×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

Who is She?, Care e problema ta?

Care e problema ta?

Jane: Care e problema ta? Poți să faci rost de niște bani fără să depui prea mult efort.

Paul: Pur și simplu nu vreau să fac asta. Nu cred că este corect.

Jane: De ce? Pentru că nu este cinstit sau pentru că nu ai încredere în bancă?

Paul: Știi ceva, hai să uităm de toată povestea asta.

Jane: Care poveste? Încetează să pretinzi că ești atât de onest.

Paul: Hai să spunem că nu am încredere în bancă. Dar sunt și o persoană onestă.

Jane: Ce vreau să spun este că erai cât pe ce să mă ajuți dacă îți ofeream cinci sute (500) de dolari bani în mână.

Paul: În nici un caz nu te voi ajuta. Ar trebui să renunți la idee și să pleci. Sunt ocupat.

Jane: Mai dă-mi un minut! Hai să-ți mai spun ceva care te va face să te răzgândești.

Paul: Mă îndoiesc că ai putea spune ceva care să schimbe situația. Indiferent ce vei spune nu mă vei putea convinge să mă răzgândesc.

Jane: Dar ce spui dacă îți dau mai mulți bani?

Paul: Banii nu mă vor face să mă răzgândesc. Deși s-ar putea să nu pară așa, eu sunt o persoană onestă.


Care e problema ta? Was ist Ihr Problem? Ποιο είναι το πρόβλημά σας; What's your problem? ¿Cuál es tu problema? Quel est ton problème? Kokia jūsų problema? Wat is je probleem? W czym problem? Qual é o seu problema? В чем твоя проблема?

Jane: Care e problema ta? Jane: Was ist dein Problem? Jane: What's your problem? Jane: Qual é o seu problema? Джейн: В чем твоя проблема? Джейн: у чому твоя проблема? Poți să faci rost de niște bani fără să depui prea mult efort. Sie können ohne großen Aufwand etwas Geld verdienen. You can get some money without putting too much effort. Vous pouvez obtenir de l'argent sans dépenser trop d'efforts. Możesz zarobić trochę pieniędzy bez większego wysiłku. Você pode obter algum dinheiro sem colocar muito esforço. Вы можете заработать немного денег, не прилагая к этому слишком много усилий. Ви можете заробити трохи грошей без особливих зусиль.

Paul: Pur și simplu nu vreau să fac asta. Paul: Ich will das einfach nicht tun. Paul: I just don't want to do that. Paul : Je ne veux pas faire ça. Paul: Eu simplesmente não quero fazer isso. Пол: Я просто не хочу этого делать. Пол: Я просто не хочу цього робити. Nu cred că este corect. I don't think it's fair. Je ne pense pas que ce soit juste. Я не думаю, что это правильно. Я не думаю, що це правильно.

Jane: De ce? Jane: Why? Jeanne : Pourquoi ? Jane: Por quê? Джейн: Чому? Pentru că nu este cinstit sau pentru că nu ai încredere în bancă? Ist es, weil er nicht ehrlich ist oder weil er der Bank nicht vertraut? Because it's not honest or because you don't trust the bank? Est-ce parce qu'il n'est pas honnête ou parce qu'il ne fait pas confiance à la banque ? Porque não é honesto ou porque não confia no banco? Это потому, что он не честен или потому что он не доверяет банку? Тому що це нечесно або тому що ви не довіряєте банку?

Paul: Știi ceva, hai să uităm de toată povestea asta. Paul: Weißt du was, lass uns diese ganze Sache vergessen. Paul: You know something, let's forget about this whole story. Paul : Vous savez quoi, oublions tout ça. Paul: Wiesz co, zapomnijmy o tym wszystkim. Paul: Quer saber, vamos esquecer essa coisa toda. Пол: Знаешь что, давай забудем обо всей этой истории. Пол: Знаєш що, давай забудемо про все це.

Jane: Care poveste? Jane: Welche Geschichte? Jane: What story? Jane: Jaka historia? Джейн: Какая история? Джейн: Яка історія? Încetează să pretinzi că ești atât de onest. Hör auf so ehrlich zu sein. Stop pretending to be so honest. Arrêtez de faire semblant d'être si honnête. Przestań udawać, że jesteś tak szczery. Pare de fingir ser tão honesto. Хватит притворяться таким честным. Припиніть прикидатися таким чесним.

Paul: Hai să spunem că nu am încredere în bancă. Paul: Sagen wir einfach, ich vertraue der Bank nicht. Paul: Let's just say I don't trust the bank. Paul : Disons que je ne fais pas confiance à la banque. Paul: Powiedzmy, że nie ufam bankowi. Paul: Digamos que não confio no banco. Пол: Скажем так, я не доверяю банку. Пол: Скажімо так, я не довіряю банку. Dar sunt și o persoană onestă. Aber ich bin auch ein ehrlicher Mensch. But I'm also an honest person. Ale jestem też uczciwą osobą. Mas também sou uma pessoa honesta. Но я тоже честный человек. Але я ще й чесна людина.

Jane: Ce vreau să spun este că erai cât pe ce să mă ajuți dacă îți ofeream cinci sute (500) de dolari bani în mână. Jane: Was ich meine ist, dass Sie mir helfen wollten, wenn ich Ihnen fünfhundert (500) Dollar in bar anbieten würde. Jane: What I mean is that you were as much as you could help me if I offered you five hundred (500) dollars in cash. Jane : Ce que je dis, c'est que vous m'auriez presque aidé si je vous avais offert cinq cents (500) dollars en espèces. Jane: Mam na myśli to, że chciałeś mi pomóc, gdybym zaoferowała ci pięćset (500) dolarów w gotówce. Jane: O que quero dizer é que você estava prestes a me ajudar se eu lhe oferecesse quinhentos (500) dólares em dinheiro. Джейн: Я имею в виду, что вы собирались мне помочь, если бы я предложила вам пятьсот (500) долларов наличными. Джейн: Я маю на увазі те, що ви збиралися мені допомогти, якби я запропонувала вам п’ятсот (500) доларів готівкою на руки.

Paul: În nici un caz nu te voi ajuta. Paul: Auf keinen Fall werde ich dir helfen. Paul: In no case will I help you. Paul: W żaden sposób ci nie pomogę. Paul: De jeito nenhum eu vou te ajudar. Пол: Я ни в коем случае не помогу тебе. Пол: Ніяк я тобі не допоможу. Ar trebui să renunți la idee și să pleci. Du solltest die Idee aufgeben und gehen. You should give up the idea and leave. Powinieneś zrezygnować z tego pomysłu i wyjść. Você deveria desistir da ideia e ir embora. Вы должны отказаться от этой идеи и уйти. Ви повинні відмовитися від цієї ідеї та піти. Sunt ocupat. I'm busy. Estou ocupado. Я зайнятий.

Jane: Mai dă-mi un minut! Jane: Give me another minute! Jane : Donnez-moi encore une minute ! Jane: Daj mi jeszcze minutę! Jane: Me dê mais um minuto! Джейн: Дай мне еще минуту! Джейн: Дай мені ще одну хвилину! Hai să-ți mai spun ceva care te va face să te răzgândești. Lassen Sie mich Ihnen noch etwas sagen, das Sie dazu bringen wird, Ihre Meinung zu ändern. Let me tell you something else that will make you change your mind. Pozwól, że powiem Ci coś innego, co sprawi, że zmienisz zdanie. Deixe-me dizer-lhe outra coisa que vai fazer você mudar de idéia. Позвольте мне сказать вам кое-что, что заставит вас передумать. Дозвольте мені сказати вам ще дещо, що змусить вас змінити свою думку.

Paul: Mă îndoiesc că ai putea spune ceva care să schimbe situația. Paul: Ich bezweifle, dass Sie irgendetwas sagen könnten, das die Situation ändern würde. Paul: I doubt you could say something that would change the situation. Paul : Je doute que vous puissiez dire quoi que ce soit qui puisse changer la situation. Paul: Wątpię, czy mógłbyś powiedzieć cokolwiek, co zmieniłoby sytuację. Paul: Duvido que você possa dizer qualquer coisa que mude a situação. Пол: Сомневаюсь, что вы могли бы сказать что-то, что изменило бы ситуацию. Пол: Я сумніваюся, що ви можете сказати щось, що змінило б ситуацію. Indiferent ce vei spune nu mă vei putea convinge să mă răzgândesc. No matter what you say, you won't be able to convince me to change my mind. Quoi que vous disiez, vous ne parviendrez pas à me faire changer d'avis. Bez względu na to, co powiesz, nie zdołasz mnie przekonać, żebym zmienił zdanie. Não importa o que você diga, você não será capaz de me convencer a mudar de ideia. Что бы ты ни говорил, ты не сможешь убедить меня передумать. Що б ти не говорив, ти не зможеш переконати мене змінити свою думку.

Jane: Dar ce spui dacă îți dau mai mulți bani? Jane: Aber was ist, wenn ich dir mehr Geld gebe? Jane: But what do you say if I give you more money? Jane: Ale co jeśli dam ci więcej pieniędzy? Jane: Mas e se eu te der mais dinheiro? Джейн: Але що, якщо я дам тобі більше грошей?

Paul: Banii nu mă vor face să mă răzgândesc. Paul: Geld wird meine Meinung nicht ändern. Paul: Money won't make me change my mind. Paul : L'argent ne me fera pas changer d'avis. Paul: Pieniądze nie zmienią mojego zdania. Paul: O dinheiro não vai me fazer mudar de ideia. Пол: Гроші не змінять мою думку. Deși s-ar putea să nu pară așa, eu sunt o persoană onestă. Auch wenn es nicht so aussieht, ich bin ein ehrlicher Mensch. Although it may not look like this, I am an honest person. Même si cela ne semble pas être le cas, je suis une personne honnête. Chociaż może się to nie wydawać, jestem uczciwą osobą. Embora possa não parecer, sou uma pessoa honesta. Хоча це може здатися не таким, але я чесна людина.