יודע, עושה באוגנדה, ברומניה... עושה בוחטות של כסף. וואלה, כסף טוב, אה? בטח. עכשיו שלח אותנו לתאילנד. לא צריך, אבא... אחלה ילד. הכל טוב, אה? יופי, יופי. לבריאות. כן. מה, מה, מה עם אלעד? אה? מה עם אלעד? אלעד נהיה כוכב, אחי. מה כוכב? כוכב רשת. יש לו איזה חצי מליון עוקבים באינסטה. באינסטגרם. מה? מה אינסטה, מה זה? חצי מיליון? חצי מיליון. אין, זה דברים שפשוט... נו, מה מה מה? ויש בזה כסף? מה זה כסף? אני אומר לך חצי מיליון עוקבים. זה קמפיינים, פרסומות, חסויות, הכל זה... אין, זה מספרים ש... אנחנו לא גדלנו על המספרים האלה. אינסטגרם. אני לא מבין. כן. מטורף. מטורף. בדיוק. בדיוק. מה איתך? נשוי כבר? יש ילדים? מה, מה, מה נשוי? למה יש לו זמן לבחורות? אני אומר לך הוא עושה ערמות של כסף. כל היום, זה מה שעכשיו... עכשיו זה הזמן לדפוק. אתה מבין? לעשות כסף. זה הזמן. לבריאות. לבריאות. כן. ומה עם אלעדי? אלעדי? כן. אלעדי... אלעדי. אה, אבא? בוא, בוא, בואו. בואו לפה. תביא את בת חן, שיראו אותה. איזה יופי. אתה רואה? זאת החברה שלו. ממנה יהיו לי נכדים. זאתי? בעזרת השם. כן. שבת שלום. שבת שלום. יאללה, אבא. יאללה. כן. ביי, שבת שלום. שבת שלום. אנחנו ממהרים. שבת שלום. ביי להתראות. שבת שלום, בהצלחה וכל טוב ובשורות טובות. וואלה, שיחקת אותה. לא ידעתי שאתה ככה אוהב את מה שאני עושה. איזה סרטון אתה הכי אוהב? איזה סרטון? מה, מה סרטון? תגיד לי, אתה עלית על שרטון? תראה את הבן של מנחם, כבר נהיה עורך דין. הוא עושה חוזים על אנשים. מה, מה אתה עושה? אמרת... יאללה, בוא נתקדם. בוא אנחנו רעבים, נו. הוא אמר לו ש... טרנינג של היו טיוב.


(בית כנסת (גאווה ודעה קדומה (Synagogue (Pride and Prejudice

איזה בלאגן בסופר, אנשים מתנהגים כמו חיות. What a mess in the super, people behave like animals. כאילו מחלקים אוכל בחינם, אני אומר לך. Like sharing food for free, I tell you. אה, מחר אתה בא איתי לבית כנסת, כן? Oh, tomorrow you come with me to the synagogue, yes? איזה בית כנסת? Which synagogue? קבענו לעשות מרתון של משחקי הכס. We set out to do a Game of Thrones marathon. שום מרתון ושום משחקי הכס. No marathon and no Game of Thrones. אתה בא איתי מחר לבית כנסת, אתה שומע? You are coming with me to synagogue tomorrow, do you hear? כמו ילד טוב. like a good boy מה, אבל אנחנו...  מה, למה... דווקא זורם ללכת לבית כנסת. What, but we ... what, why ... actually flow to go to synagogue. כן, את רוצה ללכת? Yes, do you want to go? כן. אבל תתלבשי צנוע, אה, בת חן. But dress modestly, ah, Bat Chen. בסדר. שלא יתבלבלו המתפללים. Let the worshipers not be confused. טוב, תלך תחזור. Well, go back. או שתקחי את זה את. Or take it off. משחקי הכס. Game of Thrones. משחקי הכס אמק...  זאת החולצה הכי צנועה שמצאת בארון? Game of Thrones Amk... is this the most modest shirt you found in your closet? כן, תרימי, תרימי קצת. Yes, pick up, pick up a little. נו, בואי נעשה תמונה לאינסטגרם. Well, let's make a picture for Instagram. רגע, אבל זאת לא ה... לא הזווית. Wait, but that's not the... not the angle. נו. מה את מלמדת אותי לעשות סלפי? What are you teaching me to take a selfie? שניה אבא. Second Dad. כל היום אתם עם הסמארטפון הזה. You are with this smartphone all day. חולי סמארטפון נהייתם. You became smartphone patients. משה הוא כוכב רשת. Moshe is a network star. כן, אבא, זה העבודה שלי. Yes, dad, that's my job. זה עבודה... לך תלמד מקצוע. It's a job... go learn a trade. תלמד משהו, תעבוד. Learn something, work. זה עבודה זה? is this work כן, משה, אבל הרבה אנשים אוהבים את זה. Yes, Moshe, but many people like it. אתה יודע כמה לייקים וצפיות יש לו? Do you know how many likes and views it has? יש לו חשיפה מטורפת. He has crazy exposure. לייקים זה לא הכל בחיים. Likes are not everything in life. בן אדם צריך גם את הזמן שלו קצת. A human being also needs his time a little. לנוח, להרגע, להודות לבורא עולם. Rest, relax, thank God. להביא חסויות, קמפיינים. Bring sponsorships, campaigns. אבא, אני עסק לכל דבר. Dad, I'm all about it. אתה יודע שכל שבוע אני בטרנדינג של היו טיוב? Do you know that every week I'm trending on YouTube? טרנינג של היו טיוב? trending on YouTube? טרנינג של היו טיוב. trending on YouTube

יאללה, יאללה, בואו נתקדם. Come on, come on, let's move on. ותכניס את הטלפון עכשיו. And put in the phone now. טרנדינג של היו טיוב. Trending on YouTube המן הרשע. The evil Haman. אה, משה. Oh, Moshe. אה, מנחם. Ah, comforting. מה נשמע, זרע עמלק? What's up, seed of Amalek? בסדר, המן. OK, Haman. מה שלומך? How are you? וואלה, על הכיפאק. Walla, on the kippak. עכשיו חזרתי מתאילנד. I just came back from Thailand. וואלה? אני אומר לך, אני מקפיד לנסוע לחו"ל חמש, שש, שבע, שמונה פעמים בשנה. I tell you, I make sure to travel abroad five, six, seven, eight times a year. וואלה, אם כל כך טוב לך, למה אתה לא נשאר שם? Well, if it's so good for you, why don't you stay there? אתה יודע, ביזנס, עסקים. You know, business, business. עסקים... אתה שנים מובטל, מנחם. Business ... you're unemployed for years, Menachem. על איזה עסקים? On what business? למה אתה לא נוסע? why don't you go עכשיו זול שם. Now it's cheap there. אני, טוב לי בארץ. עם הבן שלי, עם אלעד, שמכבד אותי, בא איתי לבית כנסת. With my son, with Elad, who respects me, comes with me to synagogue. כמו שנאמר "כבד את אביך ואת אמך"...  "למען יאריכון ימיך". As it is said "Honor your father and your mother"... "For the sake of prolonging your days". שלום. יפה, אה? beautiful, eh? משה. Moses. אה? זוכר ת'ילד שלי? Remember my child? מה, נהיה עורך דין. What, we'll be a lawyer. כן, אה. אהלן, אהלן. כן. פלילי? criminal? חוזי. Contractual. אבל, אתה יודע... חוזים, נדל"ן, נדל"ן, נדלניסט אחול מניוקי. But, you know... contracts, real estate, real estate, real estate agent welcome from gnocchi. וואלה. אתה יודע, עושה באוגנדה, ברומניה... עושה בוחטות של כסף. You know, doing in Uganda, in Romania... making a lot of money. וואלה, כסף טוב, אה? בטח. עכשיו שלח אותנו לתאילנד. Now send us to Thailand. לא צריך, אבא...  אחלה ילד. No need, father... great boy. הכל טוב, אה? יופי, יופי. לבריאות. for health כן. מה, מה, מה עם אלעד? What, what, what about Elad? אה? מה עם אלעד? אלעד נהיה כוכב, אחי. Elad is going to be a star, bro. מה כוכב? what is a star כוכב רשת. network star יש לו איזה חצי מליון עוקבים באינסטה. He has about half a million followers on Instagram. באינסטגרם. on Instagram. מה? מה אינסטה, מה זה? What is insta, what is it? חצי מיליון? חצי מיליון. half a million אין, זה דברים שפשוט...  נו, מה מה מה? No, it's things that just... well, what what what? ויש בזה כסף? Is there money in it? מה זה כסף? what is money אני אומר לך חצי מיליון עוקבים. I tell you half a million followers זה קמפיינים, פרסומות, חסויות, הכל זה...  אין, זה מספרים ש... אנחנו לא גדלנו על המספרים האלה. It's campaigns, advertisements, sponsorships, all that... none, it's numbers that... we didn't grow on those numbers. אינסטגרם. אני לא מבין. כן. מטורף. crazy. מטורף. בדיוק. בדיוק. מה איתך? What about you? נשוי כבר? married yet? יש ילדים? there are children? מה, מה, מה נשוי? What, what, what married? למה יש לו זמן לבחורות? Why does he have time for girls? אני אומר לך הוא עושה ערמות של כסף. I tell you he makes heaps of money. כל היום, זה מה שעכשיו... עכשיו זה הזמן לדפוק. All day, that's what now... now is the time to knock. אתה מבין? לעשות כסף. זה הזמן. לבריאות. for health לבריאות. כן. ומה עם אלעדי? And what about Eladi? אלעדי? כן. אלעדי... אלעדי. אה, אבא? בוא, בוא, בואו. come, come, come בואו לפה. come here. תביא את בת חן, שיראו אותה. Bring Bat Chen, let them see her. איזה יופי. אתה רואה? You see? זאת החברה שלו. This is his girlfriend. ממנה יהיו לי נכדים. I will have grandchildren from her. זאתי? is that me בעזרת השם. With God's help. כן. שבת שלום. שבת שלום. יאללה, אבא. Come on, Dad. יאללה. Come on. כן. ביי, שבת שלום. שבת שלום. אנחנו ממהרים. we are in a hurry שבת שלום. ביי להתראות. שבת שלום, בהצלחה וכל טוב ובשורות טובות. Shabbos Shalom, good luck and all the best and good news. וואלה, שיחקת אותה. Wow, you played it. לא ידעתי שאתה ככה אוהב את מה שאני עושה. I didn't know you liked what I do so much. איזה סרטון אתה הכי אוהב? Which video do you like best? איזה סרטון? מה, מה סרטון? תגיד לי, אתה עלית על שרטון? Tell me, did you run aground? תראה את הבן של מנחם, כבר נהיה עורך דין. Look at Menachem's son, he will be a lawyer. הוא עושה חוזים על אנשים. He makes contracts for people. מה, מה אתה עושה? אמרת...  יאללה, בוא נתקדם. You said... Come on, let's move on. בוא אנחנו רעבים, נו. Come on, we're hungry. הוא אמר לו ש...  טרנינג של היו טיוב. He told him that... trending on YouTube