์ถ์ โ episode ๐๐ (shortened)
Chuseok โ Folge ๐๐ (gekรผrzt)
Chuseok โ episode ๐๐ (shortened)
Chuseok โ episodio ๐๐ (abreviado)
Chuseok โ รฉpisode ๐๐ (abrรฉgรฉ)
Episodio Chuseok โ ๐๐ (abbreviato)
ใ็ โ episode ๐๐ (็ญ็ธฎ)
Chuseok โ aflevering ๐๐ (ingekort)
Chuseok โ episรณdio ๐๐ (abreviado)
Chuseok โ episode ๐๐ (ัะพะบัะฐัะตะฝะฝะพ)
Chuseok โ bรถlรผm ๐๐ (kฤฑsaltฤฑlmฤฑล)
์๋
ํ์ธ์, ํฌ์ผ ํ๊ตญ์ด, ํฌ์ผ์
๋๋ค.
ํ๊ตญ์ ๋ํ์ ์ธ ๋ช
์ ์ ์์๋์?
Do you know the typical Korean holiday?
๋ค, ๋ง์์.
Yes, that's right.
์ค๋ ๊ณผ ์ถ์์ด์ฃ .
Lunar New Year and Chinese New Year.
์ฌํด 9์ 10์ผ ํ ์์ผ์ด ๋ฐ๋ก ์ถ์์
๋๋ค!
Chuseok falls on Saturday, September 10 this year!
ไปๅนดใฎ9ๆ10ๆฅ(ๅ)ใใ็ใงใ
์ถ์์ ํ๊ตญ์ ์ฃผ์ ์ฐํด์ด์ ๋ฏผ์กฑ ์ต๋์ ๋ช
์ ์
๋๋ค.
Chuseok ist ein wichtiger Feiertag in Sรผdkorea und das grรถรte Volksfest des Landes.
Chuseok is a major Korean holiday and the largest national holiday.
Chuseok est un jour fรฉriรฉ important en Corรฉe du Sud et la plus grande fรชte nationale du pays.
็งๅคใฏ้ๅฝใฎไธป่ฆใช้ฃไผใงใใใๆฐๆๆๅคงใฎ็ฅๆฅใงใใ
๊ทผ๋ฐ ์ฌ๋ฌ๋ถ, ํน์ ์ฃผ๋ณ์ ํ๊ตญ ์ฌ๋๋ค์ด ์๋ค๋ฉด ์๋
์ถ์ ๋ ์ง๋ฅผ ๊ธฐ์ตํ๋๊ณ ํ๋ฒ ๋ฌผ์ด๋ณด์ธ์.
By the way, if you have Korean people around you, ask them if they remember the date of Chuseok last year.
D'ailleurs, si vous avez des Corรฉens dans votre entourage, demandez-leur s'ils se souviennent de la date du Chuseok de l'annรฉe derniรจre.
็ใใใใใๅจใใซ้ๅฝไบบใใใใใๆจๅนดใฎใ็ใฎๆฅใ่ฆใใฆใใใใฉใใ่ใใฆใฟใฆใใ ใใใ
์๋ง 99%๋ ๊ธฐ์ต์ด ์ ๋๋ค๊ณ ํ ๊ฑฐ์์.
I'd say 99% of the time I don't remember.
Je dirais que dans 99 % des cas, je ne m'en souviens pas.
์๋ํ๋ฉด ์ถ์์ ๋งค๋
๋ ์ง๊ฐ ๋ฐ๋๊ฑฐ๋ ์.
This is because the date of Chuseok changes every year.
En effet, la date de Chuseok change chaque annรฉe.
ใชใใชใใใ็ใฏๆฏๅนดๆฅไปใๅคใใใใใงใใ
์ถ์์ ์๋ ฅ 8์ 15์ผ๋ก ๋งค๋
๋ ์ง๊ฐ ๋ฌ๋ผ์.
Chuseok falls on August 15th of the lunar calendar and falls on a different date each year.
็งๅคใฏๆงๆฆ8ๆ15ๆฅใงใๆฏๅนดๆฅไปใ็ฐใชใใพใใ
์ถ์์๋ ์ถ์ ์ ๋ , ๋น์ผ, ๋ค์ ๋ ์ด๋ ๊ฒ 3์ผ ์ฐํด๊ฐ ์๊ณ ์.
Chuseok has a three-day holiday: the day before, the day of, and the day after.
ใ็ใซใฏใใ็ใฎๅๆฅใๅฝๆฅใ็ฟๆฅใฎ3้ฃไผใใใใพใใ
๊ทธ๋์ ํ๊ตญ ์ฌ๋๋ค์ ์ํด๊ฐ ๋๋ฉด ์ ์ผ ๋จผ์ ๋ฌ๋ ฅ์ ๋ณด๊ณ โ์ฌํด ์ถ์์ด ์ธ์ ์ง?
So the first thing people in Korea do when it's a new year is look at the calendar and ask, 'When is Chuseok this year?
En Corรฉe, la premiรจre chose que l'on fait lorsque l'on entre dans une nouvelle annรฉe, c'est de regarder le calendrier et de demander : "C'est quand Chuseok cette annรฉe ?
ใ ใใ้ๅฝไบบใฏๆฐๅนดใซใชใใจไธ็ชๆๅใซใซใฌใณใใผใ่ฆใฆใไปๅนดใฎใ็ใฏใใคใ ใใ๏ผ
๋ฌด์จ ์์ผ์ด์ง?' ์ด๋ ๊ฒ ํด์ผ์ ํ์ธํ๋๋ฐ์.
I'm checking for holidays, like, "What day is it?
ไฝๆๆฅใชใใ ใใใใจไผๆฅใ็ขบ่ชใใพใใ
์ฌํด๋ ์ถ์์ด ์ฃผ๋ง์ด๋ผ์ ๋์ฒด๊ณตํด์ผ๋ก ํ๋ฃจ ๋ ์ฝ๋๋ค.
Dieses Jahr fรคllt das chinesische Neujahrsfest auf ein Wochenende, so dass wir einen zusรคtzlichen freien Tag fรผr einen alternativen Feiertag haben.
This year, Thanksgiving falls on a weekend, so we have an extra day off for an alternative holiday.
ไปๅนดใฏใ็ใ้ฑๆซใชใฎใงใๆฏๆฟไผๆฅใงไธๆฅๅคใไผใฟใพใใ
์ฌ๊ธฐ์ ํ ํ๋๋ฅผ ๋๋ฆฌ์๋ฉด, ์ฌ๋ฌ๋ถ์ด ๊ฐ์์ ํ๊ตญ ์ฌํ์ ๊ณํํ๋ค๋ฉด, ์ถ์ ์ฐํด ๋ ์์ธ์ ๋๋ฌ๋ณด๋ ๊ฒ๋ ์ข์ ๊ฒ ๊ฐ์์.
Here's a tip: if you're planning a trip to Korea in the fall, you might want to explore Seoul during the Chuseok holiday.
Un conseil : si vous prรฉvoyez un voyage en Corรฉe ร l'automne, vous devriez explorer Sรฉoul pendant les vacances de Chuseok.
ใใใงไธใคใใณใใใใใใจใ็ใใใ็งใซ้ๅฝๆ
่กใ่จ็ปใใฆใใใฎใงใใใฐใ็งๅคใฎ้ฃไผใซใฝใฆใซใ่ฆใฆๅใใฎใใใใจๆใใพใใ
์ถ์ ์ฐํด ๋๋ ๋๋ถ๋ถ ์ฌ๋๋ค์ด ๊ณ ํฅ์ผ๋ก ๋์๊ฐ์ ์์ธ์ด ํ์์๋ ๋ฌ๋ฆฌ ์ข ์ฌ์ ๋กญ๊ณ ํ์ ํ๊ฑฐ๋ ์.
During Chuseok, most people go back to their hometowns, so Seoul is a little more relaxed and quiet than usual.
Pendant Chuseok, la plupart des gens retournent dans leur ville d'origine. Sรฉoul est donc un peu plus dรฉtendue et plus calme que d'habitude.
็งๅคใฎ้ฃไผใฎๆใฏใใปใจใใฉใฎไบบใๆ
้ทใซๅธฐใใฎใงใใฝใฆใซใฏใใคใใจ้ใฃใฆๅฐใใใฃใใใจใใฆใใฆใ้ๆฃใจใใฆใใพใใ
์ถ์์ ํ๋
์ ๊ธฐ์ํ๊ธฐ ์ํด ์๊ฒผ๋ค๊ณ ํฉ๋๋ค.
Chuseok is said to be a celebration of a good harvest.
On dit que Chuseok a รฉtรฉ crรฉรฉ pour prier pour une bonne rรฉcolte.
ใ็ใฏ่ฑไฝใ็ฅ้กใใใใใซ็ใพใใใใใงใใ
์ฌ๊ธฐ์ ํ๋
์ ๋์ฌ๊ฐ ์๋๋ ๊ฒ์ ์๋ฏธํด์.
In diesem Zusammenhang bedeutet eine gute Ernte ein gutes Landwirtschaftsjahr.
In this context, a good harvest means a good farming season.
ใใใง่ฑไฝใจใฏใ่พฒๆฅญใใใพใใใใใจใๆๅณใใพใใ
๊ฐ์์ ์ถ์๋ฅผ ํ๊ธฐ ์ ์ ๊ณก์์ ๋ฏธ๋ฆฌ ๊ฑท์ด์ ๊ฐ์ฌ์ ์๋ฏธ๋ก ์กฐ์๋๊ป ์ ์ฌ๋ฅผ ์ง๋๋๋ฐ์.
Im Herbst, vor der Ernte, wurde das Getreide vorgewalkt und den Ahnen zum Dank geopfert.
In the fall, before the harvest, grain was pre-winnowed and sacrificed to the ancestors in thanksgiving.
ร l'automne, avant la rรฉcolte, les cรฉrรฉales รฉtaient prรฉcultivรฉes et sacrifiรฉes aux ancรชtres en guise de remerciement.
็งใซๅ็ฉซใใใๅใซ็ฉ็ฉใใใใใใๅใๅใใๆ่ฌใฎๆฐๆใกใ่พผใใฆๅ
็ฅใซใ็ฅญใใใใพใใใ
์ด๋ ๊ฒ ๋ช
์ ์ ์ง๋ด๋ ์ ์ฌ๋ฅผ โ์ฐจ๋ก'๋ผ๊ณ ํ๊ณ , ์ด ์ฐจ๋ก์์๋ ๋ฐฅ๊ณผ ๊ตญ, ๊ณผ์ผ, ์ฑ์, ๊ณ ๊ธฐ ์๋ฆฌ, ๋ก๊ณผ ์ ๋ฑ์ ๋ค์ํ ์์์ ์ฌ๋ฆฝ๋๋ค.
These festive rituals are called "turns," and they include rice and soup, fruits, vegetables, meat dishes, rice cakes, and alcoholic beverages.
ใใฎใใใซใๆญฃๆใซ่กใ็ฅญ็ฅใใใ ์ฐจ๋กใใจใใใใใฎใ่ณใซใฏใใ้ฃฏใๆฑ็ฉใๆ็ฉใ้่ใ่ๆ็ใ้ค
ใใ้
ใชใฉๆงใ
ใช้ฃใน็ฉใ็ฝฎใใพใใ
์์ฆ๋ ์ถ์๋ ์์นจ์ ์ด๋ ๊ฒ ์ฐจ๋ก๋ฅผ ์ง๋ด๋ ์ฌ๋๋ค์ด ์์ด์.
Some people still do this on Chuseok morning.
ๆ่ฟใใ็ใฎๆฅใฎๆใใใฎใใใซ้ ็ชใๅพ
ใคไบบใใใพใใ
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ฐค์๋ ๋ณด๋ฆ๋ฌ์ ๋ณด๋ฉด์ ์์์ ๋น๊ธฐ๋ ํ๋๋ฐ์...
Und nachts wรผnsche ich mir etwas, wรคhrend ich den Vollmond beobachte...
And at night, we look at the full moon and make wishes...
ใใใฆๅคใฏๆบๆใ่ฆใชใใ้กใไบใใใใใจใใใใพใใ