×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

Youtube-Lektionen - April 2020, 3 Fragen an Nachwuchstalent Rosalie Kleyboldt

3 Fragen an Nachwuchstalent Rosalie Kleyboldt

Ich war jetzt eigentlich gar nicht so auf das Schwimmen geprägt.

Ich habe auch sehr viele andere Sportarten gemacht, ich habe Tennis gespielt,

ich habe Basketball gespielt, ich habe alles mögliche gemacht,

deshalb... eigentlich war ich gar nicht so auf das Schwimmen fokussiert.

Das war jetzt ganz unerwartet, dass ich dann dazu kam.

Dann habe ich das Seepferdchen gemacht und dann wurde ich gefragt,

ob ich vielleicht öfters kommen möchte, weil sie meinten, dass es ganz gut läuft.

Und dadurch, dass ich noch zwei große Schwestern habe und die auch schon geschwommen sind,

habe ich das dann für mich entdeckt und bin dann auch geschwommen.

Und das wurde dann immer mehr, das hat sich alles so ergeben und entwickelt.

Ja, dann habe ich nicht mehr aufgehört.

Zum Beispiel in Hessen: Marco Koch, der ja auch Weltmeister ist und Weltrekordhalter.

Und das war dann für mich schon als Kleine ein Vorbild.

Auch wenn ich sehe, wie bodenständig er ist und so, ist er auch vom Persönlichen her mein Vorbild.

Natürlich ist es jetzt nicht einfach, Schwimmen und Schule zu vereinigen,

man muss halt immer darauf achten, dass die Schule gut ist.

Ich habe jetzt Glück, weil ich eine sehr gute Schülerin bin.

Aber wenn man natürlich in Trainingslagern und so ist und viel Schulzeit verpasst,

muss man das alles eben noch nachholen.

Aber ich denke, um diese Doppelbelastung zu schaffen, muss man sehr diszipliniert sein.

Aber wenn man den Erfolg dann erlebt, dann hat sich das auch gelohnt.

Ich bin deshalb sehr glücklich und sehr froh, dass ich die Deutsche Sportlotterie als meine Förderer habe,

weil es ja nicht selbstverständlich ist, dass man gefördert wird - gerade jetzt im Schwimmsport ist es sehr schwierig,

Förderer zu finden.

Und ich glaube, dass es für die Zukunft sehr wichtig ist, dass die Deutsche Sportlotterie

sich weiterentwickelt und dass sie viele weitere Nachwuchssportler

oder generell Sportler als Randsportarten unterstützt und fördert, dass diese bessere Traningsbedingungen haben

und zum Beispiel Trainingslager oder Sonstiges finanzieren können.

3 Fragen an Nachwuchstalent Rosalie Kleyboldt 3 questions for young talent Rosalie Kleyboldt 3 perguntas para o jovem talento Rosalie Kleyboldt

Ich war jetzt eigentlich gar nicht so auf das Schwimmen geprägt. I wasn't really that into swimming now.

Ich habe auch sehr viele andere Sportarten gemacht, ich habe Tennis gespielt,

ich habe Basketball gespielt, ich habe alles mögliche gemacht,

deshalb... eigentlich war ich gar nicht so auf das Schwimmen fokussiert.

Das war jetzt ganz unerwartet, dass ich dann dazu kam.

Dann habe ich das Seepferdchen gemacht und dann wurde ich gefragt, Then I made the seahorse and then I was asked

ob ich vielleicht öfters kommen möchte, weil sie meinten, dass es ganz gut läuft.

Und dadurch, dass ich noch zwei große Schwestern habe und die auch schon geschwommen sind, And because I still have two older sisters who have also swum,

habe ich das dann für mich entdeckt und bin dann auch geschwommen. I discovered that for myself and then I swam too.

Und das wurde dann immer mehr, das hat sich alles so ergeben und entwickelt. And then it grew more and more, everything just happened and developed that way.

Ja, dann habe ich nicht mehr aufgehört.

Zum Beispiel in Hessen: Marco Koch, der ja auch Weltmeister ist und Weltrekordhalter.

Und das war dann für mich schon als Kleine ein Vorbild. And that was a role model for me even as a little boy.

Auch wenn ich sehe, wie bodenständig er ist und so, ist er auch vom Persönlichen her mein Vorbild. Even when I see how down-to-earth he is and all that, he is also my role model in terms of personality.

Natürlich ist es jetzt nicht einfach, Schwimmen und Schule zu vereinigen,

man muss halt immer darauf achten, dass die Schule gut ist. you always have to make sure that the school is good.

Ich habe jetzt Glück, weil ich eine sehr gute Schülerin bin.

Aber wenn man natürlich in Trainingslagern und so ist und viel Schulzeit verpasst, But when you're in training camps and all that and miss a lot of school time,

muss man das alles eben noch nachholen. you just have to catch up on all of this.

Aber ich denke, um diese Doppelbelastung zu schaffen, muss man sehr diszipliniert sein.

Aber wenn man den Erfolg dann erlebt, dann hat sich das auch gelohnt. But when you then experience success, it was worth it.

Ich bin deshalb sehr glücklich und sehr froh, dass ich die Deutsche Sportlotterie als meine Förderer habe, I am therefore very happy and very happy that I have the German Sports Lottery as my sponsor,

weil es ja nicht selbstverständlich ist, dass man gefördert wird - gerade jetzt im Schwimmsport ist es sehr schwierig, because it is not a matter of course that you will be encouraged - especially now in swimming it is very difficult

Förderer zu finden.

Und ich glaube, dass es für die Zukunft sehr wichtig ist, dass die Deutsche Sportlotterie

sich weiterentwickelt und dass sie viele weitere Nachwuchssportler

oder generell Sportler als Randsportarten unterstützt und fördert, dass diese bessere Traningsbedingungen haben

und zum Beispiel Trainingslager oder Sonstiges finanzieren können.