×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

THE BOYZ IDENTITY FILM 'GENERATION Z', THE BOYZ(더보이즈) IDENTITY FILM 'GENERATION Z : Q(큐)’

THE BOYZ(더보이즈) IDENTITY FILM 'GENERATION Z : Q(큐)’

(Q. 큐는 생각이 많은 편?)

생각이 너무 많아서 좀 저도 힘든 편이에요

제 자신이

안 하려고 하는데, 마음은 안 하려고 해요

그런데 머리는 하고 있더라고요

(Q. 큐는 솔직한 사람?)

어 솔직해지려고 노력하는 편이에요

왜냐면 원래는 이제 너무 솔직하면 사실 피해 주는 것도 많고

모든 사람이 다 솔직해지면

주변 사람들이 힘들 것 같아서

내가 참으면 괜찮겠지, 라고 했지만

지금은 조금 솔직해져서

좀 저의 답답함 그런 거를

없애려고 노력 중이에요

(Q. 타인에게 속마음을 털어놓나요?)

거의 안 하는 것 같아요

진짜 완전 딥한 그런 속마음은 아예 얘기를 안 하고

누구한테도 안 하는 것 같아요

뭔가 혼자 해결하려고 하고

혼자 이겨내 왔고 지금까지

참 바보 같은 게, 힘들다는 걸 알아요

저도 힘들다는 걸 알고

그렇게 하면 안 좋다는 걸 알지만

모르겠어요 이게 왜 그러는지

(Q. 털어놓을 상대가 없나요?)

없는 것보다 제가 안 하죠

왜냐면 상대방도 힘들어질까 봐

그런 거 있잖아요

힘든 거 얘기해주면 같이 뭔가 쳐지는 느낌?

가끔은, 솔직하지 않은 게 정답인 거 같기도 해요

(Q. 솔직하게, 큐는 어떤 사람? )

나도 우울하고, 우울할 때 많고

항상 밝은 건 아니지만

그래도 사람들한테는 밝은 기운을 주려고 노력하는 사람입니다

근데 우울해요

우울할 때가 있어요

조금

조금 많이

많이 조금?

(Q. 큐에게 행복이란?)

굉장히 저한테는 정말 어려운 단어에요 행복은

그걸 찾으려면 더 어려운 것 같아요

저는 계속 찾으려고 했었거든요

찾으려고 해서

오히려 행복이 도망가는 느낌? 이랄까요

저는 그래도 희망이 있어요

저는 희망이 없다면

살아갈 수 없다고 생각하기 때문에?

희망은 굉장히 구름 같은 느낌이잖아요

뭔지 아시죠?

아 뭔지 모르시겠어요?

그래서 계속 노력하고 잘하려고 하는 것 같아요

희망 때문에

궁금하다 어떻게 나올지

뭔가 재밌을 것 같아

아닌가…?


THE BOYZ(더보이즈) IDENTITY FILM 'GENERATION Z : Q(큐)’ THE BOYZ (The Boyz) IDENTITÄTSFILM „GENERATION Z: Q“ THE BOYZ (The Boyz) IDENTITY FILM 'GENERATION Z : Q' THE BOYZ(더보이즈) IDENTITY FILM 'GENERATION Z : Q(큐)’ THE BOYZ (The Boyz) IDENTITETSFILM 'GENERATION Z : Q'

(Q. 큐는 생각이 많은 편?) (Q. Does Q have a lot on your mind?) (P. ¿Q es pensativo?) (Q. Q属于想法多的人吗?) (Q. Q属于想法多的人吗?)

생각이 너무 많아서 좀 저도 힘든 편이에요 I do have a lot on my mind, so I tend to be hard Sí, tengo tantos pensamientos que me cuesta aguantarme 我想的太多了 所有自己也很累 我想的太多了 所有自己也很累

제 자신이 on myself A mí mismo 我自己 我自己

안 하려고 하는데, 마음은 안 하려고 해요 I don't want to, my heart doesn't want to Trato de no hacerlo, mi corazón no quiere hacerlo 안 하려고 하는데, 마음은 안 하려고 해요 不想想的 心里不想想 不想想的 心里不想想

그런데 머리는 하고 있더라고요 But I can’t help but think a lot in my head already Sin embargo, mi cerebro ya lo está haciendo 但脑袋控制不住想 但脑袋控制不住想

(Q. 큐는 솔직한 사람?) (Q. Would you call yourself an honest person?) (P. ¿Eres una persona sincera??) (Q. Q属于坦率的人吗?) (Q. Q属于坦率的人吗?)

어 솔직해지려고 노력하는 편이에요 I try to be more honest Pretendo ser sincero 我正在努力让自己坦率 我正在努力让自己坦率

왜냐면 원래는 이제 너무 솔직하면 사실 피해 주는 것도 많고 If you are too honest, you can sometimes cause damage Antes pensaba que si eres demasiado sincero a veces perjudicas a los demás 因为人太坦率了可能会受到伤害 因为人太坦率了可能会受到伤害

모든 사람이 다 솔직해지면 If everyone becomes honest También creía que sería duro para la gente 如果大家都很坦率 如果大家都很坦率

주변 사람들이 힘들 것 같아서 people around them would have a hard time Si todo el mundo es sincero 周围的人也会很累 周围的人也会很累

내가 참으면 괜찮겠지, 라고 했지만 That’s why I thought I’d better hold it back Por eso pensaba que todo estaría bien si yo aguanto 想着自己忍一忍就可以了 想着自己忍一忍就可以了

지금은 조금 솔직해져서 But now I try to be more honest Sin embargo, ya soy un poco más sincero 但现在变得坦率一点了 但现在变得坦率一点了

좀 저의 답답함 그런 거를 to get less frustrated Y trato de deshacer 正在努力 正在努力

없애려고 노력 중이에요 La pesadez que tengo 不要凡事憋在心里 不要凡事憋在心里

(Q. 타인에게 속마음을 털어놓나요?) (Q. Do you pour your heart out to others? ) (P. ¿Confiesas tu corazón a los demás?) (Q. 会对别人敞开心扉吗?) (Q. 会对别人敞开心扉吗?)

거의 안 하는 것 같아요 I think I barely do that Creo que casi nunca 几乎不会 几乎不会

진짜 완전 딥한 그런 속마음은 아예 얘기를 안 하고 I never bring out what’s deep in my mind Nunca digo mis pensamiento más profundos 从来不会聊一些内心深处的话题 从来不会聊一些内心深处的话题

누구한테도 안 하는 것 같아요 Not to anyone Creo que no se los digo a nadie 对谁都没说过 对谁都没说过

뭔가 혼자 해결하려고 하고 I try to solve problems myself Siempre intento resolver todo por mi cuenta 总想着一个人解决 总想着一个人解决

혼자 이겨내 왔고 지금까지 I’ve managed to overcome those till now He superado todo yo solo hasta ahora 一个人挺到现在 一个人挺到现在

참 바보 같은 게, 힘들다는 걸 알아요 It’s so dumb in that I know it’s hard Es muy tonto, porque sé que es duro 最傻的是我也知道这很累 最傻的是我也知道这很累

저도 힘들다는 걸 알고 I do know that it is hard Ya sé que es duro 我也知道这很累 我也知道这很累

그렇게 하면 안 좋다는 걸 알지만 and that it does no good Y sé que no es nada bueno 也知道这样对自己不好 也知道这样对自己不好

모르겠어요 이게 왜 그러는지 But I don’t know why Pero no sé por qué lo hago 我也不知道为什么这样 我也不知道为什么这样

(Q. 털어놓을 상대가 없나요?) (Q. Is there no one you can talk to?) (P. ¿No tienes a nadie a quién confesar?) (Q. 没有倾诉对象吗?) (Q. 没有倾诉对象吗?)

없는 것보다 제가 안 하죠 It’s not that there’s no one, I’d just rather not let it out Más que no tenerlo, es que no lo hago. 不是没有 是我不说 不是没有 是我不说

왜냐면 상대방도 힘들어질까 봐 since I don’t want to give them a hard time Porque me da miedo a que le haga la vida difícil 因为我怕给对方负担 因为我怕给对方负担

그런 거 있잖아요 You see, O sea, 有句话不是说 有句话不是说

힘든 거 얘기해주면 같이 뭔가 쳐지는 느낌? when someone shares their struggles, you feel down together Si alguien te cuenta algo pesado tú también te sientes deprimido 负能量会传染 负能量会传染

가끔은, 솔직하지 않은 게 정답인 거 같기도 해요 Sometimes, it’s better not to be honest Creo que a veces no ser sincero puede ser una respuesta correcta 我觉得偶尔隐藏自己是对的 我觉得偶尔隐藏自己是对的

(Q. 솔직하게, 큐는 어떤 사람? ) (Q. To be honest, what kind of person are you? ) (P. Sinceramente, ¿cómo eres?) (Q. 实话实说 Q是个怎样的人? ) (Q. 实话实说 Q是个怎样的人? )

나도 우울하고, 우울할 때 많고 I feel depressed, quite often Yo también a veces me siento deprimido 我也会沮丧 经常感到压抑 我也会沮丧 经常感到压抑

항상 밝은 건 아니지만 I’m not always bright No soy siempre alegre 不可能一直活泼开朗 不可能一直活泼开朗

그래도 사람들한테는 밝은 기운을 주려고 노력하는 사람입니다 But I do try to give positive energy to others Pero siempre trato de regalar buena energía a los demás 但我会竭尽全力给大家展现开朗的一面 但我会竭尽全力给大家展现开朗的一面

근데 우울해요 But I feel depressed Pero a veces me siento deprimido 但还是会沮丧 但还是会沮丧

우울할 때가 있어요 There are times when I feel depressed Hay veces que me siento deprimido 也会有沮丧的时候 也会有沮丧的时候

조금 A bit Un poco 一点 一点

조금 많이 A bit much Un poco mucho 多一点 多一点

많이 조금? Much a bit? ¿Un poco más de un poco? 很多点 很多点

(Q. 큐에게 행복이란?) (Q. What is happiness to Q? ) (P. ¿Qué es la felicidad para Q?) (Q. 对Q来说幸福是什么?) (Q. 对Q来说幸福是什么?)

굉장히 저한테는 정말 어려운 단어에요 행복은 Happiness is very elusive to me La felicidad es una palabra muy complicada para mí 幸福对我来说是一个很难的单词 幸福对我来说是一个很难的单词

그걸 찾으려면 더 어려운 것 같아요 The more I pursue it, the harder it is to catch Se hace más difícil cuando intentas conseguirla 想要找到幸福更加难 想要找到幸福更加难

저는 계속 찾으려고 했었거든요 I used to keep on pursuing happiness Siempre he tratado de encontrarla 我一直在寻找 我一直在寻找

찾으려고 해서 But the more I pursue happiness Me siento como si se escapara 但因为不断寻找 但因为不断寻找

오히려 행복이 도망가는 느낌? 이랄까요 the faster it runs from me Solo porque quiero encontrarla 感觉幸福逃得离我更远了 感觉幸福逃得离我更远了

저는 그래도 희망이 있어요 Still, I have hope Aún así, tengo la esperanza 但我还有怀有希望 但我还有怀有希望

저는 희망이 없다면 Without hope, Sin ella, 如果连希望都没了 如果连希望都没了

살아갈 수 없다고 생각하기 때문에? I don’t think I can survive Creo que no se puede vivir 我觉得就没法活下去了 我觉得就没法活下去了

희망은 굉장히 구름 같은 느낌이잖아요 Hope is like clouds La esperanza es como una nube 希望就像云彩一样 希望就像云彩一样

뭔지 아시죠? You know what I mean? Me entienden, ¿no? 懂吧 懂吧

아 뭔지 모르시겠어요? Oh, you don’t? A, ¿que no? 不懂吗 不懂吗

그래서 계속 노력하고 잘하려고 하는 것 같아요 Anyways, that’s what pushes me to work harder De todas maneras, trato de hacer más esfuerzo y hacer lo mejor 所以我一直在努力 想好好表现 所以我一直在努力 想好好表现

희망 때문에 It’s hope Por la esperanza 因为希望 因为希望

궁금하다 어떻게 나올지 I’m curious how it will turn out Quiero saber ya cómo saldría esto 好期待成片啊 好期待成片啊

뭔가 재밌을 것 같아 I think it’s going to be fun Me parece que va a ser divertido 感觉会很有趣 感觉会很有趣

아닌가…? Hopefully ¿O no...? 不是吗 不是吗