Busou Shinki Episode 7
( セミ が 鳴 い て いる )
せみ||な|||
( アイネス ) あっ ち ~
I'm burnin'!
( アン ) 今日 は 最 高 気温 39 度 まで 上がる よう です よ
|きょう||さい|たか|きおん|たび||あがる|||
The temperature's hit 39 degrees today...
( レーネ ) 日本 の 夏 は とても 暑い の です
|にっぽん||なつ|||あつい||
Japanese summers are so hot!
( ヒナ ) う ッ …\ N もう 無理
ひな|||||むり
エアコン つけ ちゃ お う
えあこん||||
Let's turn on the AC.
マスター が 帰って くる まで ダメ です よ
ますたー||かえって|||だめ||
We can't do that until Master gets home.
さっき 出 てった ばっ か じゃ ん か ~
|だ||||||
But he just left!
そう いえ ば マスター また お 菓子 片づけ て ない よ ~
|||ますたー|||かし|かたづけ|||
片づけ ない と です ね …
かたづけ||||
We'll have to clean that up...
でも 今 は 動き たく ない の です
|いま||うごき||||
( ヒナ ) フンッ ど いつ も こいつ も だ らし が ない な
ひな|||||||||||
Hmph.
は あ ~ ん …\ N 痩せ 我慢 す ん な よ
||||やせ|がまん||||
これ くらい の 暑 さ 何て こと …
|||あつ||なんて|
は あ ~ ん 無理 し ない で ください
|||むり||||
このまま だ と 一 番 大事 な 所 が 熱 暴走 し て しまう の です
|||ひと|ばん|だいじ||しょ||ねつ|ぼうそう|||||
ど っか 涼しい 所 ない の か なあ …
||すずしい|しょ||||
あ ッ 涼しい 所 あり まし た ー
||すずしい|しょ||||-
( 一同 ) 気持ち いい ー !
いちどう|きもち||-
は あ ッ ウフッ
♪♪~
It shines
ひ い ~ ッ !
さ … 寒い よ ~\ N 最初 は 気持ちよかった ん です が
|さむい|||さいしょ||きもちよかった|||
Fr-Freezing!
唇 が 紫色 な の です
くちびる||むらさきいろ|||
My lips are purple!
う ッ … これ くらい の 寒 さ …
|||||さむ|
だから 痩せ 我慢 す ん なって
|やせ|がまん|||
I told ya, don't fake it.
では こういう の は どう でしょ う ?
How about something like this?
( お 寺 の 鐘 )
|てら||かね
あ ッ … すごく ドキドキ し ちゃ い ます ね
|||どきどき|||||
この 雰囲気 が たまらない の です
|ふんいき||||
This atmosphere is too much!
うん なかなか の 緊張 感 だ な
|||きんちょう|かん||
く … くだらない こんな の 子供 だまし だ よ
||||こども|||
I-I don't care! Only kids would fall for this.
ああ ッ …\ N う わ ッ …
あ ッ ! う ッ 冷たい な … 何 だ ! ?
||||つめたい||なん|
こんにゃく ?
わ あ ッ !
≪ ( 一同 ) わ あー ッ !
いちどう|||
結構 本格 的 な つくり で し た ね
けっこう|ほんかく|てき||||||
確かに 少し 涼 ん だ 感じ が する
たしかに|すこし|りょう|||かんじ||
I feel that I've cooled off somewhat.
お化け が ネイキッド 型 神 姫 だ なんて ひきょう だ
おばけ|||かた|かみ|ひめ||||
Using a Naked Shinki as the ghost is cheap!
では 次 は ちょっと 趣向 を 変え て
|つぎ|||しゅこう||かえ|
こういう の は どう でしょ う ?
How's this?
百 物語 ハウス な の です こ … これ は …
ひゃく|ものがたり|はうす||||||
It's a ghost story house!
お 話 を し て いる うち に 本物 の 幽霊 が 出る と いう 噂 の …
|はなし|||||||ほんもの||ゆうれい||でる|||うわさ|
I hear that a real ghost might appear while we tell stories!
おもしろ そう だ 受けて立 と う
|||うけてた||
Interesting.
お ッ … おう …
これ は とある 田舎 の 村 で 起こった
|||いなか||むら||おこった
It all started in a countryside village.
今 でも 語り継が れる お 話 です
いま||かたりつが|||はなし|
It's a story still spoken of today.
一 人 の 老婆 が
ひと|じん||ろうば|
A lone elderly woman was doing her laundry by the river.
河原 で 洗い 物 を し て いる と
かわはら||あらい|ぶつ|||||
上流 から ドンブラコ …
じょうりゅう||
She heard a rumbling from upstream.
ドンブラコ と …
It rumbled...
奇妙 な 音 が 聞こえ て き まし た
きみょう||おと||きこえ||||
恐る恐る 老婆 は 音 の 方 に 目 を 向け
おそるおそる|ろうば||おと||かた||め||むけ
Ever so timidly, the woman turned to face the source.
ヒッ ! と 悲鳴 を 上げ まし た
||ひめい||あげ||
"Hi!"
は あ ッ …
人間 ほど も ある 巨大 な 果実 が 流れ てき て い た の です
にんげん||||きょだい||かじつ||ながれ||||||
A fruit the size of a human being flowed down the stream.
耳 を 澄ます と …
みみ||すます|
And when she listened closely...
中 から かすか に
なか|||
she heard ever so faintly...
オギャア オギャア と 赤子 の 泣き声 が …
|||あかご||なきごえ|
a baby's cries from inside.
老婆 は 包丁 を 手 に
ろうば||ほうちょう||て|
The woman grasped a knife,
ザクッ と 果実 を 割り まし た
||かじつ||わり||
and sliced the fruit open.
その 中身 は 何と …
|なかみ||なんと
And just what did she find?
桃 から 生まれ た 桃 太郎 だった の です
もも||うまれ||もも|たろう|||
( 一同 ) え ッ … ?
いちどう||
フッ … は あ ッ
緊張 し まし た ー アン さん …
きんちょう||||-||
I was so nervous!
趣旨 の 説明 から 必要 だった か …
しゅし||せつめい||ひつよう||
Guess we should've explained the basics first.
いや ある 意味 ゾッと し た
||いみ|ぞっと||
( 拍手 )
はくしゅ
≪ ( フブキ ) とって も お 上手 で し た よ
||||じょうず||||
It was very well done.
エッヘヘヘ 何 か ちょっと 恥ずかしい
|なん|||はずかしい
≪ ( フブキ ) 次 は 私 が 話 を し て も よろしい です か ?
|つぎ||わたくし||はなし|||||||
エッヘヘ いい よ 次 次 どんどん いこ う !
|||つぎ|つぎ|||
Heheh, go ahead!
≪ ( フブキ ) これ は 以前 私 が 山 で 道 に 迷った とき の お 話 です →
|||いぜん|わたくし||やま||どう||まよった||||はなし|
This is a story of a time when I lost my way in the mountains.
さまよう うち に とっぷり と 日 も 暮れ て →
|||||ひ||くれ|
黒い 木々 が ざ わざ わ と 不気味 な 音 を たて て い まし た
くろい|きぎ||||||ぶきみ||おと||||||
The black trees made eerie, chattering sounds.
≪ ( フブキ ) 心 に 恐怖 ばかり が 広がり →
|こころ||きょうふ|||ひろがり
My heart swelled with terror,
と その とき →
and then...
山奥 に 小さな 明かり を 見つけ た の です →
やまおく||ちいさな|あかり||みつけ|||
私 は 助け を 求めて 駆け寄り まし た →
わたくし||たすけ||もとめて|かけより||
I bounded towards what I thought would be my savior.
ところが →
However...
そこ に は 無残 に も 薄汚れ た 神 姫 達 が →
|||むざん|||うすよごれ||かみ|ひめ|さとる|
I found only filthy piles of Shinkis,
何 体 も 何 体 も 折り重なり →
なん|からだ||なん|からだ||おりかさなり
each body heaped cruelly atop the next!
皆 うつろ な 目 を し て →
みな|||め|||
一斉に こちら を 見 た の です ひ ー ッ …
いっせいに|||み|||||-|
they all turned to stare at me.
( フブキ ) 私 は すぐに 逃げ出 そ う と し まし た →
|わたくし|||にげだ||||||
I immediately tried to run,
ところが 思う よう に 体 が 動か ず →
|おもう|||からだ||うごか|
その 場 に 倒れ て しまい …\ N ああ ッ …
|じょう||たおれ|||||
I collapsed on the spot.
≪ ( フブキ ) その とき 後ろ から ガシャン →
|||うしろ||
ガ シャンと 物音 が 聞こえ て き た の です →
|しゃんと|ものおと||きこえ|||||
I heard the noise loud and clear.
私 の 体 は もう 自由 が 利か ず →
わたくし||からだ|||じゆう||きか|
I no longer had control over my body...
後ろ に 視線 を 送る だけ が やっと で し た →
うしろ||しせん||おくる||||||
I could only move my eyes.
そして 私 が 見 た もの は …
|わたくし||み|||
And when I did...
( 雷鳴 )
らいめい
わ あ あ ~ ッ ! ほ … 本物 が 出 まし た
|||||ほんもの||だ||
う ッ …\ N あ ッ …
( フブキ ) フッ …
幽霊 さん です か ?
ゆうれい|||
Are you a ghost?
( フブキ ) いえ 隣 に 住む 神 姫 です
||となり||すむ|かみ|ひめ|
No. I am the Shinki living next door.
何 だ よ ビックリ さ せ ない で よ ~
なん|||びっくり|||||
Really? Don't scare my screws off.
( ヒナ ) 気配 が なかった
ひな|けはい||
You carried no presence.
( フブキ ) 楽し そう だった ので つい …
|たのし||||
You seemed to be having fun, so I...
( 雷 と 雨 )
かみなり||あめ
いつの間にか ひどい 天気 だ なあ
いつのまにか||てんき||
It started raining out of nowhere.
( ヒナ ) やはり さっき の は 雷鳴 だった か …
ひな|||||らいめい||
As I thought, that flash was real lightning.
( レーネ ) マスター 今日 傘 を 持っていか なかった の です
|ますたー|きょう|かさ||もっていか|||
Master didn't take his umbrella today.
あ ッ 大変 です
||たいへん|
みんな で 迎え に 行き ま しょ う ああ でも ほら …
||むかえ||いき||||||
We all need to find him!
一 人 留守番 を 選 ぼ う あ ッ …
ひと|じん|るすばん||せん||||
そい つ が 掃除 も やって おけ ば いい
|||そうじ|||||
One Shinki can handle that mess.
う ッ … トホホ …
それ じゃあ アイネス お 留守番 よろしく な の です
||||るすばん||||
Well Ines, take care of the house!
なるべく 早く 帰って き ます から ね
|はやく|かえって||||
We should be back soon.
あ ッ … は あ ~
( 雷雨 )
らいう
ああ ッ …
う う ~ ッ さ … さ ー て
|||||-|
掃除 掃除 ちゃ っちゃ と やっちゃ …
そうじ|そうじ||||
お … え ッ ?
う ッ … ふう ッ
うん ッ
( レーネ ) それにしても おかしい の です
But isn't it strange?
今日 の 天気 予報 は 一 日 いい お 天気 だった はず →
きょう||てんき|よほう||ひと|ひ|||てんき||
The weather forecast said today would be sunny.
もしや … 何 か の 前触れ で は …
|なん|||まえぶれ||
ここ から 下り坂 で ー す !
||くだりざか||-|
( アン ・ レーネ ) ひ ゃ あ ~ ッ !
うん ぐ ッ … うん ッ …
う ッ …
う わ あ ~ ッ !
ひ ~ ッ ! お 手伝い し ます
|||てつだい||
な … 何 だ さっき の アンタ か
|なん|||||
O-Oh, it's you again.
いつの間に …
いつのまに
When did you...
ずっと お そば に い まし た よ
I was always right next to you.
あ ッ ? まあ いい か …
Huh?
手伝って くれる なら 助かる よ
てつだって|||たすかる|
An extra hand always helps.
次 こっち も いい かな ? ええ
つぎ|||||
How about we work here next?
アンタ 隣 に 住 ん でる わり に は
|となり||じゅう|||||
You know, for someone who lives right next door,
今 まで 全然 会った こと なかった ねえ
いま||ぜんぜん|あった|||
we haven't seen you before at all.
そう です ね …
僕ら は 春 に ここ に 越し て き た ん だ けど ね
ぼくら||はる||||こし|||||||
We all moved here in spring.
その とき ご 近所 に 挨拶 に 行ったら どこ も 留守 で さあ
|||きんじょ||あいさつ||おこなったら|||るす||
When we tried to greet our neighbors back then,
そう なん です か …
で その 引っ越し そば な ん だ けど ね 生 麺 を 買った もん だ から
||ひっこし|||||||せい|めん||かった|||
And you know the housewarming soba?
結局 マスター が 全部 食べる はめ に なっちゃ っ て
けっきょく|ますたー||ぜんぶ|たべる|||||
ヘッヘヘ …\ N なるほど …
まあ 知り合い が 増える の は 大 歓迎 だ よ
|しりあい||ふえる|||だい|かんげい||
Well, I welcome new acquaintances all the same.
ご 近所 の よしみ で 困った こと が あったら 相談 に のる から さ
|きんじょ||||こまった||||そうだん||||
Having friends in the area lets you share advice when you're in trouble.
本当 です か ?
ほんとう||
Is that true?
な … 何 だ よ ~ 大げさ だ な
|なん|||おおげさ||
Wh-What's with the close-up?
今 の 言葉 …\ N 決して たがえ ない で ください ね
いま||ことば||けっして|||||
You must never go back on those words.
え ッ たが … え ッ ?
Go... back?
( レーネ ) 向かい風 は 厳しい の です
|むかいかぜ||きびしい||
It's hard to go against the wind!
このまま じゃ マスター が 駅 に 着く 時間 に 間に合い ませ ん !
||ますたー||えき||つく|じかん||まにあい||
風向き 北 北西 風速 18 メートル
かざむき|きた|ほくせい|ふうそく|めーとる
Wind bearing, north-northwest.
現在 位置 から 駅 まで の 距離 方角 …
げんざい|いち||えき|||きょり|ほうがく
今 だ ! つかまれ ~ ッ !
いま||つかま れ|
Now! Hold on!
( アン ・ レーネ ) う わ あ あ ~ ッ …
ウチ の マスター は さ …
うち||ますたー||
You know our master?
慌て 者 で ちょっと 頼りない ところ も ある ん だ けど …
あわて|もの|||たよりない||||||
He's a scatterbrain and kind of unreliable...
ウフフッ … す っ ごく 神 姫 思い で
||||かみ|ひめ|おもい|
優しい マスター な ん だ
やさしい|ますたー|||
so he's a nice master.
そう です か …
Is that so...
ねえ アンタ の マスター は どんな 人 ?
|||ますたー|||じん
So what's your master like?
( 無言 の フブキ )
むごん||
え ッ … どう し た の ?
私 の … マスター … です か ?
わたくし||ますたー||
ああ … う わ あ ッ !
すみません …
My apologies.
手 が 滑って しまい まし た う う ッ …
て||すべって||||||
My hand slipped.
危ない だ ろ ! う わ ッ …
あぶない|||||
う わ あ ッ ! ひ ~ ッ …
懐 から 落ち て しまい まし た
ふところ||おち||||
That slipped out from my pocket.
今 の は ギリギリ だった ぞ !
いま|||ぎりぎり||
Th-That coulda killed me!
気 を つけろ よ !
き|||
Be careful!
私 … そそっかしく て …
わたくし||
I was careless...
うん ッ まったく もう ッ …
ストラーフ す ご ー い !
|||-|
風 読み の 誤差 わずか 3 メートル だ なんて …
かぜ|よみ||ごさ||めーとる||
You read the wind with just a 3-meter margin of error!
フンッ この くらい 当然 だ
|||とうぜん|
おかげ で 予定 より 早く 着 い た の です
||よてい||はやく|ちゃく||||
Thanks to you, we reached the station ahead of schedule!
ここ で 待って れ ば マスター が 来る の が 見える の です
||まって|||ますたー||くる|||みえる||
We'll see Master arrive if we wait up here.
誰 が 一 番 先 に 見つける か 競争 し ま しょ う か ?
だれ||ひと|ばん|さき||みつける||きょうそう|||||
Shall we compete to see who can spot Master first?
勝負 か おもしろい 望む ところ だ
しょうぶ|||のぞむ||
A battle? Interesting.
優勝 者 に は マスター から 頭 な で な で の ご 褒美 が もらえ る の です
ゆうしょう|もの|||ますたー||あたま|||||||ほうび|||||
And the winner gets a head pat from Master as a reward!
それ 勝手 に 決め ちゃ って いい の ?
|かって||きめ||||
Can we decide that without his permission?
あ … 頭 な で なで だ と ?
|あたま|||な で||
A... head pat, you say?
さらに ! 今 なら 特別 メンテナンス 優先 券 も つけ ちゃ う の です
|いま||とくべつ|めんてなんす|ゆうせん|けん||||||
マスター に 体 の 隅々 まで 検査 し て もらえ る の です
ますたー||からだ||すみずみ||けんさ||||||
Master will inspect every nook and cranny of your body.
わ あ ~ ッ 豪華 ー !
|||ごうか|-
How splendid!
て … それ も マスター の 許可 が いる ん じゃ …
|||ますたー||きょか||||
す … 隅々 まで だ と ?
|すみずみ|||
E-Every nook and cranny...
は あ ~ 終わった ー
||おわった|-
あ ッ ?
エヘッ ありがとう おかげ で 早く 終わった よ
||||はやく|おわった|
Heh, thanks!
何 か お 礼 を し なきゃ ね
なん|||れい||||
あ ッ …
( 雷鳴 )
らいめい
すみません
I apologize...
あなた に こんな こと …
偶然 ここ に いただけ な のに …
ぐうぜん|||||
I was only here by chance...
え ッ …
そ … そうだ ! お 茶 入れ て くる から 飲 ん で って
|そう だ||ちゃ|いれ||||いん|||
O-Oh yeah!
今 ヂェリカン 温め て くる から ~
いま||あたため|||
I'm gonna heat up some Jellycans!
マスター もう すぐ …
ますたー||
終わら せ ます
おわら||
見つけ まし た マスター です
みつけ|||ますたー|
私 の 方 が 早かった の です え ー ッ …
わたくし||かた||はやかった||||-|
I saw him sooner!
通り過ぎ て いって しまう ぞ え ッ ? 大変 です
とおりすぎ|||||||たいへん|
He is passing us by.
マスター 待って く だ さ ー い !
ますたー|まって||||-|
Master, hold on!
( レーネ ) 傘 を 持って き た の です ー
|かさ||もって|||||-
( 理 人 ) ああ みんな ! 助かった ー
り|じん|||たすかった|-
Oh, girls!
ちょうど 今 家 に 電話 しよ う と 思って た ん だ よ
|いま|いえ||でんわ||||おもって||||
I was just about to call home.
あれ ? アイネス は ?
家 で 留守番 と 掃除 を し て いる ああ …
いえ||るすばん||そうじ|||||
Cleaning while watching the house.
また 散らかし た まま だった か ごめん ごめん
|ちらかし||||||
Did I leave food out again?
無事 マスター に 会え た って アイネス に 連絡 入れ ます ね
ぶじ|ますたー||あえ|||||れんらく|いれ||
はい これ
Well, here you go.
ああ こっち は 今 終わった とこ だ よ
|||いま|おわった|||
Oh, I'm all done here.
さっき の 子 が 手伝って くれ た ん だ けど …
||こ||てつだって|||||
That Shinki from earlier helped me out,
何 か ちょっと 変わった 感じ の 子 で さ …
なん|||かわった|かんじ||こ||
but I'm getting a different vibe from her now.
何て いう か …
なんて||
う ッ … 何 ?
||なん
お茶 の お 手伝い を しよ う か と …
おちゃ|||てつだい|||||
I was hoping to help you with your tea...
い … 今 の 聞い て た ?
|いま||ききい||
( 雷鳴 )
らいめい
ああ ッ …
次 は 私 の こと も 手伝って ください ませ ん か ?
つぎ||わたくし||||てつだって||||
Would you help me with my task?
アイネス ? もしもし ? どう し た の です ?
Ines, are you there?
今 お 隣 の 神 姫 さん と 一緒 みたい な ん です けど …
いま||となり||かみ|ひめ|||いっしょ|||||
It seems she was just with that Shinki from next door...
さっき 会った フブキ 型 か ?
|あった||かた|
The Fubuki model we met earlier?
フブキ 型 ? あれ ?
|かた|
Fubuki model?
隣 の フブキ 型 神 姫 って 今 は もう い ない はず じゃ …
となり|||かた|かみ|ひめ||いま||||||
That Fubuki Shinki next door should be long gone...
どういう こと だ ? 以前 お 隣 さん に 聞い た ん だ けど …
|||いぜん||となり|||ききい||||
あ ッ … う わ あ ッ …
あ ッ ! あ ッ マスター の 靴 ひも が !
||||ますたー||くつ||
う わ あ ッ !
ふ … 不吉 な の です ! 何だか 嫌 な 予感 が し ます
|ふきつ||||なんだか|いや||よかん|||
みんな 急 い で 帰る ぞ
|きゅう|||かえる|
Girls, we need to hurry home!
( 刃物 を 研 い で いる )
はもの||けん|||
う う ッ …
あ … あの …
さっき から 何 し てる の ?
||なん|||
What've you been up to?
研げ まし た
とげ||
It's sharpened.
ひえ ~ ッ !
ああ …
あ ッ …
は ッ … う ッ !
は ッ ! あ ッ …
触り まし た ね あ ッ …
さわり|||||
So you've touched it.
う ッ う う ッ …
は あ ッ は あ ッ は あ ッ …\ N ( ヒナ ) マスター さっき の 話 は …
||||||||||ひな|ますたー|||はなし|
ああ 隣 の 人 の 神 姫 は 1 年 前 に 山 で 行方 不明 に なって
|となり||じん||かみ|ひめ||とし|ぜん||やま||ゆくえ|ふめい||
Right.
それっきり …\ N とっくに 充電 も 切れ て いる 頃 で
|||じゅうでん||きれ|||ころ|
She should have lost power there a long time ago...
もう この世 に は … う ッ !
|このよ||||
So there's no way for her...
マスター ! あ ッ …
ますたー||
Master!
うん ッ
( フブキ ) ああ … これ で ようやく …
そ … それ は …\ N え ッ ?
Wh-What's that?
気 に なり ます か ?
き||||
Are you curious?
あ ッ … ああ ッ …
フッ … こう 使う の です
||つかう||
アイネス ! ああ ッ !
Ines!
これ で 完成 し まし た
||かんせい|||
え ッ ? 完成 ?
||かんせい
Huh? Done?
ああ ッ … え ッ ?
お ッ … アハッ マスター お 帰り
|||ますたー||かえり
もう ッ ビックリ さ せ ない で よ
||びっくり|||||
Geez, don't scare my screws off.
これ は 私 の マスター が とても 大切 に し て い た もの な ん です →
||わたくし||ますたー|||たいせつ|||||||||
This is something my master treasured very deeply.
あの 日 山 の 中 で 私 が 落とし て しまって …
|ひ|やま||なか||わたくし||おとし||
When I fell in the middle of the mountain that day...
ウフッ …\ N アンタ よく 物 を 落とす もん ね
||||ぶつ||おとす||
はい お 恥ずかしい …
||はずかしい
それ で マスター の お 怒り を 買い
||ますたー|||いかり||かい
That earned my master's ire,
一 人 山中 を 捜し 回る うち 充電 が 切れ かけ て しまって …
ひと|じん|さんちゅう||さがし|まわる||じゅうでん||きれ|||
and while I scoured the mountain alone in search,
《 あ ッ … 》
《 うん ? 》 《 ( ゼルル っち ) は いはい 順番 順番 → 》
|||||じゅんばん|じゅんばん
《 充電 が 終わったら 自分 で 移動 し て ね → 》
じゅうでん||おわったら|じぶん||いどう|||
When you're done charging, start moving on your own!
《 あ ッ 気 が つい た ? → 》
||き|||
Oh, are you awake?
《 まったく もう そんな 軽 装備 で 山 に 入る なんて 無防備 すぎる よ 》
|||けい|そうび||やま||はいる||むぼうび||
Good grief.
《 最近 増え て て 困る ん だ よ ねえ 》
さいきん|ふえ|||こまる||||
《 パトロール する 身 に も なって ほしい よ 》
ぱとろーる||み|||||
あの 山 の ゼルノグラード さん …\ N 元気 そう で 何より だ
|やま|||||げんき|||なにより|
Could that mountain Zelnograd have been...
《 イヒッ … 》
その後 破損 し て は い まし た が
そのご|はそん|||||||
無事 かんざし も 見つけ 今 に 至り ます
ぶじ|||みつけ|いま||いたり|
修理 道具 を 借り たく て ここ に 来 た と いう わけ だった の です ね
しゅうり|どうぐ||かり|||||らい||||||||
So you came because you wanted to borrow some tools to repair it, then?
はい あの … それ と …
これ を マスター に 届け て もらう の を
||ますたー||とどけ||||
Could you take this to Master
ご 近所 様 に お 願い し たく て え ッ ?
|きんじょ|さま|||ねがい|||||
and give it to her in my stead?
あの 日 マスター は …
|ひ|ますたー|
That day, Master told me...
もう 私 の 顔 は 見 たく ない と おっしゃって い まし た から
|わたくし||かお||み||||||||
that she no longer wished to see my face.
大丈夫 です よ フブキ さん
だいじょうぶ||||
Don't worry, Fubuki.
マスター は あなた を 待って ます
ますたー||||まって|
Your master is waiting for you!
え ッ ?
や … やっぱり 無理 です
||むり|
今さら 私 な ん か が 戻って も …
いまさら|わたくし|||||もどって|
Even if I were to return after all this time...
ウフッ そんな こと ない 大丈夫 です
||||だいじょうぶ|
さっき 私 達 の マスター から 聞い た ん です
|わたくし|さとる||ますたー||ききい|||
お 隣 の 人 が 大切 な 神 姫 の 帰り を
|となり||じん||たいせつ||かみ|ひめ||かえり|
That our neighbor's still waiting for a precious Shinki to return home.
今 でも ずっと 待って いる って
いま|||まって||
ダメ です 会え ませ ん
だめ||あえ||
どんな 顔 を し たら いい か …
|かお|||||
往生 際 の 悪い それ でも 神 姫 か ?
おうじょう|さい||わるい|||かみ|ひめ|
You stall now of all places?
マスター いい よ もう ピンポン 押し ちゃ って
ますたー||||ぴんぽん|おし||
Master, we're good here,
うん
あ ッ …
≪ ( フブキ の マスター ) は ー い どちら 様 です か ?
||ますたー||-|||さま||
Yes, who is it?
≪ ( フブキ の マスター ) あれ ? ≪ ( フブキ ) マスター …
||ますたー|||ますたー
Hm?
≪ ( フブキ の マスター ) フキ …
||ますたー|ふき
マスター
ますたー
Master
かんざし を … 届け に 来 まし た
||とどけ||らい||
I brought your hairpin.
ごめん ね →
I'm so sorry,
フキ →
ふき
お 帰り
|かえり
う ッ … う う ッ …
( 一同 ) あ ~ ッ …
いちどう||
あ あ ~ ッ うん ッ … は あ ~
う わ あ ~ ッ !
あの →
これ つまらない もの です が
these may not be much...
まあ ! これ は ご 丁寧 に どうも な の です
||||ていねい|||||
Oh!
て か もっと 普通 に 出 て こい
|||ふつう||だ||
How 'bout using the door?
あれ ~ ? おかしい なあ
Hm? That's weird.
どう し た ん です か ? マスター
||||||ますたー
うん さっき たまたま 管理人 さん に 会った ん だ けど ね
|||かんりにん|||あった||||
昨日 行った 隣 の 部屋 が …
きのう|おこなった|となり||へや|
昨日 は お 世話 に なり まし た ああ ちょうど よかった
きのう|||せわ|||||||
I'm in your debt for your help yesterday.
ねえ 君 隣 の 部屋 今 は 誰 も 借り て ない って 聞い た ん だ けど
|きみ|となり||へや|いま||だれ||かり||||ききい||||
Listen, I heard that nobody's renting out that apartment right now.
はい マスター は 部屋 を 借り て いる の で は なく
|ますたー||へや||かり||||||
Oh, my master's not renting that apartment out.
取りつ い て い ます から →
とりつ|||||
She's clinging to it!
新しい 住人 の 方 が 入って き て も マスター を 見る と →
あたらしい|じゅうにん||かた||はいって||||ますたー||みる|
皆さん すぐに 出 て いって しまう ん です よ ね
みなさん||だ|||||||
they all run right back out!
えー っと それ って もし かして …
フブキ さん の マスター って …
|||ますたー|
Fubuki, your master isn't a...
ゆ … 幽霊 ? あ ッ …
|ゆうれい||
それ が 何 か ? ああ ッ …
||なん|||
ひ ッ …\ N わ あー ッ !
♪♪~
フキ さん マスター に 再会 でき て よかった です ね
ふき||ますたー||さいかい|||||
それ は 確かに よかった けど さ その マスター が 幽霊 だ よ
||たしかに|||||ますたー||ゆうれい||
ウチ の 隣 に 幽霊 が いる ん だ よ そこ は いい わけ ?
うち||となり||ゆうれい|||||||||
≪ ( ヒナ ) 幽霊 に なって も 大好き 武装 神 姫
ひな|ゆうれい||||だいすき|ぶそう|かみ|ひめ
何 うまく まとめ てる の さ ~ ? ≪ ( レーネ ) そんな こと より →
なん|||||||||
次回 は アン さん が 大 変な こと に
じかい|||||だい|へんな||
≪ ( ヒナ ) 次回 の 武装 神 姫 「 ある 日 どこ か で 」
ひな|じかい||ぶそう|かみ|ひめ||ひ|||
アン が 人間 に なって マスター と デート ! ? え ー ッ ! ?
||にんげん|||ますたー||でーと||-|