×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

Eating Out, 9 - Denk je dat je een betere baan zou kunnen vinden?

Is je werk leuk?

Niet echt.

Waarom is je werk niet leuk?

Mijn werk is niet leuk omdat ik niet met mijn baas kan opschieten.

Waarom kun je niet met je baas opschieten?

Ik kan niet met hem opschieten omdat hij me geen vrijheid geeft om mijn werk te doen op mijn eigen manier.

Dat kan een probleem zijn.

Vertrouwt hij je niet?

Dat is mogelijk.

Ik probeer mijn best te doen, maar hij lijkt me niet aardig te vinden.

Hoe weet je dat?

Hij is het nooit met me eens, wat ik ook zeg.

Soms weet hij niet veel van mijn werk af, maar geeft hij nog steeds kritiek.

Wat ik ook doe, het is niet goed genoeg.

Misschien moet je van baan veranderen.

Daar heb ik over nagedacht.

Misschien zou ik het moeten doen, maar het is niet gemakkelijk.

Daarom blijf ik gewoon zitten waar ik zit en klaag ik, zoals ik dat nu doe.

Denk je dat je een betere baan zou kunnen vinden?

Misschien.

Ik zou het moeten proberen.

Ik heb niet genoeg energie.

Ik mis zelfvertrouwen.

Ik zou meer in mezelf moeten vertrouwen.

Ik vraag me af of je geen hulp zou moeten zoeken?

Ken je iemand die me zou kunnen helpen?

Ik ken een bedrijf dat mensen helpt om een geschikte carrière te vinden.

Je zou ze kunnen ontmoeten.

Hier is hun visitiekaartje.

Misschien zal ik dat doen.

Bedankt.

Of ik ze ga ontmoeten of niet, ik zou echt over mijn toekomst moeten nadenken.

Nu zie ik elke dag er tegenop om te werken, en dat is jammer.

Ik ben gelukkig met mijn baan.

Ik reis veel, wat ik leuk vind.

Ik heb veel vrijheid.

Hoeveel jaar werk je daar al?


Is je werk leuk? هل عملك ممتع؟ Lieben Sie Ihren Job? Do you enjoy your job? ¿Tu trabajo es divertido? Aimez-vous votre travail? Il tuo lavoro è divertente? あなたの仕事は楽しいですか? Gosta do seu trabalho? Доставляет ли ваша работа удовольствие? İşiniz eğlenceli mi? Ваша робота приносить задоволення? 你的工作有趣吗?

Niet echt. Nein, eigentlich nicht . Not really. Realmente no. Pas vraiment. 8 Non proprio. あんまり。 Sim. Не совсем. Pek sayılmaz. Не зовсім. 并不真地。

Waarom is je werk niet leuk? لماذا عملك ليس ممتعا؟ Warum mögen Sie Ihren Job nicht? Why don’t you enjoy your job? Pourquoi n’aimez-vous pas votre travail ? Perché il tuo lavoro non è divertente? Nasci e cresci lá. Почему твоя работа не приносит удовольствия? İşiniz neden eğlenceli değil? Чому ваша робота не приносить задоволення? 为什么你的工作没有乐趣?

Mijn werk is niet leuk omdat ik niet met mijn baas kan opschieten. وظيفتي ليست ممتعة لأنني لا أتوافق مع رئيسي. Ich mag meinen Job nicht, weil mich mein Chef nicht gut versteht. I do not enjoy my job, because I do not get along with my boss. Mi trabajo no es divertido porque no me llevo bien con mi jefe. Je n’aime pas mon travail parce que je ne m’entends pas très bien avec mon patron. A munkám nem szórakoztató, mert nem tudok megbirkózni a főnökömmel. Il mio lavoro non è divertente perché non vado d'accordo con il mio capo. 上司と仲良くできないので、仕事は面白くありません。 Moja praca nie jest przyjemna, ponieważ nie dogaduję się z szefem. Não gosto do meu trabalho porque não me dou bem com o meu patrão. Моя работа не приносит удовольствия, потому что я не лажу со своим боссом. Mesleğim eğlenceli değil çünkü patronumla anlaşamıyorum. Моя робота не приносить задоволення, тому що я не ладнаю зі своїм босом. 我的工作不好玩,因为我和老板相处不好。

Waarom kun je niet met je baas opschieten? لماذا لا يمكنك الانسجام مع رئيسك في العمل؟ Warum kommen Sie nicht mit ihm zurecht? Why don’t you get along with your boss? ¿Por qué no te llevas bien con tu jefe? Pourquoi ne vous entendez-vous pas bien avec votre patron? Perché non vai d'accordo con il tuo capo? 上司と仲良くできないのはなぜですか? Por que é que não se dá bem com o seu patrão? Почему ты не можешь поладить со своим боссом? Neden patronunla anlaşamazsın? Чому ви не можете порозумітися зі своїм босом? 为什么你不能和你的老板相处?

Ik kan niet met hem opschieten omdat hij me geen vrijheid geeft om mijn werk te doen op mijn eigen manier. أنا لا أتعايش معه لأنه لا يمنحني الحرية في القيام بعملي بطريقتي الخاصة. Ich verstehe mich nicht mit ihm, weil er mir keine Freiheit lässt die Arbeit so zu machen, wie ich es gerne tun würde. I don’t get along with him, because he does not give me the freedom to do my job the way I want. No me llevo bien con él porque no me da libertad para hacer mi trabajo a mi manera. Je ne m’entends pas avec lui parce qu’il ne me donne pas la liberté pour faire mon travail comme je l’entends. Non vado d'accordo con lui perché non mi dà la libertà di fare il mio lavoro a modo mio. 彼は私に自分のやり方で私の仕事をする自由を与えてくれないので、私は彼と仲良くしません。 Nie dogaduję się z nim, ponieważ nie daje mi swobody wykonywania pracy po swojemu. Não me dou bem com ele porque ele não me dá a liberdade de fazer o meu trabalho como eu quero. Я не лажу с ним, потому что он не дает мне свободы делать свою работу по-своему. Onunla anlaşamıyorum çünkü bana kendi işimde çalışma yapma özgürlüğü vermiyor. Я не ладнаю з ним, тому що він не дає мені свободи виконувати свою роботу по-своєму.

Dat kan een probleem zijn. ذاك يمكن أن يكون مشكلة. Das kann ein Problem sein. That can be a problem. Cela peut être un problème. Questo può essere un problema. それは問題になる可能性があります。 Isso pode ser um problema. Это может быть проблемой. Bu bir sorun olabilir. Це може бути проблемою. 那可能是个问题。

Vertrouwt hij je niet? ألا يثق بك؟ Ist es, weil er vielleicht kein Vertrauen zu Ihnen hat? Is it because he does not trust you? Est-ce parce qu’il ne vous fait pas confiance ? Non si fida di te? 彼はあなたを信頼していませんか? Czy on ci nie ufa? Será que é porque ele não confia em você? Он тебе не доверяет? Sana güvenmiyor mu? Він тобі не довіряє? 他不信任你吗?

Dat is mogelijk. هذا محتمل. Das ist möglich. That is possible. C’est possible. Questo è possibile. それは可能です。 To jest możliwe. É possível. Это возможно. Bu mümkün. Це можливо. 这是可能的。

Ik probeer mijn best te doen, maar hij lijkt me niet aardig te vinden. أبذل قصارى جهدي ، لكن يبدو أنه لا يحبني. Ich versuche zwar mein Bestes zu geben, aber er scheint nicht damit einverstanden zu sein. I try my best, but he does not seem to like me. Hago mi mejor esfuerzo, pero no parece gustarle. Pourtant, je fais de mon mieux mais il semble ne pas m’apprécier. Cerco di fare del mio meglio, ma sembra che non gli piaccia. 私はベストを尽くそうとしますが、彼は私を好きではないようです。 Tento dar o meu melhor mas ele parece não gostar de mim. Я стараюсь изо всех сил, но, похоже, я ему не нравлюсь. Elimden geleni yapmaya çalışıyorum ama benden hoşlanmıyor gibi gözüküyor. Я намагаюся робити все можливе, але, здається, я йому не подобаюся. 我尽力了,但他似乎不喜欢我。

Hoe weet je dat? Woher wissen Sie das? How do you know that? ¿Como sabes eso? Comment le savez-vous ? Come fai a saperlo? どうやってわかったの? Porque é que diz isso? Откуда ты это знаешь? Bunu nasıl biliyorsun? Як ви знаєте, що? 你怎么知道?

Hij is het nooit met me eens, wat ik ook zeg. لا يتفق معي أبدًا مهما قلته. Was immer ich sage, er ist dagegen. Whatever I say, he disagrees with me. Nunca está de acuerdo conmigo sin importar lo que diga. Quoi que je dise, il est en désaccord avec moi. Non è mai d'accordo con me, non importa quello che dico. 私が何を言おうと、彼は決して私に同意しません。 Nigdy się ze mną nie zgadza, bez względu na to, co mówię. Qualquer coisa que eu fale, ele nunca concorda comigo. Он никогда не соглашается со мной, что бы я ни говорил. Ne söylersem, benimle asla aynı fikirde değil. Він ніколи не погоджується зі мною, що б я не говорив. 无论我说什么,他都不会同意我的看法。

Soms weet hij niet veel van mijn werk af, maar geeft hij nog steeds kritiek. أحيانًا لا يعرف الكثير عن عملي ، لكنه لا يزال ينتقد. Manchmal weiß er gar nicht genau über meine Arbeit Bescheid, und trotzdem kritisiert er. Sometimes he does not know much about the nature of my work, yet he still criticizes me. A veces no sabe mucho sobre mi trabajo, pero aun así me critica. Parfois, il ne connaît pas grand chose à la nature de mon travail, pourtant, il continue de me critiquer. A volte non sa molto del mio lavoro, ma continua a criticare. 時々彼は私の仕事についてあまり知らないが、それでも批判する。 Muitas vezes ele nem sabe muito sobre o meu trabalho, mas mesmo assim me critica. Иногда он мало что знает о моей работе, но все равно критикует. Bazen işim hakkında pek bir şey bilmiyor, ama yine de eleştiriyor. Іноді він мало знає про мою роботу, але все одно критикує. 有时他对我的工作了解不多,但仍然批评。

Wat ik ook doe, het is niet goed genoeg. مهما فعلت ، فهي ليست جيدة بما فيه الكفاية. Was immer ich tue, es passt ihm nicht. Whatever I do is not good enough for him. Haga lo que haga, no es lo suficientemente bueno. Quoi que je fasse, ce n’est pas assez pour lui. Non importa quello che faccio, non è abbastanza buono. 私がすることは何でも十分ではありません。 Não importa o que eu faça, ele nunca está satisfeito. Что бы я ни делал, этого недостаточно. Ne yaparsam yap, yeterince iyi değil. Що б я не робив, це недостатньо добре. 不管我做什么,都不够好。

Misschien moet je van baan veranderen. قد تضطر إلى تغيير الوظائف. Möglicherweise sollten Sie Ihre Arbeit wechseln. Maybe you should change jobs. Puede que tenga que cambiar de trabajo. Peut-être devriez-vous changer de travail ? Forse dovresti cambiare lavoro. 多分あなたは転職する必要があります。 Może powinieneś zmienić pracę. Talvez fosse melhor mudar de emprego. Может, тебе стоит сменить работу. Belki işleri değiştirmelisin. Можливо, варто змінити роботу. 你可能不得不换工作。

Daar heb ik over nagedacht. لقد فكرت في ذلك. Das könnte ich vielleicht tun. I have thought about it. J’y ai pensé. Ci ho pensato. 私はそれについて考えてきました。 Já pensei nisso. Я думал об этом. Bunu düşündüm. Я думав про це. 我已经考虑过了。

Misschien zou ik het moeten doen, maar het is niet gemakkelijk. ربما ينبغي علي ذلك ، لكن هذا ليس بالأمر السهل. Eventuell sollte ich es versuchen, aber es ist gar nicht leicht. Maybe I should do it, but it is not easy. Tal vez debería, pero no es fácil. Peut-être que je devrais mais ce n’est pas si facile. Forse dovrei, ma non è facile. 多分私はすべきですが、それは簡単ではありません。 Może powinienem, ale to nie jest łatwe. Talvez fosse melhor para mim, mas não é assim tão fácil. Может быть, я должен, но это не легко. Belki yapmalıyım, ama kolay değil. Можливо, треба, але це непросто. 也许我应该,但这并不容易。

Daarom blijf ik gewoon zitten waar ik zit en klaag ik, zoals ik dat nu doe. لهذا السبب أجلس حيث أنا وأشتكي ، كما أفعل الآن. Thats, warum ich immer nur zu sitzen, wo ich sitzen und ich verklagen werde, wie ich es jetzt tue. That's why I just sit where I sit and complain, as I do now. Por eso me siento donde estoy y me quejo, como hago ahora. Donc, j’essaie de simplement rester où je suis et je me plains, comme je le fais maintenant. Ecco perché mi siedo dove sono e mi lamento, come faccio adesso. だから今のように文句を言って文句を言うだけです。 Portanto limito-me a ficar onde estou e a me lamentar, como estou fazendo agora. Вот почему я просто сижу на месте и жалуюсь, как и сейчас. Bu yüzden şimdi oturduğum ve şikayet ettiğim yere oturuyorum. Тому я просто сиджу на місці і скаржуся, як зараз. 这就是为什么我只是坐在原地抱怨,就像我现在一样。

Denk je dat je een betere baan zou kunnen vinden? هل تعتقد أنك يمكن أن تجد وظيفة أفضل؟ Kennen Sie jemanden, der mir helfen könnte? Do you think you could find a better job? ¿Crees que podrías encontrar un trabajo mejor? Pensez-vous que vous pourriez obtenir un meilleur emploi ? Pensi di poter trovare un lavoro migliore? もっと良い仕事を見つけることができると思いますか? Você não acha que é capaz de encontrar um emprego melhor? Как вы думаете, вы могли бы найти лучшую работу? Daha iyi bir iş bulabileceğini düşünüyor musun? Як ви думаєте, ви могли б знайти кращу роботу? 你觉得你能找到更好的工作吗?

Misschien. Vielleicht. Perhaps. Peut-être que je le pourrais. Forse. Talvez. Может быть. Може бути. 也许。

Ik zou het moeten proberen. وأرجو أن محاولة. Ich sollte es versuchen. I should try it. debería intentar Peut-être devrais-je essayer. Dovrei provare. やってみるべきです。 Talvez devesse tentar. Я должен попробовать. Denemeliyim. Я повинен спробувати. 我应该试试。

Ik heb niet genoeg energie. ليس لدي ما يكفي من الطاقة. Ich habe nicht genug Energie. Probably I do not have enough get up and go. No tengo suficiente energía. Je n’ai probablement pas assez d’ambitions. エネルギーが足りません。 Talvez eu não tenha coragem. Мне не хватает энергии. Yeterince enerjim yok. Мені не вистачає сил. 我没有足够的精力。

Ik mis zelfvertrouwen. ط تفتقر إلى الثقة بالنفس. Ich vermisse Selbstvertrauen. I probably lack confidence. Je manque peut-être de confiance en moi. Mi manca la fiducia. 自信がない。 Talvez me falte auto-confiança. Мне не хватает уверенности. Öz güveni özlüyorum. Мені бракує впевненості. 我缺乏自信。

Ik zou meer in mezelf moeten vertrouwen. يجب أن يكون لدي ثقة أكبر بنفسي. Ich hätte mehr Vertrauen in mich. I need to believe in myself more. Debería confiar más en mí mismo. J’ai besoin de croire plus en moi-même. Dovrei fidarmi di più di me stesso. 私はもっと自分を信頼すべきです。 Powinienem sobie bardziej ufać. Tenho que acreditar mais em mim. Я должен больше доверять себе. Kendime daha çok güvenmeliyim. Я повинен більше довіряти собі. 我应该对自己更有信心。

Ik vraag me af of je geen hulp zou moeten zoeken? أتساءل عما إذا كان لا يجب عليك طلب المساعدة؟ Ich frage mich, ob Sie für jede Hilfe suchen sollten? I wonder whether you should not see someone who could help you. Me pregunto si no deberías buscar ayuda. Je me demande si vous ne devriez pas voir quelqu’un qui pourrait vous aider. Mi chiedo se non dovresti cercare aiuto? 助けを求めるべきではないのだろうか? Talvez você devesse falar com alguém que a pudesse ajudar. Интересно, не стоит ли вам обратиться за помощью? Yardım istememelisin acaba? Цікаво, чи не варто звертатися за допомогою? 我想知道你是否不应该寻求帮助?

Ken je iemand die me zou kunnen helpen? هل تعرف شخصا يمكنه مساعدتي؟ Kennen Sie jemanden, der mir helfen könnte? Do you know someone who could help me? ¿Conoces a alguien que pueda ayudarme? Connaissez-vous quelqu’un qui pourrait m’aider ? Conosci qualcuno che potrebbe aiutarmi? 私を助けてくれる人を知っていますか? Sabe de alguém que pudesse me ajudar? Вы знаете кого-нибудь, кто мог бы мне помочь? Bana yardım edebilecek birini tanıyor musun? Ви знаєте когось, хто міг би мені допомогти? 你知道有人可以帮助我吗?

Ik ken een bedrijf dat mensen helpt om een geschikte carrière te vinden. أعرف شركة تساعد الناس في العثور على وظيفة مناسبة. Ja, ich kenne da eine Firma die Menschen hilft die richtige Berufswahl für sich selbst zu treffen. There is a company I know which helps people choose the right career for themselves. Je connais une compagnie qui aide les gens à choisir la carrière appropriée pour eux-mêmes. Conosco un'azienda che aiuta le persone a trovare una carriera adeguata. 私は人々が適切なキャリアを見つけるのを助ける会社を知っています。 Znam firmę, która pomaga ludziom znaleźć odpowiednią karierę. Sei de uma empresa que ajuda as pessoas a escolherem a profissão certa para elas. Я знаю компанию, которая помогает людям найти подходящую профессию. İnsanların uygun bir kariyer bulmalarına yardımcı olan bir şirket biliyorum. Я знаю компанію, яка допомагає людям знайти відповідну професію. 我知道一家帮助人们找到合适职业的公司。

Je zou ze kunnen ontmoeten. يمكنك مقابلتهم. Sie könnten hingehen und sie sich mal ansehen. You could go and see them. Podrías conocerlos. Vous pourriez aller les voir ? Potresti incontrarli. あなたは彼らに会うことができます。 Mogłeś ich spotkać. Você pode ir lá falar com eles. Вы могли бы встретиться с ними. Onlarla tanışabilirsin. Ви могли б їх зустріти. 你可以见到他们。

Hier is hun visitiekaartje. ها هي بطاقة العمل الخاصة بهم. Hier ist die Karte mit der Adresse. Here is their business card. Voici leur carte de visite. こちらが彼らの名刺です。 Oto ich wizytówka. Aqui está o cartão deles. İşte ziyaret kartları. Ось їхня візитна картка. 这是他们的名片。

Misschien zal ik dat doen. ربما سأفعل. Das könnte ich machen. Mary: I might do that. Quizás lo haga. Je pourrais faire ça. Forse lo farò. 多分私はそうします。 Może, bedę. Talvez eu vá mesmo. Belki yaparım. Можливо я буду. 也许我会。

Bedankt. Danke. Thanks. Merci. Obrigada. Дякую.

Of ik ze ga ontmoeten of niet, ik zou echt over mijn toekomst moeten nadenken. سواء كنت سألتقي بهم أم لا ، يجب أن أفكر حقًا في مستقبلي. Ob ich nun hingehe oder nicht, ich sollte wirklich über meine Zukunft nachdenken. Whether or not I go to see them, I really should think about my future. Ya sea que vaya a conocerlos o no, realmente debería pensar en mi futuro. Que j’aille les voir ou pas, je devrais vraiment penser à mon futur. Che li incontrerò o meno, dovrei davvero pensare al mio futuro. 彼らに会うかどうかにかかわらず、私は自分の将来について本当に考えるべきです。 Niezależnie od tego, czy się z nimi spotkam, czy nie, naprawdę powinienem pomyśleć o swojej przyszłości. Mesmo que não vá lá falar com eles, preciso mesmo pensar no meu futuro. Собираюсь ли я встретиться с ними или нет, я действительно должен думать о своем будущем. Onlarla buluşup gidemeyeceğim, gerçekten geleceğimi düşünmeliyim. Незалежно від того, збираюся я зустрітися з ними чи ні, я повинен дійсно думати про своє майбутнє. 不管我是否会见他们,我真的应该考虑我的未来。

Nu zie ik elke dag er tegenop om te werken, en dat is jammer. الآن أخشى الذهاب إلى العمل كل يوم ، وهذا عار. Im Moment freue ich mich wirklich nicht über meine tägliche Arbeit. Das ist traurig. Right now I do not look forward to working every day. That is sad. Ahora me da miedo ir a trabajar todos los días, y es una pena. Pour le moment, je ne souhaite pas travailler tous les jours. Ora ho paura di andare a lavorare tutti i giorni, ed è un peccato. 今、私は毎日働くことを恐れています、それは残念です。 Teraz codziennie boję się chodzić do pracy, a szkoda. Hoje em dia, não tenho vontade nenhuma de ir para o trabalho.Isso é triste. Теперь я каждый день с нетерпением жду работы, что очень печально. Şimdi her gün iş görüyorum ve bu utanç verici. Тепер я боюся щодня ходити на роботу, і це дуже прикро. 现在我每天都害怕上班,这是一种耻辱。

Ik ben gelukkig met mijn baan. أنا سعيد بعملي. Ich bin wirklich zufrieden mit meinem Job. I am quite happy in my job. Estoy feliz con mi trabajo. Je suis assez contente avec mon travail. Sono felice del mio lavoro. 私は自分の仕事に満足しています。 Eu estou muito satisfeito com o meu emprego. Я доволен своей работой. İşimden memnunum. Я задоволений своєю роботою. 我对我的工作很满意。

Ik reis veel, wat ik leuk vind. أسافر كثيرًا ، وهو ما أحبه. Ich reise oft, was ich sehr gerne tue. I get to travel a lot, which I enjoy. Je voyage beaucoup, ce que j’adore. Viaggio molto, cosa che mi piace. 私はよく旅行しますが、それが好きです。 Posso viajar muito, o que eu adoro. Я много путешествую, что мне очень нравится. Çok seyahat ediyorum ve bundan keyif alıyorum. Я багато подорожую, що мені подобається. 我经常旅行,我喜欢。

Ik heb veel vrijheid. لدي الكثير من الحرية. Und ich habe auch viele Freiheiten. I have a lot of freedom too. J’ai aussi beaucoup de liberté. Ho molta libertà. 私にはたくさんの自由があります。 E também me dão muita liberdade. Çok fazla özgürlüğüm var. У мене багато свободи. 我有很多自由。

Hoeveel jaar werk je daar al? كم سنة كنت تعمل هناك؟ Wie viele Jahre arbeiten Sie schon in Ihrem Job? How many years have you worked at that job? ¿Cuántos años llevas trabajando allí? Depuis combien d’années avez-vous ce travail ? Da quanti anni lavori lì? あなたはそこで何年働いていますか? Há quantos anos está nesse emprego? Orada kaç yıldır çalışıyorsunuz? Скільки років ви там працюєте? 你在那里工作了几年?