现代 社会 的 隐士 会 是 什么样 的 ?关于 终南山 隐士 你 想 了解 什么?
Wie würde ein Einsiedler in der modernen Gesellschaft aussehen? Was möchten Sie über die Eremiten des Berges Zhongnan wissen?
What would a hermit in modern society look like? What do you want to know about Zhongnanshan Hermit?
現代に生きる仙人とは?南山の隠者について知りたいことは?
Каким бы был отшельник в современном мире? Что вы хотите узнать об отшельниках Южной горы?
这里 是 西安 一个 最 普通 的 城中村
This is one of the most common urban villages in Xi'an
也 是 大多数 进城 务工 的 年轻人 第一个 落脚点
It is also the first destination for most young people who come to the city to work.
一个 小 的 的 村子 居住 着 几万
A small village inhabited by tens of thousands
乃至 十几万 的 流动人口
even hundreds of thousands of floating population
面对 旺盛 的 租房 需求
Facing strong rental demand
当地 村民 把 自家 的 住房 加盖 到 7、8 层 甚至 十几层
Local villagers built their houses to the 7th, 8th or even a dozen floors
有 的 还 装上 了 电梯
Some have elevators
房屋 内部结构 也 做成 了 筒子楼 的 样式
The interior structure of the house is also made into the style of a bungalow
这样 有利于 隔出 更 多 的 小 单间 租给 租客
This will help separate more small single rooms to rent to tenants
一 个 十 来 坪 米 的 小房间
A small room of ten square meters
摆 下 一张 小床 后 几乎 放不下 什么 其他 家具
hardly any other furniture can fit after a cot
一个 小到 只能 蹲下 一个 人 的 卫生间
A bathroom small enough to squat down
再 加上 一个 仅能 转身 的 小厨房
Plus a small kitchen that can only be turned around
这样 的 出租房 在 这个 村里
Such rental houses are in this village
大概 能租 4、5 百块 钱 一个月
It can be rented for about 4-5 hundred dollars a month
当然 我 说 的 是 长安区
Of course I'm talking about Chang'an District
早前 这里 还 叫 长安县
Earlier this place was called Chang'an County
如果 是 高新区 可能 就 得 八百 、 一千 了
If it is a high-tech zone, it may be 800 or 1,000.
差点 忘 了 说
almost forgot to say
在 西安 这样 里 高楼大厦 包围 的 城中村
In an urban village surrounded by high-rise buildings like Xi'an
总共 有 一百八十 多个
There are more than one hundred and eighty
近些年 已经 拆 了 一部分
Parts of it have been dismantled in recent years
剩下 的 村子 租房 价格 水涨船高
Rental prices in the remaining villages soared
这 栋楼 里 除了 1楼 房东 自住
In this building, except for the first floor, the landlord lives
其他 6 层 每层 7 个 房间
7 rooms each on the other 6 floors
房东 一家 仅靠 房租 收入
The landlord's family only relies on rent income
日子 就 可以 过得 相当 滋润
The day can be quite moisturizing
再 加上 随时 都 有 可能 被 拆迁
Plus it could be demolished at any time
村民 们 恨不得 把 自家 的 房子 扩建 得 更大 更高
The villagers can't wait to expand their houses bigger and taller
以备 将来 获得 更多 的 拆迁 补偿
To prepare for more demolition compensation in the future
因些 这个 村里 的 住房 越来越 密集
Because of the increasing density of housing in this village
如果 你 不是 住 在 楼顶
if you don't live on the roof
或者 旁边 没有 什么 其他 建筑 的话
Or if there are no other buildings nearby
就算 是 大白天 屋子里 也 是 一片 漆黑
Even in broad daylight, the house is dark
但 这 并 不是 租客们 关心 的 问题
But that's not a concern for tenants
人们 每天 早出晚归
People go out early and come back late every day
都 在 为了 融入 这座 城市
All in order to integrate into the city
为了 更好 的 生活 而 努力奋斗
Strive for a better life
反正 待 在 出租 屋里 的 时间
The time spent in the rental house anyway
也 就是 睡个 觉 而已
just sleep
采光 好不好 屋里 能 摆 几件 家具
Is the lighting good? How many pieces of furniture can be placed in the house?
人们 才 不 关心 呢
people don't care
但 今年 的 情况 似乎 有些 不同 了
But things seem to be a little different this year
往年 住 的 满满的 这栋 楼
This building was full of previous years
今年 空 出来 很多 房间
Lots of rooms vacated this year
我 也 不 知道 谁 又 搬走 了
I don't know who moved again
什么 时间 走 的
what time did you go
在 这 住 的 这 段时间 里
During the time I lived here
我 从来没 跟 任何人 打 过 照面
I've never met anyone
Je n'ai jamais rencontré personne.
很 奇怪 这栋 楼 明明 住 了 很多 人 阿
It's strange that there are many people living in this building
为什么 我 一张 有 印象 的 面孔 都 没有 呢
Why don't I have an impressive face?
除了 租户 变少
Except for fewer tenants
往年 热闹 巷道 现在 也 冷清 了 很多
The lively alleys in the past are now deserted a lot
楼下 卖 煎饼 小贩 说
The pancake vendor downstairs said
他 去年 一天 能卖 两百 来 个 饼
He was able to sell two hundred or so cakes a day last year
现在 只能 卖 几十个 了
There are only a few dozen for sale now.
疫情 对于 我们 每个 人 的 影响
The impact of the epidemic on each of us
似乎 都 远远 超出 了 当初 的 预期
Seems to have far exceeded expectations
大家 好 我 是 培根
Hi, I'm Bacon
欢迎 来到 环华 十年
Welcome to Huanhua Decade
距离 我们 上 一次 更新 视频
Since our last video update
已经 过去 很长 一段时间 了
it's been a long time
爬 完 太白山 后
After climbing Mount Taibai
Après l'ascension du mont Taibai
我 回到 家 把 孩子 带来 西安 儿童医院
I went home and brought the child to Xi'an Children's Hospital
做了 一个 发育 体检
have a developmental checkup
之后 便 在 这里 小住 了 一段
Then stayed here for a while
自从 当 了 陕西 女婿 后
Since becoming the son-in-law of Shaanxi
前前后后 来 西安 已经 很多 回 了
I have been to Xi'an many times before and after.
但 每次 都 是 匆匆 路过
But every time I pass by in a hurry
以至于 我 对 这座 城市 的 认识 还是 非常 陌生
So much so that I am still very unfamiliar with this city.
最近 在 网上 看到 西安 的 国有 景区
Recently I saw the state-owned scenic spots in Xi'an on the Internet
对 全国 的 游客 都 免费 开放 了
Free for tourists from all over the country
原本 想着 可以 去 好好 逛逛 认识 认识 这座 城市
I originally thought that I could go for a walk and get to know the city.
结果 因为 疫情 限流
As a result, the current limited due to the epidemic
一周 之内 的 景区 门票 根本 就 约 不 上
Tickets for scenic spots within a week are not available at all
这个 想法 只好 作罢
This idea had to be abandoned
现在 在 城市 里 生活
now living in the city
打车 出门 又 担心 病毒 传染
Taking a taxi to go out and worrying about virus infection
十 来 公里 的 路程 自己 开车 要花 四 、 五十分钟
It takes 40 to 50 minutes to drive a distance of ten kilometers
停车 更 像是 灾难
Parking is more of a disaster
为了 给 孩子 体检
To examine the child
医院 周围 又 找 不到 停车场
No parking lot around the hospital
违规 停车 我 被 贴 了 两次 罚单
I've been ticketed twice for parking violations
回到 城中村 把 车 停到 有 位置 的 收费 停车场
Go back to the city village and park your car in a paid parking lot
一天 二十四 小时 要 缴费 七十二 块
24 hours a day to pay 72 yuan
总结 一句 话 在 西安 城里 待 的 这些 天
To sum up the days spent in Xi'an city
我 像是 被困 在 了 这座 城
I feel like I'm stuck in this city
每个 毛孔 都 充满 了 焦虑
Anxiety in every pore
对于 我们 大多数 人 来说
一座 城市 好不好 不是 取决于 它 有 多少 高楼大厦
它 的 GDP 排在 全国 的 第 几位
Its GDP ranks first in the country
而是 看 它 够不够 包容
But to see if it is inclusive enough
让 每 一个 来到 这座 城市 的 人
都 能够 找到 适合 自己 的 位置
从 这方面 来说 西安 的 物价 不高
In this respect, the price of Xi'an is not high
租房 也 够 便宜
Renting is cheap
对 大多数 刚来 这座 城市
还 没有 稳定 收入 的 人 来说 是 很 友好 的
对于 来 旅游 的 人 来说
西安 作为 古都 历史 文化 厚重
As an ancient capital, Xi'an is rich in history and culture
秦始皇陵 兵马俑 华清池 明城墙
这些 也 都 正 不错 的 去处
These are all good places
对于 我 这种 不 喜欢 或者说 过腻 了 城市 生活 崇尚 自由 的 人
For someone like me who dislikes or is tired of city life and advocates freedom
这座 城市 也 提供 了 一个 好去处
The city also offers a place to go
那 就是 终南山
That is Zhongnan Mountain
现在 我们 要 出城
Now we're going out of town
去 看 另外 一种 生活
to see another life
已经 记不清 是 哪一年
Can't remember what year it was
在 新闻 上 看到 一对 80 后 小 夫妻
Saw a young couple born in the 80s on the news
跑 到 终南山 隐居 的 报导
A report on going to Zhongnan Mountain to live in seclusion
当时 觉得 这 两人 挺 有意思
I thought they were interesting
年纪轻轻 跑 到 山里 隐居
At a young age, he ran to the mountains to live in seclusion
后来 据 一本 老外 写 的 书 才 知道
Later, I learned from a book written by a foreigner.
终南山 上 有 五千多 位 隐士
There are more than 5,000 hermits on Mount Zhongnan
相传 历史 上 的 姜子牙 、 张良 、 孙思邈
According to legend, Jiang Ziya, Zhang Liang and Sun Simiao in history
陶渊明 、 王维 、 吕洞 滨 、 王重阳 等等
Tao Yuanming, Wang Wei, Lu Dongbin, Wang Chongyang, etc.
这些 历史名人 都 曾经 在 终南山 隐居
These historical celebrities once lived in seclusion in Zhongnan Mountain
这些 年经 媒体 一 报导
Over the years, it has been reported by the media
据说 上山 隐居 的 人 最多时 达到 了 两 、 三万
It is said that the maximum number of people who went up the mountain to live in seclusion reached 20,000 or 30,000.
上 一回 我 爬 完 秦岭 分水岭 后
Last time, after I climbed the Qinling watershed
就 萌生 了 上 终南山 寻找 隐士 的 想法
Then the idea of going to Zhongnan Mountain to find hermits came into being.
后来 一 查资料 彻底 懵 了
After checking the information, I was completely confused.
怎么 不像 其他 名山大川 那样
Why not like other famous mountains and rivers
有个 终南山 某某 景区
There is a certain scenic spot in Zhongnan Mountain
甚至 关于 终南山 具体 地理位置 都 很 模糊
Even the specific geographical location of Zhongnan Mountain is very vague
经 多方 查证 才 弄清楚
After multiple verifications, it became clear
广义 上 的 终南山 其实 就是指 的 秦岭
In a broad sense, Zhongnan Mountain actually refers to the Qinling Mountains.
再 具体 一点 就是 秦岭 的 中段
To be more specific, it is the middle section of the Qinling Mountains.
东起 西安 蓝田 的 杨家 堡
East from Yangjiabao in Lantian, Xi'an
西到 周至县 的 秦岭 主峰 太白山 南梁
West to the southern beam of Taibai Mountain, the main peak of Qinling Mountains in Zhouzhi County
我们 打开 地图 软件 输入 终南山
We open the map software and enter Zhongnan Mountain
会 将 我们 指向 西安 城南 四十公里 处 的 地方
will point us to a place forty kilometers south of Xi'an
但 这座 山里 是不是 真的 就 有 隐士 呢
But is there really a hermit in this mountain?
秦岭 七十二 峪 我们 又 该 从 哪个 峪口 进去 呢
Seventy-two valleys of Qinling Mountains, which valley should we enter from?
这些 问题 在 网路上 都 找 不到 答案
There are no answers to these questions on the Internet
甚至 关于 终南山 隐士 的 讨论
Even the discussion about the hermit in Zhongnan Mountain
也 大多 趋向于 负面 评价
also tend to be mostly negative
没 办法 我们 就 用 最 原始 的 方法
No way, we use the most primitive method
一个 一个 峪口 去 实地 走访
Visit the Yukou one by one
这些 天 我 先后 去 了 翠华山 也 就是 太乙 峪口
These days, I have been to Cuihua Mountain, which is Taiyiyukou.
南 五台 景区 还有 小 峪口
Nanwutai Scenic Area and Xiaoyukou
再 加上 我们 前面 去过 的 浲 峪口
In addition to the Wuyukou we visited earlier
因为 疫情 影响 进 峪口 的 路
Because the epidemic affects the way into Yukou
都 有 防疫 人员 把守
All guards are guarded
翠华山 和 南 五台 因为 是 景区 的 关系
Cuihua Mountain and Nanwutai are related to scenic spots
说 是 要 约 好 门票 后 才能 进去
Said to be able to get in after making an appointment for a ticket.
而 小 峪口 是 让 人 不让 车 进
And Xiaoyukou is a place where people don't let cars enter.
这些 峪口 进去 都 还有 很远 的 盘山公路 要 走
There is still a long way to go in these yukou and the winding mountain road
如果 是 徒步 进山 那 我们 就 得 做 另一番 打算 了
If it's hiking up the mountain, we'll have to make another plan.
为什么 想 去 寻找 终南山 隐士 呢 ?
Why do you want to look for the hermit in Zhongnan Mountain?
我 觉得 他们 跟 我 一样
I think they are just like me
选择 了 一条 不同 的 人生道路
chose a different life path
在 这条 路上 注定 是 不 被 大众 认同 和 理解 的
This road is destined to not be recognized and understood by the public
因此 我 想 去 找 他们 好好 聊聊
So I want to go and have a good chat with them
听听 他们 的 真实 想法
Hear what they really think
看看 他们 的 生存环境
look at their living environment
是不是 真的 像 传说 中 的 那样
Is it really like the legend?
功成名就 后 抛弃 亿万家财 回归自然 回归 宁静
After becoming famous, abandoning hundreds of millions of wealth and returning to nature and returning to tranquility
过 着 采菊 东 篱 下 悠然 见 南山 的 田园生活
Live the idyllic life of picking chrysanthemums and seeing Nanshan leisurely under the eastern fence
又 或者 像 大多数 人 批评 的 那样
or as most criticized
他们 只是 一群 好吃懒做
They're just a bunch of lazy people
不愿 面对现实 中 的 社会 竞争 和 生存 压力
Unwilling to face the social competition and survival pressure in reality
跑 到 山里 消极 避世 沽名钓誉 的 伪 修行者
Pseudo cultivator who ran into the mountains to avoid the world and seek fame
我们 大多数 人 对于 隐士 的 认识
What most of us know about hermits
就是 如此 充满 神秘 而 又 极具 争议
So mysterious and controversial
这 一切 的 答案 都 将 在 我们 上山 以后
The answer to all this will come after we go up the mountain
才能 慢慢 揭晓
to slowly reveal