×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

Nachrichten in Leichter Sprache, Viele neue Schulden

Viele neue Schulden

Der Wirtschaft in Deutschland geht es schlecht. Grund dafür ist die Ausbreitung von dem Corona-Virus. Die Bundes-Regierung hat deshalb beschlossen, der Wirtschaft zu helfen.

Sie hat einen Nachtrags-Haushalt beschlossen. Damit macht Deutschland viele neue Schulden. In diesem Jahr sind es 218 Milliarden Euro.

Das viele Geld soll helfen, dass es der Wirtschaft wieder besser geht. Denn wegen der Corona-Pandemie mussten viele Firmen und Geschäfte schließen. Hilfen bekommen große und kleine Unternehmen und Kommunen. Die Mehrwert-Steuer sinkt. Deshalb kosten manche Sachen jetzt weniger. Die Regierung hofft, dass die Menschen deshalb mehr kaufen. Und Familien bekommen 300 Euro pro Kind.

Der Bundes-Tag hat dem geänderten Haushalt zugestimmt. Dafür gestimmt haben die Parteien CDU, CSU und SPD. Die Opposition hat dagegen gestimmt. Die Partei AfD hat zum Beispiel gesagt, die Regierung ist selbst schuld an der Krise. Sie findet: Viele Beschränkungen in der Corona-Krise waren übertrieben. Die Partei Die Linke hat kritisiert, dass die armen Menschen zu wenig Geld bekommen.

Was bedeutet ...

Nachtrags-Haushalt

Wenn ein Haushalt bereits besteht, aber nachträglich verändert wird, spricht man von einem Nachtrags-Haushalt. Ein Nachtrags-Haushalt ist dann notwendig, wenn der Staat zum Beispiel weniger Geld einnimmt als erwartet. Ein weiterer Grund, dass neue Ausgaben etwa durch eine Wirtschafts-Krise entstehen.

Mehrwert-Steuer

Die Mehrwert-Steuer ist eine sogenannte Verbrauchs-Steuer. Jeder, der etwas kauft, zahlt an den Staat dafür eine Steuer. Im Preis, den wir im Geschäft bezahlen, ist diese Steuer schon eingerechnet. Die Mehrwert-Steuer liegt in Deutschland bei 19 Prozent. Für Güter des täglichen Bedarfs, wie Lebens-Mittel, Bücher oder Zeitschriften liegt sie bei 7 Prozent.

Bundes-Regierung

Die Bundes-Regierung ist die Regierung von Deutschland. Zur Bundes-Regierung gehören die Minister und Ministerinnen. Jeder Minister ist für bestimmte Themen zuständig: zum Beispiel für Umwelt, Wirtschaft oder Bildung. Die Bundes-Regierung wird von der Bundes-Kanzlerin oder vom Bundes-Kanzler geleitet.

Viele neue Schulden Lots of new debt Muitas dívidas novas Много новых долгов

Der Wirtschaft in Deutschland geht es schlecht. The economy in Germany is doing badly. A economia da Alemanha está indo mal. Экономика в Германии плохая. Grund dafür ist die Ausbreitung von dem Corona-Virus. The reason for this is the spread of the corona virus. A razão para isso é a propagação do vírus Corona. Причиной этого является распространение вируса Corona. Die Bundes-Regierung hat deshalb beschlossen, der Wirtschaft zu helfen. The federal government has therefore decided to help the economy. O governo federal decidiu, portanto, ajudar a economia. Поэтому федеральное правительство решило помочь экономике.

Sie hat einen Nachtrags-Haushalt beschlossen. It has decided on a supplementary budget. Ha decidido un presupuesto suplementario. Ela decidiu um orçamento suplementar. Она приняла решение о дополнительном бюджете. Damit macht Deutschland viele neue Schulden. Germany is thus incurring a lot of new debt. Por tanto, Alemania está incurriendo en muchas deudas nuevas. A Alemanha está criando muitas novas dívidas com ela. Это означает, что Германия делает много новых долгов. In diesem Jahr sind es 218 Milliarden Euro. This year it is 218 billion euros. В этом году он составляет 218 млрд. евро.

Das viele Geld soll helfen, dass es der Wirtschaft wieder besser geht. All the money is supposed to help the economy get better again. Todo o dinheiro deve ajudar a economia a melhorar. Все деньги должны помочь экономике снова стать лучше. Denn wegen der Corona-Pandemie mussten viele Firmen und Geschäfte schließen. Because of the corona pandemic, many companies and shops had to close. Из-за пандемии "Корона" многие компании и магазины были вынуждены закрыться. Hilfen bekommen große und kleine Unternehmen und Kommunen. Large and small companies and municipalities receive help. Grandes e pequenas empresas e municípios recebem ajuda. Помощь получают большие и малые компании и муниципалитеты. Die Mehrwert-Steuer sinkt. The value added tax is falling. El impuesto al valor agregado está cayendo. O imposto sobre valor agregado cai. Налог на добавленную стоимость снижается. Deshalb kosten manche Sachen jetzt weniger. That's why some things now cost less. É por isso que algumas coisas agora custam menos. Вот почему некоторые вещи сейчас стоят дешевле. Die Regierung hofft, dass die Menschen deshalb mehr kaufen. The government hopes that because of this, people will buy more. O governo espera que as pessoas comprem mais por causa disso. Правительство надеется, что в результате люди будут покупать больше. Und Familien bekommen 300 Euro pro Kind. And families get 300 euros per child. А семьи получают по 300 евро на ребенка.

Der Bundes-Tag hat dem geänderten Haushalt zugestimmt. The federal day approved the changed budget. O Bundestag aprovou o orçamento revisado. Федеральный день утвердил измененный бюджет. Dafür gestimmt haben die Parteien CDU, CSU und SPD. The parties CDU, CSU and SPD voted for this. Os partidos votaram nele CDU, CSU e SPD. За него проголосовали партии ХДС, ХСС и СДПГ. Die Opposition hat dagegen gestimmt. The opposition voted against. A oposição votou contra. Оппозиция проголосовала против. Die Partei AfD hat zum Beispiel gesagt, die Regierung ist selbst schuld an der Krise. The AfD party has said, for example, that the government is to blame for the crisis. Por exemplo, o partido AfD disse que o governo é o culpado pela crise. Партия AfD, например, заявила, что правительство само виновато в кризисе. Sie findet: Viele Beschränkungen in der Corona-Krise waren übertrieben. She thinks: Many restrictions in the Corona crisis were exaggerated. Ela pensa: muitas restrições na crise de Corona foram exageradas. Она находит: Многие ограничения в кризисе Corona были преувеличены. Die Partei Die Linke hat kritisiert, dass die armen Menschen zu wenig Geld bekommen. Die Linke has criticized the poor people for getting too little money. O Partido de Esquerda criticou as pessoas pobres por não receberem dinheiro suficiente. Левая партия критиковала тот факт, что бедняки получают слишком мало денег.

Was bedeutet ... Which does ______________ mean ... O que é que ... Что такое ...

Nachtrags-Haushalt Supplementary budget Orçamento suplementar Дополнительный бюджет

Wenn ein Haushalt bereits besteht, aber nachträglich verändert wird, spricht man von einem Nachtrags-Haushalt. If a budget already exists but is subsequently changed, it is called a supplementary budget. Se uma família já existe, mas é posteriormente alterada, fala-se de uma família suplementar. Если бюджет уже существует, но впоследствии изменяется, он называется дополнительным бюджетом. Ein Nachtrags-Haushalt ist dann notwendig, wenn der Staat zum Beispiel weniger Geld einnimmt als erwartet. A supplementary budget is necessary if, for example, the state receives less money than expected. Um orçamento suplementar é necessário se, por exemplo, o estado receber menos dinheiro do que o esperado. Дополнительный бюджет необходим, если, например, государство получает меньше денег, чем ожидалось. Ein weiterer Grund, dass neue Ausgaben etwa durch eine Wirtschafts-Krise entstehen. Another reason that new expenses arise due to an economic crisis. Outra razão pela qual novas despesas surgem devido a uma crise econômica. Еще одна причина того, что новые расходы возникают в результате экономического кризиса.

Mehrwert-Steuer VAT Imposto sobre o Valor Acrescentado НДС

Die Mehrwert-Steuer ist eine sogenannte Verbrauchs-Steuer. The value added tax is a so-called consumption tax. Налог на добавленную стоимость является так называемым налогом на потребление. Jeder, der etwas kauft, zahlt an den Staat dafür eine Steuer. Everyone who buys something pays the state a tax for it. Quem compra algo paga um imposto ao estado. Каждый, кто что-то покупает, платит налог государству. Im Preis, den wir im Geschäft bezahlen, ist diese Steuer schon eingerechnet. This tax is already included in the price we pay in the shop. Este imposto já está incluído no preço que pagamos na loja. Этот налог уже включен в цену, которую мы платим в магазине. Die Mehrwert-Steuer liegt in Deutschland bei 19 Prozent. The value added tax in Germany is 19 percent. O imposto sobre valor agregado na Alemanha é de 19%. Налог на добавленную стоимость в Германии составляет 19 процентов. Für Güter des täglichen Bedarfs, wie Lebens-Mittel, Bücher oder Zeitschriften liegt sie bei 7 Prozent. For everyday goods such as food, books or magazines, it is 7 percent. Para bens do dia a dia, como alimentos, livros ou revistas, é de 7%. Для товаров повседневного спроса, таких как продукты, книги или журналы, она составляет 7 процентов.

Bundes-Regierung Federal government Федеральное правительство

Die Bundes-Regierung ist die Regierung von Deutschland. The federal government is the government of Germany. Федеральное правительство - это правительство Германии. Zur Bundes-Regierung gehören die Minister und Ministerinnen. The ministers belong to the federal government. Os ministros pertencem ao governo federal. Федеральное правительство состоит из министров. Jeder Minister ist für bestimmte Themen zuständig: zum Beispiel für Umwelt, Wirtschaft oder Bildung. Each minister is responsible for certain topics: for example the environment, economy or education. Cada ministro é responsável por certos tópicos: por exemplo, meio ambiente, economia ou educação. Каждый министр отвечает за определенные темы: например, за экологию, экономику или образование. Die Bundes-Regierung wird von der Bundes-Kanzlerin oder vom Bundes-Kanzler geleitet. The federal government is headed by the Federal Chancellor. O governo federal é chefiado pelo chanceler federal. Федеральное правительство возглавляет Федеральный канцлер.