×

Мы используем cookie-файлы, чтобы сделать работу LingQ лучше. Находясь на нашем сайте, вы соглашаетесь на наши правила обработки файлов «cookie».


image

Slow Chinese Without Intro Music, 008. 普通話的意義 - The meaning of Mandarin

008. 普通話的意義 - The meaning of Mandarin

標準 的 中國 話 叫 普通話 。

但是 你 知道 嗎 , 中國 各地 不僅 有 方言 , 還有 其他 語言 。

如果 上海 人 說 方言 , 北京 人 基本上 聽不懂 ; 西藏 人 說 藏語 , 新疆 人 就 根本 聽不懂 了 。

普通話 還 叫 國語 、 華語 , 它 是 中國 的 唯一 官方語言 , 是 新加坡 的 官方語言 之一 。

普通話 在 中國 通用 , 在 亞洲 東南部 的 一些 國家 , 也 有 不少 人能 聽懂 。

普通話 以 北京 話 為 基礎 , 中國 北方 大部分 人會 說 普通話 , 但是 他們 有 一些 口音 。

在 中國 南方 , 特別 在 東南 沿海 的 地區 , 有 很多 方言 。

上海 人 、 江蘇 人 和 浙江人 說 吳語 ; 福建人 和 台灣 人 說 閩語 ; 廣東 人 和 香港 人 說 粵語 , 粵語 又 叫 廣東話 。

另外 , 還有 贛語 、 湘語 、 客家話 等等 。

說 不同 方言 的 人 , 互相 很難 理解 , 只能 寫 漢字 或者說 普通話 。

在 中國 , 除了 漢族 , 還有 很多 其他 民族 , 他們 有 自己 的 語言 , 比如 : 朝鮮語 、 藏語 、 維吾爾語 、 蒙古語 等等 。

這些 語言 不是 ​​ 漢語 的 方言 , 而是 和 漢語 完全 不 一樣 的 語言 。

它們 和 漢語 , 說 起來 不 一樣 , 寫 起來 更 不 一樣 。

所以 , 普通話 的 意義 就 很 明顯 : 來自 各地 的 人 可以 互相 交流 , 和平友好 地 生活 在 一起 。

008. 普通話的意義 - The meaning of Mandarin 008. Die Bedeutung von Mandarin – Die Bedeutung von Mandarin The meaning of Mandarin 008. La signification du mandarin-La signification du mandarin 008. 北京語の意味 - 北京語の意味

標準 的 中國 話 叫 普通話 。 The standard Chinese is called Mandarin.

但是 你 知道 嗎 , 中國 各地 不僅 有 方言 , 還有 其他 語言 。 But did you know that there are not only dialects throughout China, but other languages as well.

如果 上海 人 說 方言 , 北京 人 基本上 聽不懂 ; 西藏 人 說 藏語 , 新疆 人 就 根本 聽不懂 了 。 If Shanghainese speak dialect, Beijingers basically cannot understand it; Tibetans speak Tibetan, but Xinjiang people cannot understand it at all.

普通話 還 叫 國語 、 華語 , 它 是 中國 的 唯一 官方語言 , 是 新加坡 的 官方語言 之一 。 Mandarin is also called Mandarin and Mandarin. It is the only official language of China and one of the official languages of Singapore.

普通話 在 中國 通用 , 在 亞洲 東南部 的 一些 國家 , 也 有 不少 人能 聽懂 。 Mandarin is commonly used in China, and many people can understand it in some countries in Southeast Asia.

普通話 以 北京 話 為 基礎 , 中國 北方 大部分 人會 說 普通話 , 但是 他們 有 一些 口音 。 Mandarin is based on Beijing dialect, most people in northern China speak Mandarin, but they have some accents.

在 中國 南方 , 特別 在 東南 沿海 的 地區 , 有 很多 方言 。 There are many dialects in southern China, especially in the southeast coastal areas.

上海 人 、 江蘇 人 和 浙江人 說 吳語 ; 福建人 和 台灣 人 說 閩語 ; 廣東 人 和 香港 人 說 粵語 , 粵語 又 叫 廣東話 。 People from Shanghai, Jiangsu and Zhejiang speak Wu dialect; Fujianese and Taiwanese speak Hokkien; Cantonese and Hongkongers speak Cantonese, and Cantonese is also called Cantonese.

另外 , 還有 贛語 、 湘語 、 客家話 等等 。 In addition, there are Gan dialect, Xiang dialect, Hakka dialect and so on.

說 不同 方言 的 人 , 互相 很難 理解 , 只能 寫 漢字 或者說 普通話 。 People who speak different dialects find it difficult to understand each other and can only write Chinese characters or speak Mandarin.

在 中國 , 除了 漢族 , 還有 很多 其他 民族 , 他們 有 自己 的 語言 , 比如 : 朝鮮語 、 藏語 、 維吾爾語 、 蒙古語 等等 。 In China, in addition to the Han, there are many other ethnic groups who have their own languages, such as: Korean, Tibetan, Uyghur, Mongolian and so on.

這些 語言 不是 ​​ 漢語 的 方言 , 而是 和 漢語 完全 不 一樣 的 語言 。 These languages ​​are not dialects of Chinese, but languages ​​completely different from Chinese.

它們 和 漢語 , 說 起來 不 一樣 , 寫 起來 更 不 一樣 。 They are different from Chinese in speaking and even more different in writing.

所以 , 普通話 的 意義 就 很 明顯 : 來自 各地 的 人 可以 互相 交流 , 和平友好 地 生活 在 一起 。 Therefore, the meaning of Mandarin is obvious: people from all over the world can communicate with each other and live together in peace and friendship.