×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Rutgers 中文, 在北大商店买茶叶

在北大商店买茶叶

( 人美 和 学友 去 北大 三角地 的 北大 商店 买 茶叶 。 营业员 : 你们 需要 买 什麽 ?

人美 : 我们 想 买 一些 茶 和 一套 茶具 。

营业员 : 我们 这儿 有 各种各样 的 茶 , 可是 没有 茶具 。

学友 : 没关系 。 你们 有 什麽 茶 ?

营业员 : 我们 这儿 有 杭州 的 龙井茶 , 安徽 的 毛尖 , 福建 的 铁观音 和 茉莉 茶 , 还有 广东 人 喜欢 喝 的 菊花茶 。 你们 想 买 哪 一种 ?

学友 : 我 在 美国 的 时候 , 特别 喜欢 喝 我 的 中国 老师 送 我 的 龙井茶 。 其他 的 茶 我 都 没有 喝 过 , 你 可以 给 我们 介绍 一下 儿 吗 ?

营业员 : 可以 。 龙井茶 , 毛尖 和 茉莉花茶 都 是 绿茶 , 铁观音 是 红茶 。 红茶 的 味道 比 绿茶 浓 。 有 的 人 说 , 夏天 应该 喝 绿茶 , 冬天 应该 喝 红茶 。 菊花茶 的 里边 有 干 菊花 , 清凉 爽口 。 中国 人 喜欢 在 夏天 喝 菊花茶 。

人美 : 你 介绍 得 真 好 。 每 一种 茶 我 都 想 试试 。

营业员 : 龙井茶 , 毛尖 和 铁观音 比 茉莉花茶 和 菊花茶 贵 。 我 建议 你们 先买 一种 或者 两种 茶 品尝 品尝 。 下 一次 再 来 买 别的 茶 。

学友 : 对 。 人美 , 我 想要 一盒 龙井茶 , 你 呢 ?

人美 : 我要 一盒 茉莉花茶 。

营业员 : 龙井茶 一盒 十五块 八毛 。 茉莉花茶 没有 龙井茶 贵 , 一盒 十块 五毛 。 一共 二十六 块 三毛 。

人美 : 这是 三十块 。 请 您 找 一下 儿 。

营业员 : 谢谢 。 找 您 三块 七毛 。 这是 你们 的 茶叶 。 欢迎 下次 再 来 。

学友 : 顺便 问 一下 儿 , 我们 想 买 一套 茶具 , 应该 去 哪 一个 百货商店 ?

营业员 : 学校 附近 就 有 一个 百货商店 。 那儿 的 茶具 比较 便宜 。 不过 , 茶具 的 品种 没有 中关村 百货商店 多 。 你们 可以 去 中关村 百货商店 看看 。 那儿 有 紫砂 茶具 , 也 有 白瓷 茶具 。 价格 也 不错 。

人美 ﹑ 学友 : 谢谢您 。 我们 明天 就 去 那儿 看看 。 再见 !

营业员 : 再见 。

在北大商店买茶叶 Buy tea at the Peking University Store Comprar té en la tienda de BYU

( 人美 和 学友 去 北大 三角地 的 北大 商店 买 茶叶 。 (Renmei und Xueyou gingen zum Laden der Peking-Universität im Dreieck der Peking-Universität, um Tee zu kaufen. (Manmei and Xueyou went to the Peking University store in the Beijing Triangle to buy tea. (レンメイと雪洋は北京大学の三角地帯にある北京大学の店に行き、お茶を買いました。 营业员 : 你们 需要 买 什麽 ? Salesperson: What do you need to buy?

人美 : 我们 想 买 一些 茶 和 一套 茶具 。 Renmei: We want to buy some tea and a tea set.

营业员 : 我们 这儿 有 各种各样 的 茶 , 可是 没有 茶具 。 Salesperson: We have all kinds of tea here, but there are no tea sets. 営業担当者:ここにはあらゆる種類のお茶がありますが、お茶セットはありません。

学友 : 没关系 。 Xueyou: It doesn't matter. 你们 有 什麽 茶 ? What tea do you have?

营业员 : 我们 这儿 有 杭州 的 龙井茶 , 安徽 的 毛尖 , 福建 的 铁观音 和 茉莉 茶 , 还有 广东 人 喜欢 喝 的 菊花茶 。 Salesperson: We have Longjing tea in Hangzhou, Maojian in Anhui, Tieguanyin and Jasmine tea in Fujian, and chrysanthemum tea that Cantonese people like to drink. 你们 想 买 哪 一种 ? Which one do you want to buy? どれを買いたいですか?

学友 : 我 在 美国 的 时候 , 特别 喜欢 喝 我 的 中国 老师 送 我 的 龙井茶 。 Xueyou: When I was in the United States, I especially liked to drink my Longjing tea from my Chinese teacher. 其他 的 茶 我 都 没有 喝 过 , 你 可以 给 我们 介绍 一下 儿 吗 ? I haven't had any other teas. Can you tell us something about it? 他のお茶は飲んでいませんが、教えていただけますか?

营业员 : 可以 。 Salesperson: Yes. 龙井茶 , 毛尖 和 茉莉花茶 都 是 绿茶 , 铁观音 是 红茶 。 Longjing tea, Maojian and jasmine tea are all green tea, and Tieguanyin is black tea. 红茶 的 味道 比 绿茶 浓 。 Black tea tastes thicker than green tea. 有 的 人 说 , 夏天 应该 喝 绿茶 , 冬天 应该 喝 红茶 。 Some people say that green tea should be used in the summer and black tea in the winter. 夏は緑茶、冬は紅茶を飲むべきだと言う人もいます。 菊花茶 的 里边 有 干 菊花 , 清凉 爽口 。 There are dried chrysanthemums inside the chrysanthemum tea, which is cool and refreshing. 菊茶には乾燥した菊があり、清涼感があります。 中国 人 喜欢 在 夏天 喝 菊花茶 。 Chinese people like to drink chrysanthemum tea in the summer.

人美 : 你 介绍 得 真 好 。 Renmei: You introduced it very well. Renmei:とても上手く紹介されましたね。 每 一种 茶 我 都 想 试试 。 I want to try every kind of tea. いろいろなお茶を試してみたいです。

营业员 : 龙井茶 , 毛尖 和 铁观音 比 茉莉花茶 和 菊花茶 贵 。 Salesperson: Longjing tea, Maojian and Tieguanyin are more expensive than jasmine tea and chrysanthemum tea. 営業担当者:龍井茶、毛沢東、鉄観音は、ジャスミン茶や菊茶よりも高価です。 我 建议 你们 先买 一种 或者 两种 茶 品尝 品尝 。 I suggest you buy one or two teas to taste. 私はあなたが最初に1つか2つのお茶を買って、それを味わうことを勧めます。 下 一次 再 来 买 别的 茶 。 Come back to buy another tea next time. 次回は他のお茶も買いにきてください。

学友 : 对 。 Xueyou: Yes. 人美 , 我 想要 一盒 龙井茶 , 你 呢 ? People beautiful, I want a box of Longjing tea, what about you?

人美 : 我要 一盒 茉莉花茶 。 Renmei: I want a box of jasmine tea.

营业员 : 龙井茶 一盒 十五块 八毛 。 Salesperson: Longjing tea has a box of fifteen pieces of eight hairs. 茉莉花茶 没有 龙井茶 贵 , 一盒 十块 五毛 。 Jasmine tea is not as expensive as Longjing tea, a box of ten pieces of five hairs. 一共 二十六 块 三毛 。 A total of twenty-six pieces of three hairs.

人美 : 这是 三十块 。 Renmei: This is thirty. 请 您 找 一下 儿 。 Please find out. 見つけてください。

营业员 : 谢谢 。 Salesperson: Thank you. 找 您 三块 七毛 。 Look for you three pieces of seven hairs. 私はあなたに3ドルと7セントを探しています。 这是 你们 的 茶叶 。 This is your tea. 欢迎 下次 再 来 。 see you next time. またね

学友 : 顺便 问 一下 儿 , 我们 想 买 一套 茶具 , 应该 去 哪 一个 百货商店 ? Xueyou: By the way, we want to buy a tea set, which department store should I go to? 雪洋:ちなみにお茶セットを買いたいのですが、どのデパートに行けばいいですか?

营业员 : 学校 附近 就 有 一个 百货商店 。 Salesperson: There is a department store near the school. 店員:学校の近くにデパートがあります。 那儿 的 茶具 比较 便宜 。 The tea set there is cheaper. 不过 , 茶具 的 品种 没有 中关村 百货商店 多 。 However, there are not many varieties of tea sets in Zhongguancun department stores. しかし、中関村デパートにあるほどお茶セットはありません。 你们 可以 去 中关村 百货商店 看看 。 You can go to the Zhongguancun department store to see. 那儿 有 紫砂 茶具 , 也 有 白瓷 茶具 。 There are purple tea set and white porcelain tea set. 紫舎茶セットと白磁茶セットがあります。 价格 也 不错 。 The price is not bad. 価格も良いです。

人美 ﹑ 学友 : 谢谢您 。 Renmei and Xueyou: Thank you. 我们 明天 就 去 那儿 看看 。 Let's go there tomorrow. 再见 ! goodbye!

营业员 : 再见 。 Salesperson: Goodbye.