We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.
Importeer je eigen inhoud en zet deze direct om in interactieve Tagalog lessen. YouTube video's, boeken, liedjes en meer, gemakkelijk te beheren op één plek, gesynchroniseerd op verschillende apparaten.
Zoek nieuwe woorden en zinnen op en sla ze op in je database. Het LingQ Woordenboek bevat meer dan 8 miljoen vertalingen en LingQ integreert ook met veel van de populairste Tagalog woordenboeken die beschikbaar zijn.
Leer je nieuwe Tagalog woordenschat in context of bekijk het opnieuw met behulp van ons SRS (Spaced Repetition System).
Krijg direct hulp via onze Tagalog Grammaticagids.
Gebruik de Afspeellijst om je audiobestanden te beheren en speel je lessen direct af waar je was gebleven. Wanneer je wilt, waar je wilt, online of offline, de LingQ app is gesynchroniseerd en klaar als jij dat bent.
Houd alles bij wat u doet en meet uw voortgang. Het Machine Learning-algoritme van LingQ leert terwijl u leert uw voortgang te begeleiden.
Meld je aan voor live gesprekken, laat je schrijfwerk verbeteren of kom gewoon in contact met andere leerlingen. Post op ons Tagalog Forum en krijg antwoorden van onze community van docenten en leerlingen. Laat je taal tot leven komen.
Een uitgebreide bibliotheek met relevant en authentiek materiaal voor verschillende niveaus & de mogelijkheid om interessant materiaal van jezelf te importeren
Een super efficiënt systeem om van deze content te leren
De massieve audiobibliotheek van LingQ dompelt je onder dankzij een oneindige hoeveelheid audio materiaal om gebruik van te maken — allemaal met transcriptie.
LingQ laat je ook leren door gebruik te maken van materiaal waar JIJ van houdt. Of je nou geïnteresseerd bent in podcasts, blogs, films of alles daar tussenin, LingQ bewaart al je materiaal op één plek en maakt het beschikbaar op al je apparaten.
Het beste van alles is dat de inhoud die je vindt in LingQ is gemaakt door lokale Tagalog sprekers, voor Tagalog sprekers. Leren van authentiek materiaal over onderwerpen die je interesseren zal je motiveren en ervoor zorgen dat je succes behaalt. Je verdiept je in de inhoud en merkt nauwelijks dat je aan het leren bent!
Veel methodes trachten om je al vroeg aan het spreken te krijgen terwijl je eigenlijk niets weet. Wat is het nut van spreken als je niet snapt wat mensen terugzeggen?
Als je EERST begrijpt zul je veel sneller beter worden. Je uitspraak zal beter zijn, je zal op een natuurlijkere manier spreken en je zal woorden sneller onthouden dan bij de andere methodes. En je kunt je focussen om alles helder te krijgen zonder dat je tegelijkertijd moeite moet doen om iets te begrijpen.
Nog een probleem in het traditionele taalonderwijs is dat er al meteen complexe grammaticaregels geïntroduceerd worden. Grammaticaregels proberen te onthouden naast de Tagalog zelf zorgt slechts voor verwarring. Grammaticaregels zijn pas logisch als je de taal al spreekt. Daarvoor zijn ze slechts een filter die de natuurlijke manier van het leren van een taal vermindert.
Geïnspireerd door hoe kinderen talen leren gebruikt LingQ de principes van de begrijpelijke input theorie van taalverwerving om beheersing van een tweede taal binnen een mum van tijd te realiseren.