×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Анекдоты и шутки (Russian jokes), 49. РАБОЧИЕ ПРОБЛЕМЫ

49. РАБОЧИЕ ПРОБЛЕМЫ

49.

Практически живу на работе, все силы и всё время отдаю ей.

Но зарплата всё меньше и меньше.

Видимо, начали вычитать за проживание.

49. РАБОЧИЕ ПРОБЛЕМЫ 49\. ARBEITSPROBLEME 49\. WORK PROBLEMS 49. PROBLEMAS LABORALES 49. PROBLÈMES DE TRAVAIL 49\. PROBLEMI DI LAVORO 49.仕事の問題 49. PROBLEMY W PRACY 49. PROBLEMAS DE TRABALHO 49. İŞ PROBLEMLERİ

49.

Практически живу на работе, все силы и всё время отдаю ей. Ich lebe praktisch bei der Arbeit, gebe all meine Kraft und all meine Zeit dafür. I practically live at work, all my strength and I give it all the time. Praticamente vivo di lavoro, ci do tutte le mie forze e tutto il tempo. Vivo praticamente no trabalho, dedico-lhe toda a minha energia e todo o meu tempo.

Но зарплата всё меньше и меньше. Aber das Gehalt wird immer kleiner. But the salary is getting smaller and smaller. Ma lo stipendio sta diventando sempre più piccolo. しかし、給料はどんどん小さくなっています。 Mas o salário é cada vez mais reduzido.

Видимо, начали вычитать за проживание. Anscheinend begannen sie, für die Unterbringung abzuziehen. Apparently, they began to deduct for accommodation. A quanto pare, hanno iniziato a detrarre le spese di soggiorno. どうやら、彼らは宿泊施設のために引き算を始めました。