19-3
19-3
19-3
崔浩 : 山田 , 我 的 那本书 你 看 完 了 没有 ?
Cui Hao: Yamada, did you read my book?
崔浩:山田、私の本を読み終えましたか?
山田 : 已经 看 完 了 。
Yamada: I have already finished reading.
昨天 我 还 想 , 今天 还给 你 , 可是 来 的 时候 着急 , 忘带 了 。
Yesterday I thought, I will give it to you today, but I am in a hurry and forget to bring it.
昨日考えて今日お返ししますが、来て持っていくのを忘れて不安でした。
崔浩 : 不是 我 看 , 是 我 朋友 要 看 。
Cui Hao: Not my opinion, my friend wants to see.
崔浩:見たいのは私ではなく、見たいのは友達です。
你 觉得 那本书 怎么样 ?
What do you think of the book?
山田 : 我 认为 那本书 很 容易 读 , 书 的 内容 也 非常 有意思 。
Yamada: I think the book is easy to read, and the content of the book is very interesting.
崔浩 : 我 也 这样 认为 。
Cui Hao: I think so too.
Cui Hao:私もそう思います。
我 真想 再 看一遍 , 可是 现在 没 时间 , 以后 有 了 时间 , 我 一定 在 看一遍 。
I have to read it again, but now I have no time. I will have time afterwards. I must read it again.
山田 : 明天 有人 去 我家 修 暖气 , 我 不能 来 学校 , 后天 我 还给 你 , 行 吗 ?
Yamada: Someone will go to my house to fix the heat tomorrow. I can't come to school. I will give it to you the day after tomorrow. OK?
崔浩 : 行 。