Kanojo To Kanojo No Neko: Everything Flows Episode 1
kanojo|to|kanojo|no|neko|everything|flows|episode
Kanojo To Kanojo No Neko: Alles fließt Episode 1
Kanojo To Kanojo No Neko: Everything Flows Episode 1
Kanojo To Kanojo No Neko : Everything Flows Episode 1
Kanojo To Kanojo No Neko: Everything Flows Aflevering 1
Kanojo To Kanojo No Neko: Everything Flows Episódio 1
《鹿城与鹿城的猫:一切都在流动》第 1 集
♪~
She and
( 風 の 音 )
かぜ||おと
(Wind sound)
(Sonido del viento)
(Som do vento)
( ダル の 声 ) どこ か 遠い 知ら ない 場所 で 僕 は 彼女 を 捜し て い た
だる||こえ|||とおい|しら||ばしょ||ぼく||かのじょ||さがし|||
(Dar's voice) Somewhere far away in a strange place I was looking for her.
(Voz de Dal) La estaba buscando en algún lugar lejano en un lugar desconocido
(Voz de Dal) Eu estava procurando por ela em algum lugar longe eu não conhecia
(Голос Даля) Я искал ее где-то далеко в неизвестном месте
(Dal 的声音)我在很远的地方找她,我不知道
僕 が 彼女 を 捜し て いる の は 彼女 が 僕 を 捜し て いる から だ
ぼく||かのじょ||さがし|||||かのじょ||ぼく||さがし||||
I am looking for her because she is looking for me.
La busco porque ella me busca
Estou procurando por ela porque ela está procurando por mim
Я ищу ее, потому что она ищет меня
彼女 の 匂い
かのじょ||におい
Her smell...
重い 鉄 の 扉 その 向こう に 。 。 。
おもい|くろがね||とびら||むこう|
On the other side of that heavy iron door...
Porta de ferro pesada Além disso. .. ..
長い 間 ありがとう ね
ながい|あいだ||
Thanks for staying with me for so long.
Obrigado por muito tempo
そんな 。 。 。 こっち こそ ごめん ね 先 に 出 て いく なんて
|||||さき||だ|||
Oh, no, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry I left before you.
Tal. .. .. Me desculpe, vou sair primeiro
Такой. .. .. Извини, я ухожу первым
あたし から ルーム シェア を 誘った のに 。 。 。
||るーむ|しぇあ||さそった|
after I invited you to live here with me...
Eu convidei você para dividir um quarto. .. ..
いい って ば 私 も それ で 助かった ん だ し
|||わたくし||||たすかった|||
It's okay. Sharing this place helped me out a lot.
Espero que tenha me ajudado também
Надеюсь, мне это тоже помогло
1 年 半 か ぁ
とし|はん||
A year and a half, huh?
Полтора года
フフフ . . . 何 か あっと言う間 だった ね
|なん||あっというま||
Huff Huff ... It was so quick
Hmph . . . Todo sucedió tan rápido, ¿verdad?
Huff Huff ... Foi tão rápido
Хафф Хафф ... Это было так быстро
二 ヤ ~
ふた|
Nya ~
2 Ya ~
お っ ダル ~
||だる
Hey, Daru!
Hola, Dar.
起き た の ?
おき||
You're awake?
なに なに ? サヨナラ し て くれる の ~ ? ダル ~
||さよなら|||||だる
What what ? Will you say goodbye? Dal ~
¿Qué, qué, qué? ¿Vas a despedirte? Dar...
O que, o que ? Você vai dizer adeus? Dal ~
Что-что ? Ты попрощаешься? Даль ~
ありゃ
Aww...
bien
アハ ハハ 結局 あたし に は 懐か なかった なぁ
||けっきょく||||なつか||
Ahahaha After all, I didn't miss it.
No te eché de menos después de todo.
Ahahaha Afinal, eu não perdi.
Ахахаха В конце концов, я не пропустил.
あ もう 行か なきゃ
||いか|
Oh, I have to go.
Eu tenho que ir
彼 氏 さん に よろしく ね
かれ|うじ||||
Tell your boyfriend I said hi.
Saudações ao meu namorado
С уважением к моему парню
うん
Yup
頑張って ね
がんばって|
Good luck.
うん 。 。 。 知 歌 も
|ち|うた|
Yup . .. .. Chika
Sí. Lo sé. Chika también.
Ага . .. .. Чика
あんた も 長生き し て よ もう お じいちゃん な ん だ から
||ながいき||||||||||
And you'd better live a long life!
Tú también deberías vivir más, ahora que eres abuelo.
Voce viveu muito tempo porque voce ja e av
Живешь долго, ведь ты уже дедушка
じゃあ ね
Bye.
大好き な 彼女
だいすき||かのじょ
I love her.
僕 は 彼女 の 猫 だ
ぼく||かのじょ||ねこ|
I am her cat.
Eu sou o gato dela
Я ее кот
夏 の 一 番 暑い 日
なつ||ひと|ばん|あつい|ひ
On the hottest day of the summer...
O dia mais quente do verão
Самый жаркий день лета
行っちゃ っ た ね
おこなっちゃ|||
She's gone...
eu fui
я пошел
新しい 部屋 も 探さ なきゃ ね
あたらしい|へや||さがさ||
We'll have to look for a new place.
一緒に 暮らし て い た 彼女 の 友達 が 出 て いった
いっしょに|くらし||||かのじょ||ともだち||だ||
The friend she was living with moved out,
A amiga dela que morava comigo saiu
Ее друг, который жил со мной, вышел
僕 と 彼女 の 暮らし が 始まる
ぼく||かのじょ||くらし||はじまる
and life with just the two of us began.
彼女 は 毎朝 いつも きちんと 決まった 時間 に 起き て
かのじょ||まいあさ|||きまった|じかん||おき|
She always gets up at a fixed time every morning
Ela sempre se levanta em um horário fixo todas as manhãs
Она всегда встает каждое утро в определенное время
ゴハン を 用意 し て くれる
||ようい|||
and prepares my breakfast.
Gohan estará preparado
Гохан будет подготовлен
いつも の ごちそう いつも 優しい 彼女
||||やさしい|かのじょ
Always a feast, always kind, always her.
手並み を きちんと 整え た 彼女 は 誰 より も きれい で 。 。 。
てなみ|||ととのえ||かのじょ||だれ||||
With her fur always perfectly in place, she's prettier than anyone
Ela é a mais limpa de todas, com as mãos bem arrumadas. .. ..
Она чистейшая из всех, с аккуратно сложенными руками. .. ..
背筋 を 伸ばし 彼女 は 朝 の 光 の 中 へ と 歩き 出す
せすじ||のばし|かのじょ||あさ||ひかり||なか|||あるき|だす
as she stands up straight and walks out into the morning light.
Esticando as costas, ela caminha para a luz da manhã
Протягивая спину, она выходит в утренний свет
行って くる ね
おこなって||
I'll be back soon.
もしもし お 母さん だ けど 。 。 。
||かあさん||
Hello? This is your mother.
Olá mãe. .. ..
分かって る って
わかって||
I know.
Я знаю
だから 。 。 。 しょうがない でしょ どこ も 厳しい ん だ し
|||||きびしい|||
What other choice do I have? It's expensive everywhere.
É por isso. .. .. Não tem jeito, é difícil em todos os lugares
Поэтому. .. .. Ничего не поделаешь, везде тяжело
帰ら ない
かえら|
I won't come home.
ルーム シェア だって 言って た の に 今さら 1 人 暮らし する なんて
るーむ|しぇあ||いって||||いまさら|じん|くらし||
You said you were sharing a room, and now you're living on your own.
Embora eu tenha dito compartilhamento de quarto, não posso viver sozinho agora
Хотя я сказал, что делю комнату, теперь я не могу жить одна
約束 が 違う じゃ ない の
やくそく||ちがう|||
This wasn't the deal we agreed on.
A promessa não é diferente
卒業 まで もう すぐ な ん だ し 。 。 。
そつぎょう|||||||
You'll be graduating soon...
ごめん お 風呂 沸 い た から
||ふろ|わ|||
Sorry. My bath's ready.
は あ . . .
Hah ...
御 社 を 志望 し た 理由 と し まし て は 。 。 。
ご|しゃ||しぼう|||りゆう|||||
I applied to this company because
Что заставило вас захотеть стать вашей компанией? .. ..
小さい 頃 から 本 が 好き で 特に 絵本 の 仕事 に 憧れ て おり
ちいさい|ころ||ほん||すき||とくに|えほん||しごと||あこがれ||
I have loved books since I was a child and have been particularly drawn to working in picture books.
Я любил книги с детства и всегда восхищался работой книжек с картинками.
私 は 小さい 頃 から 動物 が 好き で 。 。 。
わたくし||ちいさい|ころ||どうぶつ||すき|
I've loved animals since I was little...
小さい 頃 から 家 が 好き で 不動産 の 仕事 に 憧れ て 。 。 。
ちいさい|ころ||いえ||すき||ふどうさん||しごと||あこがれ|
I've loved houses since I was a little girl, and I've always wanted to work in real estate.
Я любил дома с детства и мечтал о работе в сфере недвижимости. .. ..
ない よ ねぇ
Yeah, that won't work.
頑張って る ん だ よ 私 。 。 。
がんばって|||||わたくし
I am doing my best.
何だか いろいろ 分から なく なっちゃ っ た
なんだか||わから||||
I don't understand anything anymore...
彼女 の 抱え た 痛 み が 僕 の 体 に 伝わる
かのじょ||かかえ||つう|||ぼく||からだ||つたわる
I can feel the pain she carries inside me.
Puedo sentir su dolor en mi cuerpo.
Боль, которую она испытывала, передается моему телу
彼女 の 痛 み を 僕 は どう する こと も でき ない
かのじょ||つう|||ぼく|||||||
There's nothing I can do to ease her pain.
No puedo hacer nada por su dolor.
Я ничего не могу поделать с ее болью
次の 日 彼女 は いつも と 同じ ように 。 。 。
つぎの|ひ|かのじょ||||おなじ|
The next day she did what she always does.
Al día siguiente era la misma de siempre. Al día siguiente era la misma de siempre. Era la misma de siempre.
二 ヤ ~
ふた|
Nya ~
きれい で 優しく 。 。 。
||やさしく
she was beautiful and kind...
おはよう ダル
|だる
Morning, Daru.
僕 の 大好き な ほほえみ を 浮かべ て い た
ぼく||だいすき||||うかべ|||
...as she gave me that smile I love.
彼女 は 今日 も 背筋 を びん と 伸ばし 重い 扉 を 開ける
かのじょ||きょう||せすじ||||のばし|おもい|とびら||あける
She straightens her back and opens the heavy door today.
También hoy endereza la espalda y abre la pesada puerta.
Она вытягивает позвоночник и сегодня открывает тяжелую дверь
扉 の 向こう の 不完全 で 少し 残酷 の 世界
とびら||むこう||ふかんぜん||すこし|ざんこく||せかい
The imperfect and slightly cruel world behind the door.
そんな 世界 を 精 いっ はい 好き に な ろ う と して いる 彼女
|せかい||せい|||すき||||||||かのじょ
She is trying to love the world as much as she can.
Intenta amar al mundo tanto como puede.
Она пытается любить такой мир
僕 は そんな 彼女 が とても 好き だ
ぼく|||かのじょ|||すき|
I love such a woman very much.
♪~
♪ ~
風 が 空 を 磨 い て
かぜ||から||みがく||
The wind polishes the sky
El viento pule el cielo
次 の 朝 を 迎える よう に
つぎ||あさ||むかえる||
As if preparing to greet the next morning
Para saludarte a la mañana siguiente.
重なりあう 二 つ の 思い が
かさなりあう|ふた|||おもい|
Our two hearts intertwined
Dos pensamientos superpuestos.
その先 へ と 導 い て いる
そのさき|||みちび|||
Guide us to where it will lead
Te llevamos más allá.
何度 も 何度 も
なんど||なんど|
As our eyes meet
目 と 目 を 合わせ
め||め||あわせ
Again and again
胸 に 灯った
むね||ともった
Let us embrace the warmth burning in our hearts
Se encendió en mi pecho.
温もり 抱 い て
ぬくもり|いだ||
Embrace warmth
Calor, abrázame.
扉 を 開 こ う
とびら||ひらき||
And open the door
♪~