×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

LingQ Mini Stories, 3 - На Карина и е здодевно и на работа и дома

Трета приказна: На Карина и е здодевно и на работа и дома

На Карина и е здодевно и на работа и дома.

Таа го прави истото секој ден.

Таа сака да има ново хоби.

Прво се обидува да готви.

Но, храната што ја готви не е вкусна.

Потоа се обидува да плива.

Но, таа се плаши од вода.

Карина оди дома и гледа продавница за миленичиња.

Во продавницата таа гледа мачка!

Карина ја купува мачката и сега е многу среќна.

Сега истата приказна кажана од друга личност.

Здодевно ми е и на работа и дома.

Јас го правам истото секој ден.

Сакам да имам ново хоби.

Прво пробав да готвам.

Но, храната што ја готвам не е вкусна.

Потоа се обидов да пливам.

Но, се плашам од вода.

Одам дома и гледам продавница за миленичиња.

Гледам мачка во продавницата!

Ја купувам мачката и сега сум многу среќна.

Прашања:

Сега имам неколку прашња, пробајте да ги изговорите или слуштнете ги одговорите.

Еден - На Карина и е здодевно и на работа и дома.

Дали Карина е среќна на работа?

Не, Карина не е задоволна на работа.

Здодевно ѝ е и на работа и дома.

Два - Карина го прави истото секој ден.

Дали Карина прави различни работи секој ден?

Не, Карина го прави истото секој ден.

Три - Карина сака да има ново хоби.

Дали Карина сака да има ново хоби?

Да, Карина сака да има ново хоби.

Четири - Храната што ја готви Карина не е вкусна.

Дали Карина е добра готвачка?

Не, Карина не е добра готвачка.

Храната што таа ја готви не е вкусна.

Пет - Карина се плаши од вода.

Дали Карина сака да плива?

Не, Карина не сака да плива.

Таа се плаши од вода.

Шест - Карина гледа мачка во продавница за миленичиња.

Дали Карина гледа мачка во продавница?

Да, Карина гледа мачка во продавница за миленичиња.

Седум - Карина ја купува мачката од продавница за миленичиња.

Дали Карина ја купува мачката?

Да, Карина ја купува мачката од продавница за миленичиња.

Осум - Карина е многу среќна затоа што има мачка.

Дали на Карина сега и е здодевно?

Не, на Карина не и е здодевно.

Таа е многу среќна бидејќи има мачка.

Трета приказна: На Карина и е здодевно и на работа и дома Dritte Geschichte: Karina langweilt sich sowohl bei der Arbeit als auch zu Hause Third story: Karina is bored both at work and at home Tercera historia: Karina se aburre tanto en el trabajo como en casa Troisième histoire : Karina s'ennuie au travail et à la maison Terza storia: Karina è annoiata sia al lavoro che a casa 3話目:カリーナは仕事も家庭も退屈 세 번째 이야기: 직장에서도 집에서도 심심한 카리나 Historia trzecia: Karina nudzi się zarówno w pracy, jak i w domu Terceira história: Karina está entediada tanto no trabalho quanto em casa История третья: Карине скучно и на работе, и дома Üçüncü hikaye: Karina hem işte hem de evde sıkılıyor Історія третя: Каріні нудно і на роботі, і вдома 第三个故事:卡琳娜在工作和家里都很无聊

На Карина и е здодевно и на работа и дома. A) Karina langweilt sich sowohl bei der Arbeit als auch zu Hause. Karina is bored both at work and at home. A) Karina se aburre tanto en el trabajo como en casa. A) Karina s'ennuie au travail et à la maison. A) Karina è annoiata sia al lavoro che a casa. A) カリーナは仕事でも家庭でも退屈しています。 A) Karina는 직장과 집 모두에서 지루합니다. A) Karina nudzi się zarówno w pracy, jak i w domu. A) Karina fica entediada tanto no trabalho quanto em casa. А) Карине скучно и на работе, и дома. А) Карині нудно і на роботі, і вдома. A) 卡琳娜在工作和家里都很无聊。

Таа го прави истото секој ден. Sie macht jeden Tag das Gleiche. She does the same thing every day. Ella hace lo mismo todos los días. Elle fait la même chose tous les jours. Fa la stessa cosa ogni giorno. 彼女は毎日同じことをします。 그녀는 매일 같은 일을 합니다. Codziennie robi to samo. Ela faz a mesma coisa todos os dias. Она делает одно и то же каждый день. Her gün aynı şeyi yapıyor. Вона робить те саме щодня. 她每天都做同样的事情。

Таа сака да има ново хоби. Sie möchte ein neues Hobby haben. She wants to have a new hobby. Quiere tener un nuevo pasatiempo. Elle veut avoir un nouveau passe-temps. Vuole avere un nuovo hobby. 彼女は新しい趣味を持ちたいと思っています。 그녀는 새로운 취미를 갖고 싶어합니다. Chce mieć nowe hobby. Ela quer ter um novo hobby. Она хочет иметь новое хобби. Вона хоче мати нове хобі. 她想有一个新的爱好。

Прво се обидува да готви. Zuerst versucht er zu kochen. First he tries to cook. Primero intenta cocinar. Il essaie d’abord de cuisiner. Prima prova a cucinare. まず彼は料理をしようとします。 먼저 그는 요리를 시도합니다. Najpierw próbuje gotować. Primeiro ele tenta cozinhar. Сначала он пытается готовить. Спочатку пробує готувати. 首先他尝试做饭。

Но, храната што ја готви не е вкусна. Aber das Essen, das er kocht, schmeckt nicht. But the food he cooks is not tasty. Pero la comida que cocina no es sabrosa. Mais la nourriture qu’il cuisine n’est pas savoureuse. Ma il cibo che cucina non è gustoso. しかし彼の作る料理は美味しくない。 하지만 그가 만든 음식은 맛이 없어요. Ale jedzenie, które gotuje, nie jest smaczne. Mas a comida que ele cozinha não é saborosa. Но еда, которую он готовит, невкусная. Але їжа, яку він готує, не смачна. 但他做的饭菜并不好吃。

Потоа се обидува да плива. Dann versucht er zu schwimmen. Then he tries to swim. Luego intenta nadar. Puis il essaie de nager. Poi prova a nuotare. それから彼は泳ごうとします。 그런 다음 그는 수영을 시도합니다. Potem próbuje pływać. Então ele tenta nadar. Затем он пытается плавать. Потім пробує плисти. 然后他尝试游泳。

Но, таа се плаши од вода. Aber sie hat Angst vor Wasser. But she is afraid of water. Pero ella le tiene miedo al agua. Mais elle a peur de l'eau. Ma ha paura dell'acqua. しかし彼女は水が怖いのです。 하지만 그녀는 물을 무서워한다. Ale ona boi się wody. Mas ela tem medo de água. Но она боится воды. Але вона боїться води. 但她怕水。

Карина оди дома и гледа продавница за миленичиња. Kareena geht nach Hause und sieht eine Zoohandlung. Kareena goes home and sees a pet shop. Kareena llega a casa y ve una tienda de mascotas. Kareena rentre chez elle et voit une animalerie. Kareena torna a casa e vede un negozio di animali. カリーナは家に帰り、ペットショップを見ます。 Kareena는 집에 가서 애완동물 가게를 봅니다. Kareena wraca do domu i widzi sklep zoologiczny. Kareena vai para casa e vê um pet shop. Карина идет домой и заходит в зоомагазин. Каріна йде додому і бачить зоомагазин. 卡琳娜回家后看到一家宠物店。

Во продавницата таа гледа мачка! Im Laden sieht sie eine Katze! In the store she sees a cat! ¡En la tienda ve un gato! Dans le magasin, elle voit un chat ! Nel negozio vede un gatto! 店で彼女は猫を見ました! 가게에서 그녀는 고양이를 본다! W sklepie widzi kota! Na loja ela vê um gato! В магазине она видит кота! У магазині вона бачить кота! 她在商店里看到一只猫!

Карина ја купува мачката и сега е многу среќна. Kareena kauft die Katze und ist jetzt sehr glücklich. Kareena buys the cat and is now very happy. Kareena compra el gato y ahora está muy feliz. Kareena achète le chat et est maintenant très heureuse. Kareena compra il gatto e ora è molto felice. カリーナさんは猫を購入し、今はとても幸せです。 Kareena는 고양이를 사서 지금 매우 행복합니다. Kareena kupuje kota i jest teraz bardzo szczęśliwa. Kareena compra o gato e fica muito feliz. Карина покупает кошку и теперь очень счастлива. Каріна купує кота і тепер дуже щаслива. 卡琳娜买了这只猫,现在很高兴。

Сега истата приказна кажана од друга личност. Jetzt wird die gleiche Geschichte von einer anderen Person erzählt. Now the same story told by another person. Ahora la misma historia contada por otra persona. Maintenant, la même histoire racontée par une autre personne. Ora la stessa storia raccontata da un'altra persona. さて、同じ話が別の人によって語られています。 이제 다른 사람이 같은 이야기를 했습니다. Teraz ta sama historia opowiedziana przez inną osobę. Agora a mesma história contada por outra pessoa. Теперь ту же историю рассказал другой человек. Тепер та сама історія, розказана іншою людиною. 现在另一个人讲述了同样的故事。

Здодевно ми е и на работа и дома. B) Ich langweile mich sowohl bei der Arbeit als auch zu Hause. I am bored both at work and at home. B) Me aburro tanto en el trabajo como en casa. B) Je m'ennuie au travail et à la maison. B) Mi annoio sia al lavoro che a casa. B) 私は仕事でも家庭でも退屈しています。 B) 나는 직장과 집 모두에서 지루하다. B) Nudzę się zarówno w pracy, jak i w domu. B) Estou entediado tanto no trabalho quanto em casa. Б) Мне скучно и на работе, и дома. Б) Мені нудно і на роботі, і вдома. B) 我在工作和家里都很无聊。

Јас го правам истото секој ден. Ich mache jeden Tag das Gleiche. I do the same thing every day. Hago lo mismo todos los días. Je fais la même chose tous les jours. Faccio la stessa cosa ogni giorno. 私は毎日同じことをしています。 나는 매일 같은 일을 합니다. Codziennie robię to samo. Eu faço a mesma coisa todos os dias. Я делаю то же самое каждый день. Я роблю те саме щодня. 我每天都做同样的事情。

Сакам да имам ново хоби. Ich möchte ein neues Hobby haben. I want to have a new hobby. Quiero tener un nuevo hobby. Je veux avoir un nouveau passe-temps. Voglio avere un nuovo hobby. 新しい趣味を持ちたいです。 나는 새로운 취미를 갖고 싶다. Chcę mieć nowe hobby. Quero ter um novo hobby. Я хочу иметь новое хобби. Я хочу мати нове хобі. 我想有一个新的爱好。

Прво пробав да готвам. Ich habe zuerst versucht zu kochen. I tried cooking first. Intenté cocinar primero. J'ai d'abord essayé de cuisiner. Ho provato prima a cucinare. まずは料理してみました。 먼저 요리를 해보았습니다. Najpierw próbowałem gotować. Tentei cozinhar primeiro. Сначала я попробовал приготовить. Я спочатку спробувала приготувати. 我先尝试做饭。

Но, храната што ја готвам не е вкусна. Aber das Essen, das ich koche, schmeckt nicht. But the food I cook is not tasty. Pero la comida que cocino no es sabrosa. Mais la nourriture que je cuisine n’est pas savoureuse. Ma il cibo che cucino non è gustoso. でも、私が作った料理は美味しくありません。 그런데 제가 만든 음식이 맛이 없어요. Ale jedzenie, które gotuję, nie jest smaczne. Mas a comida que preparo não é saborosa. Но еда, которую я готовлю, невкусная. Але їжа, яку я готую, не смачна. 但我做的饭菜不好吃。

Потоа се обидов да пливам. Dann habe ich versucht zu schwimmen. Then I tried to swim. Luego intenté nadar. Ensuite, j'ai essayé de nager. Poi ho provato a nuotare. それから泳いでみました。 그런 다음 수영을 시도했습니다. Potem próbowałem pływać. Então tentei nadar. Потом я попробовал плавать. Тоді я спробував плавати. 然后我尝试游泳。

Но, се плашам од вода. Aber ich habe Angst vor Wasser. But I'm afraid of water. Pero le tengo miedo al agua. Mais j'ai peur de l'eau. Ma ho paura dell'acqua. でも水は怖い。 하지만 저는 물을 무서워해요. Ale boję się wody. Mas tenho medo de água. Но я боюсь воды. Але я боюся води. 但我怕水。

Одам дома и гледам продавница за миленичиња. Ich gehe nach Hause und schaue mir eine Zoohandlung an. I go home and look at a pet store. Llego a casa y miro una tienda de mascotas. Je rentre chez moi et regarde une animalerie. Vado a casa e guardo un negozio di animali. 家に帰ってペットショップを覗いてみます。 집에 가서 애완동물 가게를 살펴봅니다. Wracam do domu i zaglądam do sklepu zoologicznego. Vou para casa e dou uma olhada em uma loja de animais. Я иду домой и заглядываю в зоомагазин. Йду додому і дивлюся на зоомагазин. 我回家看看一家宠物店。

Гледам мачка во продавницата! Ich sehe eine Katze im Laden! I see a cat in the store! ¡Veo un gato en la tienda! Je vois un chat dans le magasin ! Vedo un gatto nel negozio! 店内に猫が見えました! 가게에 고양이가 있어요! Widzę kota w sklepie! Eu vejo um gato na loja! Я вижу кота в магазине! Бачу кота в магазині! 我在店里看到一只猫!

Ја купувам мачката и сега сум многу среќна. Ich kaufe die Katze und bin jetzt sehr glücklich. I buy the cat and now I am very happy. Compré el gato y ahora estoy muy feliz. J'achète le chat et maintenant je suis très content. Compro il gatto e ora sono molto felice. 私は猫を購入し、今とても幸せです。 나는 고양이를 사서 지금은 매우 행복합니다. Kupiłem kota i teraz jestem bardzo zadowolony. Comprei o gato e agora estou muito feliz. Я купила кота и теперь очень рада. Я купив кота і тепер дуже задоволений. 我买了这只猫,现在我很高兴。

Прашања: Fragen: Questions: Preguntas: Des questions: Domande: 質問: 질문: Pytania: Questões: Вопросы: Питання: 问题:

Сега имам неколку прашња, пробајте да ги изговорите или слуштнете ги одговорите. Jetzt habe ich ein paar Fragen, versuche sie zu sagen oder höre mir die Antworten an. Now I have a few questions, try to say them or listen to the answers. Ahora tengo algunas preguntas, intenta decirlas o escuchar las respuestas. Maintenant, j'ai quelques questions, essayez de les dire ou d'écouter les réponses. Ora ho alcune domande, prova a dirle o ad ascoltare le risposte. いくつか質問があるので、言ってみるか、答えを聞いてください。 이제 몇 가지 질문이 있습니다. 질문을 말하거나 답변을 들어보세요. Teraz mam kilka pytań, spróbuj je zadać lub wysłuchaj odpowiedzi. Agora tenho algumas perguntas, tente dizê-las ou ouvir as respostas. Теперь у меня есть несколько вопросов, попробуйте их задать или послушать ответы. Тепер у мене є кілька запитань, спробуйте їх сказати або послухайте відповіді. 现在我有几个问题,试着说出来或者听听答案。

Еден - На Карина и е здодевно и на работа и дома. Erstens: Karina langweilt sich sowohl bei der Arbeit als auch zu Hause. One - Karina is bored both at work and at home. Uno: Karina se aburre tanto en el trabajo como en casa. Un : Karina s'ennuie au travail et à la maison. Uno: Karina è annoiata sia al lavoro che a casa. 1 - カリーナは仕事でも家庭でも退屈しています。 하나 - Karina는 직장과 집 모두에서 지루합니다. Po pierwsze – Karina nudzi się zarówno w pracy, jak i w domu. Um - Karina fica entediada tanto no trabalho quanto em casa. Одно – Карине скучно и на работе, и дома. Одна - Карині нудно і на роботі, і вдома. 一——卡琳娜在工作和家里都很无聊。

Дали Карина е среќна на работа? Ist Karina bei der Arbeit glücklich? Is Karina happy at work? ¿Karina está feliz en el trabajo? Karina est-elle heureuse au travail ? Karina è felice al lavoro? カリーナは仕事に満足していますか? Karina는 직장에서 행복합니까? Czy Karina jest szczęśliwa w pracy? Karina está feliz no trabalho? Карина счастлива на работе? Чи щаслива Каріна на роботі? 卡琳娜工作快乐吗?

Не, Карина не е задоволна на работа. Nein, Karina ist bei der Arbeit nicht glücklich. No, Karina is not happy at work. No, Karina no está contenta en el trabajo. Non, Karina n'est pas heureuse au travail. No, Karina non è felice al lavoro. いいえ、カリーナは仕事に満足していません。 아니요, Karina는 직장에서 행복하지 않습니다. Nie, Karina nie jest szczęśliwa w pracy. Não, Karina não está feliz no trabalho. Нет, Карина недовольна работой. Ні, Карина не задоволена роботою. 不,卡琳娜工作不开心。

Здодевно ѝ е и на работа и дома. Sie langweilt sich sowohl bei der Arbeit als auch zu Hause. She is bored both at work and at home. Está aburrida tanto en el trabajo como en casa. Elle s'ennuie au travail et à la maison. Si annoia sia al lavoro che a casa. 彼女は仕事でも家庭でも退屈しています。 그녀는 직장과 집 모두에서 지루합니다. Nudzi się zarówno w pracy, jak i w domu. Ela está entediada tanto no trabalho quanto em casa. Ей скучно и на работе, и дома. Їй нудно і на роботі, і вдома. 她在工作和家里都很无聊。

Два - Карина го прави истото секој ден. Zweitens: Kareena macht jeden Tag das Gleiche. Two - Kareena does the same thing every day. Dos: Kareena hace lo mismo todos los días. Deux : Kareena fait la même chose tous les jours. Due: Kareena fa la stessa cosa ogni giorno. 2 - カリーナは毎日同じことをします。 둘째 - Kareena는 매일 같은 일을 합니다. Po drugie: Kareena codziennie robi to samo. Dois – Kareena faz a mesma coisa todos os dias. Во-вторых, Карина делает одно и то же каждый день. Друге – Каріна робить те саме щодня. 二——卡琳娜每天都做同样的事情。

Дали Карина прави различни работи секој ден? Macht Kareena jeden Tag andere Dinge? Does Kareena do different things every day? ¿Kareena hace cosas diferentes todos los días? Kareena fait-elle des choses différentes chaque jour ? Kareena fa cose diverse ogni giorno? カリーナさんは毎日違うことをしているのですか? Kareena는 매일 다른 일을 하나요? Czy Kareena codziennie robi inne rzeczy? Kareena faz coisas diferentes todos os dias? Карина каждый день делает разные вещи? Каріна щодня робить різні речі? Kareena 每天做不同的事情吗?

Не, Карина го прави истото секој ден. Nein, Kareena macht jeden Tag das Gleiche. No, Kareena does the same thing every day. No, Kareena hace lo mismo todos los días. Non, Kareena fait la même chose tous les jours. No, Kareena fa la stessa cosa ogni giorno. いいえ、カリーナは毎日同じことをしています。 아니요, Kareena는 매일 같은 일을 합니다. Nie, Kareena robi to samo każdego dnia. Não, Kareena faz a mesma coisa todos os dias. Нет, Карина делает одно и то же каждый день. Ні, Каріна робить те саме щодня. 不,卡琳娜每天都做同样的事情。

Три - Карина сака да има ново хоби. Drittens – Karina möchte ein neues Hobby haben. Three - Karina wants to have a new hobby. Tres: Karina quiere tener un nuevo pasatiempo. Trois : Karina veut avoir un nouveau passe-temps. Tre: Karina vuole avere un nuovo hobby. 3 - カリーナは新しい趣味を持ちたいと考えています。 세 번째 - 카리나는 새로운 취미를 갖고 싶어합니다. Trzy - Karina chce mieć nowe hobby. Três – Karina quer ter um novo hobby. Третье – Карина хочет иметь новое хобби. Три - Карина хоче мати нове хобі. 三 - 卡琳娜想要有一个新的爱好。

Дали Карина сака да има ново хоби? Möchte Kareena ein neues Hobby haben? Does Kareena want to have a new hobby? ¿Kareena quiere tener un nuevo pasatiempo? Kareena veut-elle avoir un nouveau passe-temps ? Kareena vuole avere un nuovo hobby? カリーナは新しい趣味を持ちたいですか? Kareena는 새로운 취미를 갖고 싶어하나요? Czy Kareena chce mieć nowe hobby? Kareena quer ter um novo hobby? Карина хочет иметь новое хобби? Чи хоче Каріна мати нове хобі? 卡琳娜想要有新的爱好吗?

Да, Карина сака да има ново хоби. Ja, Kareena möchte ein neues Hobby haben. Yes, Kareena wants to have a new hobby. Sí, Kareena quiere tener un nuevo pasatiempo. Oui, Kareena veut avoir un nouveau passe-temps. Sì, Kareena vuole avere un nuovo hobby. はい、カリーナは新しい趣味を持ちたいと思っています。 네, Kareena는 새로운 취미를 갖고 싶어합니다. Tak, Kareena chce mieć nowe hobby. Sim, Kareena quer ter um novo hobby. Да, Карина хочет иметь новое хобби. Так, Каріна хоче мати нове хобі. 是的,卡琳娜想要有一个新的爱好。

Четири - Храната што ја готви Карина не е вкусна. Viertens – Das Essen, das Karina kocht, ist nicht lecker. Four - The food that Karina cooks is not tasty. Cuatro - La comida que cocina Karina no es sabrosa. Quatre - La nourriture que Karina cuisine n'est pas savoureuse. Quattro: il cibo che cucina Karina non è gustoso. 4 - カリーナの作る料理はおいしくありません。 넷째 - 카리나가 만든 음식은 맛이 없다. Cztery – Jedzenie, które gotuje Karina, nie jest smaczne. Quatro – A comida que Karina prepara não é saborosa. Четвертое – Еда, которую готовит Карина, невкусная. Чотири - Їжа, яку готує Карина, не смачна. 四 - 卡琳娜做的饭菜不好吃。

Дали Карина е добра готвачка? Ist Kareena eine gute Köchin? Is Kareena a good cook? ¿Kareena es buena cocinera? Kareena est-elle une bonne cuisinière ? Kareena è una brava cuoca? カリーナは料理が上手ですか? Kareena는 훌륭한 요리사인가요? Czy Kareena jest dobrą kucharką? Kareena é uma boa cozinheira? Карина хорошо готовит? Каріна добре готує? 卡琳娜的厨艺很好吗?

Не, Карина не е добра готвачка. Nein, Kareena ist keine gute Köchin. No, Kareena is not a good cook. No, Kareena no es buena cocinera. Non, Kareena n'est pas une bonne cuisinière. No, Kareena non è una brava cuoca. いいえ、カリーナは料理が上手ではありません。 아니요, Kareena는 훌륭한 요리사가 아닙니다. Nie, Kareena nie jest dobrą kucharką. Não, Kareena não é uma boa cozinheira. Нет, Карина не очень хорошо готовит. Ні, Каріна не вміє готувати. 不,卡琳娜不是一个好厨师。

Храната што таа ја готви не е вкусна. Das Essen, das sie kocht, schmeckt nicht. The food she cooks is not tasty. La comida que cocina no es sabrosa. La nourriture qu'elle cuisine n'est pas savoureuse. Il cibo che cucina non è gustoso. 彼女の作る料理は美味しくない。 그녀가 요리하는 음식은 맛이 없어요. Jedzenie, które gotuje, nie jest smaczne. A comida que ela cozinha não é saborosa. Еда, которую она готовит, невкусная. Їжа, яку вона готує, не смачна. 她做的饭菜不好吃。

Пет - Карина се плаши од вода. Fünftens: Karina hat Angst vor Wasser. Five - Karina is afraid of water. Cinco: Karina le tiene miedo al agua. Cinq - Karina a peur de l'eau. Cinque: Karina ha paura dell'acqua. 5 - カリーナは水を恐れています。 다섯번째 - 카리나는 물을 무서워합니다. Pięć - Karina boi się wody. Cinco – Karina tem medo de água. Пятое – Карина боится воды. П'ять - Карина боїться води. 五——卡琳娜怕水。

Дали Карина сака да плива? Schwimmt Karina gern? Does Karina like to swim? ¿A Kareena le gusta nadar? Karina aime-t-elle nager ? A Karina piace nuotare? カリーナは泳ぐのが好きですか? 카리나는 수영을 좋아하나요? Czy Karina lubi pływać? Kareena gosta de nadar? Карина любит плавать? Чи любить Карина плавати? 卡琳娜喜欢游泳吗?

Не, Карина не сака да плива. Nein, Karina schwimmt nicht gern. No, Karina doesn't like to swim. No, a Karina no le gusta nadar. Non, Karina n'aime pas nager. No, a Karina non piace nuotare. いいえ、カリーナは泳ぐのが好きではありません。 아니요, Karina는 수영을 좋아하지 않습니다. Nie, Karina nie lubi pływać. Não, Karina não gosta de nadar. Нет, Карина не любит плавать. Ні, Карина не любить плавати. 不,卡琳娜不喜欢游泳。

Таа се плаши од вода. Sie hat Angst vor Wasser. She is afraid of water. Le tiene miedo al agua. Elle a peur de l'eau. Ha paura dell'acqua. 彼女は水を怖がります。 그녀는 물을 두려워합니다. Ona boi się wody. Ela tem medo de água. Она боится воды. Sudan korkuyor. Вона боїться води. 她害怕水。

Шест - Карина гледа мачка во продавница за миленичиња. Sechs – Karina sieht eine Katze in einer Zoohandlung. Six - Karina sees a cat in a pet store. Seis: Karina ve un gato en una tienda de mascotas. Six – Karina voit un chat dans une animalerie. Sei: Karina vede un gatto in un negozio di animali. 6 - カリーナはペットショップで猫を見かけます。 여섯 번째 - 카리나는 애완동물 가게에서 고양이를 본다. Sześć – Karina widzi kota w sklepie zoologicznym. Seis – Karina vê um gato em uma loja de animais. Шесть – Карина видит кота в зоомагазине. Altı - Karina evcil hayvan dükkanında bir kedi görüyor. Шість - Карина бачить кота в зоомагазині. 六 - 卡琳娜在宠物店看到一只猫。

Дали Карина гледа мачка во продавница? Sieht Kareena eine Katze im Laden? Does Kareena see a cat in the shop? ¿Kareena ve un gato en la tienda? Kareena voit-elle un chat dans le magasin ? Kareena vede un gatto nel negozio? カリーナは店の中に猫を見ますか? Kareena가 가게에서 고양이를 보나요? Czy Kareena widzi kota w sklepie? Kareena vê um gato na loja? Карина видит кота в магазине? Чи бачить Каріна кота в магазині? 卡琳娜在店里看到一只猫吗?

Да, Карина гледа мачка во продавница за миленичиња. Ja, Kareena sieht eine Katze in einer Zoohandlung. Yes, Kareena sees a cat in a pet store. Sí, Kareena ve un gato en una tienda de mascotas. Oui, Kareena voit un chat dans une animalerie. Sì, Kareena vede un gatto in un negozio di animali. はい、カリーナはペット ショップで猫を見かけます。 네, Kareena는 애완동물 가게에서 고양이를 봅니다. Tak, Kareena widzi kota w sklepie zoologicznym. Sim, Kareena vê um gato em uma loja de animais. Да, Карина видит кошку в зоомагазине. Так, Каріна бачить кота в зоомагазині. 是的,卡琳娜在宠物店看到一只猫。

Седум - Карина ја купува мачката од продавница за миленичиња. Sieben – Karina kauft die Katze in einer Zoohandlung. Seven - Karina buys the cat from a pet store. Siete: Karina compra el gato en una tienda de mascotas. Sept - Karina achète le chat dans une animalerie. Sette: Karina compra il gatto da un negozio di animali. セブン - カリーナはペットショップから猫を購入します。 일곱 번째 - 카리나는 애완동물 가게에서 고양이를 구입합니다. Siedem - Karina kupuje kota w sklepie zoologicznym. Sete - Karina compra o gato em um pet shop. Семь – Карина покупает кота в зоомагазине. Сім - Карина купує кота в зоомагазині. 七 - 卡琳娜从宠物店买了猫。

Дали Карина ја купува мачката? Kauft Kareena die Katze? Does Kareena buy the cat? ¿Kareena compra el gato? Kareena achète-t-elle le chat ? Kareena compra il gatto? カリーナは猫を買いますか? Kareena가 고양이를 사나요? Czy Kareena kupuje kota? Kareena compra o gato? Карина покупает кота? Чи купує Каріна кота? 卡琳娜买了那只猫吗?

Да, Карина ја купува мачката од продавница за миленичиња. Ja, Kareena kauft die Katze in einer Zoohandlung. Yes, Kareena buys the cat from a pet store. Sí, Kareena compra el gato en una tienda de mascotas. Oui, Kareena achète le chat dans une animalerie. Sì, Kareena compra il gatto da un negozio di animali. はい、カリーナはペット ショップから猫を購入します。 네, Kareena는 애완동물 가게에서 고양이를 구입합니다. Tak, Kareena kupuje kota w sklepie zoologicznym. Sim, Kareena compra o gato em uma loja de animais. Да, Карина покупает кошку в зоомагазине. Так, Каріна купує кота в зоомагазині. 是的,卡琳娜从宠物店买了这只猫。

Осум - Карина е многу среќна затоа што има мачка. Acht – Karina ist sehr glücklich, weil sie eine Katze hat. Eight - Karina is very happy because she has a cat. Ocho - Karina está muy feliz porque tiene un gato. Huit - Karina est très heureuse car elle a un chat. Otto - Karina è molto felice perché ha un gatto. 8 - カリーナは猫を飼っているのでとても幸せです。 여덟 번째 - 카리나는 고양이가 있어서 매우 행복합니다. Ósemka - Karina jest bardzo szczęśliwa, bo ma kota. Oito – Karina está muito feliz porque tem um gato. Восемь – Карина очень рада, потому что у нее есть кот. Вісім - Карина дуже рада тому, що у неї є кішка. 八——卡琳娜很高兴,因为她有一只猫。

Дали на Карина сега и е здодевно? Ist Kareena jetzt gelangweilt? Is Kareena bored now? ¿Kareena está aburrida ahora? Kareena s'ennuie-t-elle maintenant ? Kareena è annoiata adesso? カリーナはもう退屈していますか? Kareena는 이제 지루합니까? Czy Kareena się teraz nudzi? Kareena está entediada agora? Карине сейчас скучно? Каріні зараз нудно? 卡琳娜现在无聊吗?

Не, на Карина не и е здодевно. Nein, Karina langweilt sich nicht. No, Karina is not bored. No, Karina no se aburre. Non, Karina ne s'ennuie pas. No, Karina non si annoia. いいえ、カリーナは退屈していません。 아니요, Karina는 지루하지 않습니다. Nie, Karina się nie nudzi. Não, Karina não está entediada. Нет, Карине не скучно. Ні, Карина не нудьгує. 不,卡琳娜并不无聊。

Таа е многу среќна бидејќи има мачка. Sie ist sehr glücklich, weil sie eine Katze hat. She is very happy because she has a cat. Está muy feliz porque tiene un gato. Elle est très heureuse car elle a un chat. È molto felice perché ha un gatto. 彼女は猫を飼っているのでとても幸せです。 그녀는 고양이가 있기 때문에 매우 행복합니다. Jest bardzo szczęśliwa, bo ma kota. Ela está muito feliz porque tem um gato. Она очень счастлива, потому что у нее есть кот. Вона дуже щаслива, тому що у неї є кіт. 她很高兴,因为她有一只猫。