×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

8sidor lättlästa nyheter 2016, nyheter från 2016-01-18

nyheter från 2016-01-18

Margot Wallström i bråk om lägenhet

I förra veckan blev det känt att flera ledare i fackförbundet Kommunal har festat och bott på hotell utan att betala själva. Det blev också känt att Kommunal har hyrt ut lägenheter i Stockholm till flera ledare inom fackförbundet. Flera personer har fått hyra lägenheter på fina gator mitt i staden. De har inte behövt stå i kö och vänta på sin tur. En av dem är utrikesminister Margot Wallström. I Stockholm är det brist på bostäder. De som äger stora hus med många lägenheter i Stockholm brukar hyra ut minst hälften av lägenheterna till människor som stått i Stockholms stads bostadskö. Men Kommunal har inte gjort det. Nu är många arga på Kommunal och Margot Wallström. Men Margot Wallström säger att hon inte har gjort något fel. Hon säger att Kommunals ledare Annelie Nordström lovade att allt gått rätt till. Nu ska Margot Wallström flytta ut ur lägenheten.

Iran slipper straff

I flera år har USA och länderna i EU straffat landet Iran. De har bland annat vägrat att köpa olja och annat från Iran. Det har varit hårda straff och Iran har förlorat mycket pengar. USA och EU har varit oroliga för att Iran ska göra kärnvapen. För flera år sedan började Iran bygga kraftverk och fabriker som skulle kunna användas till kärnvapen. USA och EU började straffa Iran för att de skulle stoppa planerna. Iran har hela tiden sagt att de bara vill ha fredlig kärnkraft. Men de har gått med på att förändra fabrikerna så att de inte ska kunna användas till vapen. Nu säger FNs experter att Iran har gjort det de lovat. Därför tar USA, EU och de andra länderna bort straffen. Iran kan nu börja att samarbeta med andra länder. – Iran kan inte längre göra kärnvapen. Alla vägar är stoppade, sade USAs president Barack Obama.

Stina vann dubbelt

Stina Nilsson vann i helgen två tävlingar i världscupen i sprint på skidor. I lördags vann hon ensam och på söndagen vann hon stafetten tillsammans med Ida Ingemarsdotter. Stina Nilsson spurtade ifrån de norska åkarna i båda loppen. Stina Nilsson har varit i final i alla vinterns lopp i sprint. Hon leder nu världscupen i sprint.

Taiwans första kvinnliga president

Tsai Ing-Wen blir den första kvinna som blir president i Taiwan. I helgen var det val i Taiwan. Nästan 60 procent röstade på Tsai Ing-Wen. som tillhör det Demokratiska partiet. Hon vann stort över sina motståndare Eric Chu från partiet Kuomintang och den förre presidenten James Soong. Tsai Ing-Wen är nu den första kvinnliga ledaren i ett land där man pratar kinesiska. Kvinnor i Kina har länge haft svårt att bli politiker. Taiwan är en ö i Stilla havet. Taiwan och Kina är ovänner. Taiwan säger att de är ett eget land, men Kina säger att Taiwan tillhör dem. Tsai Ing-Wen och hennes parti jobbar för att Taiwan ska bli helt fritt från Kina. – Vi måste bli respekterade som ett eget land, sade hon i sitt tal efter segern.

Terrorister till attack mot hotell

En grupp terrorister gick i fredags till attack mot ett hotell i Burkina Fasos huvudstad Ouagadougou. Minst 29 människor dödades. Terroristerna tog sig in på hotellet och tog över 100 människor som fångar. De höll dem fångar i flera timmar innan militärer tog sig in på hotellet och dödade terroristerna. Terroristerna tillhör gruppen al-Qaida.

Inget vatten i Köping

Människorna i Köping och Munktorp är helt utan vatten på måndagen. Det har blivit en stor läcka vid vattentornet i Köping och vattnet i hela kommunen har stängts av. Kommunen hoppas att läckan ska vara lagad under dagen. Till dess har behållare med vatten körts ut till sjukhus och andra viktiga platser. Kommunens skolor håller stängt i dag.

IS har tagit många fångar

I helgen anföll terroristerna i Islamiska staten, IS, staden Deir Ezzor i Syrien. Minst 300 människor dödades. Dessutom har IS tagit 400 människor som fångar, många av dem är barn. Det ska vara människor som är släkt med regeringens soldater. Många är oroliga för att de också kommer att dödas. IS har gjort på samma sätt tidigare.

Gripen svensk i Kina har fått träffa ambassad

En svensk man som greps i Kina i början av januari mår bra. Det säger Sveriges ambassad som nu fått träffa honom. Mannen är advokat. Han var i Kina för att hjälpa människor som behandlats illa av Kinas regering. Poliserna som grep honom sade att han hade skadat Kinas säkerhet. Efter att mannen gripits visste ingen var han var. Folk från Sveriges ambassad fick först inte träffa honom. Sedan i somras har flera hundra kinesiska advokater som arbetar för mänskliga rättigheter gripits i Kina. Men det är ovanligt att en utlänning grips av poliser. Nu arbetar Sveriges ambassad i Kina med att hjälpa mannen.

Brons i hockey

De svenska tjejerna fick ett bra slut i junior-VM i ishockey. De hade ingen chans mot USA i semifinalen. Men de kom tillbaka och vann över Ryssland i matchen om brons. Sverige vann med 2-1. Segern berodde mycket på Emma Söderberg i målet. Hon var mycket bra och fick pris som VMs bästa målvakt. USAs lag blev världsmästare.

Holmlund i ledningen

Anna Holmlund hade en lyckad helg i Watles i Italien. Hon vann en tävling i skicross och kom tvåa i den andra. Nu leder hon världscupen stort. Anna Holmlund har 590 poäng. Mer än 200 poäng mer än tvåan.

Bra start för Sverige

Sveriges herrar fick en bra start i EM i handboll. Sverige vann över Slovenien. Det var en oväntad seger som kan bli mycket viktig. Nu kan det räcka med att spela oavgjort i en match för att Sverige ska komma till slutspel. Men det höll på att gå illa. Sverige spelade mycket bra i den första halvleken och ledde med sju mål. Men sedan vände matchen och Slovenien kom ifatt. Men ett bra slut gav Sverige segern med 23-21. Ikväll måndag möter Sverige Tyskland.

P3 guld prisade Larsson och Imam

I lördags var det P3 Guldgalan. Där delade Sveriges radios kanal P3 ut priser till de som gjort bäst musik under förra året. Zara Larsson fick priset för årets låt. Hennes låt Lush Life är en av förra årets mest spelade låtar på musiktjänsten Spotify. Seinabo Sey blev årets artist och Axwell & Ingrosso fick priset som årets grupp. Priset som kallas Guldmicken delas ut till någon som gjort det bästa framträdandet för levande publik. Det priset gick till rapparen Silvana Imam.


nyheter från 2016-01-18 news from 2016-01-18

Margot Wallström i bråk om lägenhet Margot Wallström in dispute over apartment

I förra veckan blev det känt att flera ledare i fackförbundet Kommunal har festat och bott på hotell utan att betala själva. Last week, it was revealed that several leaders of the trade union Kommunal have been partying and staying in hotels without paying for them. Det blev också känt att Kommunal har hyrt ut lägenheter i Stockholm till flera ledare inom fackförbundet. It also became known that Kommunal has rented out apartments in Stockholm to several union leaders. Flera personer har fått hyra lägenheter på fina gator mitt i staden. Several people have rented apartments on nice streets in the middle of the city. De har inte behövt stå i kö och vänta på sin tur. They have not had to queue and wait for their turn. En av dem är utrikesminister Margot Wallström. One of them is Foreign Minister Margot Wallström. I Stockholm är det brist på bostäder. In Stockholm, there is a shortage of housing. De som äger stora hus med många lägenheter i Stockholm brukar hyra ut minst hälften av lägenheterna till människor som stått i Stockholms stads bostadskö. Those who own large houses with many apartments in Stockholm usually rent out at least half of the apartments to people who have been in Stockholm's residential queue. Men Kommunal har inte gjort det. Nu är många arga på Kommunal och Margot Wallström. Men Margot Wallström säger att hon inte har gjort något fel. Hon säger att Kommunals ledare Annelie Nordström lovade att allt gått rätt till. She says that Municipal Leader Annelie Nordström promised that everything went right. Nu ska Margot Wallström flytta ut ur lägenheten. Now Margot Wallström is moving out of the apartment.

Iran slipper straff Iran escapes punishment

I flera år har USA och länderna i EU straffat landet Iran. For years, the US and EU countries have been punishing Iran. De har bland annat vägrat att köpa olja och annat från Iran. They have refused to buy oil and other goods from Iran. Det har varit hårda straff och Iran har förlorat mycket pengar. There have been harsh punishments and Iran has lost a lot of money. USA och EU har varit oroliga för att Iran ska göra kärnvapen. The US and EU have been worried about Iran making nuclear weapons. För flera år sedan började Iran bygga kraftverk och fabriker som skulle kunna användas till kärnvapen. USA och EU började straffa Iran för att de skulle stoppa planerna. The US and the EU began to punish Iran for stopping the plans. Iran har hela tiden sagt att de bara vill ha fredlig kärnkraft. Iran has always said that it only wants peaceful nuclear power. Men de har gått med på att förändra fabrikerna så att de inte ska kunna användas till vapen. But they have agreed to change the factories so that they cannot be used for weapons. Nu säger FNs experter att Iran har gjort det de lovat. Now UN experts say that Iran has done what it promised. Därför tar USA, EU och de andra länderna bort straffen. Therefore, the United States, the EU and the other countries remove the penalty. Iran kan nu börja att samarbeta med andra länder. – Iran kan inte längre göra kärnvapen. - Iran can no longer make nuclear weapons. Alla vägar är stoppade, sade USAs president Barack Obama. All roads are blocked," said US President Barack Obama.

Stina vann dubbelt Stina won twice

Stina Nilsson vann i helgen två tävlingar i världscupen i sprint på skidor. Stina Nilsson won two races in the Ski Sprint World Cup this weekend. I lördags vann hon ensam och på söndagen vann hon stafetten tillsammans med Ida Ingemarsdotter. She won on Saturday alone and on Sunday she won the baton with Ida Ingemarsdotter. Stina Nilsson spurtade ifrån de norska åkarna i båda loppen. Stina Nilsson sprinted away from the Norwegian skiers in both races. Stina Nilsson har varit i final i alla vinterns lopp i sprint. Stina Nilsson has been in the final of every winter sprint race. Hon leder nu världscupen i sprint.

Taiwans första kvinnliga president

Tsai Ing-Wen blir den första kvinna som blir president i Taiwan. I helgen var det val i Taiwan. This weekend there was elections in Taiwan. Nästan 60 procent röstade på Tsai Ing-Wen. som tillhör det Demokratiska partiet. who belong to the Democratic Party. Hon vann stort över sina motståndare Eric Chu från partiet Kuomintang och den förre presidenten James Soong. She defeated her opponents Eric Chu of the Kuomintang party and former President James Soong. Tsai Ing-Wen är nu den första kvinnliga ledaren i ett land där man pratar kinesiska. Tsai Ing-Wen is now the first female leader in a Chinese speaking country. Kvinnor i Kina har länge haft svårt att bli politiker. Women in China have long had difficulty becoming politicians. Taiwan är en ö i Stilla havet. Taiwan is an island in the Pacific. Taiwan och Kina är ovänner. Taiwan and China are enemies. Taiwan säger att de är ett eget land, men Kina säger att Taiwan tillhör dem. Taiwan says it is a separate country, but China says Taiwan belongs to them. Tsai Ing-Wen och hennes parti jobbar för att Taiwan ska bli helt fritt från Kina. Tsai Ing-Wen and her party are working to make Taiwan completely free from China. – Vi måste bli respekterade som ett eget land, sade hon i sitt tal efter segern. "We must be respected as a country of our own," she said in her speech after the victory.

Terrorister till attack mot hotell Terrorists to attack hotels

En grupp terrorister gick i fredags till attack mot ett hotell i Burkina Fasos huvudstad Ouagadougou. A group of terrorists attacked a hotel in Ouagadougou, the capital of Burkina Faso, on Friday. Minst 29 människor dödades. Terroristerna tog sig in på hotellet och tog över 100 människor som fångar. The terrorists entered the hotel and took over 100 people prisoners. De höll dem fångar i flera timmar innan militärer tog sig in på hotellet och dödade terroristerna. They held them captive for several hours before soldiers entered the hotel and killed the terrorists. Terroristerna tillhör gruppen al-Qaida.

Inget vatten i Köping No water in Köping

Människorna i Köping och Munktorp är helt utan vatten på måndagen. People in Köping and Munktorp are completely without water on Monday. Det har blivit en stor läcka vid vattentornet i Köping och vattnet i hela kommunen har stängts av. There has been a major leak at the water tower in Köping and the water in the entire municipality has been shut off. Kommunen hoppas att läckan ska vara lagad under dagen. The municipality hopes that the leak will be repaired during the day. Till dess har behållare med vatten körts ut till sjukhus och andra viktiga platser. Until then, containers of water have been transported to hospitals and other important places. Kommunens skolor håller stängt i dag. Local schools are closed today.

IS har tagit många fångar IS has taken many prisoners

I helgen anföll terroristerna i Islamiska staten, IS, staden Deir Ezzor i Syrien. Over the weekend, Islamic State (IS) terrorists attacked the city of Deir Ezzor in Syria. Minst 300 människor dödades. Dessutom har IS tagit 400 människor som fångar, många av dem är barn. In addition, ISIS has taken 400 people as prisoners, many of them children. Det ska vara människor som är släkt med regeringens soldater. They should be people who are related to the government's soldiers. Många är oroliga för att de också kommer att dödas. IS har gjort på samma sätt tidigare. IS has done the same in the past.

Gripen svensk i Kina har fått träffa ambassad Arrested Swede in China meets embassy

En svensk man som greps i Kina i början av januari mår bra. A Swedish man arrested in China in early January is doing well. Det säger Sveriges ambassad som nu fått träffa honom. This is according to the Swedish embassy, which has now met him. Mannen är advokat. Han var i Kina för att hjälpa människor som behandlats illa av Kinas regering. He was in China to help people mistreated by the Chinese government. Poliserna som grep honom sade att han hade skadat Kinas säkerhet. The police officers who arrested him said he had damaged China's security. Efter att mannen gripits visste ingen var han var. After the man was arrested no one knew where he was. Folk från Sveriges ambassad fick först inte träffa honom. First, people from the Swedish Embassy were not allowed to meet him. Sedan i somras har flera hundra kinesiska advokater som arbetar för mänskliga rättigheter gripits i Kina. Men det är ovanligt att en utlänning grips av poliser. But it is rare for a foreigner to be arrested by police officers. Nu arbetar Sveriges ambassad i Kina med att hjälpa mannen.

Brons i hockey

De svenska tjejerna fick ett bra slut i junior-VM i ishockey. De hade ingen chans mot USA i semifinalen. Men de kom tillbaka och vann över Ryssland i matchen om brons. But they came back and beat Russia in the bronze medal match. Sverige vann med 2-1. Segern berodde mycket på Emma Söderberg i målet. The victory depended heavily on Emma Söderberg in the goal. Hon var mycket bra och fick pris som VMs bästa målvakt. USAs lag blev världsmästare.

Holmlund i ledningen Holmlund in the lead

Anna Holmlund hade en lyckad helg i Watles i Italien. Anna Holmlund had a successful weekend in Watles, Italy. Hon vann en tävling i skicross och kom tvåa i den andra. She won one ski cross race and came second in the other. Nu leder hon världscupen stort. Now she is leading the World Cup in a big way. Anna Holmlund har 590 poäng. Mer än 200 poäng mer än tvåan. More than 200 points more than the second.

Bra start för Sverige

Sveriges herrar fick en bra start i EM i handboll. Sverige vann över Slovenien. Det var en oväntad seger som kan bli mycket viktig. Nu kan det räcka med att spela oavgjort i en match för att Sverige ska komma till slutspel. Now it can be enough to play a draw in a match for Sweden to reach the playoffs. Men det höll på att gå illa. But things were going badly. Sverige spelade mycket bra i den första halvleken och ledde med sju mål. Men sedan vände matchen och Slovenien kom ifatt. But then the game turned and Slovenia caught up. Men ett bra slut gav Sverige segern med 23-21. Ikväll måndag möter Sverige Tyskland.

P3 guld prisade Larsson och Imam P3 Gold awarded Larsson and Imam

I lördags var det P3 Guldgalan. Last Saturday it was the P3 Gold Gala. Där delade Sveriges radios kanal P3 ut priser till de som gjort bäst musik under förra året. There, Sweden's radio channel P3 handed out awards to those who made the best music last year. Zara Larsson fick priset för årets låt. Zara Larsson won the song of the year award. Hennes låt Lush Life är en av förra årets mest spelade låtar på musiktjänsten Spotify. Seinabo Sey blev årets artist och Axwell & Ingrosso fick priset som årets grupp. Priset som kallas Guldmicken delas ut till någon som gjort det bästa framträdandet för levande publik. The award known as the Guldmicken is awarded to someone who has made the best appearance for live audiences. Det priset gick till rapparen Silvana Imam. That award went to rapper Silvana Imam.