Otras voces
Hola chicos, hola amiguitos. Hola, ¿cómo estáis y cómo estáis? ¿Estáis bien, estáis bien, estáis contentos, estáis contentas?
Yo estoy muy contento. ¿Por qué? Pues porque estamos aquí otra vez, otra semana más. La semana pasada no pude hacer el podcast. Me disculpo delante de todos, me quito el sombrero, me doy golpes en el pecho, me doy golpes en el pecho. Fue mi culpa. Fue solo solo mi culpa, la culpa mía. Nadie más, nadie más tuvo la culpa. Solo yo tuve la culpa. La semana pasada no pude hacer el podcast. Fue terrible, terrible. He recibido emails, comentarios, mensajes. Juan, ¿qué te pasa? ¿Estás bien? ¿Qué sucede? No podemos. Necesitamos nuestra dosis de español con Juan, porque aquí hay gente, aquí hay gente que es drogodependiente, que depende de mí, que yo soy como una droga. Y si le falto una semana, se.... Tienen el mono. El mono es el síndrome de el síndrome, de ¿cómo se llama esto? Vamos cuando tienes, cuando estás tomando una droga, ¿no? consumes una droga y te la quitan. Vale, te retiran la droga, el tabaco, la cocaína, la heroína o lo que sea. Cualquier tipo de droga, el alcohol tienes, tienes un mono. Eso es lo que se llama tener el mono. Vale, entonces mucha gente tiene el mono de español con Juan, que por un lado me gusta, yo lo aprecio.
Muchísimas gracias. Por otro lado. Oye, tampoco, tampoco. Oye, que esto es un podcast normal y corriente. Vale, aquí yo sé que lo hago muy bien. Yo sé que soy guapo y que soy un buen profesor y que este es un podcast muy, muy bueno. Pero bueno, no pasa nada. Si una semana no tenemos el podcast. No, no pasa nada.
Claro que no, es que la semana pasada tenía tenía muchas cosas que hacer. Estaba muy ocupado, muy ocupado, muy ocupado. Estaba ocupadísimo, ocupadísimo. Bueno, esta semana también estoy muy ocupado.
También estoy muy ocupado, pero he encontrado encontrado un poquito de tiempo para saludaros, para ver qué tal como estáis y estoy preparando, estoy preparando el vídeo del domingo próximo en YouTube.
Las últimas semanas aquí, en el podcast y también en YouTube, he hecho algo un poquito diferente. He puesto clips, ¿no? Pequeñas escenas o audios ¿Vale? De vídeos o de anuncios, sí, de anuncios de publicidad, por ejemplo, españoles. Y han tenido mucho éxito, han tenido mucho éxito. Han gustado mucho.
Claro, porque la gente está un poco harta de español con Juan, está un poco harta de escucharme a mí, claro, la gente ya a mi se ha habituado. La gente ya me conoce por delante y por detrás, por arriba y por abajo del derecho y del revés, del derecho y del revés. La gente me conoce, me conoce mucho ya. Vamos, ya me conocéis. Y claro, entonces claro, eso es un poco aburrido, ¿no? Siempre Juan, Hola, ¿qué tal? ¿Cómo va la semana? El profesor más guapo. Es un poco aburrido, ¿no? es un poco repetitivo, ¿no? vamos.
Si acabas de llegar al podcast estarás pensando ¿Y este tío? ¿Quién es este tío que se cree el profesor más guapo del mundo? No, no me creo el profesor más guapo del mundo, me creo el profesor más guapo de Internet. Es diferente, pero bueno, es igual. Claro, si tú acabas de llegar aquí a este fantástico podcast para aprender español.
Pues claro, todo es nuevo, todo es novedad. Y estarás pensando ¡Ay, qué bien que lo entiendo. Lo entiendo muy bien. Habla muy claro este profesor.
Pues vale, tío. Pero claro, si tú llevas ya dos años escuchando español con Juan, estarás diciendo, jo, ¿otra vez? ¿otra vez va a decir, otra vez va a decir que es el profesor más guapo? ¿otra vez?. Pero eso, hombre, eso lo decía cuando era joven, pero ya lleva, ya lleva un montón de años diciéndolo. Ya no es el más guapo ahora hay otros más guapos y más guapas.
¿Y por qué insiste tanto? Es un... ¿Cómo se dice? Es un egocéntrico. Siempre está hablando de sí mismo. La gente se cansa, la gente se cansa. Así que decidido, no voy a decir más que soy el profesor más guapo del mundo, aunque lo sea. Yo sé que lo soy y yo sé que vosotros sabéis que yo soy el profesor más guapo del mundo. Todos lo sabemos, pero no hace falta decirlo. No lo voy a decir más porque la gente se va a cansar, la gente se va a aburrir de escucharlo y eso es lo peor, eso es lo peor que puede pasar. Chicos, me he perdido, yo estaba hablando de otra cosa, me he perdido, he perdido el hilo, me estoy enrollando como siempre. Volvamos al principio yo estaba diciendo que estoy preparando un vídeo para el domingo en YouTube, YouTube, porque yo como vivo en Londres y hablo inglés. No digo YouTube porque creo que en España dicen YouTube. YouTube no, es feísimo, se dice, por lo menos en inglés y aquí, como yo lo pronuncio, ¿no? YouTube.
YouTube, ¿de acuerdo? Claro, es que la gente me dice ¿YouTube? ¿Qué es eso? Pues eso es YouTube para ti, porque si eres español, ¿vale? Pues tú en España dices YouTube, pero como yo soy inglés, no, no soy inglés, pero como soy español, que vivo ya aquí en Lodnres desde hace muchos años, yo ya el inglés lo domino perfectamente.
Eso es francés, ¿no? Es que tengo un lío, tengo un lío con los idiomas, de verdad, tengo un lío con los idiomas, es que hablo demasiado de idiomas. No es bueno hablar idiomas, no es bueno hablar tantos idiomas. Chico, no es bueno. ¿Por qué queréis aprender idiomas? Uno... Con uno basta, con uno, el que os dio vuestra madre. Ese es suficiente.
Es que si no, si habláis tantos idiomas, la gente se vuelve majareta, majareta, chalados, chalados y majaretas, que son sinónimos de loco. ¿De acuerdo? Entonces, no hay que hablar idiomas, no hay que hablar idiomas. La gente se vuelve majareta estudiando idiomas. ¿Por qué? Porque cada uno tiene que hablar el idioma de su país y el idioma de su madre, el idioma de su padre y de su madre. Ya está, basta. Solo uno. Yo, español, vosotros, pues cada uno o cada una el idioma que tiene, ¿de acuerdo? Sí, así es. Voy a cerrar el Podcast, voy a cerrar todo. Esto de aprender idiomas es una tontería. Eso hace que la gente se vuelva loca.
Bueno, total, ¿qué estaba diciendo? Estoy preparando un vídeo. Estoy preparando un vídeo para el domingo próximo o quizá para el siguiente, para dentro de dos domingos. ¿De acuerdo? Y quiero usar un vídeo nuevo, un vídeo nuevo, quiero decir, un vídeo, un vídeo, unas escenas, ¿no?
Quiero robar, vamos, quiero robar un vídeo de YouTube de un de un youtuber chileno, un youtuber chileno que es muy, muy famoso, es un cómico, es un gamer, es un gamer, pero además es cómico, hace cosas cómicas, ¿no? Es muy divertido, tío, es muy divertido. A mí me encanta, me encanta, es muy chulo, es muy guay, es joven, es buen rollo, me encanta, me encanta, habla muy rápido, pero pero me gustaría usarlo porque a la gente, como decía a la gente, le está gustando estos vídeos, estos materiales que estoy creando, donde meto audios y videos de otras personas, porque así pueden ver otros acentos, porque ya la gente está aburrida de escucharme a mí.
Y quieren escuchar otros acentos y tal, y lo entiendo, lo entiendo perfectamente y yo quiero hacerlo.
El problema ¿sabéis cuál es el problema? El problema es el copyright. Oye, ¿habéis visto cómo? ¿Cómo lo he dicho? porque yo hablo inglés. Fíjate el copyright. ¿Lo habéis entendido? ¿Vale? Porque un español, un español de España, un español que no ha salido nunca de España, ¿que qué diría? Diría copy rai, algo así, ¿no? Pero yo, yo, como llevo aquí muchos años, pronuncio perfectamente.
Copyright, el copyright. Hay problemas de copyright, sobre todo en YouTube. YouTube es muy malo, ¿eh? YouTube es muy malo. Si pones una canción, si pones un vídeo de una película o una escena, o lo que sea una foto, una maldita foto te pueden cerrar el canal, te pueden cerrar el canal. Yo no quiero que me cierren el canal. Yo no quiero que me cierren el canal porque si me cierran el canal, ¿qué hago? ¿Qué hago yo con mi vida? Yo he dejado mi trabajo en la universidad. Yo dependo de este canal. Sí, imaginaos que me cierran el canal, que yo pongo una canción de yo qué sé, de Nino Bravo.
De las de las de Las Grecas o de los grupos estos que me gustan a mí, de Alaska y los Pegamoides, de los yo que sé una canción, una canción, una simple canción para enseñar un poquito de español ¿Vale? un poquito para dar algo que sea real,¿no? que no sea yo siempre el mismo que está hablando. Coño, vale entonces un tío, otro tío, otra voz, otro. Otra cosa, ¿no? Oye, me pueden poner una multa, me pueden poner una multa y me pueden cerrar el canal. Tengo miedo. Tengo mucho miedo por eso no lo hago más a menudo. No por eso no lo hago más a menudo. Los vídeos que pongo de otras personas normalmente son porque esas personas bueno, a esas personas no les importa.
Vale, digámoslo así. Son, son, están, están. Son de Creative Creative Commons, Creative Commons. Quiero decir que eso quiere decir que todo el mundo puede usarlos.
¿Vale? Pero el vídeo de este chico. El vídeo de este chico chileno, este youtuber chileno no se podría usar, no se podría usar. No, no, no, no: estaría prohibido. Estaría prohibido. Está prohibido legalmente. Está prohibido, no lo podría usar. Pero no sé, estoy tentado.
Estoy tentado de empezar a usar materiales un poco más reales videos, escenas de películas, cosas cortitas un minuto, un minuto, solo un minuto, solo un minuto para que la gente tenga acceso a otro, a otros, a otros tipos de materiales, ¿no? a voces reales, a voces, a acentos, a acentos. Quiero decir, hombre mi voz también es real. Quiero decir, ¿entendéis, no, lo que quiero decir? Quiero decir a ¿qué quiero decir?
Quiero decir que quiero decir que me gustaría introducir a mis estudiantes, a los seguidores míos en YouTube y en el podcast a voces y acentos diferentes, ¿no? usar esas voces y esos acentos en mis podcasts y en mis videos y analizarlos, claro, analizarlos. Todo el mundo puede acceder, todo el mundo puede acceder a estos videos. Están ahí, los puedes ver cuando quieras, pero yo cogería, yo cogería un minuto, un minutito, un minutito o solo un minutito.
Y podríamos, podríamos, podríamos ver qué dice esa persona, ¿no? qué frases usa expresiones y tal. Eso sería eso sería súper interesante porque yo veo ahí una barrera.
Yo veo una barrera. La gente, los estudiantes de español están obsesionados con la gramática, los ejercicios del vocabulario, las listas de palabras, todo eso. Yo, yo realmente yo veo realmente el mundo de los estudiantes de español. Lo veo muy mal, muy mal, muy mal. Sinceramente, lo veo muy mal. La gente está obsesionada con entender el subjuntivo, entender el imperfecto. Hay una obsesión con entender las reglas de gramática y entonces, por ejemplo, yo, este chico, este chico de Chile, este youtuber de Chile, pues habla muy rápido, vale y no usa. Realmente no usa nada especial, no dice nada raro, no usa expresiones complicadas, no. Dice: Me levanté, me tomé una ducha, desayuné, fui al colegio, me vestí, ¿vale?, dice cosas muy normales, muy normales, muy normales en indefinido.
Fui, corrí, tomé el autobús. Me senté, ¿Vale? pero habla con un acento diferente del mío, muy rápido, y utiliza quizás algunas expresiones coloquiales, pero nada, nada especial. No hay que saber el subjuntivo. No hay que saber el imperfecto. No hay que saber vocabulario técnico. No, no, no, yo creo que...
...Yo creo, yo creo que los de estudiantes, los estudiantes, están muy preocupados con entender las reglas de gramática, las más complicadas, pero en realidad no se usan. Se usan, sí, pero se usan muy poco y el vocabulario también están muy obsesionados con ampliar, ampliar, ampliar siempre saber más vocabulario, más vocabulario, más vocabulario. En realidad, en realidad, la gente en la calle, en el día a día, usa un vocabulario pequeñito ¿vale?, más limitado. Levantarse, acostarse, tengo que irme, me tengo que vestir. Llego tarde que hay para comer. frases muy simples, frases muy simples, pero las dice muy rápido, las dice muy rápido, cambian el acento y mezclan sonidos, expresiones coloquiales, en fin, es algo, es algo que hay que vivirlo ¿Vale? No puedes aprenderlo en los libros, tienes que vivirlo, tienes que hablar con el nativo, tienes que acostumbrarte. Entonces mi propuesta es en lugar de ampliar siempre más y más vocabulario, más y más vocabulario, más y más vocabulario... ¡No! Deja. No te va a servir de nada saber cómo se llama, cómo se llama, no sé, un tipo de calcetines con algo especial. O yo qué sé, hay palabras que no se usan casi nunca, ¿vale? Entonces, por el momento ya las aprenderás poco a poco, pero mi idea es céntrate en lo que sabes. Céntrate en lo que ya conoces, en el vocabulario que ya conoces. Porque ya si tú me estás entendiendo en este momento, tío o tía, tú ya sabes español. Muy bien. Tú ya tienes un vocabulario muy alto. Lo que tienes que hacer ahora es deja de ampliar, ¿vale? No aprendas palabras muy técnicas, muy complicadas. No te, vale, ni tampoco te comas mucho el coco no te. No te comas mucho la cabeza. No te preocupes, ¿no? No le des vueltas. Todo esto es lo mismo. No le des vueltas, no te comas el tarro, no te comas el coco, no te comas la cabeza. No le des vueltas, no pienses demasiado. No te preocupes por entender la gramática, porque en este vídeo por eso lo quiero ver. Por eso lo quiero ver con con vosotros en YouTube y aquí en el podcast quizás.
El tío, este tío no usa ninguna palabra que vosotros no sabéis, no, usa palabras muy simples, ¿Vale? para contar una historia, pero la cuenta muy rápido, muy rápido, con otro acento diferente. Es un chico joven, es un youtuber, habla muy rápido, hace tonterías, ¿no? se mueve, grita. ¿Qué más, qué más? Y hay música. Quizás en el vídeo no recuerdo y hay expresiones coloquiales y todo eso lo hace un poco complicado, pero eso no lo vas a hacer menos complicado estudiando el subjuntivo, estudiando las condicionales, estudiando todas las reglas de gramática. No, no, lo que tienes que hacer es ver a este tío muchas veces, muchas veces hasta entenderlo, hasta acostumbrarte a como como como habla.
Bueno, os voy a poner un pequeño clip porque creo que os va a gustar, ¿de acuerdo? y decidme decidme en los comentarios qué os parece. Si es, si se entiende si se entiende bien, si es muy difícil. Si os parece bien que lo use en YouTube. Tengo miedo, yo lo quiero usar, pero es que me da miedo si me cierran el canal.
¿Qué hago, tío? ¿Qué hago? Es que los de YouTube son muy duros, ¿eh? es que estos te dicen Oye, se ha acabado y se ha acabado. Oye, y no puedes hacer nada. Te cierran el canal, pierdo los vídeos, pierdo todo, todo. Vamos, es que no sé si me pasará eso. No sé, no sé que haría imperfecto de subjuntivo. Si me pasara eso, no sé qué haría. Imperfecto de subjuntivo y condicional. Para que os dais cuenta. Venga, vamos a escuchar a este tío que se llama Germán. Se llama Germán, es un youtuber muy famoso en toda, en toda Latinoamérica, en toda Hispanoamérica, en todo el mundo hispanohablante, también en España, ¿no?
Es muy, muy divertido, es muy bueno y venga, venga, vamos a escucharlo. Vamos a ver qué tal, a ver si os gusta.
SE ESCUCHA CLIP DE HOLASOYGERMAN
¿Qué? ¿Qué tal? ¿Qué os ha parecido? ¿Qué os ha parecido? habla rápido, ¿no? habla muy rápido, el tío.
El chico habla, habla muy rápido, pero yo creo que muchos de vosotros habréis entendido, habréis entendido, habréis entendido. Yo creo que muchos de vosotros, muchos de vosotros, habréis entendido bastante bien lo que dice, por lo menos la idea general ¿No? porque además no estáis viendo el vídeo ¿vale? no estáis viendo el vídeo, entonces no sabéis, no sabéis qué... claro con el vídeo es más fácil ¿no? porque veis la cara, veis la boca que se mueve. Veis los gestos. Así en audio sólo es mucho más difícil. Voy a poner. Voy a poner el vídeo en nuestro blog. De acuerdo, ahí no pasa nada, ¿vale? Entonces, si vais a nuestro blog, ahí voy a poner el vídeo para que veáis. Veáis como cómo es, ¿no? que veáis lo que hace,¿no? porque es muy divertido. Es muy divertido. éL hace vídeos de cinco minutos, sólo muy rápidos, donde habla mucho, hace muchos movimientos, cuenta historias. Está muy, muy bien, chicos y nada, pues este era el podcast de hoy. Este era el episodio de hoy de nuestro podcast fantástico para aprender español, porque estoy aquí trabajando, ¿vale? Y entonces he hecho una pausa y digo voy a contarles a estos chicos qué estoy haciendo, porque estarán preocupados, estarán preocupados. Vosotros yo sé que os preocupáis por mí, si no si no, si no como, si.. huy, me ha llegado un mensaje, perdón, ¿eh? Vale, nada importante. Bueno, pues estoy aquí. Vosotros estaréis pensando que estoy malo o que estoy enfermo. Que me pasa algo. No, no, no, estoy bien. Estoy trabajando porque ya dentro de unos días llega, llega la Navidad, dentro de poco llega la Navidad y estoy terminando cosas que tengo que terminar antes de que termine el año, porque tengo muchos planes, tengo muchos proyectos, muchas cosas en la cabeza.
Tengo demasiadas cosas en la cabeza, demasiadas, demasiadas cosas en la cabeza, chicos. Nos vemos. No, no nos vemos, nos escuchamos. ¿Cuando? la semana que viene. ¿Donde? Aquí en Español con Juan. Venga, un beso, un abrazo. Y nos vemos. Nos escuchamos la próxima semana.
Adiós hasta luego.