×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

北斗の拳 (Fist of the North Star), Hokuto no Ken (Fist of the North Star) Episode 83

Hokuto no Ken ( Fist of the North Star ) Episode 83

( ナレーター ) 運命 を 切り開く 男 が いる

天 に 背く 男 が いる

それ は 北斗 神 拳 2000 年 の 宿命

見よ 今 その 長き 血 の 歴史 に 終止符 が 打た れる

♪ ~

~ ♪

( ナレーター ) ケンシロウ の 行く 所 宿命 の 戦い が 待ち受ける

一方 世紀 末 覇権 を 目指す ラオウ は ―

各地 に 軍 を 進め 着々 と その 領土 を 広げ て いった

( ケンシロウ ) ウワア

アタタタタ

タタ タタ

( リュウガ ) 今 こそ 確信 し た

時代 は この 男 を …

ラオウ より も ケンシロウ を 選ぶ で あ ろ う

アア …

( トキ ) 悲しむ な ケンシロウ

その 悲し み を 怒り に 変え て 生きよ

( ナレーター ) ケンシロウ に 非情 の 戦い を 挑 ん だ 南 斗 の 男 たち

そして ケンシロウ を 待ち受ける ―

南 斗 六 聖 拳 最後 の 将 の 正体 と は ?

宿命 が 宿命 を 呼ぶ

覇道 を 巡り 戦い の 嵐 が 乱世 の 荒野 に 荒れ狂う

( 拳 王 軍兵 ) 我ら は 拳 王様 の 軍隊 なり !

村 を 明け渡せ 拳 王様 に 忠誠 を 誓え

ウッ ウワア

グハッ

グワアア

オワアッ

ウウ ワア

( 拳 王 軍兵 ) ほら 突っ込め !

拳 王様 に 忠誠 を 誓う ん だ

ウワア

ギャフウ

( ラオウ ) フフ フフ ハハハハッ

( 群 盗 ) 拳 王 だ

ひるむ な 拳 王 を 殺せ

( 群 盗 たち ) いや ああ

( ラオウ ) おお っ

死 ねっ ウア アア

オワッ ガア

ひ … 引け !

( 拳 王 軍兵 ) 拳 王様 は 世紀 末 の 覇者 なり

乱世 は 我が 軍 に よって 統治 さ れ り

( ラオウ ) 俺 は 拳 王

目指す は 天

望む もの は すべて 手 に 入れる 邪魔 する 者 に は 死 ある のみ

( バット ) お ? イヤッホー ! 街 だ

街 だ ぜ

( リン ) やっと 落ち着ける ね ケン

( バット ) ドゥビ ドゥビ ドゥバ イエーイ アハハッ

ママ のど が 渇 い た よ

ああ 我慢 し て おくれ

( バット ) なんか 陰気 くさい 街 だ な

まるで お 葬式 だ ぜ

みんな おびえ て いる みたい

何 を 怖 がって いる の かしら ?

み … 水 を

水 を くれ

( バット ・ リン ) お じいさん

( 老人 ) 水 を くれ

( ケンシロウ ) さあ これ を

ありがとう

ここ は 水 が 豊富 な 街 と 聞い た が

昔 は そう じゃ った

だが 拳 王 の 部下 の ブー ガル が この 街 に 来 て から は もう …

( ケンシロウ ) 拳 王 の 部下 ?

ウウッ

おい て め えら 何 やって ん だい

うん ? 見 ねえ 顔 だ な 流れ 者 か ?

だったら どう だって ん だ よ

やめろ バット 行 こ う

おい 待て この 野郎

おい って て め え 痛 え 目 に 遭い て え の か ?

ウアッ ウア ウウッ

アア

( 兵士 A ) お いっ 大丈夫 か ?

て め え この ブー ガル 様 の 街 じゃ 勝手 な マネ は さ せ ねえ ぜ

今度 会ったら タダ じゃ 済ま ねえ から な

あ ?

う あっ

ウアア

( レジスタンス ) ブー ガル 覚悟 !

ん ?

ブー ガル どこ だ ?

出 て こい

ん ?

( ブー ガル ) ぬ あっ

( 2 人 ) おわ っ

デアアアッ

ウワアア

はっ

チッ また 汚し ち まった ぜ

おい 誰 かい ねえ か ?

はい

うん ? これ は …

フンッ 俺 様 を 殺 そ う だ なんて ―

バカ な レジスタンス の 野郎 ども よ ほっとけ

それ より 早く 風呂 を 用意 しろ

は あ ?

( ブー ガル ) 聞こえ ねえ の か ?

風呂 だ 俺 は 風呂 に 入り て え

しかし ブー ガル 様 は 今日 風呂 に 入る の は すでに 8 回 目

う うん !

う う っ

だから どう し た っ ちゅう ん で え ( 兵士 B ) いえ いえ いえ

俺 は キレイ 好き な ん だ

1 日 10 回 でも 100 回 でも 風呂 に 入る ん だ

う う っ う う …

拳 王様 に 領地 を 預かった ブー ガル 様 だ

誰 に 遠慮 が いる もんか

う うん ?

わ … 分かり まし た

エヘヘッ

いく ぞ それ え

( 兵士 B ) あー あ

( 兵士 C ) も … も もったい ねえ

( ブー ガル ) エヘヘヘッ

いい 気持ち だ もっと 水 を 足せ

水 だ 水 を 入れろ

ヒヒヒヒッ ああ いい 気持ち だ

俺 は 水 風呂 が 大好き な ん だ

ウッヒャア

ハア …

列 乱し た 奴 は 1 滴 の 水 も や ん ねえ かんな

よし 次

ああ … たった これ だけ です か ?

“ たった ” ? この 野郎 文句 あん の か ?

お め え 働き が 悪い から よ そん だけ ありゃ 十 分 だ

し しかし ―

一 日 一生懸命 働 い て たった これ だけ の 水 じゃ …

うる せ え な

ガタガタ ぬかし や がる と やら ねえ ぞ 次 だ

( 兵士 たち ) エッホ エッホ エッホ

エッホ エッホ エッホ

あっ ブー ガル 様

( 兵士 たち ) エッホ エッホ エッホ エッホ

エッホ エッホ エッホ エッホ

( ブー ガル ) よ ー し ここ が いい

ここ で 止めろ ( 兵士 たち ) へ い

ブー ガル 様 ようこそ

水 を 足せ たっぷり 入れろ

( 兵士 たち ) ヘイッ

( 村人 たち ) ああ …

おい もっと もっと たっぷり と 入れる ん だ

しかし 街 の 奴 ら の 分 が …

何 っ ?

あ あっ ( ブー ガル ) フン !

ウワア

バカ もん 俺 の 風呂 と どっち が 大事 な ん だ ?

これ から は 奴 ら の 飲み 分 を 半分 に 減ら せ

はっ !

( 村人 たち ) ああ …

エヘヘ へ ッ

広い 所 で 入る 風呂 は 気持ち が いい ぜ

エヘヘヘ 極楽 極楽

( 村人 たち ) ああ …

も … もったいない

何より 風呂 が 一 番 だ

ウエーイ

ヘヘ へ へ へ へ

う うーん

( 長老 ) ブー ガル 様

なん だ ?

お 願い で ござい ます 我々 に もう 少し お 水 を

何 い ?

我々 に も お 水 を

何 い ?

( 女 ) あ あっ

( 村人 たち ) あっ

( 長老 ) 我々 は 風呂 に 入る こと は おろか 飲み水 さえ も 十 分 に は …

どう か お 水 を

ハハハハ ハハッ

そう か ならば もっと 近く へ 寄れ

( 長老 ) はい … はい

そんなに 水 が 飲み たい かい ?

はい !

よ ー し 分かった それ じゃ 思う存分 飲ま し て やろ う

あ … ありがとう ございます

う わ ああ ( ブー ガル ) それ い !

( 長老 ) ウワア ! ウウッ

ちょ … 長老

( 2 人 ) 長老

フフフ

どう だ ? ええ ?

どう だ ? たっぷり 飲 ん だ ろ う

た … 助け て

そうかい まだ 飲み 足り ねえ の かい ?

う う あ !

ああ …

( ブー ガル ) 飲め しっかり と 飲め

あ あっ お じいちゃん が

たらふく 飲 ん だ か ?

( 村人 たち ) ああ …

エヘヘヘッ おら あ

グアッ

( 2 人 ) 長老

( 村人 たち ) 長老

長老 様 しっかり し て ください

しっかり し て ください 長老

ウハハハハハハハハハハ

アハハ ハハッ

ヘヘヘッ

ハハヘヘヘヘヘッ

ハハ ハハハッ

ほか に も 水 が 飲み て え 奴 が いる だ ろ う

俺 の 風呂 の 残り 水 を たっぷり と 飲ま せ て やれ

はい

ウヘヘ へ ッ

ブー ガル 様 が ああ おっしゃって いる

水 を 飲み て え 奴 は 前 へ 出ろ

( 村人 たち ) あっ いや …

遠慮 は い らん 早く 前 に 出ろ

ん ?

あ あっ

あれ ? さっき の ガキ じゃ ねえ か

まだ この 街 に い た の か

この 野郎

や いっ

おっと

て め え は さっき は よく も

( 兵士 B ) こっち へ 来る ん だ

( 兵士 A ) たっぷり 水 を 飲ま せ て やる ぜ アハハ ハッ

ケン

( 兵士 B ) フハハハハ なかなか 素直 じゃ ねえ か

さあ たっぷり と 飲め

( 兵士 A ) この お クッ ( 兵士 B ) ほら

おお っ ?

( 村人 たち ) ああ …

( 兵士 B ) ウウッ 苦しい

腹 いっぱい 飲め

て め え もう 許さ ねえ こう し て やる

( ケンシロウ ) アキャキャー

( 兵士 A ・ B の 悲鳴 )

( 村人 たち ) ああ …

( 兵士 たち ) あ あっ

う うん ?

お前 が ブー ガル か ? 早く ここ から 立ち去れ

( ブー ガル ) フフ フッ

この 街 は 拳 王様 から 預かった 街 だ

お め え に 指図 さ れる 覚え は ねえ

( ケンシロウ ) 拳 王 に 伝えよ

恐怖 で 人 の 心 は つかめ ぬ

野望 は 必ず 打ち砕か れる と

ヘッ 生意気 ほ ざ き や が って この 場 で 粉々 に して やる わ

やれ や っち まえ ( 兵士 たち ) ヘイ

う わ あ ああ

ど りゃ ああ

アタ タタ タタ

ば び ー っ

なんか あ

アチョー

アタアッ

び ぎょ ん

アタタタタタタタタターッ

ぐう …

な … 何 だ ? あれ は

ああ … すごい

あの お方 は 誰 じゃ ?

( バット ) は あん 知ら ねえ の か よ ケンシロウ だ ぜ

ああ あの 救世 主 と いわ れ た ケンシロウ 様

そう ! 北斗 神 拳 の 伝承 者 ケンシロウ で い

何 ?

そう か

ケンシロウ ヘヘエ

誰 でも かまわ ねえ

お前 を 倒し て しまえ ば ―

好き な 風呂 に も 一 日 中 入って られる って もんだい

( ケンシロウ ) 甘い 夢 は 捨てろ

うる せ え

転 界 殺生 拳

おりゃ あ ! と あっ

( ケンシロウ ) ホワッ タアッ

アタタタタ

タタ タタ タタ

アタアッ

ウウワ ウウッ

で や あ

( ケンシロウ ) アチョー

ぶ ひ ゃ あ

て え えっ

( ケンシロウ ) アチョー

あ つ っ

( バット ) チェッ ブー ガル の 奴 逃げ や がった な

違う これ が 奴 の ブー ガル の 奥の手 じゃ

奴 は 気配 を 消し て どこ に でも 身 を 隠す

奴 が 風呂 好き な の も ―

自分 の 体 の に おい を 消し去る ため な の じゃ

( バット ) な … なん だって ?

( 村人 たち ) ああ …

ああ …

( ブー ガル ) た あ ! ( ケンシロウ ) フー ワチャー

ウワッ グワッ

よくぞ 見破った ケンシロウ

北斗 神 拳 を 甘く 見 て い た よう だ な

わずか な 気配 も 北斗 神 拳 は 見逃さ ん

な … 何 い ?

あ あっ

ええ い 死ね ケンシロウ

ウッ な … 何 だ ? こりゃ

足 が 足 が … 勝手 に 動 い て いく あ う っ

すでに 秘 孔 を 突 い て ある

お前 の 体 は 意思 と は 無関係 に 動く

ああ … そりゃ ない ぜ

ウッ ウワア

ウワア 溺れる

やった あ

( 村人 たち ) あ あっ

溺れる

助け て くれ ! ウガア

お前 の 命 は あと 7 秒

身 も 心 も 清め て から 地獄 へ 行け

( ブー ガル ) ブ へ ッ ウソ だ ろ ? そんな あ

ブブブ … アアッ

( 兵士 たち ) う う っ

次 は 誰 だ ?

お … 俺 は まだ 死に たく ねえ

に … 逃げろ !

( バット ) やった ぜ !

( バット ・ リン ) ケン !

( 村人 A ) 俺 たち の 水 が 戻った ぞ

( 村人 B ) また 自由 に 飲 め る ぞ

誰 に も 気兼ね し なく て いい ん だ

よかった ね

ああ

人間 に とって 水 は かけがえのない 命 だ

同じ こと じゃ まだまだ わし ら の 地獄 は 続く

( リン ) えっ どう し て ? ようやく ブー ガル を 倒し た のに

ブー ガル を 倒し て も また 拳 王 の 新しい 部隊 が やって くる

水 は そい つ ら が 再び …

わし ら の 苦しみ は 終わら ない

この世 に 拳 王 が 生き て いる かぎり

そんな

ケン

( ラオウ ) 我 は 拳 王 なり 世紀 末 覇者 なり

( ケンシロウ ) ラオウ

拳 王様 拳 王様

ん ん ?

ブー ガル の 街 が 奪わ れ た と の 報告 が

ケンシロウ か ?

はい

う うん

( ラオウ ) 世紀 末 覇者 と 救世 主 並び 立た ず

ケンシロウ 雌雄 を 決する 時 が やって き た

( トウ ) ち … 父上 北斗 の 星 に

( リハク ) う うむ ケンシロウ と ラオウ か

我々 も いよいよ 動か ね ば なら ん

我が 南 斗 六 聖 拳 最後 の 将 の ため に も

♪ ~

~ ♪

( ナレーター ) 北斗 に 風雲 あり

南 斗 五 車 星 風 の ヒューイ が 動きだし た

南 斗 最後 の 将 の 望み は 何 か ?

( ケンシロウ ) 北斗 の 掟 ( おきて ) は 俺 が 守る


Hokuto no Ken ( Fist of the North Star ) Episode 83

( ナレーター ) 運命 を 切り開く 男 が いる なれーたー|うんめい||きりひらく|おとこ|| One man carves out his own destiny!

天 に 背く 男 が いる てん||そむく|おとこ|| One man defies the heavens!

それ は 北斗 神 拳 2000 年 の 宿命 ||ほくと|かみ|けん|とし||しゅくめい

見よ 今 その 長き 血 の 歴史 に 終止符 が 打た れる みよ|いま||ながき|ち||れきし||しゅうしふ||うた| Behold!

♪ ~ LEGEND OF THE SAVIOR OF THE CENTURY'S END

~ ♪

( ナレーター ) ケンシロウ の 行く 所 宿命 の 戦い が 待ち受ける なれーたー|||いく|しょ|しゅくめい||たたかい||まちうける Wherever Kenshiro goes, a fated battle awaits him.

一方 世紀 末 覇権 を 目指す ラオウ は ― いっぽう|せいき|すえ|はけん||めざす||

各地 に 軍 を 進め 着々 と その 領土 を 広げ て いった かくち||ぐん||すすめ|ちゃくちゃく|||りょうど||ひろげ||

( ケンシロウ ) ウワア

アタタタタ

タタ タタ

( リュウガ ) 今 こそ 確信 し た |いま||かくしん||

時代 は この 男 を … じだい|||おとこ|

ラオウ より も ケンシロウ を 選ぶ で あ ろ う |||||えらぶ|||| It will choose you, Kenshiro, over Raoh.

アア …

( トキ ) 悲しむ な ケンシロウ とき|かなしむ||

その 悲し み を 怒り に 変え て 生きよ |かなし|||いかり||かえ||いきよ Change that grief into anger, and live.

( ナレーター ) ケンシロウ に 非情 の 戦い を 挑 ん だ 南 斗 の 男 たち なれーたー|||ひじょう||たたかい||いど|||みなみ|と||おとこ| These men of the South Star all challenged Kenshiro to battle.

そして ケンシロウ を 待ち受ける ― |||まちうける But who is the last general...

南 斗 六 聖 拳 最後 の 将 の 正体 と は ? みなみ|と|むっ|せい|けん|さいご||すすむ||しょうたい||

宿命 が 宿命 を 呼ぶ しゅくめい||しゅくめい||よぶ Destiny calls for another destiny.

覇道 を 巡り 戦い の 嵐 が 乱世 の 荒野 に 荒れ狂う はどう||めぐり|たたかい||あらし||らんせい||こうや||あれくるう In the pursuit of conquest,

( 拳 王 軍兵 ) 我ら は 拳 王様 の 軍隊 なり ! けん|おう|ぐんぴょう|われら||けん|おうさま||ぐんたい| We are Ken-Oh-sama's army!

村 を 明け渡せ 拳 王様 に 忠誠 を 誓え むら||あけわたせ|けん|おうさま||ちゅうせい||ちかえ

ウッ ウワア

グハッ

グワアア

オワアッ

ウウ ワア

( 拳 王 軍兵 ) ほら 突っ込め ! けん|おう|ぐんぴょう||つっこめ Charge!

拳 王様 に 忠誠 を 誓う ん だ けん|おうさま||ちゅうせい||ちかう|| Pledge loyalty to Ken-Oh-sama!

ウワア

ギャフウ

( ラオウ ) フフ フフ ハハハハッ

( 群 盗 ) 拳 王 だ ぐん|ぬす|けん|おう| It's Ken-Oh!

ひるむ な 拳 王 を 殺せ ||けん|おう||ころせ

( 群 盗 たち ) いや ああ ぐん|ぬす|||

( ラオウ ) おお っ

死 ねっ ウア アア し||| Die!

オワッ ガア

ひ … 引け ! |ひけ Fall back!

( 拳 王 軍兵 ) 拳 王様 は 世紀 末 の 覇者 なり けん|おう|ぐんぴょう|けん|おうさま||せいき|すえ||はしゃ| Ken-Oh-sama is the ruler of the century's end!

乱世 は 我が 軍 に よって 統治 さ れ り らんせい||わが|ぐん|||とうち||| We will now conquer this chaotic world!

( ラオウ ) 俺 は 拳 王 |おれ||けん|おう I am Ken-Oh, King of Fists! I aim for the heavens!

目指す は 天 めざす||てん

望む もの は すべて 手 に 入れる 邪魔 する 者 に は 死 ある のみ のぞむ||||て||いれる|じゃま||もの|||し|| I take what I want, and that is everything...

( バット ) お ? イヤッホー ! 街 だ ばっと|||がい| Yahoo, a town! It's a town!

街 だ ぜ がい||

( リン ) やっと 落ち着ける ね ケン りん||おちつける||けん We can finally relax. Right, Ken?

( バット ) ドゥビ ドゥビ ドゥバ イエーイ アハハッ ばっと|||||

ママ のど が 渇 い た よ まま|||かわ||| Mom, I'm so thirsty!

ああ 我慢 し て おくれ |がまん||| I know... Just be patient, alright?

( バット ) なんか 陰気 くさい 街 だ な ばっと||いんき||がい|| Such a gloomy town...

まるで お 葬式 だ ぜ ||そうしき|| - It's like a funeral. - Everyone seems scared.

みんな おびえ て いる みたい

何 を 怖 がって いる の かしら ? なん||こわ|||| What are they afraid of?

み … 水 を |すい| Water...

水 を くれ すい|| Please give me some water...

( バット ・ リン ) お じいさん ばっと|りん|| - Old man! - Old man!

( 老人 ) 水 を くれ ろうじん|すい||

( ケンシロウ ) さあ これ を - Here, take this. - Thanks...

ありがとう

ここ は 水 が 豊富 な 街 と 聞い た が ||すい||ほうふ||がい||ききい|| I heard this town had plenty of water.

昔 は そう じゃ った むかし|||| It did, in the past.

だが 拳 王 の 部下 の ブー ガル が この 街 に 来 て から は もう … |けん|おう||ぶか||||||がい||らい|||| Then Ken-Oh's henchman, Bugal, came to this town...

( ケンシロウ ) 拳 王 の 部下 ? |けん|おう||ぶか

ウウッ

おい て め えら 何 やって ん だい ||||なん||| Hey, what are you guys doing?

うん ? 見 ねえ 顔 だ な 流れ 者 か ? |み||かお|||ながれ|もの|

だったら どう だって ん だ よ - So what if we are? - Easy, Bat. Let's go.

やめろ バット 行 こ う |ばっと|ぎょう||

おい 待て この 野郎 |まて||やろう Hey! Wait, you jerk!

おい って て め え 痛 え 目 に 遭い て え の か ? |||||つう||め||あい|||| You looking for trouble?

ウアッ ウア ウウッ

アア

( 兵士 A ) お いっ 大丈夫 か ? へいし||||だいじょうぶ| Hey! Are you alright?

て め え この ブー ガル 様 の 街 じゃ 勝手 な マネ は さ せ ねえ ぜ ||||||さま||がい||かって||まね||||| You bastard...

今度 会ったら タダ じゃ 済ま ねえ から な こんど|あったら|ただ||すま||| You won't get away so easy next time!

あ ?

う あっ

ウアア

( レジスタンス ) ブー ガル 覚悟 ! |||かくご Bugal, say your prayers!

ん ?

ブー ガル どこ だ ? - Bugal, where are you? - Come out!

出 て こい だ||

ん ?

( ブー ガル ) ぬ あっ

( 2 人 ) おわ っ じん||

デアアアッ

ウワアア

はっ

チッ また 汚し ち まった ぜ ||きたなし||| Bah, dirtied my hands again. Hey, anyone there?

おい 誰 かい ねえ か ? |だれ|||

はい Sir! What's this?

うん ? これ は …

フンッ 俺 様 を 殺 そ う だ なんて ― |おれ|さま||ころ|||| Some resistance fools who tried to kill me.

バカ な レジスタンス の 野郎 ども よ ほっとけ ばか||||やろう|||

それ より 早く 風呂 を 用意 しろ ||はやく|ふろ||ようい|

は あ ? - Huh? - Are you deaf?

( ブー ガル ) 聞こえ ねえ の か ? ||きこえ|||

風呂 だ 俺 は 風呂 に 入り て え ふろ||おれ||ふろ||はいり||

しかし ブー ガル 様 は 今日 風呂 に 入る の は すでに 8 回 目 |||さま||きょう|ふろ||はいる||||かい|め But... you've already had a bath eight times today, Bugal-sama.

う うん !

う う っ

だから どう し た っ ちゅう ん で え ( 兵士 B ) いえ いえ いえ |||||||||へいし|||| - So what? - Nothing, sir...

俺 は キレイ 好き な ん だ おれ|||すき|||

1 日 10 回 でも 100 回 でも 風呂 に 入る ん だ ひ|かい||かい||ふろ||はいる||

う う っ う う …

拳 王様 に 領地 を 預かった ブー ガル 様 だ けん|おうさま||りょうち||あずかった|||さま| Ken-Oh-sama gave me this land to rule over...

誰 に 遠慮 が いる もんか だれ||えんりょ||| I stoop to no one, see?

う うん ?

わ … 分かり まし た |わかり||

エヘヘッ

いく ぞ それ え

( 兵士 B ) あー あ へいし|||

( 兵士 C ) も … も もったい ねえ へいし||||| What a waste...

( ブー ガル ) エヘヘヘッ

いい 気持ち だ もっと 水 を 足せ |きもち|||すい||たせ This feels great. Put more water in!

水 だ 水 を 入れろ すい||すい||いれろ

ヒヒヒヒッ ああ いい 気持ち だ |||きもち|

俺 は 水 風呂 が 大好き な ん だ おれ||すい|ふろ||だいすき|||

ウッヒャア

ハア …

列 乱し た 奴 は 1 滴 の 水 も や ん ねえ かんな れつ|みだし||やつ||しずく||すい||||| No water for anyone who breaks the line!

よし 次 |つぎ All right. Next!

ああ … たった これ だけ です か ?

“ たった ” ? この 野郎 文句 あん の か ? ||やろう|もんく||| "Is this all?", nothing! Got a problem with that?

お め え 働き が 悪い から よ そん だけ ありゃ 十 分 だ |||はたらき||わるい||||||じゅう|ぶん| You do bad work! That's enough for you.

し しかし ― But I work very hard every day. This isn't enough to...

一 日 一生懸命 働 い て たった これ だけ の 水 じゃ … ひと|ひ|いっしょうけんめい|はたら|||||||すい|

うる せ え な Shut the hell up!

ガタガタ ぬかし や がる と やら ねえ ぞ 次 だ がたがた||||||||つぎ|

( 兵士 たち ) エッホ エッホ エッホ へいし||||

エッホ エッホ エッホ

あっ ブー ガル 様 |||さま Bugal-sama!

( 兵士 たち ) エッホ エッホ エッホ エッホ へいし|||||

エッホ エッホ エッホ エッホ

( ブー ガル ) よ ー し ここ が いい |||-|||| Right here is fine. Put me down here.

ここ で 止めろ ( 兵士 たち ) へ い ||とどめろ|へいし|||

ブー ガル 様 ようこそ ||さま| Bugal-sama, welcome!

水 を 足せ たっぷり 入れろ すい||たせ||いれろ

( 兵士 たち ) ヘイッ へいし|| Yes, sir!

( 村人 たち ) ああ … むらびと||

おい もっと もっと たっぷり と 入れる ん だ |||||いれる|| Hey, fill it up more!

しかし 街 の 奴 ら の 分 が … |がい||やつ|||ぶん| But what about the villagers' portion...

何 っ ? なん| What?

あ あっ ( ブー ガル ) フン ! ||||ふん

ウワア

バカ もん 俺 の 風呂 と どっち が 大事 な ん だ ? ばか||おれ||ふろ||||だいじ||| Fool! What's more important than my bath?

これ から は 奴 ら の 飲み 分 を 半分 に 減ら せ |||やつ|||のみ|ぶん||はんぶん||へら| Cut their water ration in half from now on!

はっ !

( 村人 たち ) ああ … むらびと||

エヘヘ へ ッ Taking a bath in the open air feels great!

広い 所 で 入る 風呂 は 気持ち が いい ぜ ひろい|しょ||はいる|ふろ||きもち|||

エヘヘヘ 極楽 極楽 |ごくらく|ごくらく

( 村人 たち ) ああ … むらびと||

も … もったいない Such a waste...

何より 風呂 が 一 番 だ なにより|ふろ||ひと|ばん|

ウエーイ

ヘヘ へ へ へ へ

う うーん

( 長老 ) ブー ガル 様 ちょうろう|||さま

なん だ ? What?

お 願い で ござい ます 我々 に もう 少し お 水 を |ねがい||||われわれ|||すこし||すい| I beg of you. Please give us a little more water...

何 い ? なん| What!?

我々 に も お 水 を われわれ||||すい| Please give us more water...

何 い ? なん| What!?

( 女 ) あ あっ おんな||

( 村人 たち ) あっ むらびと||

( 長老 ) 我々 は 風呂 に 入る こと は おろか 飲み水 さえ も 十 分 に は … ちょうろう|われわれ||ふろ||はいる||||のみみず|||じゅう|ぶん|| We can't take baths.

どう か お 水 を |||すい| Please, a bit more water...

ハハハハ ハハッ

そう か ならば もっと 近く へ 寄れ ||||ちかく||よれ Oh yeah? Then come closer.

( 長老 ) はい … はい ちょうろう|| Yes, sir.

そんなに 水 が 飲み たい かい ? |すい||のみ|| You want to drink water that badly?

はい ! Yes, sir.

よ ー し 分かった それ じゃ 思う存分 飲ま し て やろ う |-||わかった|||おもうぞんぶん|のま|||| All right, I'll let you drink all the water you want!

あ … ありがとう ございます

う わ ああ ( ブー ガル ) それ い !

( 長老 ) ウワア ! ウウッ ちょうろう||

ちょ … 長老 |ちょうろう Elder!

( 2 人 ) 長老 じん|ちょうろう - Elder! - Elder!

フフフ

どう だ ? ええ ? How's that?

どう だ ? たっぷり 飲 ん だ ろ う |||いん|||| - Well? Had enough yet? - Help me...

た … 助け て |たすけ|

そうかい まだ 飲み 足り ねえ の かい ? ||のみ|たり||| Oh, you aren't quenched yet!

う う あ !

ああ …

( ブー ガル ) 飲め しっかり と 飲め ||のめ|||のめ Drink up! Keep drinking!

あ あっ お じいちゃん が

たらふく 飲 ん だ か ? |いん||| Full yet?

( 村人 たち ) ああ … むらびと||

エヘヘヘッ おら あ

グアッ

( 2 人 ) 長老 じん|ちょうろう - Elder! - Elder!

( 村人 たち ) 長老 むらびと||ちょうろう

長老 様 しっかり し て ください ちょうろう|さま|||| Elder, hold on!

しっかり し て ください 長老 ||||ちょうろう Elder, hang in there!

ウハハハハハハハハハハ

アハハ ハハッ

ヘヘヘッ

ハハヘヘヘヘヘッ

ハハ ハハハッ

ほか に も 水 が 飲み て え 奴 が いる だ ろ う |||すい||のみ|||やつ||||| There must be others who still want to drink.

俺 の 風呂 の 残り 水 を たっぷり と 飲ま せ て やれ おれ||ふろ||のこり|すい||||のま||| Give them my leftover bathwater!

はい Yes, sir!

ウヘヘ へ ッ

ブー ガル 様 が ああ おっしゃって いる ||さま||||

水 を 飲み て え 奴 は 前 へ 出ろ すい||のみ|||やつ||ぜん||でろ If you want to drink, step forward!

( 村人 たち ) あっ いや … むらびと||| No...

遠慮 は い らん 早く 前 に 出ろ えんりょ||||はやく|ぜん||でろ Don't be shy! Come on up!

ん ?

あ あっ

あれ ? さっき の ガキ じゃ ねえ か |||がき||| It's that brat from earlier!

まだ この 街 に い た の か ||がい|||||

この 野郎 |やろう

や いっ Hey!

おっと - Whoa, there. - You've got a lot of nerve!

て め え は さっき は よく も

( 兵士 B ) こっち へ 来る ん だ へいし||||くる|| - Come this way. - We'll give you lots of water!

( 兵士 A ) たっぷり 水 を 飲ま せ て やる ぜ アハハ ハッ へいし|||すい||のま||||||

ケン けん Ken!

( 兵士 B ) フハハハハ なかなか 素直 じゃ ねえ か へいし||||すなお|||

さあ たっぷり と 飲め |||のめ Here, drink up.

( 兵士 A ) この お クッ ( 兵士 B ) ほら へいし|||||へいし||

おお っ ?

( 村人 たち ) ああ … むらびと||

( 兵士 B ) ウウッ 苦しい へいし|||くるしい Hey!

腹 いっぱい 飲め はら||のめ Drink up.

て め え もう 許さ ねえ こう し て やる ||||ゆるさ|||||

( ケンシロウ ) アキャキャー

( 兵士 A ・ B の 悲鳴 ) へいし||||ひめい

( 村人 たち ) ああ … むらびと||

( 兵士 たち ) あ あっ へいし|||

う うん ?

お前 が ブー ガル か ? 早く ここ から 立ち去れ おまえ|||||はやく|||たちされ

( ブー ガル ) フフ フッ

この 街 は 拳 王様 から 預かった 街 だ |がい||けん|おうさま||あずかった|がい| I took over this town thanks to Ken-Oh-sama.

お め え に 指図 さ れる 覚え は ねえ ||||さしず|||おぼえ|| I won't take orders from you!

( ケンシロウ ) 拳 王 に 伝えよ |けん|おう||つたえよ Tell Ken-Oh this: "Fear wins no hearts..."

恐怖 で 人 の 心 は つかめ ぬ きょうふ||じん||こころ|||

野望 は 必ず 打ち砕か れる と やぼう||かならず|うちくだか|| "And ambition is doomed to be crushed."

ヘッ 生意気 ほ ざ き や が って この 場 で 粉々 に して やる わ |なまいき||||||||じょう||こなごな|||| What a load of bull.

やれ や っち まえ ( 兵士 たち ) ヘイ ||||へいし||

う わ あ ああ

ど りゃ ああ

アタ タタ タタ

ば び ー っ ||-|

なんか あ

アチョー

アタアッ

び ぎょ ん

アタタタタタタタタターッ

ぐう …

な … 何 だ ? あれ は |なん||| What was that?

ああ … すごい Amazing!

あの お方 は 誰 じゃ ? |おかた||だれ|

( バット ) は あん 知ら ねえ の か よ ケンシロウ だ ぜ ばっと|||しら||||||| You don't know? That's Kenshiro.

ああ あの 救世 主 と いわ れ た ケンシロウ 様 ||きゅうせい|おも||||||さま That's Kenshiro-sama, the man they call a savior?

そう ! 北斗 神 拳 の 伝承 者 ケンシロウ で い |ほくと|かみ|けん||でんしょう|もの||| Yup, the successor to the Divine Fist of the North Star, Kenshiro!

何 ? なん What?

そう か Is that right! Kenshiro, huh?

ケンシロウ ヘヘエ

誰 でも かまわ ねえ だれ||| I don't care who you are...

お前 を 倒し て しまえ ば ― おまえ||たおし||| If I beat you, I can bathe all day if I want to!

好き な 風呂 に も 一 日 中 入って られる って もんだい すき||ふろ|||ひと|ひ|なか|はいって|||

( ケンシロウ ) 甘い 夢 は 捨てろ |あまい|ゆめ||すてろ - Abandon your petty dream. - Shut up!

うる せ え

転 界 殺生 拳 てん|かい|せっしょう|けん Revolving World Killing Fist!

おりゃ あ ! と あっ

( ケンシロウ ) ホワッ タアッ

アタタタタ

タタ タタ タタ

アタアッ

ウウワ ウウッ

で や あ

( ケンシロウ ) アチョー

ぶ ひ ゃ あ

て え えっ

( ケンシロウ ) アチョー

あ つ っ

( バット ) チェッ ブー ガル の 奴 逃げ や がった な ばっと|||||やつ|にげ|||

違う これ が 奴 の ブー ガル の 奥の手 じゃ ちがう|||やつ|||||おくのて| No, this is Bugal's secret trick.

奴 は 気配 を 消し て どこ に でも 身 を 隠す やつ||けはい||けし|||||み||かくす He hides his presence and can conceal himself anywhere.

奴 が 風呂 好き な の も ― やつ||ふろ|すき||| His love for bathing is really to make sure he doesn't have any body odor.

自分 の 体 の に おい を 消し去る ため な の じゃ じぶん||からだ|||||けしさる||||

( バット ) な … なん だって ? ばっと||| Are you serious?

( 村人 たち ) ああ … むらびと||

ああ …

( ブー ガル ) た あ ! ( ケンシロウ ) フー ワチャー

ウワッ グワッ

よくぞ 見破った ケンシロウ |みやぶった| Impressive, Kenshiro!

北斗 神 拳 を 甘く 見 て い た よう だ な ほくと|かみ|けん||あまく|み||||||

わずか な 気配 も 北斗 神 拳 は 見逃さ ん ||けはい||ほくと|かみ|けん||みのがさ| I won't miss even the slightest presence.

な … 何 い ? |なん| What!?

あ あっ

ええ い 死ね ケンシロウ ||しね|

ウッ な … 何 だ ? こりゃ ||なん||

足 が 足 が … 勝手 に 動 い て いく あ う っ あし||あし||かって||どう||||||

すでに 秘 孔 を 突 い て ある |ひ|あな||つ||| I've hit a pressure point.

お前 の 体 は 意思 と は 無関係 に 動く おまえ||からだ||いし|||むかんけい||うごく Your body will move on its own.

ああ … そりゃ ない ぜ

ウッ ウワア

ウワア 溺れる |おぼれる

やった あ

( 村人 たち ) あ あっ むらびと|||

溺れる おぼれる I'm drowning... Help me!

助け て くれ ! ウガア たすけ|||

お前 の 命 は あと 7 秒 おまえ||いのち|||びょう You have seven seconds to live.

身 も 心 も 清め て から 地獄 へ 行け み||こころ||きよめ|||じごく||いけ Cleanse your body and soul for your trip to hell.

( ブー ガル ) ブ へ ッ ウソ だ ろ ? そんな あ |||||うそ||||

ブブブ … アアッ

( 兵士 たち ) う う っ へいし||||

次 は 誰 だ ? つぎ||だれ| Who's next?

お … 俺 は まだ 死に たく ねえ |おれ|||しに|| I don't want to die!

に … 逃げろ ! |にげろ Run for it!

( バット ) やった ぜ ! ばっと|| All right!

( バット ・ リン ) ケン ! ばっと|りん|けん Ken!

( 村人 A ) 俺 たち の 水 が 戻った ぞ むらびと||おれ|||すい||もどった| We've got our water back!

( 村人 B ) また 自由 に 飲 め る ぞ むらびと|||じゆう||いん||| We can drink freely again!

誰 に も 気兼ね し なく て いい ん だ だれ|||きがね|||||| There's no one to fear!

よかった ね I'm so happy for you!

ああ Water is the essence of Life.

人間 に とって 水 は かけがえのない 命 だ にんげん|||すい|||いのち|

同じ こと じゃ まだまだ わし ら の 地獄 は 続く おなじ|||||||じごく||つづく It will be the same... Our hell is far from over.

( リン ) えっ どう し て ? ようやく ブー ガル を 倒し た のに りん|||||||||たおし|| But why? Bugal's been beaten!

ブー ガル を 倒し て も また 拳 王 の 新しい 部隊 が やって くる |||たおし||||けん|おう||あたらしい|ぶたい|||

水 は そい つ ら が 再び … すい||||||ふたたび The water will go to them, and... Our suffering will never end.

わし ら の 苦しみ は 終わら ない |||くるしみ||おわら|

この世 に 拳 王 が 生き て いる かぎり このよ||けん|おう||いき||| Not as long as Ken-Oh lives.

そんな That's awful! Ken...

ケン けん

( ラオウ ) 我 は 拳 王 なり 世紀 末 覇者 なり |われ||けん|おう||せいき|すえ|はしゃ|

( ケンシロウ ) ラオウ Raoh...

拳 王様 拳 王様 けん|おうさま|けん|おうさま Ken-Oh-sama! Ken-Oh-sama!

ん ん ?

ブー ガル の 街 が 奪わ れ た と の 報告 が |||がい||うばわ|||||ほうこく| It's reported that Bugal's town has fallen!

ケンシロウ か ?

はい Yes, sir!

う うん

( ラオウ ) 世紀 末 覇者 と 救世 主 並び 立た ず |せいき|すえ|はしゃ||きゅうせい|おも|ならび|たた|

ケンシロウ 雌雄 を 決する 時 が やって き た |しゆう||けっする|じ||||

( トウ ) ち … 父上 北斗 の 星 に ||ちちうえ|ほくと||ほし|

( リハク ) う うむ ケンシロウ と ラオウ か

我々 も いよいよ 動か ね ば なら ん われわれ|||うごか||||

我が 南 斗 六 聖 拳 最後 の 将 の ため に も わが|みなみ|と|むっ|せい|けん|さいご||すすむ|||| ...for the last general of the South Star Six Sacred Fists...

♪ ~ Calamity plagues the North Star!

~ ♪

( ナレーター ) 北斗 に 風雲 あり なれーたー|ほくと||ふううん|

南 斗 五 車 星 風 の ヒューイ が 動きだし た みなみ|と|いつ|くるま|ほし|かぜ||||うごきだし|

南 斗 最後 の 将 の 望み は 何 か ? みなみ|と|さいご||すすむ||のぞみ||なん|

( ケンシロウ ) 北斗 の 掟 ( おきて ) は 俺 が 守る |ほくと||おきて|||おれ||まもる