×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

"Il giornalino di Gian Burrasca" di Vamba, 15 gennaio

15 gennaio

Il signor Venanzio è uggioso, ne convengo, ma ha delle buone qualità. Con me per esempio, è pieno di gentilezze e dice sempre che sono un ragazzo originale e che si diverte un mondo a sentirmi discorrere.

È di una curiosità straordinaria. Vuol saper tutto quello che si fa in casa e tutto quello che si dice di lui, e per questo mi dà quattro soldi al giorno.

Stamani, per esempio, si è molto interessato ai soprannomi coi quali lo chiamano in casa, e io glie ne ho detti parecchi.

Mia sorella Virginia lo chiama vecchio spilorcio , sordo rimbambito , spedale ambulante ; il Maralli lo chiama lo zio Tirchio , lo zio Rùdero , e spesso gli dice anche vecchio immortale perché non muore mai. Perfino la donna di servizio gli ha messo il soprannome: lo chiama Gelatina perché trema sempre.

- Meno male! - ha detto il signor Venanzio. - Bisogna convenire che, fra tutti, la più gentile verso di me è la serva. La ricompenserò! E s'è messo a ridere come un matto.


15 gennaio

Il signor Venanzio è uggioso, ne convengo, ma ha delle buone qualità. Signor Venanzio is gloomy, I agree, but he has good qualities. Con me per esempio, è pieno di gentilezze e dice sempre che sono un ragazzo originale e che si diverte un mondo a sentirmi discorrere.

È di una curiosità straordinaria. Vuol saper tutto quello che si fa in casa e tutto quello che si dice di lui, e per questo mi dà quattro soldi al giorno.

Stamani, per esempio, si è molto interessato ai soprannomi coi quali lo chiamano in casa, e io glie ne ho detti parecchi.

Mia sorella Virginia lo chiama vecchio spilorcio , sordo rimbambito , spedale ambulante ; il Maralli lo chiama lo zio Tirchio , lo zio Rùdero , e spesso gli dice anche vecchio immortale perché non muore mai. Ma sœur Virginia l'appelle un vieil homme avare, un sourd sourd, un hôpital ambulant ; Maralli l'appelle oncle Tirchio, oncle Rùdero, et lui dit souvent aussi un vieil homme immortel car il ne meurt jamais. Perfino la donna di servizio gli ha messo il soprannome: lo chiama Gelatina perché trema sempre.

- Meno male! - ha detto il signor Venanzio. - Bisogna convenire che, fra tutti, la più gentile verso di me è la serva. - Il faut convenir que, de tous, le plus gentil avec moi est le domestique. La ricompenserò! E s'è messo a ridere come un matto.