×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

"Рассказы" Валентина Осеева, «Просто старушка»

«Просто старушка»

По улице шли мальчик и девочка. А впереди их шла старушка. Было очень скользко. Старушка поскользнулась и упала.

— Подержи мои книжки! — крикнул мальчик, передал девочке свою сумку и бросился на помощь старушке. Когда он вернулся, девочка спросила его:

— Это твоя бабушка?

— Нет, — ответил мальчик.

— Мама? — удивилась подружка.

— Нет!

— Ну, тётя? Или знакомая?

— Да нет же, нет! — ответил ей мальчик. — Это просто старушка!

«Просто старушка» "Nur eine alte Dame". "Just an old lady" "Sólo una anciana". "Juste une vieille dame". "Solo una vecchia signora". 「おばあさんだけ」 "Apenas uma velha"

По улице шли мальчик и девочка. A boy and a girl were walking down the street. А впереди их шла старушка. And ahead of them walked an old lady. Было очень скользко. It was very slippery. Старушка поскользнулась и упала. The old lady slipped and fell.

— Подержи мои книжки! - Hold my books! — крикнул мальчик, передал девочке свою сумку и бросился на помощь старушке. - shouted the boy, handed the girl his bag and rushed to the old woman's aid. -少年は叫び、少女に鞄を渡し、老婆の助けを借りて急いだ。 Когда он вернулся, девочка спросила его:

— Это твоя бабушка?

— Нет, — ответил мальчик.

— Мама? — удивилась подружка.

— Нет!

— Ну, тётя? Или знакомая?

— Да нет же, нет! - Nein, nein! — ответил ей мальчик. the boy answered her. — Это просто старушка!