(#67) Learn French the natural way - Soupçon d'après Histoires Pressées de Bernard Friot - YouTube
(#67) Learn French the natural way - Soupçon nach Histoires Pressées von Bernard Friot - YouTube
(#67) Learn French the natural way - Suspicion from Histoires Pressées by Bernard Friot - YouTube
(#67) Aprender francés de forma natural - Soupçon d'après Histoires Pressées de Bernard Friot - YouTube
(#67) Imparare il francese in modo naturale - Soupçon d'après Histoires Pressées de Bernard Friot - YouTube
(#67) Leer Frans op de natuurlijke manier - Soupçon d'après Histoires Pressées de Bernard Friot - YouTube
(#67) Aprender francês de uma forma natural - Soupçon d'après Histoires Pressées de Bernard Friot - YouTube
(#67) Изучайте французский язык естественным путем - Супсон по мотивам Histoires Pressées Бернара Фрио - YouTube
(#67) Fransızcayı doğal yoldan öğrenin - Bernard Friot'un Histoires Pressées'ine dayanan Soupçon - YouTube
(#67) Вивчайте французьку мову природним шляхом - Soupçon d'après Histoires Pressées de Bernard Friot - YouTube
(#67) 以自然的方式学习法语 - 根据 Bernard Friot 的 Histoires Pressées 的怀疑 - YouTube
Coucou
Hello
comment ça va ?
How is it going ?
c'est le début de la saison numéro 4
dies ist der Beginn der Saison Nummer 4
it's the start of season number 4
aujourd'hui
today
et pour cette saison numéro 4
and for this season number 4
j'ai décidé de m'inspirer d'auteurs français
beschloss ich, mich von französischen Autoren inspirieren zu lassen
I've decided
et les premières histoires que je vais raconter
to inspire me
sont inspirées
French authors
de ce petit livre
and the first stories that I will tell
de Bernard Friot
are inspired
qui s'intitule :
of this little book
Histoires pressées
Gepresste Geschichten
by Bernard Friot
Histórias com pressa
quand tu es pressé
wenn du in Eile bist
which is called :
cela signifie que tu es...
bedeutet das, dass du
Stories in a hurry
tu as quelque chose à faire de très urgent, de très important
du etwas sehr Dringendes, Wichtiges zu tun hast
when you are in a hurry
alors tu te dépêches
dann beeilst du dich
that means you are ...
tu es pressé
du hast es eilig
you have something to do
et l'histoire que je vais raconter aujourd'hui
und die Geschichte, die ich heute erzählen werde
very urgent, very important
est inspirée
so you hurry
d'une histoire pressée qui s'intitule :
einer hastigen Geschichte namens:
you're in a hurry
Soupçon
Verdacht
and the story I'm going to tell today
après avoir regardé la vidéo
nachdem ich das Video gesehen habe
is inspired
tu peux lire
du kannst lesen
of a hurried story which is entitled:
tu peux commander le livre et lire l'histoire
Sie können das Buch bestellen und die Geschichte lesen
Suspicion
pour toi, ce sera plus facile de la comprendre
für Sie wird es einfacher sein, es zu verstehen
after watching the video
donc je vais te raconter
also werde ich es dir sagen
you can read
Soupçon
Verdacht
you can order the book and read the story
d'après une histoire pressée de Bernard Friot
nach einer Kurzgeschichte von Bernard Friot
for you, it will be easier to understand her
il y a un chat
Da ist eine Katze
so i will tell you
un chat
c'est un animal qui fait :
from a hurried story by Bernard Friot
Miaou
Miaou
un chat
it is an animal that does:
et le chat
a un maître
hat einen Meister
has a master
un maître
le maître du chat
der Meister der Katze
el amo del gato
o mestre do gato
est un homme
ist ein Mann
has a master
l'homme
possède le chat
besitze die Katze
the cat master
un chat
eine Katze
is a man
et
the man
le maître
owns the cat
le maître du chat
der Meister der Katze
o mestre do gato
un jour
le chat se lèche
die katze leckt sich
the master
o gato lambe-se a si próprio
Humm
the cat master
il se lèche
one day
les babines
Die Lippen
the lips
Humm
lick
il se lèche les babines
he licks his chops
ele lambe os lábios
le maître
he licks himself
regarde
ansehen
the lips
il regarde le chat
le maître
he licks his lips
voit
il voit
looked
que le chat
als die Katze
he looks at the cat
Humm
se lèche
sees
les babines
he see
humm
that the cat
le maître
Hmmm
a un doute
hat Zweifel
lick
il a un doute
the lips
terrible
abscheulich
humm
il est préoccupé
the master
le maître
has a doubt
demande au chat :
Frag die Katze:
he has a doubt
"qu'est-ce que tu as fait ?"
"Was hast du gemacht ?"
terrible
"qu'est-ce que"
he is concerned
"tu"
"you"
"as"
"as"
"fait ?"
"what did you do ?"
"qu'est-ce que tu as fait ?"
"what"
"qué has hecho ?"
mais
but
maíz
le chat
the cat
ne répond pas
le chat ne parle pas
bien sûr !
of course!
il continue
de se
Humm
lécher les babines
lick your lips
lame tus labios
le maître
el maestro
a un doute
to
tiene una duda
il a un doute terrible
he has a terrible doubt
tiene una duda terrible
il est très très inquiet
he's very, very worried
esta muy muy preocupado
il est inquiet
he is worried
rapidement
rapidly
le maître
va
il va
he is worried
dans le salon
im Wohnzimmer
quickly
dans le salon, il y a le tapis
im wohnzimmer liegt der teppich
the master
en la sala está la alfombra
il y a le canapé
Da ist das Sofa
go
dans le salon
he will
en la sala de estar
il y a le sofa
in the living room
le canapé
in the living room, there is the carpet
el sofá
il y a la télévision
there is the sofa
hay televisión
dans le salon
in the living room
en la sala de estar
la télévision
televisión
et il y a une petite table
und es gibt einen kleinen Tisch
and there is a small table
y hay una mesita
rapidement
con rapidez
le maître va dans le salon
Der Meister geht ins Wohnzimmer
the master goes into the living room
el maestro entra en la sala de estar
et il regarde
and he looks
y el mira
le bocal
the jar
el frasco
le bocal sur la petite table
das Glas auf dem kleinen Tisch
the jar on the small table
el frasco en la mesa pequeña
et le maître
and the master
y el maestro
voit
ve
il voit
the jar
él ve
le poisson
Fish
pescado
il voit le poisson
er sieht den Fisch
he sees the fish
él ve el pez
le poisson rouge
der Goldfisch
the goldfish
el pescado rojo
le poisson rouge qui
the goldfish that
el pez dorado que
il voit le poisson rouge
sees
él ve el pez dorado
qui tourne
diese Umdrehung
that turn
ese turno
il tourne
él vira
paisiblement
he sees the fish
pacíficamente
pai-si-ble-ment
peacefully
pacíficamente
tranquillement
the goldfish that
tranquilamente
paisiblement
he sees the goldfish
pacíficamente
dans son bocal
in seinem Krug
that turn
en su tarro
mais
but
maíz
le maître
el maestro
n'est pas
peacefully
no es
rassuré
beruhigt
reassured
tranquilizado
non !
peacefully
No !
il n'est pas
in his jar
él no es
rassuré
reassured
tranquilizado
il est
el es
toujours
always
siempre
inquiet
worried
preocuparse
il est très inquiet
he is very worried
esta muy preocupado
alors
so
entonces
rapidement
reassured
con rapidez
le maître
el maestro
va
always
dans sa chambre
dans sa chambre, il y a le lit
he is very worried
pour dormir
et il y a aussi une petite table
le maître va rapidement
the master goes fast
dans sa chambre
et sur la petite table
il regarde
la cage
la cage
et
the master goes quickly
dans la cage
le maître voit
le hamster
the hamster
il voit son hamster
the cage
le hamster
the cage
dort
il dort
Rrrrr
il dort
he is sleeping
paisiblement
he sees his hamster
il dort paisiblement dans sa cage
he sleeps peacefully in his cage
il dort tranquillement
sleeps
dans sa cage
he is sleeping
mais le maître n'est toujours pas
but the master is still not
rassuré
reassured
il n'est pas rassuré
he is not reassured
il n'est toujours pas rassuré
he sleeps peacefully in his cage
il est très très inquiet
he is very very worried
Bouh
boo
alors rapidement
but the master is still not
rapidement
rapidly
il court
il court, court, court
il court
sur
le balcon
the balcony
sur le balcon
on the balcony
il voit
he sees
que la porte
he runs, runs, runs
la porte
He is running
pour entrer
on
sur le balcon
the balcony
la porte est ouverte
on the balcony
la porte est ouverte
the door is open
elle n'est pas fermée
it is not closed
Oh !
the door
elle est ouverte
to enter
está aberto
Oh !
le maître crie :
"OH NON !"
the door is open
il crie :
it is not closed
"OH NON !"
il court, court
he runs, runs
et il entre
and he enters
sur le balcon
na varanda
et sur le balcon
and on the balcony
il regarde
la petite table
sur la table
il y a une cage
and he enters
il y a une cage
une autre cage
another cage
et
he watches
le maître
regarde dans la cage
dans la cage
le petit oiseau
The little bird
le petit oiseau
cui-cui-cui
vole
Fly
il vole
he steals
il vole
he steals
et
il chante aussi
he also sings
cui-cui-cui
humm
Fly
le maître
n'est pas rassuré
is not reassured
il n'est toujours pas rassuré
he is still not reassured
il ne comprend pas
he does not understand
il réfléchit
he thinks
il pense
he thinks
il réfléchit
he thinks
il a un doute
he has a doubt
il a un doute
he is still not reassured
terrible
he does not understand
tout à coup
he thinks
de repente
de repente
soudain
he thinks
repentinamente
Oh !
he thinks
Oh !
il a une idée
he has an idea
il a une idée
he has a doubt
vite
terrible
le maître
suddenly
court
suddenly
il court
dans la cuisine
il court
er läuft
He is running
il se précipite
er eilt
he is rushing
très très vite
very very fast
très rapidement
very quickly
il se précipite
he is rushing
dans la cuisine
in the kitchen
et dans la cuisine
and in the kitchen
il regarde
la table
sur la table, il y a
une assiette
ein Teller
il y a une assiette
there is a plate
le maître regarde l'assiette
the master looks at the plate
l'assiette est vide
he watches
elle est vide
it is empty
il comprend
He understands
Oh !
le maître comprend
the teacher understands
le chat
a mangé
le chat
a mangé
He understands
la tarte
die Torte
the pie
la tarte
the pie
aux fraises
with strawberries
la tarte aux fraises
Ate
le chat a dévoré
the cat devoured
la tarte
the pie
Miam, Miam
the pie
la tarte aux fraises
strawberry pie
et voilà
and There you go
c'est la fin de l'histoire
strawberry pie
dis-moi si toi aussi tu as un chat qui mange les tartes aux fraises ?
sag mir, ob du auch eine Katze hast, die Erdbeertörtchen isst?
the cat devoured
dime si también tienes un gato que come pasteles de fresa?
et n'oublie pas de t'abonner
and don't forget to subscribe
à ma chaîne Youtube bien sûr
Yum, Yum
et aussi à ma newsletter sur aliceayel.com
and also to my newsletter on aliceayel.com
y también a mi newsletter en aliceayel.com
À bientôt !
and There you go