×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

Nachrichten in Leichter Sprache, Wahl-Kampf trotz Corona

Wahl-Kampf trotz Corona

In dem Land USA wird im November ein neuer Präsident gewählt. Der aktuelle Präsident ist Donald Trump. Er möchte noch weitere 4 Jahre Präsident sein. Jetzt hatte er einen großen Wahl-Kampf-Auftritt – trotz Corona-Krise.

Trump ist in einer Halle in der Stadt Tulsa vor vielen Menschen aufgetreten. Die Halle war aber nicht ganz voll: Anscheinend hatten Trump-Gegner die kostenlosen Tickets bestellt und sind nicht gekommen.

Die Veranstaltung war der erste große Wahl-Kampf-Auftritt von Trump seit der Corona-Krise. Es gab viel Kritik für die Veranstaltung. Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler sagen: Bei großen Veranstaltungen mit vielen Menschen in einer Halle kann sich das Corona-Virus sehr gut ausbreiten.

Es gibt auch andere Kritik: In der Stadt Tulsa wurden im Jahr 1921 sehr viele schwarze Menschen getötet. Im Moment protestieren viele Menschen gegen Rassismus in den USA. Sie sagen: Die Veranstaltung in Tulsa zeigt einmal mehr, dass Trump uns nicht ernst nimmt.

Zum Thema Rassismus sagte Trump auf der Veranstaltung nichts. Er sprach aber schlecht über Deutschland und seinen Konkurrenten: Bei der Wahl tritt Joe Biden von der Partei mit dem Namen Demokraten gegen Trump an. Biden liegt im Moment in Umfragen vor Trump.

Wahl-Kampf trotz Corona Election fight despite Corona Lucha electoral a pesar de Corona Combat électoral malgré la Corona Battaglia elettorale nonostante Corona コロナにもかかわらず選挙戦 Verkiezingsstrijd ondanks corona Bitwa wyborcza pomimo koronawirusa Campanha eleitoral apesar do Corona Избирательная кампания вопреки Короне Valkampanj trots Corona Corona'ya rağmen seçim kampanyası Виборча боротьба, незважаючи на корону 尽管有新冠病毒,但选举之战

In dem Land USA wird im November ein neuer Präsident gewählt. In the USA, a new president will be elected in November. Um novo presidente será eleito no país em novembro. В ноябре в США будет избран новый президент. Der aktuelle Präsident ist Donald Trump. The current president is Donald Trump. Нынешний президент - Дональд Трамп. Er möchte noch weitere 4 Jahre Präsident sein. He wants to be president for another 4 years. Ele quer ser presidente por mais 4 anos. Он хотел бы стать президентом еще на 4 года. Jetzt hatte er einen großen Wahl-Kampf-Auftritt – trotz Corona-Krise. Now he had a big election-fight appearance - despite the corona crisis. Agora ele tinha uma grande aparição nas lutas eleitorais - apesar da crise da coroa. Теперь, несмотря на кризис, вызванный коронавирусом, он принял участие в крупной предвыборной кампании.

Trump ist in einer Halle in der Stadt Tulsa vor vielen Menschen aufgetreten. Trump performed in front of many people in a hall in the city of Tulsa. Trump actuó frente a muchas personas en un salón de la ciudad de Tulsa. 트럼프는 털사 시의 한 홀에 많은 사람들 앞에서 모습을 드러냈습니다. Trump se apresentou na frente de muitas pessoas em um salão na cidade de Tulsa. Трамп выступил перед множеством людей в зале в городе Талса. Die Halle war aber nicht ganz voll: Anscheinend hatten Trump-Gegner die kostenlosen Tickets bestellt und sind nicht gekommen. But the hall was not completely full: Apparently, Trump opponents had ordered the free tickets and did not come. Pero el salón no estaba completamente lleno: al parecer, los opositores a Trump habían pedido los boletos gratis y no vinieron. O salão não estava completamente cheio: aparentemente, os oponentes de Trump haviam encomendado os ingressos gratuitos e não vieram. Но зал был не совсем полон: видимо противники Трампа заказали бесплатные билеты и не пришли.

Die Veranstaltung war der erste große Wahl-Kampf-Auftritt von Trump seit der Corona-Krise. The event was Trump's first major election fight appearance since the Corona crisis. El evento fue la primera aparición importante de Trump en una pelea electoral desde la crisis de Corona. O evento foi a primeira grande campanha eleitoral de Trump desde a crise da coroa. Это событие стало первым крупным выступлением Трампа в предвыборной кампании после коронакризиса. Es gab viel Kritik für die Veranstaltung. There was a lot of criticism for the event. Hubo muchas críticas por el evento. Houve muitas críticas ao evento. Мероприятие вызвало много критики. Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler sagen: Bei großen Veranstaltungen mit vielen Menschen in einer Halle kann sich das Corona-Virus sehr gut ausbreiten. Scientists say: At large events with many people in one hall, the corona virus can spread very well. Los científicos dicen: en eventos grandes con muchas personas en una sala, el virus corona se puede propagar muy bien. Ученые говорят: вирус короны может очень легко распространяться на крупных мероприятиях с большим количеством людей в одном зале.

Es gibt auch andere Kritik: In der Stadt Tulsa wurden im Jahr 1921 sehr viele schwarze Menschen getötet. There is other criticism as well: In the city of Tulsa, very many black people were killed in 1921. También hay otras críticas: en la ciudad de Tulsa, mucha gente negra fue asesinada en 1921. Há outras críticas: na cidade de Tulsa, um grande número de negros foi morto em 1921. Есть и другие критические замечания: в городе Талса в 1921 году было убито очень много чернокожих. Im Moment protestieren viele Menschen gegen Rassismus in den USA. At the moment, many people are protesting against racism in the US. На данный момент многие люди протестуют против расизма в США. Sie sagen: Die Veranstaltung in Tulsa zeigt einmal mehr, dass Trump uns nicht ernst nimmt. They say: The event in Tulsa shows once again that Trump does not take us seriously. Dicen: El hecho de Tulsa demuestra una vez más que Trump no nos toma en serio. Eles dizem: O evento em Tulsa mostra mais uma vez que Trump não nos leva a sério. Они говорят: событие в Талсе еще раз показывает, что Трамп не воспринимает нас всерьез.

Zum Thema Rassismus sagte Trump auf der Veranstaltung nichts. On the subject of racism, Trump said nothing at the event. Trump no dijo nada sobre el racismo en el evento. Trump não disse nada sobre racismo no evento. Трамп ничего не сказал о расизме на мероприятии. Er sprach aber schlecht über Deutschland und seinen Konkurrenten: Bei der Wahl tritt Joe Biden von der Partei mit dem Namen Demokraten gegen Trump an. But he spoke badly about Germany and its competitors: Joe Biden from the party called Democrats will run against Trump in the election. Pero habló mal de Alemania y sus competidores: en las elecciones, Joe Biden del partido llamado Demócratas se postulará contra Trump. 그러나 그는 독일과 그의 라이벌에 대해 나쁘게 말했습니다: 이번 선거에서 민주당의 조 바이든은 트럼프에 맞서고 있습니다. Mas ele falou mal da Alemanha e de seus rivais: nas eleições, Joe Biden, do partido, usa o nome de democratas contra Trump. Но он плохо отзывался о Германии и ее конкуренте: на выборах против Трампа баллотируется Джо Байден из партии под названием «Демократы». Men han talade illa om Tyskland och sin rival: Joe Biden från det parti som kallas Demokraterna ställer upp mot Trump i valet. Biden liegt im Moment in Umfragen vor Trump. Biden is currently ahead of Trump in polls. Biden está por delante de Trump en las encuestas en este momento. Biden está atualmente à frente de Trump nas pesquisas. Байден в настоящее время опережает Трампа в опросах.