Історія України за 10 хвилин / Українська історія / History of Ukraine (english subtitles) ЗНО
historie|Ukrajiny|za|minut|ukrajinská|historie|historie|o|Ukrajině|anglické|titulky|ZNO
|||minutes|Ukrainian||History of Ukraine||Ukraine|English|subtitles|External Independent Evaluation
история|Украины|за|минут|украинская|история|история|о|Украине|английские|субтитры|ЗНО
historia|Ukrainan|aikana|minuutissa|Ukrainan|historia|historia||Ukraina|englanninkieliset|tekstitykset|
||||||Historia|||||
histoire|d'Ukraine|en|minutes|ukrainienne|histoire|histoire|de|Ukraine|anglais|sous-titres|ZNO
Geschichte der Ukraine in 10 Minuten / Ukrainische Geschichte / Geschichte der Ukraine (englische Untertitel) ZNO
History of Ukraine in 10 minutes / Ukrainian history / History of Ukraine (English subtitles) ZNO
Historia de Ucrania en 10 minutos / Historia de Ucrania / Historia de Ucrania (subtítulos en inglés) ZNO
Storia dell'Ucraina in 10 minuti / Storia ucraina / Storia dell'Ucraina (sottotitoli in inglese) ZNO
Geschiedenis van Oekraïne in 10 minuten / Oekraïense geschiedenis / Geschiedenis van Oekraïne (Engels ondertiteld) ZNO
Historia Ukrainy w 10 minut / Historia Ukrainy / Historia Ukrainy (angielskie napisy) ZNO
História da Ucrânia em 10 minutos / História da Ucrânia / História da Ucrânia (legendas em inglês) ZNO
十分钟了解乌克兰历史 / 乌克兰历史 / 乌克兰历史 (英文字幕) ZNO
Ukrainan historia 10 minuutissa / Ukrainan historia / History of Ukraine (englanninkieliset tekstitykset) ZNO
Historie Ukrajiny za 10 minut / Ukrajinská historie / History of Ukraine (anglické titulky) ZNO
Histoire de l'Ukraine en 10 minutes / Histoire ukrainienne / History of Ukraine (sous-titres en anglais) ZNO
История Украины за 10 минут / Украинская история / History of Ukraine (english subtitles) ЗНО
Уроки з історії були найсумнішими з усіх, за нашого шкільного дитинства.
hodiny|z|historie|byly|nejsmutnějšími|z|všech|za|našeho|školního|dětství
||||the saddest||all|||schooltime|childhood
уроки|по|истории|были|самыми скучными|из|всех|за|нашего|школьного|детства
tunnit||historiasta|olivat|surullisimpia||kaikista|aikana|meidän|kouluaikamme|lapsuudesta
les leçons|de|histoire|étaient|les plus tristes|de|toutes|pendant|notre|scolaire|enfance
History lessons have always been the saddest among all other lessons during our school years.
Historiaopetukset olivat surullisimpia kaikista kouluaikamme aikana.
Hodiny historie byly nejnudnější ze všech, za našeho školního dětství.
Les cours d'histoire étaient les plus ennuyeux de tous, durant notre enfance scolaire.
Уроки истории были самыми скучными из всех, за наше школьное детство.
Ці постійні війни і повстання – як їх запам'ятати?
tyto|neustálé|války|a|povstání|jak|je|zapamatovat
|constant|||uprisings|||remember
эти|постоянные|войны|и|восстания|как|их|запомнить
nämä|jatkuvat|sodat|ja|kapinat|miten|niitä|muistaa
ces|constantes|guerres|et|révoltes|comment|les|se souvenir
These constant wars and rebellions! How can one remember them?
Nämä jatkuvat sodat ja kapinat – miten ne muistaisi?
Tyto neustálé války a povstání – jak si je zapamatovat?
Ces guerres et révoltes constantes – comment les retenir ?
Эти постоянные войны и восстания – как их запомнить?
Усі ці князі, гетьмани і письменники – як їх не переплутати?
všichni|tyto|knížata|hetmani|a|spisovatelé|jak|je|ne|zaměnit
||princes|hetmans||writers||||mix up
все|эти|князья|гетманы|и|писатели|как|их|не|перепутать
kaikki|nämä|ruhtinaat|hetmanit|ja|kirjailijat|miten|niitä|ei|sekoittaa
|||||||||confundir
tous|ces|princes|hetmans|et|écrivains|comment|les|ne|confondre
All these princes, hetmans and writers – is it possible not to confuse them?
Kaikki nämä ruhtinaat, hetmanit ja kirjailijat – miten niitä ei sekoittaisi?
Všichni ti knížata, hetmani a spisovatelé – jak je nepoplést?
Tous ces princes, hetmans et écrivains – comment ne pas les confondre ?
Все эти князья, гетманы и писатели – как их не перепутать?
А товсті томи підручників і романів, від яких самі собою злипаються очі?
a|tlusté|svazky|učebnic|a|románů|od|kterých|samy|od sebe|slepí se|oči
|thick|thick volumes|textbooks||novels||||by themselves|stick together|eyes
а|толстые|тома|учебников|и|романов|от|которых|сами|собой|слипаются|глаза
ja|paksut|nidokset|oppikirjojen|ja|romaanien|josta|joita|itsestään|itsestään|tarttuvat kiinni|silmät
et|épais|tomes|de manuels|et|de romans|de|lesquels|eux-mêmes|tout seuls|collent|yeux
And thick volumes of textbooks and novels, making you drowsy.
Entä paksut oppikirjat ja romaanit, joista silmät liimautuvat yhteen?
A tlusté svazky učebnic a románů, od kterých se oči samy slepují?
Et les épais tomes de manuels et de romans, qui font que les yeux se collent d'eux-mêmes ?
А толстые тома учебников и романов, от которых сами собой слипаются глаза?
А історичні карти, об які голову зламаєш.
a|historické|mapy|o|které|hlavu|zlomíš
|historical|maps|about||head over|break your head
а|исторические|карты|о|которые|голову|сломишь
ja|historialliset|kartat|joihin|joita|päätä|murtat
et|historiques|cartes|sur|lesquelles|tête|tu te casseras
And historical head-scratching maps.
Entä historialliset kartat, joista pääsi murtuu?
A historické mapy, o které si zlomíš hlavu.
Et les cartes historiques, sur lesquelles on se casse la tête.
А исторические карты, об которые голову сломишь.
А постійні плачі за долю народу?
a|neustálé|pláče|po|osudu|národa
|constant|cries||fate|of the people
а|постоянные|плачи|по|судьбе|народа
ja|jatkuvat|itkut|jonkin puolesta|kohtalo|kansalle
et|constantes|pleurs|pour|destin|du peuple
And constant lament for the fate of the people.
Entä jatkuvat itkut kansan kohtalosta?
A neustálé nářky nad osudem národa?
Et les pleurs constants pour le sort du peuple ?
А постоянные плачи о судьбе народа?
А ми вам скажемо, що насправді історія України бойова і оптимістична.
a|my|vám|řekneme|že|ve skutečnosti|historie|Ukrajiny|bojová|a|optimistická
|||we will say||in fact|||combatant||optimistic
а|мы|вам|скажем|что|на самом деле|история|Украины|боевое|и|оптимистичное
ja|me|teille|sanomme|että|todellisuudessa|historia|Ukrainan|taistelullinen|ja|optimistinen
et|nous|à vous|nous dirons|que|en réalité|histoire|d'Ukraine|combative|et|optimiste
But you know, actually, the history of Ukraine is combative and optimistic.
Mutta me sanomme teille, että itse asiassa Ukrainan historia on taistelullinen ja optimistinen.
A my vám řekneme, že skutečně historie Ukrajiny je bojovná a optimistická.
Eh bien, nous vous dirons que l'histoire de l'Ukraine est en réalité combative et optimiste.
А мы вам скажем, что на самом деле история Украины боевое и оптимистичное.
Що розповісти її можна усього за десять хвилин, разом з усіма картами, повстаннями і гетьманами.
co|říct|jí|lze|celkem|za|deset|minut|spolu|se|všemi|mapami|povstáními|a|hetmany
|tell about|||"in total"||ten|minutes|||all|maps|uprisings||hetmans
что|рассказать|ей|можно|всего|за|десять|минут|вместе|со|всеми|картами|восстаниями|и|гетманами
mitä|kertoa|hänelle|voi|kaiken|aikana|kymmenen|minuutin|yhdessä|kanssa|kaikista|kartoista|kapinoista|ja|hetmaneista
|||||||||||cartas|||
ce que|raconter|à elle|on peut|tout|en|dix|minutes|ensemble|avec|toutes|cartes|révoltes|et|hetmans
And it is possible to tell it in as little as ten minutes, along with all maps, rebellions and hetmans.
Mitä hänelle voi kertoa vain kymmenessä minuutissa, kaikkine kartoilla, kapinoilla ja hetmaneilla.
Co jí můžete říct za pouhých deset minut, včetně všech map, povstání a hetmanů.
Que l'on peut lui raconter en seulement dix minutes, avec toutes les cartes, les révoltes et les hetmans.
Что можно рассказать ей всего за десять минут, вместе со всеми картами, восстаниями и гетманами.
Не вірите?
ne|věříte
|Don't believe?
не|верите
ei|usko
ne|croyez pas
Don’t you believe?
Et usko?
Nevěříte?
Vous ne me croyez pas ?
Не верите?
Пропонуємо побитися об заклад. Якщо ми встигнемо за десять хвилин, ви лайкнете допис і підпишетеся на канал!
nabízíme|vsadit se|o|sázku|pokud|my|stihneme|za|deset|minut|vy|dáte like|příspěvek|a|přihlásíte se|na|kanál
We bet|make a bet|on|bet|||make it|||minutes||like|post||subscribe to||channel
предлагаем|побиться|на|пари|если|мы|успеем|за|десять|минут|вы|лайкнете|пост|и|подпишетесь|на|канал
tarjoamme|lyödä|päälle|veto|jos|me|ehdimme|aikana|kymmenen|minuutin|te|tykkäätte|kirjoitus|ja|tilaatte|kanavalle|
nous proposons|de parier|sur|pari|si|nous|nous réussissons|en|dix|minutes|vous|vous aimerez|publication|et|vous abonnerez|à|chaîne
Wir bieten an, eine Wette abzuschließen. Wenn wir es in zehn Minuten schaffen,
Let’s make a bet. If we make it in ten minutes, you will like this post and subscribe to the channel!
Załóżmy się: jeśli uda nam się to zrobić w dziesięć minut, polubisz ten post i zasubskrybujesz kanał!
Ehdotamme, että lyömme vetoa. Jos ehditään kymmenessä minuutissa, tykkäät postauksesta ja tilaat kanavan!
Navrhujeme se vsadit. Pokud to stihneme za deset minut, dáte like na příspěvek a přihlásíte se k kanálu!
Nous vous proposons de parier. Si nous y parvenons en dix minutes, vous aimerez le post et vous vous abonnerez à la chaîne !
Предлагаем поспорить. Если мы уложимся за десять минут, вы поставите лайк записи и подпишетесь на канал!
Згода?
souhlas
Consent?
согласны
sopimus
d'accord
Zustimmung?
Agreed?
Sopimuksesta?
Souhlasíte?
D'accord ?
Согласны?
Не скупіться – тут буде багато цікавого, особливо про історію.
ne|šetřete|zde|bude|hodně|zajímavého|zvlášť|o|historii
|be stingy||||interesting things|especially|about|
не|скупитесь|здесь|будет|много|интересного|особенно|о|истории
ei|säästäkää|täällä|tulee olemaan|paljon|kiinnostavaa|erityisesti|-sta|historia
ne|soyez pas avares|ici|il y aura|beaucoup|d'intéressant|surtout|sur|l'histoire
Don’t be stingy – you’ll find here a lot of interesting information, especially about history.
Nie bądź skąpy - będzie dużo ciekawych rzeczy, zwłaszcza o historii.
Älä ole pihi – täällä on paljon mielenkiintoista, erityisesti historiasta.
Nešetřete – tady bude hodně zajímavého, zvlášť o historii.
Ne soyez pas avare – il y aura beaucoup de choses intéressantes ici, surtout sur l'histoire.
Не скупитесь – здесь будет много интересного, особенно о истории.
Обіцяємо!
slibujeme
We promise!
Обещаем
lupaamme
nous promettons
Wir versprechen es!
We promise!
Lupaamme!
Slibujeme!
Nous le promettons !
Обещаем!
Ареною історичних подій буде оця мапа. Як кажуть на такі, контурна.
arénou|historických|událostí|bude|tato|mapa|jak|říkají|na|takové|konturová
arena of|historical|historical events||this|outline map||||such as this|outline
ареной|исторических|событий|будет|эта|карта|как|говорят|на|такие|контурная
areenana|historiallisten|tapahtumien|tulee olemaan|tämä|kartta|kuten|sanotaan|-lle|tällaiset|ääriviivakartta
l'arène|historiques|événements|sera|cette|carte|comme|on dit|sur|de telles|contour
Diese Karte wird der Schauplatz der historischen Ereignisse sein. Wie man so schön sagt: Es ist eine Konturenkarte.
This map will be a field of the historical events. Such maps are also known as contour ones.
Historiallisten tapahtumien areenana toimii tämä kartta. Kuten sanotaan, ääriviivakartta.
Arénou historických událostí bude tato mapa. Jak se říká, konturová.
L'arène des événements historiques sera cette carte. Comme on dit, c'est une carte en contours.
Ареной исторических событий будет эта карта. Как говорят, контурная.
На ній позначений кордон сучасної України.
na|ní|vyznačený|hranice|moderní|Ukrajiny
|on it|marked|border|modern|
на|ней|обозначен|граница|современной|Украины
-lle|sillä|merkitty|raja|nykyaikaisen|Ukrainan
sur|elle|marqué|frontière|moderne|Ukraine
The borders of modern Ukraine are marked in it. They will be seen in all historical periods,
Siinä on merkitty nykyisen Ukrainan raja.
Na ní je vyznačena hranice moderní Ukrajiny.
Elle marque la frontière de l'Ukraine moderne.
На ней обозначена граница современной Украины.
Його буде видно в усі історичні епохи, щоб ви могли розібратися, де і що відбувалося з погляду сучасної системи координат.
jeho|bude|vidět|v|všechny|historické|epochy|aby|vy|mohli|pochopit|kde|a|co|se odehrávalo|z|pohledu|moderní|systému|souřadnic
||visible|||historical|eras|||could|make sense of||||was happening||point of view||system|coordinate system
его|будет|видно|в|все|исторические|эпохи|чтобы|вы|могли|разобраться|где|и|что|происходило|с|взгляда|современной|системы|координат
häntä|tulee olemaan|näkyvissä|kaikissa|kaikki|historiallisissa|aikakausissa|jotta|te|voisitte|selvittää|missä|ja|mitä|tapahtui|näkökulmasta|näkökulmasta|nykyaikaisen|järjestelmän|koordinaatteja
il|sera|visible|dans|toutes|historiques|époques|pour que|vous|puissiez|comprendre|où|et|ce qui|se passait|d'un|point de vue|moderne|système|coordonnées
from the point of view of the modern system of reference.
Hänet voidaan nähdä kaikissa historiallisissa aikakausissa, jotta voitte ymmärtää, missä ja mitä tapahtui nykyaikaisen koordinaatiston näkökulmasta.
Bude vidět ve všech historických epochách, abyste mohli pochopit, kde a co se dělo z pohledu moderního souřadnicového systému.
Il sera visible à travers toutes les époques historiques, afin que vous puissiez comprendre où et ce qui s'est passé du point de vue du système de coordonnées moderne.
Его будет видно во все исторические эпохи, чтобы вы могли разобраться, где и что происходило с точки зрения современной системы координат.
Мапа у нас не вельми точна, бо призначена вона лише для ілюстрації історичних процесів, а не для точних розрахунків.
mapa|v|nás|ne|příliš|přesná|protože|určená|ona|pouze|pro|ilustraci|historických|procesů|a|ne|pro|přesných|výpočtů
Map||||very|accurate||intended||only||illustrating|historical|processes||||accurate calculations|calculations
карта|у|нас|не|очень|точная|потому что|предназначена|она|только|для|иллюстрации|исторических|процессов|а|не|для|точных|расчетов
kartta|meillä|meillä|ei|kovin|tarkka|koska|tarkoitettu|se|vain|varten|havainnollistamista|historiallisten|prosessien|ja|ei|varten|tarkkojen|laskelmien
|||||||||||||||no|||
la carte|dans|notre|ne|pas très|précise|car|destinée|elle|seulement|pour|illustration|historiques|processus|mais|ne|pour|précises|calculs
Unsere Karte ist nicht sehr genau, denn sie dient nur der Veranschaulichung historischer Prozesse, nicht aber der Durchführung präziser Berechnungen.
Our map is not rather accurate, as it is designed only for illustration of the historical processes, but not for careful calculations.
Kartta ei ole kovin tarkka, koska se on tarkoitettu vain historiallisten prosessien havainnollistamiseen, ei tarkkoihin laskelmiin.
Mapa není příliš přesná, protože je určena pouze k ilustraci historických procesů, nikoli k přesným výpočtům.
La carte que nous avons n'est pas très précise, car elle est destinée uniquement à illustrer les processus historiques, et non à des calculs précis.
Карта у нас не очень точная, так как предназначена она лишь для иллюстрации исторических процессов, а не для точных расчетов.
Давайте її трохи зменшимо, щоб зосередитись на Україні
pojďme|ji|trochu|zmenšit|aby|soustředit se|na|Ukrajině
Let's reduce it||a bit|reduce it slightly||focus on||
давайте|её|немного|уменьшим|чтобы|сосредоточиться|на|Украине
tehdään|sitä|hieman|pienennetään|jotta|keskittyä|päälle|Ukrainaan
vamos|||||||
allons|la|un peu|réduire|pour que|se concentrer|sur|l'Ukraine
Schränken wir die Liste etwas ein und konzentrieren uns auf die Ukraine
Let’s scale down it a bit in order to concentrate on Ukraine.
Vähennetään sitä hieman, jotta voimme keskittyä Ukrainaan.
Zmenšme ji trochu, abychom se mohli soustředit na Ukrajinu.
Réduisons-la un peu pour nous concentrer sur l'Ukraine.
Давайте ее немного уменьшим, чтобы сосредоточиться на Украине.
Рахувати час нам допоможе секундомір. Ось він, на екрані.
počítat|čas|nám|pomůže|stopky|tady|on|na|obrazovce
Count|||will help|Stopwatch||||screen
считать|время|нам|поможет|секундомер|вот|он|на|экране
laskeminen|aika|meille|auttaa|sekuntimittari|tässä|se|päälle|näytöllä
compter|le temps|nous|aidera|chronomètre|voici|il|sur|l'écran
Eine Stoppuhr hilft uns, die Zeit im Auge zu behalten. Hier ist sie, auf dem Bildschirm.
We will count time with the help of the stopwatch. It is here, in the screen.
Ajan laskemiseen tarvitsemme sekuntikellon. Tässä se on, näytöllä.
Měření času nám pomůže stopky. Tady jsou, na obrazovce.
Un chronomètre nous aidera à compter le temps. Le voici, à l'écran.
Считать время нам поможет секундомер. Вот он, на экране.
Якщо не довіряєте нашому – просто візьміть свій.
pokud|ne|důvěřujete|našemu|prostě|vezměte|svůj
||"trust"|||take|
если|не|доверяете|нашему|просто|возьмите|свой
jos|ei|luotatte|meidän|vain|ottakaa|oma
si|ne|vous faites confiance à|notre|juste|prenez|votre
Wenn Sie unseren nicht trauen, nehmen Sie einfach Ihre eigenen.
If you do not give credence to our stopwatch, just take yours.
Jos et luota meidän – ota vain oma.
Pokud nám nedůvěřujete – prostě si vezměte svůj.
Si vous ne faites pas confiance au nôtre, prenez simplement le vôtre.
Если не доверяете нашему – просто возьмите свой.
А тут буде шкала часу, вона допоможе розібратися скільки тривав який період в історії.
a|zde|bude|škála|času|ona|pomůže|pochopit|kolik|trval|jaký|období|v|historii
|||timeline||||figure out||lasted||period||
а|здесь|будет|шкала|времени|она|поможет|разобраться|сколько|длился|какой|период|в|истории
ja|täällä|tulee olemaan|asteikko|aikaa|se|auttaa|ymmärtämään|kuinka paljon|kesti|mikä|aikakausi|-ssa|historiassa
et|ici|il y aura|échelle|temps|elle|elle aidera|à comprendre|combien|a duré|quelle|période|dans|l'histoire
And here is a timescale. It will help us to see the duration of each period in the history.
Tässä on aikajana, se auttaa ymmärtämään, kuinka kauan mikäkin aikakausi kesti historiassa.
A zde bude časová osa, která pomůže pochopit, jak dlouho trval který období v historii.
Et ici il y aura une échelle de temps, elle aidera à comprendre combien de temps a duré chaque période de l'histoire.
А здесь будет шкала времени, она поможет разобраться сколько длился какой период в истории.
Якщо на цю мапу нанести, гори, степи і ліси, то ви побачите,
pokud|na|tuto|mapu|nanesete|hory|stepy|a|lesy|pak|vy|uvidíte
|||map|map out|mountains|steppes||forests|then you will||you will see
если|на|эту|карту|нанести|горы|степи|и|леса|то|вы|увидите
jos|-lle|tämän|kartan|merkitsee|vuoret|stepit|ja|metsät|niin|te|näette
si|sur|cette|carte|on superpose|montagnes|steppes|et|forêts|alors|vous|vous verrez
Wenn Sie Berge, Steppen und Wälder auf diese Karte setzen, werden Sie sehen,
If we mark mountains, steppes and forests in this map, you’ll see
Jos tähän karttaan merkitään vuoret, tasangot ja metsät, näet,
Pokud na tuto mapu nanesete hory, stepi a lesy, uvidíte,
Si vous superposez sur cette carte les montagnes, les steppes et les forêts, vous verrez,
Если на эту карту нанести, горы, степи и леса, то вы увидите,
що землі нашої країни лежать порівну по два боки кордону між Європейським лісостепом і Великим степом.
že|země|naší|země|leží|rovnoměrně|po|dva|strany|hranice|mezi|Evropským|lesostepem|a|Velkým|stepem
||||lie|equally|||sides|border|between|European|forest-steppe||Great Steppe|Great Steppe
что|земли|нашей|страны|лежат|поровну|по|два|стороны|границы|между|Европейским|лесостепом|и|Великим|степом
että|maat|meidän|maan|sijaitsevat|tasaisesti|-lle|kaksi|puolta|rajaa|välillä|Euroopan|metsätasangolla|ja|Suuren|stepillä
||||||||||||||Gran|estepa
que|terres|de notre|pays|sont situées|également|par|deux|côtés|frontière|entre|européen|forêt-steppe|et|grande|steppe
dass die Ländereien unseres Landes gleichermaßen auf beiden Seiten der Grenze zwischen der europäischen Waldsteppe und der Großen Steppe liegen.
that the lands of our country are situated equally on both sides of the border between the European forest-steppe and the Great steppe.
että maamme alueet sijaitsevat tasaisesti molemmin puolin rajaa Euroopan metsätasangon ja Suuren tasangon välillä.
že země naší země leží rovnoměrně po obou stranách hranice mezi Evropským lesostepem a Velkou stepí.
que les terres de notre pays se trouvent également des deux côtés de la frontière entre la forêt-steppe européenne et la grande steppe.
что земли нашей страны лежат поровну по два боки границы между Европейским лесостепом и Великим степью.
У лісостепу добре вирощувати збіжжя, тому тут споконвіку жили хлібороби.
v|lesostepu|dobře|pěstovat|obilí|proto|zde|odjakživa|žili|rolníci
|forest-steppe||grow|grain crops|||since ancient times|lived|farmers
в|лесостепу|хорошо|выращивать|зерно|поэтому|здесь|испокон веков|жили|земледельцы
-ssa|metsälaitumella|hyvin|kasvattaa|viljaa|siksi|täällä|ikuisesti|elivät|maanviljelijät
dans|la steppe forestière|bien|cultiver|des céréales|donc|ici|depuis toujours|ont vécu|agriculteurs
Die Waldsteppe eignet sich gut für den Getreideanbau, weshalb hier seit Jahrhunderten Bauern leben.
Forest-steppe is good for corn growing, that is why these lands have always been inhabited by grain growers.
Metsästepillä on hyvä viljellä viljaa, joten täällä on ikiaikaisesti asunut maanviljelijöitä.
V lesostepích je dobré pěstovat obilí, proto zde odjakživa žili zemědělci.
Dans la steppe forestière, il est bon de cultiver des céréales, c'est pourquoi les agriculteurs y ont toujours vécu.
В лесостепи хорошо выращивать зерно, поэтому здесь издавна жили земледельцы.
А у степу хліба не виростиш, тому тут традиційно розводили свою худобу кочовики.
ale|v|stepi|chleba|ne|vypěstuješ|proto|zde|tradičně|chovali|svůj|dobytek|kočovníci
||steppe|grain crops||grow|||traditionally|raised||livestock|nomadic herders
а|в|степу|хлеба|не|вырастишь|поэтому|здесь|традиционно|разводили|свой|скот|кочевники
mutta|-ssa|stepillä|leipää|ei|voi kasvattaa|siksi|täällä|perinteisesti|kasvattivat|omaa|karjaa|paimentolaiset
mais|dans|la steppe|du pain|ne|tu ne feras pas pousser|donc|ici|traditionnellement|ils élevaient|leur|bétail|nomades
Und da man in der Steppe kein Brot anbauen kann, haben die Nomaden hier traditionell ihr Vieh gezüchtet.
The steppe is not suitable for grain growing, that is why, traditionally, the nomads kept their cattle here.
Ja stepillä leipää ei voi kasvattaa, joten täällä perinteisesti paimentavat nomadit.
A ve stepi chléb nevypěstuješ, proto zde tradičně chovali svou dobytek kočovníci.
Et dans la steppe, on ne peut pas faire pousser du pain, c'est pourquoi les nomades y élevaient traditionnellement leur bétail.
А в степи хлеб не вырастишь, поэтому здесь традиционно разводили свой скот кочевники.
Так от. Україна та її народ – це результат історичної взаємодії двох зовсім різних цивілізацій
tak|tedy|Ukrajina|a|její|národ|to|výsledek|historické|interakce|dvou|úplně|různých|civilizací
thus|So then||||people||outcome|historical|interaction|of two|completely|different|civilizations
так|вот|Украина|и|ее|народ|это|результат|исторической|взаимодействия|двух|совсем|разных|цивилизаций
niin|tässä|Ukraina|ja|sen|kansa|tämä|tulos|historiallisesta|vuorovaikutuksesta|kahden|aivan|erilaisten|sivilisaatioiden
así|||||||||||||
alors|voilà|l'Ukraine|et|son|peuple|c'est|résultat|historique|interaction|de deux|tout à fait|différents|civilisations
And you know what? Ukraine and its people appeared in the result of the historical interaction of two absolutely different civilizations:
Niinpä. Ukraina ja sen kansa ovat tulos kahden täysin erilaisen sivilisaation historiallisesta vuorovaikutuksesta.
Takže. Ukrajina a její lid – to je výsledek historické interakce dvou zcela odlišných civilizací.
Voilà. L'Ukraine et son peuple sont le résultat de l'interaction historique de deux civilisations complètement différentes.
Так вот. Украина и ее народ – это результат исторического взаимодействия двух совершенно разных цивилизаций.
– осілої у лісостепу та у степу – кочової.
usedlé|v|lesostepu|a|v|stepi|kočovné
settled||forest-steppe|||steppe|nomadic
оседлой|в|лесостепу|и|в|степу|кочевой
asettuneen|-ssa|metsälaitumella|ja|-ssa|stepillä|paimentolais
sédentaire|dans|la steppe forestière|et|dans|la steppe|nomade
- sesshaft in der Waldsteppe und nomadisch in der Steppe.
the settled one in the forest-steppe and the nomadic one in the steppe.
– asettuneesta metsänstepillä ja stepillä – nomadista.
– usedlé v lesostepích a ve stepi – kočovné.
– l'une sédentaire dans la steppe forestière et l'autre nomade dans la steppe.
– оседлой в лесостепи и в степи – кочевой.
Так, про що ми ще забули. О! Смартфон. Покладемо його поруч з мапою.
ano|o|co|my|ještě|jsme zapomněli|O|smartphone|položíme|ho|vedle|s|mapou
|about|what|we|still|forgot about||Smartphone|Let's place|it|next to||map
да|о|что|мы|еще|забыли|о|смартфон|положим|его|рядом|с|картой
niin|-sta|mitä|me|vielä|unohdimme|o|älypuhelin|laitamme|sen|viereen|kanssa|kartan
oui|sur|quoi|nous|encore|avons oublié|oh|smartphone|nous allons mettre|le|à côté|de|carte
Well, what else haven’t we mentioned? Oh! Smartphone. Let’s put it beside the map.
Niin, mitä me vielä unohdimme. O! Älypuhelin. Laitetaan se kartan viereen.
Ano, na co jsme ještě zapomněli. O! Smartphone. Položíme ho vedle mapy.
Oui, de quoi avons-nous encore oublié. Oh ! Un smartphone. Nous allons le mettre à côté de la carte.
Да, о чем мы еще забыли. О! Смартфон. Положим его рядом с картой.
Тут ми створили чат для наших героїв - і мертвих, і живих і ненароджених.
zde|my|jsme vytvořili|chat|pro|našich|hrdinů|a|mrtvých|a|živých|a|nenarozených
||created|chat|||heroes||dead||alive||unborn
здесь|мы|создали|чат|для|наших|героев|и|мертвых|и|живых|и|нерожденных
täällä|me|loimme|chatin|varten|meidän|sankareiden|ja|kuolleiden|ja|elävien|ja|syntymättömien
ici|nous|avons créé|chat|pour|nos|héros|et|morts|et|vivants|et|non-nés
Hier haben wir einen Chatroom für unsere Helden eingerichtet - die Toten, die Lebenden und die Ungeborenen.
Here we’ve created a chat for our heroes – for the dead, the living and those not born.
Täällä olemme luoneet chatin sankareillemme - sekä kuolleille, eloonjääneille että syntymättömille.
Tady jsme vytvořili chat pro naše hrdiny - jak mrtvé, tak živé a nenarozené.
Ici, nous avons créé un chat pour nos héros - les morts, les vivants et les non-nés.
Здесь мы создали чат для наших героев - и мертвых, и живых, и нерожденных.
У кого гості очі і розум, зможуть отримати подвійне задоволення.
u|koho|oči||a|rozum|budou moci|získat|dvojí|potěšení
|whose|guests|||mind|can|receive|double the pleasure|pleasure
у|кого|гости|глаза|и|разум|смогут|получить|двойное|удовольствие
-lla|kenellä|vieraat|silmät|ja|mieli|voivat|saada|kaksinkertainen|nautinto
chez|ceux qui|invités|yeux|et|esprit|pourront|obtenir|double|plaisir
Diejenigen, die Augen und Verstand haben, werden doppeltes Vergnügen haben.
If you have sharp eyes and mind, you will be able to get double pleasure.
Kuka tahansa, jolla on vieraat silmät ja mieli, voi saada kaksinkertaista nautintoa.
Kdo má bystré oči a rozum, může získat dvojí potěšení.
Ceux qui ont des yeux et de l'esprit pourront obtenir un double plaisir.
У кого острые глаза и ум, смогут получить двойное удовольствие.
Ну що, готові?
no|co|jste připraveni
Well||ready
ну|что|готовы
no|mitä|valmiit
eh bien|quoi|prêts
So, are you ready?
No, oletteko valmiita?
No co, jste připraveni?
Alors, êtes-vous prêts ?
Ну что, готовы?
Ну тоді запускаємо секундомір і поїхали!
tedy|tehdy|spouštíme|stopky|a|jedeme
|then|start|stopwatch||Let's go!
ну|тогда|запускаем|секундомер|и|поехали
no|sitten|käynnistämme|sekuntikello|ja|mennään
bueno||iniciamos|cronómetro||
eh bien|alors|nous lançons|chronomètre|et|c'est parti
Dann starten Sie die Stoppuhr und los geht's!
Let’s turn on the stopwatch and let’s go!
No sitten käynnistämme ajanottimen ja mennään!
Tak spouštíme stopky a jdeme na to!
Alors, lançons le chronomètre et c'est parti !
Ну тогда запускаем секундомер и поехали!
Зіркою серед прадавніх лісостепових культур є Трипільська.
hvězdou|mezi|prastarých|lesostepních|kultur|je|tripilská
Star|among|ancient|forest-steppe|cultures||Trypillian
звездой|среди|прадавних|лесостепных|культур|является|Трипольская
tähti|keskuudessa|muinaisten|metsätasanko-|kulttuurien|on|tripolilainen
l'étoile|parmi|anciens|forest-steppe|cultures|est|tripolitaine
Der Star unter den alten Waldsteppenkulturen ist Trypillian.
Trypillian culture is a star among old forest-steppe cultures.
Tuhansien vuosien metsästeppejä kulttuurien tähteä on Trypillia.
Hvězdou mezi prastarými lesostepními kulturami je Trypillia.
L'étoile parmi les anciennes cultures forestières et steppiques est celle de Tripolye.
Звездой среди древних лесостепных культур является Трипольская.
Трипільці були землеробами і вправними ремісниками
Tripilci|byli|zemědělci|a|zručnými|řemeslníky
Trypillians||farmers||skilled|craftsmen
Трипольцы|были|земледельцами|и|искусными|ремесленниками
tripolilaiset|olivat|maanviljelijöitä|ja|taitavina|käsityöläisinä
les tripolitains|étaient|agriculteurs|et|habiles|artisans
Trypillianer waren Bauern und geschickte Handwerker
Trypillians were ploughmen and skilful craftsmen. Today you can see excavated remains of their large cities.
Trypillialaiset olivat maanviljelijöitä ja taitavia käsityöläisiä.
Trypilané byli zemědělci a zruční řemeslníci.
Les Tripoliens étaient des agriculteurs et des artisans habiles.
Трипольцы были земледельцами и искусными ремесленниками.
Сьогодні ви можете побачити розкопані залишки їхніх великих міст.
dnes|vy|můžete|vidět|vykopané|zbytky|jejich|velkých|měst
|||see|excavated|remains|their|great|cities
сегодня|вы|можете|увидеть|раскопанные|остатки|их|больших|городов
tänään|te|voitte|nähdä|kaivettu|jäänteet|heidän|suurista|kaupungeista
|||||||grandes|
aujourd'hui|vous|pouvez|voir|excavés|restes|de leurs|grandes|villes
Heute kann man die ausgegrabenen Überreste ihrer großen Städte besichtigen.
Today you can see the excavated remains of their large cities.
Tänään voit nähdä kaivettuja jäänteitä heidän suurista kaupungeistaan.
Dnes můžete vidět vykopané zbytky jejich velkých měst.
Aujourd'hui, vous pouvez voir les restes excavés de leurs grandes villes.
Сегодня вы можете увидеть раскопанные остатки их больших городов.
А у степу першим відомим народом були – кіммерійці.
a|v|stepě|prvním|známým|národem|byli|Kimmerianci
||steppe|first|well-known|people||Cimmerians
а|в|степу|первым|известным|народом|были|киммерийцы
ja|-ssa|stepissä|ensimmäinen|tunnettu|kansa|olivat|kimmeriläiset
|||||||los kimmerios
et|dans|steppe|premier|connu|peuple|étaient|les Scythes
Das erste bekannte Volk in der Steppe waren die Kimmerer.
The first known people in the steppe were Cimmerians. No cities are left after them, only graves.
Ja steppissä ensimmäinen tunnettu kansa olivat – kimmerit.
A na stepích byli první známý národ – Kimmeri.
Et dans la steppe, le premier peuple connu était les Cimmériens.
А в степи первым известным народом были – киммерийцы.
Від них не залишилося міст, лише могили. Але є описи та зображення зроблені давніми греками.
od|nich|ne|zůstalo|měst|pouze|hroby|ale|jsou|popisy|a|zobrazení|vytvořené|starými|Řeky
|||remained|bridges|only|graves|||descriptions||images|made by|ancient|ancient Greeks
от|них|не|осталось|городов|только|могилы|но|есть|описания|и|изображения|сделанные|древними|греками
-ltä|heistä|ei|jäänyt|kaupunkeja|vain|hautoja|mutta|on|kuvaukset|ja|kuvat|tehneet|muinaisten|kreikkalaisten
de|eux|ne|reste|villes|seulement|tombes|mais|il y a|descriptions|et|images|faites|anciens|Grecs
Es gibt keine Städte mehr, nur noch Gräber. Aber es gibt Beschreibungen und Bilder, die von den alten Griechen gemacht wurden.
But there are descriptions and images made by the ancient Greeks
Heistä ei jäänyt kaupunkeja, vain hautoja. Mutta on olemassa kuvastoja ja kuvastoja, jotka on tehnyt muinaiset kreikkalaiset.
Po nich nezůstaly města, pouze hroby. Ale existují popisy a zobrazení vytvořené starými Řeky.
Il ne reste aucune ville de leur part, seulement des tombes. Mais il existe des descriptions et des images faites par les anciens Grecs.
От них не осталось городов, только могилы. Но есть описания и изображения, сделанные древними греками.
Першою відомою державою на українських землях була Скіфія.
prvním|známou|státem|na|ukrajinských|zemích|byla|Skytie
The first|known|state|||lands||Scythia
первой|известной|державой|на|украинских|землях|была|Скифия
ensimmäinen|tunnettu|valtio|-lla|ukrainalaisten|mailla|oli|Skytia
premier|connu|état|sur|ukrainiennes|terres|était|Scythie
The first known state in Ukrainian lands was Scythia.
Ensimmäinen tunnettu valtio Ukrainan mailla oli Skytia.
Prvním známým státem na ukrajinských zemích byla Skytie.
Le premier État connu sur les terres ukrainiennes était la Scythie.
Первым известным государством на украинских землях была Скифия.
Скіфи скотарі жили у степу і розводили худобу Скіфи орачі населяли лісостеп.
Skytové|pastevci|žili|v|stepě|a|chovali|dobytek|Skytové|rolníci|obývali|lesostep
Scythians|herders|lived||steppe||bred|livestock||plowmen|inhabited|forest-steppe
скифы|скотоводы|жили|в|степу|и|разводили|скот|скифы|земледельцы|населяли|лесостеп
skytit|paimenet|elivät|-ssa|stepissä|ja|kasvattivat|karjaa|skytit|kyntäjät|asuttivat|metsätasanko
les Scythes|éleveurs|vivaient|dans|steppe|et|élevaient|bétail|les Scythes|laboureurs|habitaient|forêt-steppe
The Scythian herdsmen lived in the steppe and raised cattle. Scythian ploughmen inhabited the forest-steppe.
Skytit paimenet elivät steppissä ja kasvattivat karjaa, Skytit kyntäjät asuttivat metsätasankoa.
Skythové pastevci žili na stepích a chovali dobytek, Skythové oráči osidlovali lesostep.
Les Scythes éleveurs vivaient dans la steppe et élevaient du bétail, tandis que les Scythes laboureurs habitaient la forêt-steppe.
Скифы скотоводы жили в степи и разводили скот, Скифы земледельцы населяли лесостеп.
Вони були хліборобами і майстерними ремісниками.
oni|byli|zemědělci|a|zruční|řemeslníky
||farmers||skilled|craftsmen
они|были|хлеборобами|и|мастерскими|ремесленниками
he|olivat|maanviljelijöitä|ja|taitavia|käsityöläisiä
ils|étaient|agriculteurs|et|habiles|artisans
They were grain growers and skilful craftsmen.
He olivat maanviljelijöitä ja taitavia käsityöläisiä.
Byli zemědělci a zruční řemeslníci.
Ils étaient agriculteurs et artisans habiles.
Они были земледельцами и искусными ремесленниками.
Зверніть увагу що і орачів і скотарів усі вважали одним народом
Všimněte si|pozornost|že|a|oráče|a|pastevce|všichni|považovali|jedním|národem
Pay attention that|attention|||plowmen||herders||considered|one and the same|people
обратите|внимание|что|и|земледельцев|и|скотоводов|все|считали|одним|народом
kiinnittäkää|huomiota|että|ja|kyntäjiä|ja|paimenia|kaikki|pitivät|yhtenä|kansana
faites attention|attention|que|et|des laboureurs|et|des éleveurs|tous|considéraient|un|peuple
Beachten Sie, dass sowohl Pflüger als auch Viehzüchter als ein Volk betrachtet wurden.
Note that both ploughmen and herdsmen were considered to belong to one people.
Huomaa, että sekä kyntäjiä että paimenia pidettiin yhtenä kansana.
Všimněte si, že jak oráči, tak pastevci byli považováni za jeden národ.
Notez que les laboureurs et les éleveurs étaient tous considérés comme un seul peuple.
Обратите внимание, что и земледельцев, и скотоводов все считали одним народом.
Їхні наступники теж жили поруч і воювали пліч о пліч - кочовики Сармати та орачі Венеди.
jejich|nástupci|také|žili|vedle|a|bojovali|po boku|o|boku|kočovníci|Sarmati|a|oráči|Venedové
Their|successors|||"next to"||fought|shoulder to shoulder|||nomadic tribes|Sarmatians||plowmen|Venedi
их|преемники|тоже|жили|рядом|и|воевали|плечо|о|плечо|кочевники|Сарматы|и|земледельцы|Венеды
heidän|seuraajansa|myös|elivät|vieressä|ja|taistelivat|olkapäät|o|olkapäät|nomadit|sarmatit|ja|kyntäjät|venedit
leurs|successeurs|aussi|vivaient|à proximité|et|combattaient|épaule|à|épaule|les nomades|Sarmates|et|les laboureurs|Vénètes
Auch ihre Nachfolger lebten in der Nähe und kämpften Seite an Seite - die Nomaden von Sarmatien und die Ackerbauern von Venedig.
Sarmatian nomads and Wendian ploughmen.
Heidän seuraajansa elivät myös lähellä ja taistelivat rinnakkain - nomadit sarmaatit ja kyntäjät venedit.
Jejich nástupci také žili vedle sebe a bojovali bok po boku - kočovníci Sarmati a oráči Venedi.
Leurs successeurs vivaient également à proximité et combattaient côte à côte - les nomades Sarmates et les laboureurs Vénètes.
Их преемники тоже жили рядом и воевали плечом к плечу - кочевники сарматы и земледельцы венеды.
А коли з північного заходу прийшли племена Готів,
a|když|z|severozápadního|západu|přišly|kmeny|Gotů
|||northern|northwest|came|tribes|Goths
а|когда|с|северо-западного|запада|пришли|племена|Готов
ja|kun|-sta|pohjoisesta|lännestä|saapuivat|heimot|gootit
et|quand|de|nord-ouest|ouest|arrivèrent|les tribus|Goths
The tribes of the Goths came from the north-west, but the ploughmen,
Ja kun pohjoisesta lännestä saapuivat goottien heimot,
A když ze severozápadu přišly kmeny Gotů,
Et quand les tribus des Goths sont venues du nord-ouest,
А когда с северо-запада пришли племена готов,
орачі, очолені племенем Антів, спільно з кочовиками Гунами
oráči|vedení|kmenem|Antů|společně|s|kočovníky|Huny
plowmen|led by|tribe of Antae|Antae|together with||nomads|Huns
орды|возглавленные|племенем|антами|совместно|с|кочевниками|гунами
orjat|johtamat|heimolla|antit|yhdessä|kanssa|paimentolaiset|hunneilla
Orácios|||||||
les laboureurs|dirigés par|par la tribu|des Antes|ensemble|avec|les nomades|des Huns
headed by the tribe of Antes, together with the nomadic Huns
viljelijät, joita johti Antit-heimo, yhdessä hunnikansojen kanssa
oráči, vedení kmenem Antů, společně s kočovníky Huny
les agriculteurs, dirigés par la tribu des Antes, en collaboration avec les nomades Huns
орачи, возглавляемые племенем Антов, совместно с кочевниками Гунами
вигнали загарбників і утворили спільну державу -
vyhnali|dobyvatele|a|vytvořili|společnou|stát
drove out|invaders||formed|common|state
изгнали|захватчиков|и|образовали|совместное|государство
karkottivat|valloittajat|ja|perustivat|yhteisen|valtion
ils ont chassé|les envahisseurs|et|ils ont formé|une commune|état
expelled the invaders and founded their common state,
karkoittivat valloittajat ja muodostivat yhteisen valtion -
vyhnali dobyvatele a vytvořili společný stát -
ont chassé les envahisseurs et ont formé un État commun -
изгнали захватчиков и образовали совместное государство -
Гунський союз яку очолював грізний цар Атило.
Hunský|svaz|který|vedl|hrozivý|král|Attila
Hunnic|union||led by|fierce|king|Attila
гуннский|союз|который|возглавлял|грозный|царь|Аттила
hunni|liitto|jota|johti|pelottava|kuningas|Attila
||||||Atila
hunnique|alliance|que|il dirigeait|redoutable|roi|Attila
Das Hunnenbündnis wurde von dem furchterregenden König Atilo angeführt.
the Union of Huns, headed by ferocious king Attila.
Hunnien liiton, jota johti pelottava kuningas Attila.
Hunský svaz, který vedl hrozivý král Attila.
la confédération hunnique dirigée par le redoutable roi Attila.
Гунский союз, который возглавлял грозный царь Аттила.
Потужну гунську державу сучасники навіть вважали імперією.
mocnou|hunskou|stát|současníci|dokonce|považovali|říší
powerful|Hunnic||contemporaries|||an empire
мощную|гуннскую|государство|современники|даже|считали|империей
voimakkaan|hunni|valtion|aikalaisten|jopa|pitivät|imperiumina
puissante|hunnique|état|les contemporains|même|ils considéraient|empire
Die Zeitgenossen betrachteten den mächtigen Hunnenstaat sogar als ein Reich.
It is interesting that the contemporaries considered the powerful Huns state as empire.
Vahvaa hunnivaltiota aikalaisten mielestä pidettiin jopa imperiumina.
Silný hunský stát současníci dokonce považovali za říši.
Les contemporains considéraient même le puissant État hunnique comme un empire.
Мощное гуннское государство современники даже считали империей.
Саме тоді до речі вперше письмово згадується Київ наша одвічна столиця.
právě|tehdy|k|věci|poprvé|písemně|zmiňuje se|Kyjev|naše|věčná|metropole
"Exactly"|||by the way|for the first time|in writing|"is mentioned"|||eternal|capital city
именно|тогда|до|слова|впервые|письменно|упоминается|Киев|наша|вечная|столица
juuri|silloin|-lle|asia|ensimmäistä kertaa|kirjallisesti|mainitaan|Kiova|meidän|ikiaikainen|pääkaupunki
justement|alors|à|propos|pour la première fois|par écrit|est mentionnée|Kiev|notre|éternelle|capitale
By the way, it was then that Kyiv, our primordial capital, has been mentioned in the written sources for the first time.
Juuri silloin mainitaan ensimmäistä kertaa kirjallisesti Kiova, ikiaikainen pääkaupunkimme.
Právě tehdy se poprvé písemně zmiňuje Kyjev, naše věčná metropole.
C'est à ce moment-là que Kiev, notre capitale ancestrale, est mentionnée pour la première fois par écrit.
Именно тогда, кстати, впервые письменно упоминается Киев, наша вечная столица.
У сьомому столітті український степ захопили Хозари
v|sedmém|století|ukrajinský|step|dobyli|Chazars
|seventh|century||steppe|"seized"|Khazars
в|седьмом|веке|украинский|степь|захватили|Хазары
-ssa|seitsemännessä|vuosisadalla|ukrainalainen|steppe|valloittivat|hunsit
dans|septième|siècle|ukrainien|steppe|ont conquis|les Khazars
In the seventh century, the Ukrainian steppe was conquered by the Khazars
Seitsemännellä vuosisadalla ukrainalainen steppi vallattiin hazoareilta.
V sedmém století ukrajinskou step obsadili Chazars.
Au septième siècle, les steppes ukrainiennes ont été envahies par les Khazars.
В седьмом веке украинские степи захватили Хазары.
але проти них виступили київські князі Аскольд, Олег і Ігор.
ale|proti|nim|postavili se|kyjevští|knížata|Askold|Oleg|a|Igor
|||stood against|Kyiv princes|princes|Askold|Oleg||Igor
но|против|них|выступили|киевские|князья|Аскольд|Олег|и|Игорь
mutta|vastaan|heitä|nousivat|kiovalaiset|ruhtinaat|Askold|Oleg|ja|Igor
|||||||||Igor
mais|contre|eux|se sont opposés|de Kiev|princes|Askold|Oleg|et|Igor
but Kiev princes Askold, Oleg and Igor opposed them.
Mutta heitä vastaan nousivat Kiovan ruhtinaat Askold, Oleg ja Igor.
Ale proti nim vystoupili kyjevští knížata Askold, Oleg a Igor.
Mais les princes de Kiev, Askold, Oleg et Igor, se sont opposés à eux.
Но против них выступили киевские князья Аскольд, Олег и Игорь.
Князь Святослав Хоробрий довершив розгром загарбників
kníže|Sviatoslav|Chrobry|dokončil|porážku|dobyvatelů
Prince|Prince Sviatoslav|Brave|completed|defeat|invading forces
князь|Святослав|Храбрый|завершил|разгром|захватчиков
ruhtinas|Svyatoslav|Urhea|viimeisteli|tuhoaminen|valloittajia
Príncipe|||||de los invasores
le prince|Sviatoslav|le Brave|a achevé|la défaite|des envahisseurs
Fürst Swjatoslaw der Tapfere vollendete den Sieg über die Eindringlinge
Prince Sviatoslav the Brave finished defeating invaders and concluded military alliance with the local nomads.
Ruhtinas Svyatoslav Rohkea viimeisteli valloittajien tuhon.
Kníže Svjatoslav Chrobry dokončil porážku dobyvatelů.
Le prince Sviatoslav le Brave a achevé la défaite des envahisseurs.
Князь Святослав Храбрый завершил разгром захватчиков.
і уклав із місцевими кочовими народами військовий союз
a|uzavřel|s|místními|kočovnými|národy|vojenský|spojenectví
|made||local nomadic peoples|nomadic|peoples|military|alliance
и|я заключил|с|местными|кочевыми|народами|военный|союз
ja|hän solmi|kanssa|paikallisten|paimentolaisten|kansojen|sotilaallinen|liitto
et|il a conclu|avec|locaux|nomades|peuples|militaire|alliance
und schloss ein Militärbündnis mit lokalen Nomadenvölkern
and concluded a military alliance with the local nomadic peoples
ja solmi paikallisten vaeltavien kansojen kanssa sotilasliiton
a uzavřel vojenskou alianci s místními kočovnými národy
et a conclu une alliance militaire avec les peuples nomades locaux.
и заключил с местными кочевыми народами военный союз
У дев'ятому столітті на землях лісостепу постала Русь
v|devátém|století|na|zemích|lesostepu|vznikla|Rus
|ninth|century||lands|forest-steppe lands|arose|
в|девятом|веке|на|землях|лесостепи|возникла|Русь
-lla|yhdeksännessä|vuosisadalla|-lla|alueilla|metsätasangolla|se syntyi|Ruotsi
dans|neuvième|siècle|sur|terres|forêt-steppe|elle est née|Rus'
In the 9th century, the Rus with its capital in Kyiv appeared in the forest-steppe lands.
Yhdeksännellä vuosisadalla metsätasangoilla syntyi Venäjä
V devátém století na území lesostepí vznikla Rus
Au neuvième siècle, sur les terres de la forêt-steppe, la Rus' est apparue.
В девятом веке на землях лесостепи возникла Русь
зі столицею в Києві.
s|hlavním městem|v|Kyjevě
|with the capital||
с|столицей|в|Киеве
-lla|pääkaupungilla|-ssa|Kiovassa
avec|capitale|à|Kiev
with the capital in Kiev.
pääkaupunkinaan Kiova.
s hlavním městem v Kyjevě.
Avec pour capitale Kiev.
с столицей в Киеве.
Це була держава землеробів.
to|byla|stát|zemědělců
||state|farmers
это|была|государство|земледельцев
tämä|se oli|valtio|maanviljelijöiden
c'était|elle était|état|des agriculteurs
It was a state of farmers.
Se oli maanviljelijöiden valtio.
Byl to stát zemědělců.
C'était un État d'agriculteurs.
Это было государство земледельцев.
У одинадцятому столітті племена українського степу об'єднались під проводом половців
v|jedenáctém|století|kmeny|ukrajinského|stepi|spojily se|pod|vedením|Polovců
|11th||tribes|||united under leadership||under the leadership|Cumans
в|одиннадцатом|веке|племена|украинского|степа|объединились|под|руководством|половцев
-ssa|yhdestoista|vuosi|heimot|ukrainalaisen|tasangon|yhdistyivät|alla|johdolla|polovetsien
dans|onzième|siècle|tribus|ukrainien|steppe|s'unirent|sous|la conduite|des Polovtsiens
Im elften Jahrhundert schlossen sich die Stämme der ukrainischen Steppe unter der Führung der Polowzier zusammen
In the 11th century, the tribes of the Ukrainian steppe united under the rule of the Polovtsians
Yhdentoista vuosisadan aikana Ukrainan steppien heimot yhdistyivät polovetsien johdolla.
Ve jedenáctém století se kmeny ukrajinské stepi spojily pod vedením Polovců.
Au onzième siècle, les tribus des steppes ukrainiennes se sont unies sous la conduite des Polovtses.
В одиннадцатом веке племена украинских степей объединились под руководством половцев
і утворили Половецький Союз
a|vytvořili|Polovecký|svaz
|formed|Polovtsian|Union
и|образовали|Половецкий|Союз
ja|perustivat|polovetski|liitto
et|formèrent|Polovtsien|Union
and created the Polovtsian Union.
Ja muodostivat Polovetsien liiton.
A vytvořily Poloveckou unii.
Et ils ont formé l'Union Polovtsienne.
и образовали Половецкий Союз
Київський князь Ярослав Мудрий за допомогою Половців завоював землі аж до Балтики,
Kyjevský|kníže|Jaroslav|Moudrý|s|pomocí|Polovců|dobyl|země|až|k|Baltskému moři
|prince|Yaroslav the Wise|Wise|||the Polovtsians|conquered||all the way||Baltic
Киевский|князь|Ярослав|Мудрый|с|помощью|половцев|завоевал|земли|даже|до|Балтики
Kiovan|ruhtinas|Jaroslav|Viisas|avulla|avustuksella|polovetsien|valloitti|maat|asti|-lle|Baltiaan
de Kiev|príncipe||||||||||
de Kiev|prince|Yaroslav|le Sage|avec|l'aide|des Polovtsiens|conquit|terres|jusqu'à|à|la Baltique
Kyiv prince Yaroslav the Wise together with the Polovtsians conquered the lands up to the Baltic,
Kievin ruhtinas Jaroslav Viisas valloitti polovetsien avulla maita aina Baltiaan saakka,
Kyjevský kníže Jaroslav Moudrý s pomocí Polovců dobyl území až k Baltskému moři,
Le prince de Kiev, Yaroslav le Sage, avec l'aide des Polovtses, a conquis des terres jusqu'à la Baltique,
Киевский князь Ярослав Мудрый с помощью половцев завоевал земли вплоть до Балтики,
і Русь стала одною з наймогутніших держав Європи.
a|Rus|stala se|jednou|z|nejsilnějších|států|Evropy
||became|one||most powerful|states|
и|Русь|стала|одной|из|самых могущественных|государств|Европы
ja|Ruotsi|tuli|yhdeksi|-ksi|voimakkaimmista|valtioista|Euroopassa
et|la Rus|devint|l'une|des|plus puissantes|États|d'Europe
and the Rus became one of the most powerful states in Europe.
ja Ruotsi tuli yhdeksi Euroopan voimakkaimmista valtioista.
a Rus se stal jedním z nejmocnějších států Evropy.
et la Rus' est devenue l'un des États les plus puissants d'Europe.
и Русь стала одной из самых могущественных держав Европы.
До речі, саме тоді з'явився наш герб - Тризуб і саме тоді наші землі стали називатися Україною
k|věci|právě|tehdy|objevil se|náš|erb|Trident|a|právě|tehdy|naše|země|staly se|nazývat se|Ukrajinou
|by the way|exactly||appeared||coat of arms|Trident|||||||be called|
к|слову|именно|тогда|появился|наш|герб|Тризуб|и|именно|тогда|наши|земли|стали|называться|Украиной
siihen|asiaan|juuri|silloin|ilmestyi|meidän|vaakuna|Tridentti|ja|juuri|silloin|meidän|maat|alkoivat|kutsua|Ukrainaksi
à|propos|justement|alors|est apparu|notre|blason|Trident|et|justement|alors|nos|terres|sont devenues|s'appeler|Ukraine
By the way, it was then that our emblem, Trident, appeared and it was then that our land was called Ukraine.
Muuten, juuri silloin ilmestyi meidän vaakuna - Tridentti ja juuri silloin maamme alkoivat kutsua Ukrainaksi.
Mimochodem, právě tehdy se objevil náš erb - Trojzubec a právě tehdy se naše země začaly nazývat Ukrajinou.
D'ailleurs, c'est à ce moment-là que notre blason est apparu - le Trident, et c'est à ce moment-là que nos terres ont commencé à s'appeler l'Ukraine.
Кстати, именно тогда появился наш герб - Тризуб и именно тогда наши земли стали называться Украиной.
У тринадцятому столітті в український степ посунула орда на чолі із нащадками монгольського правителя Чингизхана.
v|třináctém|století|do|ukrajinský|step|přišla|hordy|na|čele|s|potomky|mongolského|vládce|Čingischána
|thirteenth||||steppe|moved into|horde||led by||descendants of|Mongol|ruler|Genghis Khan
в|тринадцатом|веке|в|украинский|степ|двинулась|орда|во|главе|с|потомками|монгольского|правителя|Чингисхана
-ssa|kolmatoista|vuosi|-ssa|ukrainalainen|steppe|hyökkäsi|lauma|-lle|johdolla|-sta|jälkeläiset|mongolialainen|hallitsija|Tsingis-Khan
||||||||||||mongol|gobernante|Gengis Kan
dans|treizième|siècle|dans|ukrainien|steppe|a avancé|horde|sous|tête|avec|descendants|mongol|dirigeant|Gengis Khan
Im dreizehnten Jahrhundert zog eine von den Nachfahren des Mongolenherrschers Dschingis Khan angeführte Horde in die ukrainische Steppe ein.
In the 13th century, the Horde was headed by the descendants of Mongolian ruler Genghis Khan in the Ukrainian steppe.
Kolmannella vuosisadalla ukrainalaiseen steppiin hyökkäsi orda mongolialaisen hallitsijan Tsingis-kaanin jälkeläisten johdolla.
Ve třináctém století se do ukrajinské stepi vydala hordy vedená potomky mongolského vládce Čingischána.
Au treizième siècle, une horde menée par des descendants du dirigeant mongol Gengis Khan a envahi la steppe ukrainienne.
В тринадцатом веке в украинскую степь двинулась орда во главе с потомками монгольского правителя Чингисхана.
Половецький князь Юрій Кочакович очолив Союз із Руссю і об'єднані війська виступили проти орди,
Polovecký|kníže|Jurij|Kočakovich|vedl|spolek|s|Ruskem|a|sjednocené|armády|vyrazily|proti|hordě
Polovtsian|prince||Yuriy Kochakovych|led|||||united|troops|marched against||the horde
половецкий|князь|Юрий|Кочакович|возглавил|союз|с|Русью|и|объединенные|войска|выступили|против|орды
polovetsiläinen|ruhtinas|Juri|Kočakovitš|johti|liitto|-sta|Venäjä|ja|yhdistetyt|joukot|lähtivät|vastaan|laumaa
||||||||||ejércitos|||la horda
Polovtsien|prince|Youri|Kochakovitch|a dirigé|alliance|avec|la Russie|et|les armées unies|troupes|ont avancé|contre|horde
Polovtsian Prince Yuri Kochakovich led the Union with Russia and the combined forces opposed the horde,
Pohjois-ukrainalainen prinssi Jurij Kočakovitš johti liittoa Venäjän kanssa ja yhdistetyt joukot hyökkäsivät ordan kimppuun,
Polovecký kníže Jurij Kočakovich vedl spojenectví s Ruskem a sjednocené armády vystoupily proti hordě,
Le prince polovtsien Youri Kochakovitch a dirigé une alliance avec la Russie et les troupes unies se sont opposées à l'horde,
Половецкий князь Юрий Кочакович возглавил Союз с Русью и объединенные войска выступили против орды,
проте невдало. Половці не змогли оборонити свій степ, а проте не скорилися і вели повстанські війни.
ale|neúspěšně|Polovci|ne|mohli|ubránit|svůj|step|a|ale|ne|poddali se|a|vedli|povstalecké|války
"however"|unsuccessfully|Kipchaks||could not|defend||||||surrendered||led|rebellious|
однако|неудачно|половцы|не|смогли|защитить|свой|степ|а|однако|не|покорились|и|вели|восстанческие|войны
mutta|epäonnistuneesti|polovetsiläiset|ei|kyenneet|puolustaa|oma|steppe|mutta|kuitenkin|ei|alistuneet|ja|kävivät|kapinalliset|sodat
mais|sans succès|les Polovtsiens|ne|ont pas pu|défendre|leur|steppe|et|mais|ne|se sont pas soumis|et|ont mené|de révolte|guerres
aber erfolglos. Die Polowzier waren nicht in der Lage, ihre Steppe zu verteidigen, aber sie gaben nicht auf und führten Aufstandskriege.
Polovtsians did not manage to defend their steppe, but they did not bend and carried on rebellious wars.
mutta epäonnistuneesti. Polovtsit eivät pystyneet puolustamaan steppiään, mutta eivät kuitenkaan alistuneet ja kävivät kapinallissotia.
ale neúspěšně. Polovci nedokázali ubránit svou stepi, ale přesto se nevzdali a vedli povstalecké války.
mais sans succès. Les Polovtsiens n'ont pas pu défendre leur steppe, mais ils ne se sont pas soumis et ont mené des guerres de révolte.
но неудачно. Половцы не смогли защитить свою степь, но не покорились и вели восстания.
А от Русь під рукою великого Князя Данила Романовича відстояла таки Волинь, Галичину і Поділля.
a|od|Rus|pod|rukou|velkého|knížete|Daniela|Romanoviče|ubránila|přece|Volyň|Halič|a|Podolí
|But under|||under the rule||Prince|Danylo|Romanovich|defended||Volhynia|Galicia||Podillia
а|вот|Русь|под|рукой|великого|князя|Данила|Романовича|отстояла|все-таки|Волынь|Галицию|и|Подолье
mutta|sitten|Ruotsi|alla|käden|suuren|prinssi|Daniel|Romanovits|puolusti|kuitenkin|Volyn|Galitsia|ja|Podilia
||Rusia||||||||||||
mais|de|la Rus'|sous|la main|grand|prince|Daniel|Romanovitch|elle a défendu|quand même|la Volhynie|la Galicie|et|la Podolie
After all, the Rus under the rule of great Prince Danylo Romanovych managed to defend Volhynia, Halychyna and Podillia.
Ja sitten Venäjä suuriruhtinas Daniel Romanovitschin johdolla puolusti kuitenkin Volynia, Galitsiaa ja Podoliaa.
A přesto Rus pod rukou velkého knížete Daniela Romanoviče uhájila Volyň, Halič a Podolí.
Et la Rus' sous la main du grand Prince Daniel Romanovitch a tout de même défendu la Volhynie, la Galicie et la Podolie.
А вот Русь под рукой великого князя Данила Романовича все же отстояла Волынь, Галицию и Подолье.
Князь Данило боронився від Золотоординців на сході, Тевтонців і Поляків на заході і навіть отримав титул короля всієї Русі.
kníže|Daniel|bránil se|od|Zlaté hordy|na|východě|Teutonských|a|Poláků|na|západě|a|dokonce|získal|titul|krále|celé|Rusi
Prince||defended||Golden Horde invaders|||the Teutons|||||||received|title|king of all|of all|Rus
князь|Данило|защищался|от|золотоордынцев|на|востоке|тевтонов|и|поляков|на|западе|и|даже|получил|титул|короля|всей|Руси
prinssi|Daniel|puolustautui|vastaan|kultaisilta orda|puolella|idässä|teutooneilta|ja|puolalaisilta|puolella|lännessä|ja|jopa|sai|arvonimi|kuningas|koko|Ruotsista
|||||||teutones|||||||||||
prince|Daniel|il s'est défendu|contre|les Mongols|à|l'est|les Teutons|et|les Polonais|à|l'ouest|et|même|il a reçu|titre|roi|de toute|la Rus'
In the east, Prince Danylo fought against the Golden Horde and in the west he carried war against the Teutons and the Poles. He even got the title of the King of all Rus
Ruhtinas Daniel puolustautui kultaisilta ordailta idässä, teutooneilta ja puolalaisilta lännessä ja sai jopa koko Venäjän kuninkaan arvon.
Kníže Daniel se bránil proti Zlatým Ordoncům na východě, Teutonským a Polákům na západě a dokonce získal titul krále celé Rusi.
Le Prince Daniel s'est défendu contre les Tatars de la Horde d'Or à l'est, les Teutons et les Polonais à l'ouest et a même reçu le titre de roi de toute la Rus'.
Князь Данило защищался от Золотой Орды на востоке, Тевтонов и поляков на западе и даже получил титул короля всей Руси.
Ну а Русь більше ніж на сто років стала Королівством Руським.
no|a|Rus|více|než|na|sto|let|stala se|královstvím|Ruským
Well||||than||||became|Kingdom|Russian
ну|а|Русь|больше|чем|на|сто|лет|стала|королевством|Русским
no|ja|Ruotsi|enemmän|kuin|puolella|sata|vuotta|tuli|kuningaskunnaksi|Ruotsiksi
||||||||||Ruso
eh bien|mais|la Rus'|plus|que|pendant|cent|ans|elle est devenue|royaume|russe
and the Rus turned into the Kingdom of Rus for the period of over 100 years.
No, Venäjä oli yli sata vuotta Venäjän kuningaskunta.
No a Rus se na více než sto let stala Královstvím Ruským.
Eh bien, la Rus' est devenue un Royaume de Rus' pendant plus de cent ans.
Ну а Русь больше чем на сто лет стала Королевством Русским.
Врешті поляки захопили таки Галичину, ну а інші Руські землі пішли до складу Великого князівства Литовського і Руського
nakonec|Poláci|obsadili|přece|Halič|no|a|jiné|Ruské|země|šly|do|součásti|Velkého|knížectví|Litevského|a|Ruského
"Eventually"|the Poles|seized|finally|Galicia||||||went||part of|the Grand|principalities|of Lithuania||Ruthenian
в конце концов|поляки|захватили|все-таки|Галицию|ну|а|другие|Русские|земли|пошли|в|состав|Великого|княжества|Литовского|и|Русского
lopulta|puolalaiset|valloittivat|kuitenkin|Galitsian|no|ja|muut|Ruotsalaiset|maat|menivät|osaksi|koostumukseen|suuren|herttuakunta|Liettualaisen|ja|Ruotsalaisen
finalement|les Polonais|ils ont conquis|quand même|la Galicie|eh bien|mais|d'autres|russes|terres|elles sont allées|dans|composition|grand|duché|lituanien|et|russe
Schließlich eroberten die Polen Galizien, und der Rest der ruthenischen Gebiete wurde Teil des Großfürstentums Litauen und der Rus
Finally, the Poles captured Halychyna and other Rus lands were joined to the Grand Duchy of Lithuania and Ruthenia.
Lopulta puolalaiset valloittivat Galitsian, ja muut Venäjän alueet liittyivät Liettuan ja Venäjän suuriruhtinaskuntaan.
Nakonec Poláci skutečně obsadili Halič, zatímco ostatní ruské země přešly do složení Velkého knížectví Litevského a Ruského.
Finalement, les Polonais ont tout de même conquis la Galicie, tandis que d'autres terres russes sont devenues partie du Grand Duché de Lituanie et de Rus'.
В конце концов поляки все же захватили Галицию, а другие Русские земли вошли в состав Великого княжества Литовского и Русского.
Тоді ж о речі вперше руські дружини виступили під синьо-жовтими хорогвами.
tedy|však|o|věci|poprvé|ruské|družiny|vystoupily|pod|modro||prapory
||||for the first time|Rus'|military units|marched||blue|blue and yellow|banners
тогда|же|о|вещах|впервые|русские|дружины|выступили|под|||знаменами
silloin|kuitenkin|siitä|asiasta|ensimmäistä kertaa|venäläiset|joukot|marssivat|alla|||lippuilla
alors|donc|sur|choses|pour la première fois|russes|armées|ont marché|sous|||étendards
Es war auch das erste Mal, dass russische Mannschaften unter blau-gelben Fahnen auftraten.
By the way, it was then that the Rus troops went under the blue-and-yellow gonfalons for the first time.
Silloin ensimmäistä kertaa venäläiset soturit esiintyivät sinikeltaisten lippujen alla.
Tehdy poprvé vystoupily ruské družiny pod modro-žlutými prapory.
C'est alors que pour la première fois, les troupes russes se sont présentées sous les bannières bleu et jaune.
Тогда же о вещи впервые русские дружины выступили под сине-желтыми хоругвами.
Князь Ольгерд розбив золотоординців на синіх водах у тисяча триста шістдесят другому році і звільнив руські землі
kníže|Olgerd|porazil|zlatohordce|na|modrých|vodách|v|tisíc|tři sta|šedesát|druhém|roce|a|osvobodil|ruské|země
Prince|Olgerd|defeated|the Golden Horde||blue|blue waters||thirteen|Three hundred|sixty|1362|||freed||
князь|Ольгерд|разбил|золотоордынцев|на|синих|водах|в|тысяча|триста|шестьдесят|втором|году|и|освободил|русские|земли
ruhtinas|Olgerd|voitti|kultakordilaisten|äärellä|sinisillä|vesillä|vuonna|tuhat|kolmesataa|kuusikymmentä|toisessa|vuonna|ja|vapautti|venäläiset|maat
prince|Olgerd|a vaincu|les Tatars de la Horde d'Or|sur|bleus|eaux|en|mille|trois cents|soixante|deuxième|année|et|a libéré|russes|terres
Fürst Olgerd besiegte die Goldene Horde auf dem blauen Meer im Jahr 1362 und befreite die russischen Länder.
In 1362, prince Algirdas defeated the Golden Horde troops on the Blue Water and liberated the Rus lands.
Ruhtinas Olgerd voitti kultakhanin sinisillä vesillä vuonna 1362 ja vapautti venäläiset maat.
Kníže Olgerd porazil zlatou hordy na Modrých vodách v roce 1362 a osvobodil ruské země.
Le prince Olgerd a vaincu les Tatars d'or sur les eaux bleues en mille trois cent soixante-deux et a libéré les terres russes.
Князь Ольгерд разбил золотоордынцев на синих водах в тысяча триста шестьдесят втором году и освободил русские земли.
А до кінця століття під руку Великого князівства пішло і степове прикордоння.
a|do|konce|století|pod|ruku|Velkého|knížectví|šlo|a|stepní|pohraničí
||to the end|century||under control||principality|came under control||steppe borderland|borderland
а|до|конца|века|под|руку|Великого|княжества|пошло|и|степное|пограничье
ja|kohti|loppua|vuosisataa|alla|käden|Suuren|ruhtinaskuntaa|meni|ja|stepin|rajaseutu
et|jusqu'à|la fin|siècle|sous|main|Grand|duché|est allé|et|steppique|frontière
By the end of the century, the Grand Duchy took under control the steppe frontier, where the Mamais family held the reins of power.
Ja vuosisadan loppuun mennessä myös suuriruhtinaskunnan mukana tuli stepin rajaseutu.
A do konce století se pod ruku Velkého knížectví dostalo i stepní pohraničí.
Et à la fin du siècle, la frontière steppique a également rejoint le Grand Duché.
А к концу века под руку Великого княжества пошло и степное пограничье.
Де правив половецький рід Мамаїв. До речі, це – батьківщина майбутніх запорізьких козаків.
kde|vládl|polovcský|rod|Mamaï|do|věci|to|vlast|budoucích|zaporžských|kozáků
|ruled|Polovtsian|clan|Mamais'||||homeland|future|Zaporizhian|Cossacks
где|правил|половецкий|род|Мамая|до|слова|это|родина|будущих|запорожских|казаков
missä|hallitsi|polovets|suku|Mamaijien|lisäksi|asiasta|tämä|kotimaa|tulevien|zaporozhye|kasakoiden
|||||||||||cosacos
où|régnait|polovtsien|clan|de Mamaï|à|propos|c'est|patrie|futurs|zaporogues|cosaques
Hier herrschte die polowzische Familie Mamai. Dies ist übrigens die Heimat der künftigen Saporischschja-Kosaken.
By the way, it was a motherland of future Zaporizhian Kossacks.
Missä hallitsi polovetsien suku Mamai. Muuten, tämä on tulevien zaporozhye-kosakkien kotimaa.
Kde vládla polovcová rodina Mamajů. Mimochodem, to je vlast budoucích zaporoských kozáků.
Où régnait la lignée polovtsienne des Mamai. D'ailleurs, c'est la patrie des futurs cosaques zaporogues.
Где правил половецкий род Мамая. Кстати, это – родина будущих запорожских казаков.
У тисяча чотириста сорок першому році нащадки причорноморських половців – кримські татари утворили під протекцією Великого князівства власну державу – Кримське ханство
v|tisíc|čtyři sta|čtyřicet|prvním|roce|potomci|pobřežních|Polovců|krymské|tatars|vytvořili|pod|ochranou|Velkého|knížectví|vlastní|stát|Krymské|chanát
|||forty|1441||descendants|Black Sea|Polovtsians|Crimean|Tatars|formed|under|under the protection|the Great|Grand Duchy|own|state|Crimean|Khanate
в|тысяча|четыреста|сорок|первом|году|потомки|причерноморских|половцев|крымские|татары|образовали|под|защитой|Великого|княжества|собственное|государство|Крымское|ханство
vuonna|tuhat|neljäsataa|neljäkymmentä|ensimmäisessä|vuodessa|jälkeläiset|mustamerellisten|polovtsien|krimiläiset|tataarit|perustivat|alla|suojeluksessa|suuren|ruhtinaskunnan|oman|valtion|Krimin|khanate
|||||||||||||||||||hanato
en|mille|quatre cents|quarante|première|année|descendants|de la mer Noire|Polovtsiens|de Crimée|Tatars|ils ont formé|sous|protection|grand|duché|leur propre|état|de Crimée|khanat
Im Jahr eintausendvierhunderteinundvierzig bildeten die Nachfahren der Schwarzmeerpolowzier, die Krimtataren, ihren eigenen Staat, das Krim-Khanat, unter der Schirmherrschaft des Großherzogtums
In 1441, the descendants of the Black Sea region Polovtsians, the Crimean Tatars, created their own state under the protection of the Grand Duchy – it was the Crimean Khanate
Vuonna 1441 mustanmeren puolalaisten jälkeläiset – krimintataarit perustivat suuren ruhtinaskunnan suojeluksessa oman valtion – Krimin khanatu.
V roce 1441 potomci černomořských Polovců – krymští Tataři vytvořili pod ochranou Velkého knížectví vlastní stát – Krymské chanát.
En quatorze cent quarante et un, les descendants des Polovtses de la mer Noire – les Tatars de Crimée ont formé sous la protection du Grand Duché leur propre État – le Khanat de Crimée.
В тысяча четыреста сорок первом году потомки причерноморских половцев – крымские татары образовали под протекцией Великого княжества собственное государство – Крымское ханство
на чолі з ханами роду Ґераїв. Тоді ж утвердився герб кримських татар – тарак-тамга.
|||||Geraiv|tehdy|však|upevnil se|erb|krymských|Tatarů||tamga
|led by||khans|clan|Giray dynasty|then||was established|coat of arms|Crimean|Tatars|Tarak-tamga|tamarisk seal
на|главе|с|ханами|рода|Гераев|тогда|же|утвердился|герб|крымских|татар||
päällä|johdossa|kanssa|khaneilla|suvusta|Geraijien|silloin|myös|vakiintui|vaakuna|krimiläisten|tataarien||
|||||Geraiv|||||crimeos|||tamga
sous|tête|avec|khans|famille|Géraï||||||||
unter der Führung der Khane der Familie Gerai. Das Wappen der Krimtataren, die Tarak-Tamga, wurde zur gleichen Zeit eingeführt.
under the rule of the khans from the Girays family. It was then that the Crimean Tatars emblem, taraq tamga, was affirmed.
Sen johdossa olivat Geraivien suvun khanit. Samaan aikaan vakiintui krimintataarien vaakuna – tarak-tamga.
V čele s chány rodu Geraïv. Tehdy se také upevnil erb krymských Tatarů – tarak-tamga.
À la tête se trouvaient les khans de la lignée des Géraï.
во главе с ханами рода Гераев. Тогда же утвердился герб крымских татар – тарак-тамга.
Золото-ординці пішли навалою на землі нової Кримської держави.
||vyrazili|nájezdem|na|území|nového|Krymského|státu
|Golden Horde invaders|went|invasion||||Crimean|state
||пошли|нашествием|на|земли|нового|Крымского|государства
||lähtivät|hyökkäyksellä|kohti|maita|uuden|Krimin|valtion
||ils sont partis|en invasion|sur|terres|nouveau|de Crimée|état
Die Goldene Horde fiel in das Land des neuen Krim-Staates ein.
The Golden Horde invaded the lands of new Crimean state.
Kultainen orda hyökkäsi uuden Krimin valtion maihin.
Zlatá horda zaútočila na území nového Krymského státu.
Les Tatars d'Orda d'Or ont envahi les terres du nouvel État de Crimée.
Золотая Орда пошла на земли нового Крымского государства.
А от Велике князівство не могло допомогти союзнику, бо на його землі посунула Московія.
a|tedy|Velké|knížectví|ne|mohlo||spojenci|protože|na|jeho|území|postoupila|Moskva
||Grand|Grand Duchy||could||ally|||||moved into|Muscovy
а|вот|Великое|княжество|не|могло|помочь|союзнику|потому что|на|его|земле|наступила|Московия
mutta|tässä|suuri||ei|voinut|auttaa|liittolaiselle|koska|kohti|sen|maata|eteni|Moskova
mais|voilà que|grand|duché|ne|pouvait|aider|allié|car|sur|ses|terres|a avancé|Moscou
Doch das Großherzogtum konnte seinem Verbündeten nicht helfen, da die Moskowiter in seine Gebiete eingedrungen waren.
The Grand Duchy could not help its ally, as Muscovy was coming to its lands.
Mutta suuri ruhtinaskunta ei voinut auttaa liittolaista, koska sen mailla eteni Moskovia.
Ale Velké knížectví nemohlo pomoci svému spojenci, protože na jeho území se posunula Moskva.
Cependant, le Grand Duché ne pouvait pas aider son allié, car la Moscovie avançait sur ses terres.
А вот Великое княжество не могло помочь союзнику, потому что на его земли наступила Московия.
Ханству довелося шукати нових покровителів, і воно пішло під руку Османської імперії.
chanátu|muselo|hledat|nových|patronů|a|on|šlo|pod|ruku|Osmanské|říše
Khanate|had to|seek out|new|protectors|||came under|||Ottoman|Empire
ханству|пришлось|искать|новых|покровителей|и|оно|пошло|под|руку|Османской|империи
khanille|oli pakko|etsiä|uusia|suojelijoita|ja|se|meni|alle|käden|Osmanin|imperiumin
au khanat|il a dû|chercher|nouveaux|protecteurs|et|il|il est allé|sous|la main|ottomane|empire
Das Khanat musste sich nach neuen Schutzherren umsehen und geriet in die Hände des Osmanischen Reiches.
The Khanate had to look for new protectors, and they went under the aegis of Ottoman Empire.
Khanat joutui etsimään uusia suojelijoita, ja se meni Osmanien imperiumin alaisuuteen.
Chánství muselo hledat nové patrony a přešlo pod ochranu Osmanské říše.
Le khanat a dû chercher de nouveaux protecteurs, et il s'est placé sous l'égide de l'Empire ottoman.
Ханству пришлось искать новых покровителей, и оно пошло под руку Османской империи.
У цей же час на половецькому Подніпров'ї почала набирати сили Нова степова держава – Військо Запорізьке.
V|tento|stejný|čas|na|poloveckém|Podněprí|začala|nabírat|síly|Nová|stepní|stát|armáda|Záporožská
||same|||Polovtsian|Dnieper region|began to gain|gain|strength||steppe||Zaporizhian Host|Zaporizhian Host
в|это|же|время|на|половецком|Поднепровье|начала|набирать|силы|Новая|степная|держава|Войско|Запорожское
aikana|tämä|myös|aika|päällä|polovetsien|Dnipro-alueella|alkoi|kerätä|voimia|uusi|steppe|valtio|armeija|Zaporizhzhian
dans|ce|même|temps|sur|polovtsien|Dnipro|elle a commencé|à prendre|forces|nouveau|steppique|état|armée|zaporogue
Zur gleichen Zeit begann ein neuer Steppenstaat, die Saporoger Armee, im polowzischen Podniprowien an Stärke zu gewinnen.
At this time, a new steppe state, Zaporizhian Host, started building up strength in Polovtsian Podniprovia.
Samaan aikaan puolalaisten Dnipro-alueella alkoi voimistua uusi steppevaltio – Zaporozhye-joukot.
Ve stejnou dobu na polovetské Dněpru začínala nabírat sílu Nová stepní říše – Záporožská armáda.
En même temps, une nouvelle puissance steppique – l'Armée zaporogue – a commencé à prendre de l'ampleur dans la région des Polovtsiens.
В это же время на половецком Поднепровье начала набирать силы Новая степная держава – Войско Запорожское.
Народ цієї держави звали козаками, а столицю Січчю. Першим відомим козацьким кошовим був Богдан Глинський, з древнього роду Мамаїв.
národ|tohoto|státu|nazývali|kozáky|a|hlavní město|Sč|prvním|známým|kozáckým|hetmanem|byl|Bohdan|Hlynský|z|starého|rodu|Mamaiv
|||"were called"|||capital city, Sich|Sich|first known||Cossack|Koshovyi leader||Bogdan|Hlynsky||ancient|ancient lineage|Mamaev
народ|этой|державы|звали|казаками|а|столицу|Сечью|первым|известным|казачьим|кошевым|был|Богдан|Глинский|из|древнего|рода|Мамаев
kansa|tämän|valtion|kutsuttiin|kozakeiksi|ja|pääkaupunki|Sicziksi|ensimmäinen|tunnettu|kozakkien|hetmaniksi|oli|Bogdan|Hlynsky|jostakin|vanhasta|suvusta|Mamaivista
le peuple|de cet|état|ils l'appelaient|cosaques|et|la capitale|Sitch|le premier|connu|cosaque|hetman|il était|Bogdan|Hlynsky|de|ancienne|lignée|Mamaï
Die Bewohner dieses Staates wurden Kosaken genannt, und die Hauptstadt hieß Sich. Der erste bekannte Kosaken-Koschow war Bohdan Hlynskyi, der aus der alten Familie der Mamai stammte.
The people of this state were called the Kossacks, and their capital was called the Sich. The first known Cossack’s koshovyi was Bohdan Hlynskyi, from the old Mamais family.
Tämän valtion kansaa kutsuttiin kozakeiksi, ja pääkaupunki oli Sitch.
Lid této říše se nazýval kozáci a hlavní město se jmenovalo Sič.
Le peuple de cet État était appelé cosaques, et sa capitale était appelée la Sitch. Le premier ataman cosaque connu était Bohdan Hlynsky, d'une ancienne lignée des Mamaï.
Народ этой державы звали казаками, а столицу Сечью. Первым известным казачьим кошевым был Богдан Глинский, из древнего рода Мамаевых.
А Москва тим часом не припиняла агресії проти Великого князівства і задля оборони воно вимушено було об'єднатися з Польщею
a|Moskva|tím|časem|ne|přestávala|agresi|proti|Velkého|knížectví|a|za účelem|obrany|on|nuceně|bylo|spojit se|s|Polskem
|Moscow|that|in the meantime||did not cease|aggression|||Grand Duchy||for the sake|defense||forced to||unite with Poland||with Poland
а|Москва|тем|временем|не|прекращала|агрессии|против|Великого|княжества|и|ради|обороны|оно|вынужденно|было|объединиться|с|Польшей
mutta|Moskova|silloin|aikana|ei|lopettanut|aggressiota|vastaan|Suuren|ruhtinaskuntaa|ja|vuoksi|puolustusta|se|pakotettuna|oli|yhdistyä|kanssa|Puolaan
mais|Moscou|ce|temps|ne|elle n'a pas cessé|d'agression|contre|grand|duché|et|pour|défense|il|contraint|il a été|à s'unir|avec|Pologne
In der Zwischenzeit stellte Moskau seine Aggressionen gegen das Großherzogtum nicht ein und war gezwungen, sich zur Verteidigung mit Polen zu vereinigen.
Meanwhile, Moscow did not stop its aggression against the Grand Duchy, and for defense it was forced to unite with Poland.
Ja Moskova ei sillä välin lopettanut aggressiotaan Suuriruhtinaskuntaa vastaan, ja puolustautuakseen se oli pakotettu liittoutumaan Puolan kanssa.
Moskva mezitím nepřestávala s agresí proti Velkému knížectví a pro obranu se musela nechat spojit s Polskem.
Pendant ce temps, Moscou ne cessait pas son agression contre le Grand-Duché et, pour se défendre, elle a été contrainte de s'unir à la Pologne.
А Москва тем временем не прекращала агрессии против Великого княжества и для обороны она вынужденно объединилась с Польшей.
у федеративну державу – Річ Посполиту.
do|federativní|stát|věc|Polsko
|federal|state|Commonwealth|Commonwealth
в|федеративное|государство|Речь|Посполитая
-ssa|liittovaltion|valtion|asia|yhteinen
en||||
dans|fédérale|état|république|des Deux Nations
in einen föderalen Staat - die Polnisch-Litauische Gemeinschaft - umgewandelt.
to the federal state - the Commonwealth.
liittovaltion – Puolan kuningaskunta.
do federativního státu – Rzeczpospolita.
dans l'État fédéral – la République des Deux Nations.
в федеративное государство – Речь Посполитая.
Але при цьому об'єднанні втратило державність князівство Руське.
ale|při|této|unii|ztratilo|státnost|knížectví|Ruské
|with this|"in this"|union|lost its statehood|statehood|principality|Rus' principality
но|при|этом|объединении|потеряло|государственность|княжество|Русское
mutta|-ssa|tässä|yhdistämisessä|menetti|valtiollisuuden|ruhtinaskunta|Venäjän
|||||||Rusia
mais|lors de|cette|union|a perdu|souveraineté|principauté|russe
Doch mit dieser Vereinigung verlor das Fürstentum Rus' seine Staatlichkeit.
In the result of this union, the Principality of Rus lost its statehood.
Mutta tässä yhdistymisessä menetti itsenäisyytensä Venäjän ruhtinaskunta.
Ale při tomto spojení ztratilo státnost knížectví Ruské.
Mais dans cette union, le duché de Rus' a perdu son État.
Но при этом объединении потеряло государственность княжество Русское.
І оборонці руської незалежності покликали на допомогу козаків.
a|obránci|ruské|nezávislosti|zavolali|na|pomoc|kozáků
|defenders|Russian|independence|called for|||
и|защитники|русской|независимости|позвали|на|помощь|казаков
ja|puolustajat|venäläisen|itsenäisyyden|kutsuivat|-lle|apua|kasakoita
et|défenseurs|russe|indépendance|ont appelé|à|aide|cosaques
Und die Verteidiger der russischen Unabhängigkeit baten die Kosaken um Hilfe.
The protectors of the Rus independence asked the Kossacks for help.
Obrońcy rosyjskiej niepodległości wezwali na pomoc Kozaków.
Ja venäläisen itsenäisyyden puolustajat kutsuivat avuksi kozakkeja.
A obránci ruské nezávislosti zavolali na pomoc kozáky.
Et les défenseurs de l'indépendance rus' ont appelé à l'aide les cosaques.
И защитники русской независимости призвали на помощь казаков.
Військо Запорізьке зброєю заявило свої права за землі Русі.
||zbraní||svá||na|země|Rusi
The Army||with weapons|claimed||rights|||
Войско|Запорожское|оружием|заявило|свои|права|на|земли|Руси
||aseilla|ilmoitti|omat|oikeudet|-lle|maita|Venäjän
armée|zaporogue|avec des armes|a déclaré|ses|droits|sur|terres|de la Rus'
Die saporoschanische Armee beanspruchte ihre Rechte auf die Ländereien der Rus' mit Waffengewalt.
Zaporizhian Host claimed the rights for the Rus lands with arms.
Zaporozhye-joukot ilmoittivat aseilla oikeutensa Venäjän maihin.
Armáda Záporožská zbraní prohlásila svá práva na země Ruska.
L'armée zaporogue a revendiqué ses droits sur les terres de la Rus' par la force.
Войско Запорожское оружием заявило свои права на земли Руси.
Найвідомішими козацькими війнами проти Речі Посполитої стали кампанії Косинського та Наливайка,
nejznámějšími|kozáckými|válkami|proti|Řeči|Pospolitosti|staly se|tažení|Kosynského|a|Nalyvaika
most famous|Cossack|wars|||Polish-Lithuanian Commonwealth|were|campaigns of Kosynskyi|Kosynskyi's||Nalyvaiko's campaign
самыми известными|казацкими|войнами|против|Речи|Посполитой|стали|кампании|Косинского|и|Наливайка
|kozakkien|sodista|vastaan|valtiolle|Puolalle|tulivat|kampanjoista|Kosynskyn|ja|Nalyvaikan
les plus célèbres|cosaques|guerres|contre|la République|des Deux Nations|sont devenues|campagnes|de Kosynka|et|de Nalivaïk
The most famous Cossack wars against the Polish-Lithuanian Commonwealth were the campaigns of Kosynskyi and Nalyvaiko,
Tunnetuimmat kozakkisodat Puolan-Liettuan vastaan olivat Kosynskyn ja Nalyvaikyn kampanjat,
Nejznámějšími kozáckými válkami proti Polsko-litevské unii byly kampaně Kosynského a Nalivajka,
Les guerres cosaques les plus célèbres contre la République des Deux Nations furent les campagnes de Kosynsky et de Nalyvaiko,
Самыми известными казацкими войнами против Речи Посполитой стали кампании Косынского и Наливайка,
до яких радо приєднувалися і місцеві повстанці.
k|nim|rádo|připojovali se|a|místní|povstalci
||gladly|joined in||local insurgents|local insurgents
к|которым|охотно|присоединялись|и|местные|повстанцы
-lle|joita|mielellään|liittyivät|ja|paikalliset|kapinalliset
à|lesquelles|avec joie|se joignaient|et|locaux|insurgés
Die örtlichen Rebellen schlossen sich ihnen gerne an.
who, gladly, were joined by the local rebels.
joihin liittyivät myös paikalliset kapinalliset.
ke kterým se rádi připojovali i místní povstalci.
auxquelles se joignaient avec enthousiasme les insurgés locaux.
к которым охотно присоединялись и местные повстанцы.
За кошового Петра Сагайдачного Січ розповсюдила свій вплив на Київ.
za|hetmana|Petra|Sahaidachného|Sich|rozšířila|svůj|vliv|na|Kyjev
|under the leadership|Petro|Sahaidachny's|Sich (Cossack camp)|extended||influence||
при|гетмана|Петра|Сагайдачного|Сечь|распространила|свое|влияние|на|Киев
aikana|hetken|Pietarin|Sahaydačnyn|Sits|levitti|oman|vaikutus|päälle|Kiova
bajo|||||||||
sous|le hetman|Pierre|de Sahaïdatchny|la Sich|a étendu|son|influence|sur|Kiev
Unter dem Kosaken Petro Sahaidachny dehnte die Sich ihren Einfluss auf Kiew aus.
During the rule of koshovyi Petro Sahaidachnyi, the Sich spread its influence on Kyiv.
Koshovyi Petro Sahaidachnyn aikana Sitch levitti vaikutusvaltaansa Kiovaan.
Za hetmana Petra Sahaidachného se Sich rozšířila svůj vliv na Kyjev.
Sous le hetman Petro Sahaidachny, la Sitch a étendu son influence sur Kiev.
При кошевом Петре Сагайдачном Сечь распространила свое влияние на Киев.
Військо Запорізьке отримало міжнародне визнання і уклало мир із Річчю Посполитою,
vojsko|Záporožské|získalo|mezinárodní|uznání|a|uzavřelo|mír|s|Řečí|Pospolitostí
The Army|Zaporizhian|received|international|international recognition||concluded|peace||Polish-Lithuanian Commonwealth|Polish-Lithuanian Commonwealth
Войско|Запорожское|получило|международное|признание|и|заключило|мир|с|Речью|Посполитой
||sai|kansainvälistä|tunnustusta|ja|solmi|rauha|kanssa|valtion|Puolan
l'armée|zaporogue|a obtenu|international|reconnaissance|et|a signé|paix|avec|la République|des Deux Nations
Die Saporoger Armee erhielt internationale Anerkennung und schloss Frieden mit der Polnisch-Litauischen Gemeinschaft,
The Zaporizhian Host got international recognition and concluded peace with the Polish-Lithuanian Commonwealth,
Zaporižžjan armeija sai kansainvälistä tunnustusta ja solmi rauhan Puolan-Liettuan kanssa,
Záporožská armáda získala mezinárodní uznání a uzavřela mír s Polsko-litevskou unií,
L'Armée zaporogue a obtenu une reconnaissance internationale et a conclu la paix avec la République des Deux Nations,
Войско Запорожское получило международное признание и заключило мир с Речью Посполитой,
об'єднавши сили у поході на Москву і битві під Хотином проти Османів.
spojivše|síly|v|tažení|na|Moskvu|a|bitvě|u|Chotynem|proti|Osmanům
uniting|forces||campaign against||Moscow||battle||Chocim||Ottomans
объединив|силы|в|походе|на|Москву|и|битве|под|Хотином|против|Османов
yhdistäen|voimat|-ssa|retkellä|kohti|Moskova|ja|taistelussa|alla|Hotin|vastaan|osmanien
ayant uni|forces|dans|campagne|vers|Moscou|et|bataille|sous|Khotyn|contre|Ottomans
indem sie sich am Feldzug gegen Moskau und an der Schlacht von Chotyn gegen die Osmanen beteiligten.
having joined forces for the march on Moscow and the battle near Khotyn against the Ottomans.
yhdistämällä voimansa marssilla Moskovaan ja taistelussa Hotynissa osmanien vastaan.
sjednocením sil v tažení na Moskvu a bitvě u Chotýna proti Osmanům.
en unissant leurs forces dans la marche sur Moscou et la bataille de Khotyn contre les Ottomans.
объединивши силы в походе на Москву и битве под Хотином против Османов.
Проте невдовзі поляки пішли війною на козаків, і ті уклали союз із кримськими татарами.
avšak|brzy|Poláci|vyrazili|válkou|na|kozáky|a|oni|uzavřeli|spojenectví|s|krymskými|Tatary
but|soon|the Poles|went|with war||||those Cossacks|formed|||Crimean|Tatars
однако|вскоре|поляки|пошли|войной|на|казаков|и|они|заключили|союз|с|крымскими|татарами
kuitenkin|pian|puolalaiset|lähtivät|sodalla|kohti|kasakoita|ja|he|solmivat|liitto|kanssa|krimilaisten|tataarien
cependant|bientôt|les Polonais|partirent|en guerre|contre|les Cosaques|et|ils|conclurent|alliance|avec|les Criméens|Tatars
Bald jedoch führten die Polen Krieg gegen die Kosaken und schlossen ein Bündnis mit den Krimtataren.
Though, very soon the Poles turned their arms against the Cossacks, and the Cossacks concluded an alliance with the Crimean Tatars.
Kuitenkin pian puolalaiset julistivat sodan kozakeille, ja nämä solmivat liiton krimintataarien kanssa.
Brzy však Poláci vyhlásili válku kozákům, kteří uzavřeli spojenectví s krymskými Tatary.
Cependant, peu après, les Polonais déclarèrent la guerre aux Cosaques, et ceux-ci formèrent une alliance avec les Tatars de Crimée.
Однако вскоре поляки пошли войной на казаков, и те заключили союз с крымскими татарами.
Військо Запорізьке допомагало в обороні східних кордонів ханства.
vojsko||pomáhalo|v||východních|hranic|chanátu
|Zaporizhian|aided||defense of|eastern|eastern borders|khanate's territory
Войско|Запорожское|помогало|в|обороне|восточных|границ|ханства
||auttoi|-ssa|puolustuksessa|itäisten|rajojen|khanate
|||||||jefatura
l'armée|zaporogue|aidait|dans|défense|orientaux|frontières|du khanat
Die saporoschanische Armee half bei der Verteidigung der Ostgrenzen des Khanats.
The Zaporizhian Host helped to defend the eastern borders of the Khanate.
Zaporozhye-joukot auttoivat hanakunnan itäisten rajojen puolustamisessa.
Záporožská armáda pomáhala v obraně východních hranic chanátu.
L'armée zaporogue aidait à défendre les frontières orientales du khanat.
Войско Запорожское помогало в обороне восточных границ ханства.
А кримці підтримували козаків у війнах за спадок Русі.
a|Krymští|podporovali|kozáky|v|válkách|o|dědictví|Rusi
|Crimeans|supported|||wars||heritage|
а|крымцы|поддерживали|казаков|в|войнах|за|наследие|Руси
ja|krimiläiset|tukivat|kasakoita|-ssa|sodissa|-n puolesta|perintö|Rusille
et|les Criméens|soutenaient|les Cosaques|dans|guerres|pour|héritage|de la Rus'
Und die Krimbewohner unterstützten die Kosaken in den Kriegen um das Erbe Russlands.
The Crimeans supported the Cossacks in the wars for the Rus heritage.
Ja krimintataarit tukivat kozakeja sodissa Venäjän perinnöstä.
A Krymci podporovali kozáky ve válkách o dědictví Rusi.
Et les Criméens soutenaient les Cosaques dans les guerres pour l'héritage de la Rus.
А крымцы поддерживали казаков в войнах за наследие Руси.
Богдан Хмельницький разом із кримським ханом Іслямом третім Ґераєм у тисяча шістсот сорок восьмому році відвоював землі,
Bohdan|Chmelnický|spolu|s|krymským|chánem|Isláms|třetím|Gerajem|v|tisíc|šestset|čtyřicet|osmém|roce|vrátil|země
Bogdan|Khmelnytsky||||Khan|Islam|the third|Giray|||six hundred||in 1648|year|reclaimed|the lands
Богдан|Хмельницкий|вместе|с|крымским|ханом|Ислямом|третьим|Гераем|в|тысяча|шестьсот|сорок|восьмом|году|отвоевал|земли
Bogdan|Hmelnytskyi|yhdessä|kanssa|krimin|khan|Islam|kolmas|Geraij|vuonna|tuhat|kuusisataa|neljäkymmentä|kahdeksas|vuonna|valtasi takaisin|maat
Богdan|Khmelnytskyi|ensemble|avec|tatar|khan|Islam|troisième|Geraï|en|mille|six cent|quarante|huitième|année|reconquis|terres
Bohdan Chmelnyzky eroberte das Land 1648 zusammen mit dem Krim-Khan Islam dem Dritten Gerai,
In 1648, Bohdan Khmelnytskyi together with Crimean khan Islam III Giray won back the lands,
Bohdan Hmelnytskyi yhdessä Krimin hanh Islyam III Gerayin kanssa vuonna 1648 valtasi takaisin maita,
Bohdan Chmelnický spolu s krymským chánem Islámem III. Gerajem v roce 1648 znovu získal území,
Bogdan Khmelnitsky, avec le khan de Crimée Islam III Géraï, a repris en 1648 des terres,
Богдан Хмельницкий вместе с крымским ханом Ислямом III Гераем в тысяча шестьсот сорок восьмом году отвоевал земли,
які здавна називалися Україною і об'єднав їх у державі, яку називають Гетьманщиною.
které|odedávna|nazývaly se|Ukrajinou|a|spojil|je|v|státě|který|nazývají|Hetmanštinou
|since ancient times|were called|||united|||||are called|Hetmanate
которые|издавна|назывались|Украиной|и|объединил|их|в|государстве|которую|называют|Гетманщиной
jotka|muinaisista|kutsuttiin|Ukrainaksi|ja|yhdisti|ne|valtiossa||jota|kutsutaan|Hetmaniksi
qui|depuis longtemps|étaient appelées|Ukraine|et|unifié|elles|dans|état|que|appellent|Hetmanat
die lange Zeit als Ukraine bezeichnet worden waren, und vereinigte sie in einem Staat, der Hetmanat genannt wurde.
which since olden times have been called Ukraine and united them in the state, called Hetmanate.
jotka olivat aikaisemmin tunnettuja Ukrainana ja yhdisti ne valtioon, jota kutsutaan Hetmaniksi.
které se odedávna nazývaly Ukrajinou a spojil je v státě, který se nazývá Hetmanát.
qui étaient depuis longtemps appelées Ukraine et les a unies dans un État, que l'on appelle la Hetmanie.
которые издавна назывались Украиной и объединил их в государстве, которое называют Гетманщиной.
Його ж обрали її очільником - Гетьманом.
jeho|však|zvolili|její|vůdcem|Hetmanem
||elected||leader|Hetman
Его|же|выбрали|ее|руководителем|Гетманом
häntä|kuitenkin|valittiin|sen|johtajaksi|Hetmaniksi
lui|donc|élu|son|chef|Hetman
Er wurde zu ihrem Anführer, dem Hetman, gewählt.
And he was chosen as its ruler, Hetman.
Hänet valittiin sen johtajaksi - Hetmaniksi.
Jehož zvolili jejím vůdcem - Hetmanem.
Il a été élu à sa tête - Hetman.
Его же выбрали ее руководителем - Гетманом.
Але Річ Посполита змовилися проти Гетьманщини з Московією.
ale|říše|Polská|spikli se|proti|Hetmanštině|s|Moskvou
|the Commonwealth|Commonwealth|conspired||Hetmanate||Moscow
Но|Речь|Посполитая|сговорились|против|Гетманщины|с|Московией
mutta|valtio||salaliitto|vastaan|Hetmania|kanssa|Moskovan
|||||||Moscú
mais|République|des Deux Nations|conspiré|contre|Hetmanat|avec|Moscovie
Doch die polnisch-litauische Gemeinschaft verschwor sich mit Moskau gegen das Hetmanat.
But the Polish-Lithuanian Commonwealth cooperated with Muscovy against Hetmanate.
Mutta Puola-Liettua liittoutui Hetmania vastaan Moskovan kanssa.
Ale Polsko-litevská unie se spikla proti Hetmanátu s Moskvou.
Mais la République des Deux Nations s'est liguée contre la Hetmanie avec la Moscovie.
Но Речь Посполитая сговорилась против Гетманщины с Московией.
Молода українська держава разом із Кримом воювала на два фронти понад п'ятдесят років.
mladá|ukrajinská|stát|spolu|s|Krymem|bojovala|na|dva|fronty|více než|padesát|let
Young|||||with Crimea|fought|||fronts|more than||
молодая|украинская|государство|вместе|с|Крымом|воевала|на|два|фронта|более|пятидесяти|лет
nuori|ukrainalainen|valtio|yhdessä|kanssa|Krimin|taisteli|kahdella|kaksi|rintamaa|yli|viisikymmentä|vuotta
jeune|ukrainienne|état|ensemble|avec|la Crimée|a combattu|sur|deux|fronts|pendant plus de|cinquante|ans
Der junge ukrainische Staat kämpft zusammen mit der Krim seit über fünfzig Jahren an zwei Fronten.
Young Ukrainian state together with Crimea had been fighting on two fronts for over 50 years.
Nuori ukrainalainen valtio yhdessä Krimin kanssa taisteli kahta rintamaa vastaan yli viisikymmentä vuotta.
Mladý ukrajinský stát spolu s Krymem bojoval na dvou frontách více než padesát let.
Le jeune État ukrainien, avec la Crimée, a combattu sur deux fronts pendant plus de cinquante ans.
Молодое украинское государство вместе с Крымом воевало на два фронта более пятидесяти лет.
У цих війнах були славетні перемоги: Козаки Івана Виговського разом із кіннотою Мехмеда четвертого Ґерая розбили московське військо під Конотопом.
v|těch|válkách|byly|slavné|vítězství|kozáci|Ivana|Vygovského|spolu|s|jízdou|Mehmeda|čtvrtého|Geraje|porazili|moskevské|vojsko|u|Konoťopem
|these|wars||glorious|victorious battles|Cossacks||Vyhovsky's|||with the cavalry|Mehmed IV Girey|the Fourth|Giray|defeated|Muscovite|army||near Konotop
в|этих|войнах|были|славные|победы|казаки|Ивана|Виговского|вместе|с|конницей|Мехмеда|четвертого|Герая|разбили|московское|войско|под|Конотопом
näissä|näissä|sodissa|olivat|maineikkaat|voitot|kozakit|Ivana|Vygovskyn|yhdessä|kanssa|ratsuväen|Mehmedin|neljännen|Gerayin|voittivat|moskovalaisen|armeijan|alla|Kono-topin
|||||||Iván||||||||||||Konotop
dans|ces|guerres|il y avait|célèbres|victoires|les Cosaques|d'Ivan|Vygovsky|ensemble|avec|la cavalerie|de Mehmed|quatrième|Geraï|ont battu|l'armée moscovite|armée|sous|Konotop
In diesen Kriegen gab es glorreiche Siege: Die Kosaken von Ivan Vyhovsky besiegten zusammen mit der Kavallerie von Mehmed dem Vierten Geray die Moskauer Armee bei Konotop.
There were glorious victories during these wars: The Kossacks of Ivan Vyhovskyi together with the cavalry of Mehmed IV Giray defeated the Moscow troops near Konotop.
Näissä sodissa oli maineikkaita voittoja: Ivan Vyhovskyn kozakit yhdessä Mehmed IV Gerayin ratsuväen kanssa voittivat moskovalaiset joukot Konotopissa.
V těchto válkách byly slavné vítězství: Kozáci Ivana Vyhovského spolu s jízdou Mehmeda IV. Geraje porazili moskevské vojsko u Konotopu.
Dans ces guerres, il y a eu des victoires célèbres : les Cosaques d'Ivan Vyhovsky, avec la cavalerie de Mehmed IV Geray, ont vaincu l'armée moscovite près de Konotop.
В этих войнах были славные победы: Казаки Ивана Выговского вместе с конницей Мехмеда четвертого Герая разбили московское войско под Конотопом.
Гетьман Дорошенко за допомоги хана Аділя Ґерая вигнав загарбників і припинив так звану Руїну – громадянську війну, яку вони роз'ятрювали цілих сім років.
hetman|Dorošenko|za|pomoci|chana|Adila|Geraje|vyhnal|dobyvatelů|a|ukončil|tak|zvanou|Ruinu|občanskou|válku|kterou|oni|rozdmýchávali|celých|sedm|let
Hetman|Hetman Doroshenko|||Khan|Adil|Giray|drove out|invaders||ended||so-called|The Ruin|civil||||stirred up|whole seven years||
гетман|Дорошенко|с|помощью|хана|Адиля|Герая|выгнал|захватчиков|и|прекратил|так|называемую|Руину|гражданскую|войну|которую|они|разжигали|целых|семь|лет
hetman|Doroshenko|avulla|avun|han|Adilin|Gerayin|ajoi pois|valloittajat|ja|lopetti|niin|niin kutsutun|Tuho|sisällissodan|sodan|jonka|he|repivät auki|kokonaiset|seitsemän|vuotta
le hetman|Doroshenko|avec|l'aide|du khan|d'Adil|Geraï|a chassé|les envahisseurs|et|a mis fin à|si|appelée|Ruine|civile|guerre|que|ils|ont attisé|entiers|sept|ans
Hetman Doroshenko vertrieb mit Hilfe von Khan Adil Geray die Eindringlinge und beendete den so genannten Ruin, einen seit sieben Jahren andauernden Bürgerkrieg.
Hetman Doroshenko with the help of khan Adil Giray expelled the invaders and put an end to the so-called Ruin period, a civil war, which had been exacerbated for as many as seven years.
Hetman Doroszenko, z pomocą chana Adila Geraja, wypędził najeźdźców i zakończył tak zwaną Ruinę, wojnę domową, która szalała przez siedem lat.
Hetman Doroshenko Adil Gerayin avustuksella karkotti valloittajat ja lopetti niin sanotun Tuhoamisen – sisällissodan, jota he olivat kiihottaneet peräti seitsemän vuotta.
Hetman Dorošenko s pomocí chana Adila Geraje vyhnal dobyvatele a ukončil takzvanou Ruinu – občanskou válku, kterou rozdmýchávali celých sedm let.
Le Hetman Doroshenko, avec l'aide du Khan Adil Geray, a chassé les envahisseurs et a mis fin à ce qu'on appelle la Ruine – une guerre civile qu'ils ont attisée pendant sept ans.
Гетман Дорошенко с помощью хана Адиля Герая выгнал захватчиков и прекратил так называемую Руину – гражданскую войну, которую они разжигали целых семь лет.
Гетьман Іван Мазепа відібрав у Польщі лівобережжя Дніпра та уклав проти Москви союз зі Швецією та Кримом.
hetman|Ivan|Mazepa|vzal zpět|v|Polsku|levý břeh|Dněpru|a|uzavřel|proti|Moskvě|spojenectví|s|Švédskem|a|Krymem
||Mazepa|took from||Poland|left bank|||made||Moscow|||Sweden||Crimea
гетман|Иван|Мазепа|отобрал|у|Польши|левобережье|Днепра|и|заключил|против|Москвы|союз|с|Швецией|и|Крымом
hetman|Ivan|Mazepa|otti takaisin|-sta|Puolasta|vasemman rannan|Dnipro-jokea|ja|solmi|vastaan|Moskovaa|liitto|kanssa|Ruotsin|ja|Krimin
||||||||||||||||Crim
le hetman|Ivan|Mazepa|a repris|à|la Pologne|la rive gauche|du Dnipro|et|a conclu|contre|Moscou|alliance|avec|la Suède|et|la Crimée
Hetman Ivan Mazepa eroberte das linke Ufer des Dnipro von Polen und schloss ein Bündnis mit Schweden und der Krim gegen Moskau.
Hetman Ivan Mazepa dispossessed Poland of the left bank of Dnipro and united with Sweden and against Moscow.
Hetman Ivan Mazepa otti Puolalta Dneprin vasemman rannan ja solmi liiton Moskovaa vastaan Ruotsin ja Krimin kanssa.
Hetman Ivan Mazepa vzal Polsku levý břeh Dněpru a uzavřel proti Moskvě spojenectví se Švédskem a Krymem.
Le Hetman Ivan Mazepa a repris à la Pologne la rive gauche du Dnipro et a conclu une alliance contre Moscou avec la Suède et la Crimée.
Гетман Иван Мазепа отобрал у Польши левобережье Днепра и заключил против Москвы союз со Швецией и Крымом.
Гетьман Пилип Орлик у тисяча сімсот десятому році уклав з Козацькою радою першу українську, Конституцію і разом із кримцями розбив московське військо на річці Прут.
|Philip|Orlyk|||seven|in the year seventeen ten||concluded||Cossack|the Council|||Constitution||||the Crimeans||||||
гетман|Филипп|Орлик|в|тысяча|семьсот|десятом|году|заключил|с|Казацкой|радой|первую|украинскую|Конституцию|и|вместе|с|крымцами|разбил|московское|войско|на|реке|Прут
hetman|Philippe|Orlyk|en|mille|sept cents|dixième|année|il a conclu|avec|cosaque|conseil|première|ukrainienne|Constitution|et|ensemble|avec|les Criméens|il a battu|moscovite|armée|sur|rivière|Prout
Im Jahr 1700 unterzeichnete Hetman Pylyp Orlyk mit dem Kosakenrat die erste ukrainische Verfassung und besiegte zusammen mit den Krimbewohnern die Moskauer Armee am Fluss Prut.
In 1710, Hetman Pylyp Orlyk together with the Cossack Rada (Council) drew up the first Ukrainian Constitution and together with the Crimeans defeated Moscow troops on the river Prut.
Hämeen päällikkö Pylyp Orlyk solmi vuonna 1710 ensimmäisen ukrainalaisen perustuslain Kozakkaneuvoston kanssa ja yhdessä krimilaisten kanssa voitti moskovalaiset joukot Prut-joella.
Hetman Pjotr Orlyk v roce 1710 uzavřel s Kozáckou radou první ukrajinskou ústavu a spolu s Krymčaky porazil moskevské vojsko na řece Prut.
Le Hetman Pylyp Orlyk en mille sept cent dix a conclu avec le Conseil Cosaque la première constitution ukrainienne et, avec les Criméens, a vaincu l'armée moscovite sur la rivière Prout.
Гетман Пилип Орлик в тысяча семьсот десятом году заключил с Казацким советом первую украинскую Конституцию и вместе с крымцами разбил московское войско на реке Прут.
Та все ж вороги розділили врешті колишні руські землі між собою. Військо ж Запорізьке пішло під руку Криму.
но|все|же|враги|разделили|в конце концов|бывшие|русские|земли|между|собой|Войско|же|Запорожское|пошло|под|руку|Крыму
mais|tout|cependant|les ennemis|ils ont divisé|finalement|anciennes|russes|terres|entre|eux-mêmes|l'armée|cependant|zaporogue|elle est partie|sous|main|du Crimée
Dennoch teilten die Feinde schließlich die ehemaligen russischen Gebiete unter sich auf. Die saporoschanische Armee fiel in die Hände der Krim.
But in the end, the enemies divided the former Rus lands among themselves. Zaporizhian Host found itself under the rule of Crimea.
Kuitenkin viholliset lopulta jakoivat entiset venäläiset maat keskenään. Zaporižžjan armeija meni Krimin alaisuuteen.
Přesto však nepřátelé nakonec rozdělili bývalé ruské země mezi sebou. Záporožské vojsko se dostalo pod kontrolu Krymu.
Cependant, les ennemis ont finalement divisé les anciennes terres russes entre eux. L'armée zaporogue est tombée sous le contrôle de la Crimée.
Но все же враги в конце концов разделили бывшие русские земли между собой. Войско Запорожское пошло под руку Крыму.
Але українці зброї не склали. Повстанські війни гайдамаків і опришків підірвали силу Речі Посполитої, і вона розвалилася.
|||||||hajdamaků|||||||||
но|украинцы|оружия|не|сложили|Повстанческие|войны|гайдамаков|и|опришков|подорвали|силу|Речи|Посполитой|и|она|развалилась
mais|les Ukrainiens|armes|ne|ils n'ont pas déposé|de révolte|guerres|des haïdamaks|et|des oprichniks|elles ont sapé|pouvoir|de la chose|commune|et|elle|elle s'est effondrée
Doch die Ukrainer legten ihre Waffen nicht nieder. Die Aufstandskriege der Haidamaken und Oprishkas untergruben die Stärke des polnisch-litauischen Commonwealth und führten zu dessen Zusammenbruch.
But the Ukrainians did not lay down their arms. Rebellious wars of the Haidamaks and Opryshky depleted strength of the Polish-Lithuanian Commonwealth and it collapsed.
Mutta ukrainalaiset eivät luopuneet aseista. Haimakien ja opryshkien kapinallissodat heikensivät Puolan-Liettuan valtion voimaa, ja se romahti.
Ale Ukrajinci zbraně nesložili. Povstalecké války hajdamaků a opryšků oslabily moc Polsko-litevské unie a ta se rozpadla.
Mais les Ukrainiens n'ont pas déposé les armes. Les guerres de révolte des haïdamaks et des oprichniks ont sapé la puissance de la République des Deux Nations, et elle s'est effondrée.
Но украинцы оружия не сложили. Восстания гайдамаков и опришков подорвали силу Речи Посполитой, и она развалилась.
Західно українські землі з-під Польщі перейшли до Австрії, де під стародавньою руською короною утворилося Королівство Галичини та Володимирії –
Западно|украинские|земли||под|||||||древней|русской|короной|образовалось|Королевство|Галиции|и|Владимирии
de l'ouest|ukrainiennes|terres||sous|||||||ancienne|russe|couronne|il s'est formé|royaume|de Galicie|et|de Volhynie
Die westukrainischen Gebiete wurden von Polen an Österreich abgetreten, wo das Königreich Galizien und Wolodymyr unter der alten Krone der Rus gebildet wurde.
Western Ukrainian territories were transmitted from Poland to Austria, where under the old Rus crown the Kingdom of Galicia and Lodomeria,
Länsi-Ukrainan maat Puolasta siirtyivät Itävaltaan, jossa vanhan venäläisen kruunun alla syntyi Galician ja Volynin kuningaskunta –
Západní ukrajinské země z pod Polska přešly k Rakousku, kde pod starobylou ruskou korunou vzniklo Království Haliče a Volyně –
Les terres ukrainiennes occidentales sous la Pologne sont passées à l'Autriche, où, sous l'ancienne couronne russe, le Royaume de Galicie et de Volhynie a été formé -
Западноукраинские земли с-под Польши перешли к Австрии, где под древней русской короной образовалось Королевство Галиции и Владимирии –
спадкоємець Королівства Руського. Тут українцям влада дала права самоврядування, і повстання ущухли.
dědic|království|ruského|zde|Ukrajincům|moc|dala|práva|samosprávy|a|povstání|utichla
Heir|Kingdom of Rus|of Rus|||authority|gave|rights|self-governance||uprisings|subsided
наследник|Королевства|Русского|Здесь|украинцам|власть|дала|права|самоуправления|и|восстания|утихли
perijä|kuningaskunnan|Ruotsalaisen|täällä|ukrainalaisille|valta|antoi|oikeudet|itsehallintoa|ja|kapinat|vaimenivat
héritier|royaume|russe|ici|aux Ukrainiens|pouvoir|a donné|droits|d'autonomie|et|révoltes|se sont apaisées
Erbe des Königreichs Russland. Hier gewährten die Behörden den Ukrainern das Recht auf Selbstverwaltung, und die Unruhen ließen nach.
the successor of the Rus Kingdom, was created. Here the Ukrainians got the right for self-government and the rebellions subsided.
Kuningaskunta Rusyn perijä. Tässä ukrainalaisille annettiin itsehallintaoikeudet, ja kapinat vaimenivat.
dědic Království Ruského. Zde ukrajinci dostali práva na samosprávu a povstání utichla.
héritier du Royaume de Rus'. Ici, les Ukrainiens ont reçu des droits d'autonomie, et les révoltes se sont apaisées.
наследник Королевства Русского. Здесь украинцам власть дала права самоуправления, и восстания утихли.
А от росіяни захопили землі Війська Запорізького зруйнували символ козацької державності – Січ.
ale|tady|Rusové|zabrali|země|armády|Záporožského|zničili|symbol|kozácké|státnosti|Sič
|but|Russians|captured||of the Army|Zaporizhian Host|destroyed|symbol of statehood|Cossack|Cossack statehood|Sich (fortress)
А|вот|россияне|захватили|земли|Войска|Запорожского|разрушили|символ|казачьей|государственности|Сечь
mutta|tässä|venäläiset|valtasivat|maat|armeijan|Zaporižžialaisen|tuhosivat|symboli|kozakkivaltion|valtiollisuutta|Sits
mais|voilà|les Russes|ont conquis|terres|de l'Armée|zaporogue|ont détruit|symbole|cosaque|d'État|Sitch
Doch die Russen, die die Ländereien der Saporoger Armee eroberten, zerstörten das Symbol der kosakischen Staatlichkeit, die Sich.
The Russians, in their turn, captured the lands of the Zaporizhian Host and destroyed the Sich, the symbol of the Cossack statehood.
Venäläiset sen sijaan valloittivat Zaporozhye-joukkojen maat ja tuhosivat kasakkavaltion symbolin – Sichin.
Naopak Rusové obsadili území Záporožské armády a zničili symbol kozácké státnosti – Sč.
Mais les Russes ont conquis les terres de l'Armée Zaporizhzhya et ont détruit le symbole de la souveraineté cosaque - la Sitch.
А вот русские захватили земли Войска Запорожского и разрушили символ казачьей государственности – Сечь.
За кілька років вони знищили і Кримське ханство.
za|několik|let|oni|zničili|a|Krymské|chanát
||||destroyed||Crimean|Khanate
За|несколько|лет|они|уничтожили|и|Крымское|ханство
muutaman|usean|vuoden|he|tuhosivat|ja|Krimin|khanate
|||||||jefatura
après|quelques|années|ils|ont détruit|et|de Crimée|khanat
In several years, they destroyed the Crimean Khanate too.
Muutamassa vuodessa he tuhosivat myös Krimin khanaatin.
Za několik let zničili i Krymské chanství.
En quelques années, ils ont également détruit le Khanat de Crimée.
За несколько лет они уничтожили и Крымское ханство.
Росія взялася вигублювати і виселяти кримців і ногаїв з Таврії і Кубані, а козаків з Подніпров'я.
Rusko|pustila se|vyhubit|a|vysídlit|Krymčanů|a|Nogajců|z|Tavriji|a|Kubaně|a|kozáků|z|Podněproví
|"began to"|exterminate||deport|Crimean Tatars||Nogais||Taurida||Kuban region||||Dnieper region
Россия|взялась|истреблять|и|выселять|крымцев|и|ногайцев|из|Таврии|и|Кубани|а|казаков|из|Поднепровья
Venäjä|ryhtyi|hävittämään|ja|karkottamaan|krimiläisiä|ja|nogaijia|-sta|Tavriasta|ja|Kubanista|ja|kozakkeja|-sta|Dniprosta
|||||||||||||||Podniprovia
la Russie|s'est mise à|exterminer|et|expulser|les Criméens|et|les Nogais|de|Tauride|et|Kuban|et|les Cosaques|de|Dnipro
Russland begann mit der Ausrottung und Vertreibung der Krim und der Nogaier aus Tawrien und dem Kuban sowie der Kosaken aus dem Dnipro.
Russia started to extinguish and evict the Crimeans and Nogais from Tavria and Kuban, and Kossacks – from Podniprovia.
Venäjä ryhtyi hävittämään ja karkottamaan krimiläisiä ja nogaijia Tavriasta ja Kubanista, sekä kasakoita Dneprin alueelta.
Rusko se pustilo do vyhlazování a vysidlování Krymčaků a Nogajů z Tavriji a Kubaně, a kozáků z Podněproví.
La Russie s'est mise à exterminer et à expulser les Criméens et les Nogais de la Tauride et du Kouban, ainsi que les Cosaques de la région du Dnipro.
Россия взялась истреблять и выселять крымцев и ногайцев из Таврии и Кубани, а казаков из Поднепровья.
Частина запорожців утворила під османами Задунайську Січ.
část|zaporožských kozáků|vytvořila|pod|Osmany|Záhorskou|Sč
Part|Cossacks of Zaporizhzhia|formed|under the|under the Ottomans|Danubian|
часть|запорожцев|образовала|под|османами|Задунайскую|Сечь
osa|zaporozhilaisista|muodosti|alla|osmanien|Zaduńaisan|Sitch
une partie|des zaporogues|a formé|sous|les Ottomans|de Zadoumaï|Sich
Ein Teil der Kosaken bildete unter den Osmanen die Zadunay Sich.
A part of Zaporizhian Cossacks founded Zadunaiska (Transdanubian) Sich under the aegis of the Ottomans.
Osa zaporozhilaisista muodosti Osmanien alaisuudessa Zadunaiskin Sierran.
Část Zaporžců vytvořila pod Osmany Zaduňskou Sč.
Une partie des cosaques zaporogues a formé la Sich de Boudjak sous les Ottomans.
Часть запорожцев образовала под османами Задунайскую Сечь.
Під рукою ж Москви постали Бузьке та Чорноморське козацькі війська.
pod|rukou|však|Moskvy|vznikly|Buzské|a|Černomořské|kozácké|armády
|under the control|||arose|Buzk Cossack||Black Sea|Cossack|armies
под|рукой|же|Москвы|возникли|Бугское|и|Черноморское|казачьи|войска
alla|käden|kuitenkin|Moskovan|nousivat|Buhin|ja|Mustameri|kasakkajoukot|joukot
sous|la main|mais|de Moscou|se sont formés|de Boug|et|de la mer Noire|cosaques|armées
Die Buzka- und Schwarzmeer-Kosakenarmeen erschienen an der Seite Moskaus.
The Buh and Black Sea Cossack hosts appeared under the rule of Moscow.
Moskovan käsivarren alla syntyivät Buhin ja Mustanmeren kozakkijoukot.
Pod rukou Moskvy vznikly Buzské a Černomořské kozácké armády.
Sous l'œil de Moscou, les armées cosaques de Boug et de la mer Noire se sont formées.
Под рукой Москвы возникли Бугское и Черноморское казачьи войска.
Згодом російська влада переселила козаків на Азов і Кубань,
později|ruská|moc|přestěhovala|kozáky|na|Azov|a|Kubáň
Later|Russian authorities|Russian authorities|resettled|||Azov||Kuban region
вскоре|российская|власть|переселила|казаков|на|Азов|и|Кубань
myöhemmin|venäläinen|valta|siirsi|kasakoita|päälle|Azov|ja|Kuban
plus tard|la russe|autorité|a déplacé|les cosaques|vers|la mer d'Azov|et|la région de Kouban
Später siedelten die russischen Behörden die Kosaken nach Asow und in den Kuban um,
Soon, the Russian authorities moved the Cossacks to Azov and Kuban, where earlier almost all Nogais had been exterminated.
Myöhemmin Venäjän hallitus siirsi kozakkeja Azovin ja Kubanin alueelle,
Později ruská moc přestěhovala kozáky na Azov a Kubáň,
Plus tard, le pouvoir russe a déplacé les cosaques vers l'Azov et le Kouban,
Позже российская власть переселила казаков на Азов и Кубань,
Де перед тим вигубила майже усіх ногаїв.
kde|před|tím|vyhubila|téměř|všechny|nogajských
|before||wiped out|||Nogai
где|перед|тем|истребила|почти|всех|ногайцев
missä|ennen|sitä|hävitti|melkein|kaikki|nogaijia
où|avant|cela|a exterminé|presque|tous|les Nogaï
Dort hatte sie zuvor fast alle Nogai getötet.
Where before that she lost almost all her legs.
missä ennen sitä oli lähes kaikki nogait hävitetty.
kde předtím vyhubila téměř všechny Nogaje.
où auparavant il avait presque exterminé tous les Nogais.
Где перед этим истребила почти всех ногайцев.
Щоб остаточно вирішити українське і кримське питання Росія взялася нищити мову, культуру, самоврядні козацькі традиції.
aby|definitivně|vyřešit|ukrajinské|a|krymské|otázku|Rusko|vzalo se|ničit|jazyk|kulturu|samosprávné|kozácké|tradice
|finally|||||||set out|destroy||culture|self-governing||Cossack traditions
чтобы|окончательно|решить|украинское|и|крымское|вопрос|Россия|взялась|уничтожать|язык|культуру|самоуправляемые|казачьи|традиции
jotta|lopullisesti|ratkaista|ukrainalainen|ja|krimiläinen|kysymys|Venäjä|ryhtyi|tuhoamaan|kielen|kulttuurin|itsehallinnolliset|kozakkiperinteet|perinteet
pour que|définitivement|résoudre|ukrainien|et|de Crimée|question|la Russie|s'est mise à|détruire|la langue|la culture|autonomes|cosaques|traditions
Um die ukrainische und die Krim-Frage endgültig zu lösen, begann Russland mit der Zerstörung der Sprache, der Kultur und der selbstverwalteten Traditionen der Kosaken.
In order to solve the Ukrainian and Crimean issues once for all, Russia started annihilation of language, culture and self-government Cossack’s traditions.
Jotta Venäjä voisi lopullisesti ratkaista Ukrainan ja Krimin kysymyksen, se ryhtyi tuhoamaan kieltä, kulttuuria ja itsehallinnollisia kozakkiperinteitä.
Aby definitivně vyřešila ukrajinskou a krymskou otázku, Rusko se pustilo do ničení jazyka, kultury a samosprávných kozáckých tradic.
Pour résoudre définitivement la question ukrainienne et criminelle, la Russie s'est mise à détruire la langue, la culture et les traditions autonomes des Cosaques.
Чтобы окончательно решить украинский и крымский вопрос, Россия взялась уничтожать язык, культуру, самоуправляющиеся казачьи традиции.
Але на оборону стала українська інтелігенція. Повсюдно відкривалися самодіяльні українські школи, просвітницькі гуртки, видавалися книжки.
ale|na|obranu|stala se|ukrajinská|inteligence|všude|otvíraly se|amatérské|ukrajinské|školy|osvětlovací|kroužky|vydávaly se|knihy
||defense|||Ukrainian intelligentsia|Everywhere|were being opened|independent|||educational|circles|were published|books
но|на|защиту|стала|украинская|интеллигенция|повсюду|открывались|самодеятельные|украинские|школы|просветительские|кружки|издавались|книги
mutta|puolustukseen|puolustus|tuli|ukrainalainen|älymystö|kaikkialla|avattiin|itseohjautuvat|ukrainalaiset|koulut|valistavat|kerhot|julkaistiin|kirjoja
mais|à|défense|s'est levée|ukrainienne|intelligentsia|partout|s'ouvraient|autodidactes|ukrainiennes|écoles|éducatifs|cercles|étaient publiés|livres
Doch die ukrainische Intelligenz nahm die Verteidigung auf. Überall wurden ukrainische Amateurschulen und Bildungskreise eröffnet, und es wurden Bücher veröffentlicht.
The Ukrainian intellectuals stood on the defensive. Self-regulating Ukrainian schools and educating centres were established and book publishing was developing all over the country.
Mutta ukrainalainen älymystö nousi puolustukseen. Itseorganisoituja ukrainalaisia kouluja, valistustyöryhmiä avattiin kaikkialla, ja kirjoja julkaistiin.
Na obranu se postavila ukrajinská inteligence. Všude se otevíraly amatérské ukrajinské školy, osvětové kroužky, vydávaly se knihy.
Mais l'intelligentsia ukrainienne s'est levée pour défendre. Partout, des écoles ukrainiennes amateurs, des cercles d'éducation populaire ont été ouverts, des livres ont été publiés.
Но на защиту встала украинская интеллигенция. Повсюду открывались самодеятельные украинские школы, просветительские кружки, издавались книги.
Символом українського відродження став Тарас Шевченко.
symbolem|ukrajinského|znovuzrození|stal se|Taras|Ševčenko
Symbol of||revival||Taras Shevchenko|Shevchenko
символом|украинского|возрождения|стал|Тарас|Шевченко
symbolina|ukrainalaisen|herääminen|tuli|Taaras|Ševčenko
symbole|ukrainien|renaissance|est devenu|Taras|Chevtchenko
Taras Shevchenko was a symbol of Ukrainian revival.
Ukrainan heräämisen symboliksi tuli Taras Ševčenko.
Symbol ukrajinského obrození se stal Taras Ševčenko.
Le symbole du renouveau ukrainien est devenu Taras Chevtchenko.
Символом украинского возрождения стал Тарас Шевченко.
Згодом з'явилися і таємні політичні товариства. Павло Чубинський та Михайло Вербицький навіть, створили гімн майбутньої України.
později|objevily se|a|tajné|politické|společnosti|Pavlo|Čubynský|a|Mychajlo|Verbycky|dokonce|vytvořili|hymnu|budoucí|Ukrajiny
Later on|appeared||secret|political|societies|Pavlo Chubynsky|Chubynsky|||Verbytskyi||created||future|
вскоре|появились|и|тайные|политические|общества|Павел|Чубинский|и|Михаил|Вербицкий|даже|создали|гимн|будущей|Украины
myöhemmin|ilmestyivät|ja|salaiset|poliittiset|seurat|Pavlo|Čubynskyj|ja|Mykhailo|Verbytskyj|jopa|loivat|hymni|tulevan|Ukrainan
|||secretos|||Pablo|||||||||
plus tard|sont apparus|et|secrets|politiques|sociétés|Pavlo|Choubynsky|et|Mykhailo|Verbitsky|même|ont créé|hymne|future|Ukraine
Später traten auch geheime politische Vereinigungen auf. Pavlo Chubynsky und Mykhailo Verbytsky komponierten sogar die Hymne der zukünftigen Ukraine.
Soon, secret political communities occurred. Pavlo Chubynskyi and Mykhailo Verbytskyi even created the anthem of future Ukraine.
Myöhemmin syntyi myös salaisia poliittisia seuroja. Pavlo Čubynskyj ja Mykhailo Verbytskyj jopa loivat tulevan Ukrainan hymnin.
Později se objevily i tajné politické společnosti. Pavlo Čubynskyj a Mychajlo Verbyckyj dokonce vytvořili hymnu budoucí Ukrajiny.
Par la suite, des sociétés politiques secrètes sont également apparues. Pavlo Chubynsky et Mykhailo Verbytsky ont même créé l'hymne de la future Ukraine.
Позже появились и тайные политические общества. Павел Чубинский и Михаил Вербицкий даже создали гимн будущей Украины.
Земля палала від селянських і козацьких повстань.
země|hořela|od|rolnických|a|kozáckých|povstání
The land|"was ablaze"||peasant||Cossack|uprisings
земля|горела|от|крестьянских|и|казачьих|восстаний
maa|paloi|-sta|talonpoikien|ja|kasakkien|kapinoista
la terre|brûlait|de|paysans|et|cosaques|révoltes
Das Land stand durch Bauern- und Kosakenaufstände in Flammen.
The land was in flame of peasants and Cossacks rebellions.
Maa paloi talonpoikien ja kozakkien kapinoista.
Země hořela od selských a kozáckých povstání.
La terre brûlait à cause des révoltes des paysans et des cosaques.
Земля горела от крестьянских и казачьих восстаний.
Зміцнів і національно-визвольний рух кримських татар, головним ідеологом якого став Ісмаїл Гаспринський.
zesílil|a|||hnutí|krymských|Tatarů|hlavním|ideologem|jehož|stal se|Ismail|Gasprinský
Strengthened||nationally|liberation|movement|||main|main ideologist|of which|became|Ismail Gaspirali|Gaspirinsky
укрепился|и|||движение|крымских|татар|главным|идеологом|которого|стал|Исмаил|Гаспринский
vahvistui|ja|||liike|krimilaisten|tataarien|pääasialliseksi|ideologiksi|jota|tuli|Ismail|Gasprinski
|||||de los tártaros de Crimea|||||||
s'est renforcé|et|||mouvement|des Tatars de Crimée|tatars|principal|idéologue|dont|est devenu|Ismaïl|Gasprinski
Auch die nationale Befreiungsbewegung der Krimtataren, deren Hauptideologe Ismail Gasprinsky war, erstarkte.
National liberation movement of the Crimean Tatars strengthened. Ismail Hasprynskyi was their main ideologist.
De nationale bevrijdingsbeweging van de Krim-Tataren, met Ismail Gasprinsky als belangrijkste ideoloog, werd ook sterker.
Krymskialaisten kansallisen vapautusliikkeen voimaantulo vahvistui, jonka pääideologina toimi Ismail Gasprinski.
Posílil také národně osvobozenecký pohyb krymských Tatarů, jehož hlavním ideologem se stal Ismail Gasprinskij.
Le mouvement national de libération des Tatars de Crimée s'est renforcé, dont le principal idéologue était Ismaïl Gasprinski.
Укрепился и национально-освободительный движение крымских татар, главным идеологом которого стал Исмаил Гаспринский.
Не витримавши боротьби з Україною, Російська імперія врешті розвалилася, і наші народи утворили союзні Українську Народну і Кримську Народну республіки.
ne|vydrževši|boj|s|Ukrajinou|Ruská|říše|nakonec|rozpadla se|a|naše|národy|vytvořily|spojené|Ukrajinskou|Lidovou|a|Krymskou|Lidovou|republiky
|failing to withstand|struggle with Ukraine||||empire||collapsed|||peoples|formed|allied||People's||Crimean People's||republics
не|выдержав|борьбы|с|Украиной|Российская|империя|в конце концов|развалилась|и|наши|народы|образовали|союзные|Украинскую|Народную|и|Крымскую|Народную|республики
ei|kestäen|taistelua|kanssa|Ukrainan|Venäjän|imperiumi|lopulta|romahti|ja|meidän|kansat|muodostivat|liittolaiset|Ukrainan|Kansan|ja|Krimin|Kansan|tasavallat
ne|ayant pas supporté|lutte|avec|l'Ukraine|l'Empire|empire|finalement|s'est effondré|et|nos|peuples|ont formé|alliées|l'ukrainienne|populaire|et|la criméenne|populaire|républiques
Da das Russische Reich dem Kampf mit der Ukraine nicht standhalten konnte, brach es schließlich zusammen, und unsere Völker gründeten die vereinigte Ukrainische Volksrepublik und die Volksrepublik Krim.
The Russian Empire did not sustain the struggle with Ukraine and finally collapsed. Our peoples founded the allied Ukrainian People’s and Crimean People’s Republics.
Niet in staat om de strijd met Oekraïne te weerstaan, stortte het Russische Rijk uiteindelijk in en vormden onze volkeren de verenigde Oekraïense Volksrepubliek en de Volksrepubliek van de Krim.
Kärsittyään taistelusta Ukrainaa vastaan, Venäjän imperiumi lopulta romahti, ja kansamme muodostivat liittovaltiot Ukrainan kansantasavallan ja Krymskalan kansantasavallan.
Nedokázavši se vyrovnat s Ukrajinou, Ruská říše nakonec zkolabovala a naše národy vytvořily spojené Ukrajinskou lidovou a Krymskou lidovou republiku.
Ne pouvant pas résister à la lutte avec l'Ukraine, l'Empire russe s'est finalement effondré, et nos peuples ont formé les républiques populaires alliées d'Ukraine et de Crimée.
Не выдержав борьбы с Украиной, Российская империя в конце концов развалилась, и наши народы образовали союзные Украинскую Народную и Крымскую Народную республики.
Тоді ж Номан Челебіджихан створив гімн кримських татар. Але незалежність довелося захищати зі зброєю в руках.
tehdy|také|Noman|Čelebižihan|vytvořil|hymnu|krymských|Tatarů|ale|nezávislost|bylo třeba|bránit|se|zbraní|v|rukou
||Noman Çelebicihan|Noman Çelebicihan|created|anthem||||independence|had to|defend||with weapons||in hand
тогда|же|Номан|Челебиджихан|создал|гимн|крымских|татар|но|независимость|пришлось|защищать|с|оружием|в|руках
silloin|myös|Noman|Chelebiçihan|loi|hymni|krimilaisten|tataarien|mutta|itsenäisyys|täytyi|puolustaa|kanssa|aseella|kädessä|
alors|aussi|Noman|Çelebiçihan|a créé|hymne|des Tatars de Crimée|tatars|mais|indépendance|il a fallu|défendre|avec|arme|à|mains
Zur gleichen Zeit komponierte Noman Tschelebidschichan die Hymne der Krimtataren. Doch die Unabhängigkeit musste mit Waffen verteidigt werden.
It was at the same time that Noman Chelebidzhihan created the anthem of the Crimean Tatars. But they had to defend their independence with arms.
Samaan aikaan Noman Çelebidžihan loi krymskialaisten hymnin. Mutta itsenäisyyttä oli puolustettava ase kädessä.
Tehdy Noman Čelebižihan vytvořil hymnu krymských Tatarů. Ale nezávislost bylo nutné bránit se zbraní v ruce.
C'est alors que Noman Chelebiidzhikhan a créé l'hymne des Tatars de Crimée. Mais l'indépendance a dû être défendue avec les armes à la main.
Тогда Номан Челебиджихан создал гимн крымских татар. Но независимость пришлось защищать с оружием в руках.
Кримську народну республіку знищили російські комуністи, а Українська опинилася під рукою Німеччини і перетворилася на Українську державу на чолі з Гетьманом Павлом Скоропадським.
Krymskou|lidovou|republiku|zničili|ruští|komunisté|a|Ukrajinská|ocitla se|pod|rukou|Německa|a|přeměnila se|na|Ukrajinskou|stát|v|čele|s|Hetmanem|Pavlem|Skoropadským
|people's|republic|destroyed||communists|||found itself|||||turned into|||||led by||Hetman|Pavlo Skoropadskyi|Skoropadskyi
Крымскую|народную|республику|уничтожили|российские|коммунисты|а|Украинская|оказалась|под|рукой|Германии|и|превратилась|в|Украинскую|государство|на|главе|с|Гетманом|Павлом|Скоропадским
Krimin|kansan|tasavallan|tuhosivat|venäläiset|kommunistit|ja|Ukrainan|joutui|alle|käden|Saksan|ja|muuttui||Ukrainan|valtion||johdossa|kanssa|Hetmanin|Pavlin|Skoropadskin
la Crimée|populaire|république|ils ont détruit|russes|communistes|mais|l'Ukrainienne|elle s'est retrouvée|sous|la main|de l'Allemagne|et|elle s'est transformée|en|l'Ukrainienne|État|à|la tête|avec|le Hetman|Pavel|Skoropadsky
Die Krim-Volksrepublik wurde von den russischen Kommunisten zerstört, und die Ukrainische Republik fiel unter deutsche Herrschaft und wurde zum ukrainischen Staat unter der Führung von Hetman Pavlo Skoropadsky.
The Crimean People’s Republic was destroyed by the Russian communists, and the Ukrainian one found itself under the rule of Germany and turned into Ukrainian state headed by Hetman Pavlo Skoropadskyi.
Krimin kansantasavalta tuhoutui venäläisten kommunistien toimesta, ja Ukraina joutui Saksan haltuun ja muuttui Hetman Pavlo Skoropadskyn johtamaksi Ukrainan valtioksi.
Krymskou lidovou republiku zničili ruští komunisté, zatímco Ukrajina se ocitla pod vlivem Německa a proměnila se na Ukrajinskou stát na čele s Hetmanem Pavlem Skoropadským.
La République populaire de Crimée a été détruite par les communistes russes, tandis que l'Ukraine est tombée sous le contrôle de l'Allemagne et s'est transformée en État ukrainien dirigé par le Hetman Pavlo Skoropadskyi.
Крымскую народную республику уничтожили российские коммунисты, а Украинская оказалась под рукой Германии и превратилась в Украинское государство во главе с Гетманом Павлом Скоропадским.
Невдовзі німці пішли з України і незалежність та назва УНР повернулися, на чолі держави став Симон Петлюра.
soon|the Germans|left||||||||||at the head of|||Simon|Petliura
Вскоре|немцы|ушли|из|Украины|и|независимость|и|название|УНР|вернулись|на|главе|государства|стал|Симон|Петлюра
Bald darauf verließen die Deutschen die Ukraine und die Unabhängigkeit und der Name der Ukrainischen Volksrepublik kehrten zurück, mit Simon Petliura als Staatsoberhaupt.
Very soon, the Germans left Ukraine and the independence along with the name UPR returned. The state was headed by Symon Petliura.
Pian saksalaiset lähtivät Ukrainasta ja itsenäisyys sekä UPR:n nimi palasivat, ja valtion johtoon tuli Simon Petljura.
Brzy Němci odešli z Ukrajiny a nezávislost a název UPR se vrátily, na čele státu stanul Symon Petljura.
Peu après, les Allemands se sont retirés d'Ukraine et l'indépendance ainsi que le nom de la République populaire ukrainienne sont revenus, avec Symon Petliura à la tête de l'État.
Вскоре немцы ушли из Украины, и независимость и название УНР вернулись, во главе государства стал Симон Петлюра.
Одночасно українські повстанці у Королівстві Галичини і Володимирії утворили Західноукраїнську народну республіку, Яка об'єдналася з УНР у тисяча дев'ятсот дев'ятнадцятому році.
at the same time||rebels||the Kingdom of|Galicia||Volhynia|formed|Western Ukrainian||||united|||||||
Одновременно|украинские|повстанцы|в|Королевстве|Галиции|и|Владимирии|образовали|Западноукраинскую|народную|республику|которая|объединилась|с|УНР|в|тысяча|девятьсот|девятнадцатом|году
Simultaneously, Ukrainian rebels in the Kingdom of Galicia and Lodomeria founded Western Ukrainian People’s Republic, which in 1919 united with the UPR.
Samaan aikaan ukrainalaiset kapinalliset Galician ja Volyn kuningaskunnassa perustivat Länsi-Ukrainan kansantasavallan, joka yhdistyi UPR:ään vuonna tuhat yhdeksänsataakymmenen yhdeksän.
Současně ukrajinští povstalci v Království Halič a Volyň vytvořili Západoukrajinskou lidovou republiku, která se v roce 1919 spojila s UPR.
En même temps, les insurgés ukrainiens dans le Royaume de Galicie et de Volhynie ont formé la République populaire d'Ukraine occidentale, qui s'est unie à la République populaire ukrainienne en 1919.
Одновременно украинские повстанцы в Королевстве Галиции и Владимирии образовали Западноукраинскую народную республику, которая объединилась с УНР в тысяча девятьсот девятнадцатом году.
Об'єднана УНР воювала на три фронти і, на жаль, програла. Землі України вкотре поділили між собою Росія і Польща.
the United||fought|||fronts|||||||||||||
Объединенная|УНР|воевала|на|три|фронта|и|к|сожалению|проиграла|Земли|Украины|в очередной раз|поделили|между|собой|Россия|и|Польша
Die Vereinigte Ukrainische Volksrepublik kämpfte an drei Fronten und verlor leider. Das Land der Ukraine wurde erneut zwischen Russland und Polen aufgeteilt.
The unitary UPR carried on war on three fronts and, unfortunately, lost. Ukrainian lands were divided between Russia and Poland yet again.
Yhdistetty UPR taisteli kolmella rintamalla ja valitettavasti hävisi. Ukrainan maat jaettiin jälleen Venäjän ja Puolan kesken.
Spojená UPR bojovala na třech frontách a, bohužel, prohrála. Země Ukrajiny byly opět rozděleny mezi Ruskem a Polskem.
La République populaire ukrainienne unie a combattu sur trois fronts et, malheureusement, a perdu. Les terres d'Ukraine ont une fois de plus été partagées entre la Russie et la Pologne.
Объединенная УНР воевала на три фронта и, к сожалению, проиграла. Земли Украины в очередной раз поделили между собой Россия и Польша.
Але боротьба не вщухала. В Україні воювали цілі армії повстанців.
ale|boj|ne|ustávala|v|Ukrajině|bojovali|celé|armády|povstalců
|struggle||subsided|||were fighting|entire||rebels
но|борьба|не|утихала|в|Украине|воевали|целые|армии|повстанцев
mutta|taistelu|ei|laantunut|prepositio|Ukrainassa|taistelivat|kokonaiset|armeijat|kapinallisten
mais|la lutte|ne|pas cessait|en|Ukraine|combattaient|entières|armées|de rebelles
Doch der Kampf ist nicht abgeflaut. Ganze Rebellenarmeen kämpften in der Ukraine.
But the struggle did not subside. Insurgent armies were carrying on war in Ukraine.
Mutta taistelu ei laantunut. Ukrainassa taisteli kokonaisia armeijoita kapinallisia.
Ale boj neustával. Na Ukrajině bojovaly celé armády povstalců.
Mais la lutte ne faiblissait pas. En Ukraine, des armées entières de rebelles combattaient.
Но борьба не утихала. В Украине воевали целые армии повстанцев.
Тому Росія вимушена була дати Україні права автономії і тимчасово послабити утиски культури.
proto|Rusko|nuceno|bylo|dát|Ukrajině|práva|autonomie|a|dočasně|oslabit|útlaky|kultury
||forced to|||||autonomy rights||temporarily|ease|oppression of culture|culture
поэтому|Россия|вынуждена|была|дать|Украине|права|автономии|и|временно|ослабить|преследования|культуры
siksi|Venäjä|pakotettu|oli|antamaan|Ukrainalle|oikeudet|autonomiaa|ja|tilapäisesti|heikentämään|sorto|kulttuuria
donc|la Russie|contrainte|était|de donner|à l'Ukraine|droits|d'autonomie|et|temporairement|d'assouplir|les oppressions|de la culture
Daher war Russland gezwungen, der Ukraine Autonomie zu gewähren und die Unterdrückung der Kultur vorübergehend zu lockern.
As a result, Russia was bound to grant Ukraine the right for autonomy and temporarily reduce pressure of culture.
Siksi Venäjän oli pakko antaa Ukrainalle autonomiaoikeudet ja tilapäisesti lieventää kulttuurivainoamista.
Proto byla Rusko nuceno dát Ukrajině práva autonomie a dočasně oslabilo útlak kultury.
C'est pourquoi la Russie a été contrainte de donner à l'Ukraine des droits d'autonomie et de relâcher temporairement les répressions culturelles.
Поэтому Россия была вынуждена дать Украине права автономии и временно ослабить притеснения культуры.
Проте у тридцяті роки і Польща, і Росія знову посили терор: українців і кримських татар кидали до в'язниць, виселяли, нищили голодом,
avšak|v|třicátých|letech|a|Polsko|a|Rusko|znovu|zesílily|teror|Ukrajinců|a|krymských|Tatarů|házeli|do|vězení|vyháněli|ničili|hladem
||thirties|||||||intensified||||||threw into||prisons|deported|destroyed by starvation|by starvation
однако|в|тридцатые|годы|и|Польша|и|Россия|снова|усилили|террор|украинцев|и|крымских|татар|кидали|в|тюрьмы|выселяли|уничтожали|голодом
kuitenkin|prepositio|kolmannet|vuodet|ja|Puola|ja|Venäjä|jälleen|tiukensivat|terrori|ukrainalaisia|ja|krimiläisten|tataareja|heittivät|prepositio|vankiloihin|karkottivat|tuhosivat|nälällä
|||||||||||||tártaros de Crimea|||||||
cependant|dans|les années trente|années|et|la Pologne|et|la Russie|à nouveau|intensifièrent|la terreur|des Ukrainiens|et|des Tatars|de Crimée|jetaient|dans|les prisons|expulsaient|détruisaient|par la famine
Doch in den dreißiger Jahren verschärften sowohl Polen als auch Russland erneut den Terror: Ukrainer und Krimtataren wurden inhaftiert, vertrieben und verhungerten,
However, in the 1930s, both Poland and Russia strengthened the terror again: the Ukrainians and Crimean Tatars were thrown into prisons, evicted, starved to death,
Kuitenkin kolmannella vuosikymmenellä sekä Puola että Venäjä jälleen tiukensivat terroria: ukrainalaisia ja krimiläisiä tataareja heitettiin vankiloihin, karkotettiin, tuhottiin nälällä,
Avšak ve třicátých letech znovu Polsko a Rusko zesílily teror: Ukrajince a krymské Tatary házeli do vězení, vyháněli, ničili hladem,
Cependant, dans les années trente, la Pologne et la Russie intensifiaient à nouveau le terrorisme : les Ukrainiens et les Tatars de Crimée étaient jetés en prison, expulsés, détruits par la famine,
Однако в тридцатые годы и Польша, и Россия снова усилили террор: украинцев и крымских татар бросали в тюрьмы, выселяли, уничтожали голодом,
проте вогонь боротьби спалахував з новою і новою силою.
avšak|oheň|boje|vzplanul|s|novou|a|novou|silou
|fire|struggle|flared up|||||with new strength
однако|огонь|борьбы|вспыхивал|с|новой|и|новой|силой
mutta|tuli|taistelun|syttyi|prepositio|uudella|ja|uudella|voimalla
|||estallaba|||||fuerza
mais|le feu|de la lutte|éclatait|avec|nouvelle|et|nouvelle|force
Das Feuer des Kampfes flammte jedoch mit neuer Kraft auf.
but the flame of struggle burst out with new strength again and again.
kuitenkin taistelun tuli syttyi uudella ja uudella voimalla.
ale oheň boje znovu a znovu vzplanul s novou silou.
mais le feu de la lutte éclatait avec une nouvelle force.
но огонь борьбы вспыхивал с новой и новой силой.
Перед початком Другої світової війни кордони Європи змінилися.
před|začátkem|druhé|světové|války|hranice|Evropy|změnily
Before|beginning of||world||borders||changed
перед|началом|Второй|мировой|войны|границы|Европы|изменились
ennen|alkamista|toista|maailmansotaa|sotaa|rajat|Euroopan|muuttuivat
avant|le début|de la Deuxième|mondiale|guerre|les frontières|de l'Europe|ont changé
Before the beginning of the Second World War, the borders of Europe changed.
Toisen maailmansodan alussa Euroopan rajat muuttuivat.
Před začátkem druhé světové války se hranice Evropy změnily.
Avant le début de la Seconde Guerre mondiale, les frontières de l'Europe ont changé.
Перед началом Второй мировой войны границы Европы изменились.
Цим скористалися українці Закарпаття, які створили і кілька місяців боронили малюсеньку Карпатську Україну,
tím|využili|Ukrajinci|Zakarpatska|kteří|vytvořili|a|několik|měsíců|bránili|malinkou|Karpaty|Ukrajinu
|took advantage of||Transcarpathia||created|||months|defended|tiny|Carpathian|
этим|воспользовались|украинцы|Закарпатья|которые|создали|и|несколько|месяцев|защищали|крошечную|Карпатскую|Украину
tästä|hyötyivät|ukrainalaiset|Karpattien|jotka|perustivat|ja|muutaman|kuukauden|puolustivat|pienen|Karpattien|Ukrainan
|||||||||||Carpatia|
cela|en ont profité|les Ukrainiens|de la Transcarpatie|qui|ils ont créé|et|quelques|mois|ils ont défendu|toute petite|Carpathienne|Ukraine
Dies wurde von den Ukrainern in Zakarpattia genutzt, die eine winzige Karpaten-Ukraine schufen und mehrere Monate lang verteidigten,
This was used by the Ukrainians of Transcarpathia, who created and defended the tiny Carpathian Ukraine for several months,
Tätä hyödyntivät karpaattiset ukrainalaiset, jotka perustivat ja muutaman kuukauden ajan puolustivat pientä Karpaattien Ukraina,
Tím využili Ukrajinci ze Zakarpatské Ukrajiny, kteří vytvořili a několik měsíců bránili malinkou Karpatinskou Ukrajinu,
Les Ukrainiens de Transcarpatie en ont profité, créant et défendant pendant quelques mois la petite Ukraine des Carpates,
Этим воспользовались украинцы Закарпатья, которые создали и несколько месяцев защищали крошечную Карпатскую Украину,
Як символ прагнення великої незалежності.
jako|symbol|touhy|velké|nezávislosti
||aspiration for||
как|символ|стремления|великой|независимости
kuten|symboli|pyrkimys|suurta|itsenäisyyttä
comme|symbole|désir|grande|indépendance
As a symbol of the desire for great independence.
symbolina suurelle itsenäisyyden halulle.
jako symbol touhy po velké nezávislosti.
Comme symbole du désir d'une grande indépendance.
Как символ стремления к великой независимости.
У тисяча дев'ятсот сорок першому році, під час німецької окупації українці двічі намагалися відновити державність –
v|tisíc|devět set|čtyřicátém|prvním|roce|během|doby|německé|okupace|Ukrajinci|dvakrát|snažili se|obnovit|státnost
||||||||German|occupation||twice|tried to|restore|statehood
в|тысяча|девятьсот|сорок|первом|году|во время|время|немецкой|оккупации|украинцы|дважды|пытались|восстановить|государственность
vuonna|tuhat|yhdeksänsata|neljä|ensimmäisessä|vuodessa|aikana|aikana|saksalaisen|miehityksen|ukrainalaiset|kaksi kertaa|yrittivät|palauttaa|valtiollisuus
en|mille|neuf cents|quarante|première|année|sous|temps|allemande|occupation|les Ukrainiens|deux fois|ils ont essayé|de restaurer|l'État
In the nineteen forty-first year, during the German occupation, Ukrainians twice tried to restore statehood -
Vuonna 1941, saksalaisen miehityksen aikana, ukrainalaiset yrittivät kahdesti palauttaa itsenäisyyden –
V roce devatenáct čtyřicet jedna, během německé okupace, se Ukrajinci dvakrát pokusili obnovit státnost –
En mille neuf cent quarante et un, pendant l'occupation allemande, les Ukrainiens ont tenté deux fois de rétablir leur État -
В тысяча девятьсот сорок первом году, во время немецкой оккупации, украинцы дважды пытались восстановить государственность –
у Львові і у Києві, але обидві ці спроби придушили німці.
ve|Lvově|a|ve|Kyjevě|ale|obě|tyto|pokusy|potlačili|Němci
|Lviv|||||both||attempts|crushed|
в|Львове|и|в|Киеве|но|обе|эти|попытки|подавили|немцы
-ssa|Lvivissä|ja|-ssa|Kiovassa|mutta|molemmat|nämä|yritykset|tukahduttivat|saksalaiset
à|Lviv|et|à|Kiev|mais|les deux|ces|tentatives|ont réprimé|les Allemands
in Lemberg und Kiew, aber beide Versuche wurden von den Deutschen niedergeschlagen.
but both of these attempts were suppressed by the Germans.
Lvivissä ja Kiovassa, mutta molemmat nämä yritykset tukahduttivat saksalaiset.
ve Lvově a v Kyjevě, ale obě tyto pokusy potlačili Němci.
à Lviv et à Kiev, mais les Allemands ont réprimé ces deux tentatives.
во Львове и в Киеве, но обе эти попытки подавили немцы.
У відповідь українці створили Українську повстанську армію – УПА.
V|odpověď|Ukrajinci|vytvořili|Ukrajinskou|povstaleckou|armádu|UPA
|answer||created||insurgent|insurgent army|UPA
В|ответ|украинцы|создали|Украинскую|повстанческую|армию|УПА
-ssa|vastaus|ukrainalaiset|perustivat|Ukrainan|kapinallisen|armeijan|UPA
en|réponse|les Ukrainiens|ont créé|ukrainienne|insurrectionnelle|armée|UPA
Als Reaktion darauf gründeten die Ukrainer die Ukrainische Aufständische Armee (UPA).
In reply, the Ukrainians created Ukrainian Insurgent Army, UIA.
Vastauksena ukrainalaiset perustivat Ukrainan kapinallisarmeijan – UPA.
V reakci na to Ukrajinci vytvořili Ukrajinskou povstaleckou armádu – UPA.
En réponse, les Ukrainiens ont créé l'Armée insurrectionnelle ukrainienne - UPA.
В ответ украинцы создали Украинскую повстанческую армию – УПА.
А у тисяча дев'ятсот сорок четвертому році постала підпільна Українська держава, президентом якої став Кирило Осьмак, Верховним органом влади була Українська Головна Визвольна Рада.
A|v|tisíc|devět set|čtyřicátém|čtvrtém|roce|vznikla|podzemní|Ukrajinská|stát|prezidentem|které|stal|Kyrylo|Osymak|Nejvyšším|orgánem|moci|byla|Ukrajinská|Hlavní|Osvobozenecká|Rada
|||||1944||was established|underground||state||which|became|Kyrylo|Osmak|Supreme|body|authority|||Main Liberation Council|Liberation|Council
А|в|тысяча|девятьсот|сорок|четвертом|году|возникла|подпольная|Украинская|государство|президентом|которой|стал|Кирилл|Осмак|Верховным|органом|власти|была|Украинская|Главная|Освободительная|Рада
ja|-ssa|tuhat|yhdeksänsataa|neljä|neljännessä|vuonna|syntyi|salainen|Ukrainan|valtio|presidentiksi|jonka|tuli|Kyrylo|Osmaak|ylimmäksi|elimiksi|vallaksi|oli|Ukrainan|pää|vapautus|neuvosto
|||||||||||||||||||||||Consejo
et|en|mille|neuf cents|quarante|quatrième|année|a émergé|clandestine|ukrainienne|État|président|de laquelle|est devenu|Kyrylo|Os'mak|suprême|organe|de pouvoir|était|ukrainienne|principale|de libération|Conseil
Und 1944 entstand ein ukrainischer Untergrundstaat mit Kyrylo Osmak als Präsident und dem Obersten Ukrainischen Befreiungsrat als oberster Behörde.
In 1944, underground Ukrainian state occurred. Its President was Kyrylo Osmak; the supreme authority body was Ukrainian Supreme Liberation Council.
Ja vuonna tuhat yhdeksänsataaneljäkymmentä neljä syntyi salainen Ukrainan valtio, jonka presidentiksi tuli Kyrylo Osyak, ja ylimpänä vallan elimenä toimi Ukrainan Päävapautusneuvosto.
A v roce tisíc devět set čtyřicet čtvrtém vznikl podzemní Ukrajinský stát, jehož prezidentem se stal Kyrylo Ošmak, nejvyšším orgánem moci byla Ukrajinská Hlavní Osvobozenecká Rada.
Et en mille neuf cent quarante-quatre, un État ukrainien clandestin a été formé, dont le président était Kyrylo Osmak, et l'organe suprême du pouvoir était le Conseil principal de libération ukrainien.
А в тысяча девятьсот сорок четвертом году возникло подпольное Украинское государство, президентом которого стал Кирилл Осмак, Верховным органом власти была Украинская Главная Освободительная Рада.
Військо цієї держави – УПА під командуванням Романа Шухевича воювало проти німців, а потім цілих десять років проти найсильнішої імперії світу – Радянського Союзу.
Vojsko|této|státu|UPA|pod|velením|Romana|Šuchevyče|bojovalo|proti|Němcům|a|poté|celých|deset|let|proti|nejsilnější|říši|světa|Sovětského|svazu
The Army|||UPA||under the command|Roman Shukhevych|Shukhevych|fought||Germans|||whole ten years|||against|strongest|empire|of the world|Soviet|Soviet Union
Войско|этой|государства|УПА|под|командованием|Романа|Шухевича|воевало|против|немцев|а|потом|целых|десять|лет|против|самой сильной|империи|мира|Советского|Союза
armeija|tämän|valtion|UPA|alla|komentajana|Romanin|Shukhevichin|taisteli|vastaan|saksalaisia|ja|sitten|kokonaiset|kymmenen|vuotta|vastaan|voimakkainta|imperiumia|maailmassa|Neuvostoliiton|liitto
||||||||||||||||||||Soviético|Unión
l'armée|de cet|État|UPA|sous|commandement|de Roman|Shukhevych|a combattu|contre|les Allemands|et|ensuite|entiers|dix|années|contre|la plus puissante|empire|du monde|soviétique|Union
The army of this state, UIA, under the command of Roman Shukhevych fought against the Germans, and then for as many as ten years – against the strongest empire in the world – the Soviet Union.
Tämän valtion armeija – UPA Roman Shukhevychin komennossa taisteli saksalaisia vastaan, ja sitten koko kymmenen vuotta maailman voimakkainta imperiumia – Neuvostoliittoa vastaan.
Armáda tohoto státu – UPA pod velením Romana Šuchevyče bojovala proti Němcům, a poté celých deset let proti nejsilnější říši světa – Sovětskému svazu.
L'armée de cet État - l'UPA sous le commandement de Roman Shukhevych a combattu contre les Allemands, puis pendant dix ans contre la plus puissante empire du monde - l'Union soviétique.
Армия этого государства – УПА под командованием Романа Шухевича воевала против немцев, а затем целых десять лет против самой сильной империи мира – Советского Союза.
У тисяча дев'ятсот п'ятдесят четвертому році збройну боротьбу було придушено, але на зміну прийшов визвольний політичний рух.
v|tisíc|devět set|padesát|čtvrtém|roce|ozbrojenou|boj|bylo|potlačeno|ale|na|změnu|přišel|osvobozenecký|politický|hnutí
||||||armed|armed struggle||suppressed|||in place of|came|liberation|political|movement
в|тысяча|девятьсот|пятьдесят|четвертом|году|вооруженную|борьбу|было|подавлено|но|на|смену|пришел|освободительный|политический|движение
vuonna|tuhat|yhdeksänsata|viisikymmentä|neljännessä|vuonna|aseellisen|taistelun|se oli|tukahdutettu|mutta|päälle|vaihdon|se tuli|vapauttava|poliittinen|liike
en|mille|neuf cents|cinquante|quatrième|année|armée|lutte|a été|réprimée|mais|à|changement|est venu|libérateur|politique|mouvement
Im Jahr eintausendneunhundertvierundfünfzig wurde der bewaffnete Kampf niedergeschlagen, aber durch eine politische Befreiungsbewegung ersetzt.
In 1954, armed struggle was suppressed, but it was replaced by liberation political movement.
Vuonna 1954 aseellinen taistelu tukahdutettiin, mutta sen sijaan syntyi vapauttava poliittinen liike.
V roce devatenáct padesát čtyři byla ozbrojená boj potlačena, ale na její místo přišel osvobozenecký politický hnutí.
En mille neuf cent cinquante-quatre, la lutte armée a été réprimée, mais un mouvement politique de libération a pris le relais.
В тысяча девятьсот пятьдесят четвертом году вооруженная борьба была подавлена, но на смену пришел освободительный политический движение.
Комуністи ішли на поступки: долучили Крим до України, послабили політичні, мовні і культурні утиски.
komunisté|šli|na|ústupky|připojili|Krym|k|Ukrajině|oslabili|politické|jazykové|a|kulturní|útlaky
Communists|made concessions||concessions|added|Crimea|to||eased|political|linguistic||cultural|repressions
коммунисты|шли|на|уступки|присоединили|Крым|к|Украине|ослабили|политические|языковые|и|культурные|притеснения
kommunistit|he menivät|kohti|myönnytyksiä|he liittivät|Krimin|-lle|Ukrainaan|he heikensivät|poliittiset|kielelliset|ja|kulttuuriset|sorto
les communistes|ils allaient|vers|concessions|ils ont annexé|la Crimée|à|l'Ukraine|ils ont assoupli|politiques|linguistiques|et|culturels|oppressions
Die Kommunisten machten Zugeständnisse: Sie gliederten die Krim der Ukraine an und lockerten die politische, sprachliche und kulturelle Unterdrückung.
The communists made concessions: they joined Crimea to Ukraine and weakened political, language and cultural pressure.
Kommunistit tekivät myönnytyksiä: he liittivät Krimin Ukrainaan, ja heikensivät poliittista, kielellistä ja kulttuurista sortoa.
Komunisté šli na ústupky: připojili Krym k Ukrajině, oslabili politické, jazykové a kulturní útlaky.
Les communistes ont fait des concessions : ils ont rattaché la Crimée à l'Ukraine, et ont assoupli les répressions politiques, linguistiques et culturelles.
Коммунисты шли на уступки: присоединили Крым к Украине, ослабили политические, языковые и культурные притеснения.
Але боротьба не вщухала. Врешті комуністична імперія не витримала війни з Україною та розвалилася, як і її попередники-окупанти.
ale|boj|ne|utichla|konečně|komunistická|říše|ne|vydržela|válku|s|Ukrajinou|a|rozpadla se|jako|a|její||
|struggle||subsided|finally|communist|communist empire||withstood|||||fell apart||||predecessor-occupiers|
но|борьба|не|утихала|в конце концов|коммунистическая|империя|не|выдержала|войны|с|Украиной|и|развалилась|как|и|ее||
mutta|taistelu|ei|se vaimeni|lopulta|kommunistinen|imperiumi|ei|se kesti|sotaa|kanssa|Ukrainan|ja|se romahti|kuten|ja|sen||
mais|la lutte|ne|s'est pas apaisée|enfin|communiste|empire|ne|a pas résisté|guerre|contre|l'Ukraine|et|s'est effondrée|comme|et|ses||
Doch der Kampf hörte nicht auf. Am Ende konnte das kommunistische Imperium dem Krieg mit der Ukraine nicht standhalten und brach zusammen, genau wie seine Besatzungsvorgänger.
But the struggle did not subside. Finally, the communistic empire did not sustain the war with Ukraine and collapsed, like its occupants predecessors.
Mutta taistelu ei laantunut. Lopulta kommunistinen imperiumi ei kestänyt sotaa Ukrainaa vastaan ja romahti, kuten sen edeltäjät-valloittajat.
Ale boj neutichal. Nakonec komunistická říše nevydržela válku s Ukrajinou a rozpadla se, stejně jako její předchůdci-okolníci.
Mais la lutte ne s'est pas apaisée. Finalement, l'empire communiste n'a pas résisté à la guerre avec l'Ukraine et s'est effondré, tout comme ses prédécesseurs occupants.
Но борьба не утихала. В конце концов, коммунистическая империя не выдержала войны с Украиной и развалилась, как и ее предшественники-оккупанты.
А незалежна Україна відродилася наче птах Фенікс,і тепер вона належить тобі.
a|nezávislá|Ukrajina|znovu se narodila|jako|pták|Fénix|a|teď|ona|patří|tobě
|independent||was reborn|"as if"|bird|Phoenix bird||now||belongs to|to you
а|независимая|Украина|возродилась|как|птица|Феникс|и|теперь|она|принадлежит|тебе
mutta|itsenäinen|Ukraina|se syntyi uudelleen|kuin|lintu|Feeniks|ja|nyt|se|se kuuluu|sinulle
mais|indépendante|l'Ukraine|s'est rétablie|comme|oiseau|Phénix|et|maintenant|elle|appartient|à toi
Und die unabhängige Ukraine ist wie der Phönix aus der Asche wiedergeboren worden, und jetzt gehört sie Ihnen.
Independent Ukraine revived like the Phoenix Bird, and now it belongs to you.
Ja itsenäinen Ukraina nousi kuin Feeniks-lintu, ja nyt se kuuluu sinulle.
A nezávislá Ukrajina se znovu zrodila jako pták Fénix, a teď patří tobě.
Et l'Ukraine indépendante est renaissante comme un oiseau Phénix, et maintenant elle t'appartient.
А независимая Украина возродилась как птица Феникс, и теперь она принадлежит тебе.
Її вибороли справжні герої, а сьогодні саме ти маєш зробити її найкращою країною у світі.
ji|vybojovali|skuteční|hrdinové|a|dnes|právě|ty|máš|udělat|ji|nejlepším|zemí|v|světě
|fought for|true|heroes|||exactly||"must"|||the best|||in the world
её|выбрали|настоящие|герои|а|сегодня|именно|ты|должен|сделать|её|лучшей|страной|в|мире
sen|voittivat|todelliset|sankarit|ja|tänään|juuri|sinä|sinun täytyy|tehdä|sen|parhaaksi|maaksi|-ssa|maailmassa
la|ont gagné|véritables|héros|mais|aujourd'hui|justement|tu|dois|faire|la|meilleure|pays|dans|le monde
Es wurde von echten Helden gewonnen, und heute liegt es an Ihnen, es zum besten Land der Welt zu machen.
It was won back by real heroes, and today it is you who is to make it the best state in the world.
Sen voittivat todelliset sankarit, ja tänään juuri sinä olet se, joka tekee siitä maailman parhaimman maan.
Její vybojovali skuteční hrdinové, a dnes právě ty máš udělat z ní nejlepší zemi na světě.
Elle a été conquise par de véritables héros, et aujourd'hui, c'est à toi de faire d'elle le meilleur pays du monde.
Её завоевали настоящие герои, а сегодня именно ты должен сделать её лучшей страной в мире.
хууух
huff
Phew
хууух
huh
ouf
Ooh!
huhuh
huhuuuh
huh
фууух
Бачите, рівно десять хвилин, як і обіцяли. Цей заклад виграли ми, тому з вас підписка і лайк.
vidíte|přesně|deset|minut|jak|a|slíbili|tento|podnik|vyhráli|my|proto|od|vás|odběr|a|like
|exactly|ten|minutes|||promised||establishment|won|||||subscription||like
видите|ровно|десять|минут|как|и|обещали|этот|заведение|выиграли|мы|поэтому|с|вас|подписка|и|лайк
näette|tasan|kymmenen|minuutin|kuten|ja|lupasimme|tämä|paikka|voitimme|me|siksi|-sta|teiltä|tilaus|ja|tykkäys
|||||||||||||||y|me gusta
vous voyez|exactement|dix|minutes|comme|et|nous avons promis|cet|établissement|nous avons gagné|nous|donc|de|vous|abonnement|et|j'aime
Siehst du, genau zehn Minuten, wie versprochen. Wir haben diesen Ort gewonnen, also musst du ihn abonnieren und mögen.
See? Ten minutes sharp, as we’ve promised. We won this bet, so, you owe us the subscription and like.
Näette, tasan kymmenen minuuttia, kuten lupasimme. Tämä paikka voitettiin meiltä, joten teiltä vaaditaan tilaus ja tykkäys.
Vidíte, přesně deset minut, jak jsme slíbili. Tento podnik jsme vyhráli my, takže od vás očekáváme odběr a like.
Vous voyez, exactement dix minutes, comme promis. Cet établissement, c'est nous qui l'avons gagné, donc un abonnement et un like de votre part.
Видите, ровно десять минут, как и обещали. Это заведение выиграли мы, поэтому от вас подписка и лайк.
Коментарі теж не завадять.
komentáře|také|ne|uškodí
Comments|||won't hurt
комментарии|тоже|не|помешают
kommentit|myös|ei|haittaa
les commentaires|aussi|ne|nuiront pas
Kommentare können auch nicht schaden.
Your comments will come in handy as well.
Kommentitkaan eivät olisi pahitteeksi.
Komentáře také neuškodí.
Les commentaires ne seraient pas de trop.
Комментарии тоже не помешают.
Такою історією можна пишатися і варто ділитися з друзями.
takovou|historií|lze|hrdě|a|stojí|sdílet|s|přáteli
|||be proud of||worth sharing with|share with||with friends
такой|историей|можно|гордиться|и|стоит|делиться|с|друзьями
tällaisella|tarinalla|voi|ylpeillä|ja|kannattaa|jakaa|kanssa|ystäville
cette|histoire|on peut|être fier|et|il vaut la peine|partager|avec|amis
We should be proud of such history and it is worth sharing with friends.
Tällaisesta tarinasta voi olla ylpeä ja se kannattaa jakaa ystäville.
Takový příběh si zaslouží hrdost a stojí za to se o něj podělit s přáteli.
Une telle histoire est une fierté et mérite d'être partagée avec des amis.
Такой историей можно гордиться и стоит делиться с друзьями.
А якщо друзі погано розуміють українську – то ми зробили англійські субтитри, їх можна ввімкнути.
a|pokud|přátelé|špatně|rozumí|ukrajinštinu|tak|my|jsme udělali|anglické|titulky|je|lze|zapnout
|||||||||English|subtitles|||turn on
а|если|друзья|плохо|понимают|украинский|то|мы|сделали|английские|субтитры|их|можно|включить
mutta|jos|ystävät|huonosti|ymmärtävät|ukrainaa|niin|me|teimme|englanninkieliset|tekstitykset|niitä|voi|kytkeä
mais|si|amis|mal|comprennent|ukrainien|alors|nous|avons fait|anglais|sous-titres|les|on peut|activer
In case your friends do not understand Ukrainian well, we’ve made English subtitles. They can turn them on.
Ja jos ystävät eivät ymmärrä hyvin ukrainaa – olemme tehneet englanninkieliset tekstitykset, ne voi kytkeä päälle.
A pokud vaši přátelé špatně rozumí ukrajinštině – připravili jsme anglické titulky, které si můžete zapnout.
Et si vos amis ne comprennent pas bien l'ukrainien, nous avons ajouté des sous-titres en anglais, que vous pouvez activer.
А если друзья плохо понимают украинский – то мы сделали английские субтитры, их можно включить.
У тому, що ви почули і побачили тут нема жодної вигадки.
v|tom|co|vy|jste slyšeli|a|jste viděli|zde|není|žádné|výmyslu
||||heard||||is no|any|fiction
в|том|что|вы|услышали|и|увидели|здесь|нет|ни одной|выдумки
siinä|syy|että|te|kuulitte|ja|näitte|täällä|ei ole|yhtäkään|keksintöä
dans|ce que|que|vous|avez entendu|et|avez vu|ici|il n'y a pas|aucune|invention
Das, was Sie hier gehört und gesehen haben, ist keine Fiktion.
There is no fiction in the story you’ve heard and seen here.
Siinä, mitä kuulitte ja näitte täällä, ei ole mitään keksittyä.
Na tom, co jste zde slyšeli a viděli, není žádná fikce.
Il n'y a aucune invention dans ce que vous avez entendu et vu ici.
В том, что вы услышали и увидели здесь, нет ни одной выдумки.
Ми зробили цей мультфільм на базі книжки, яку розробили у 2013-му році – Мальована історія незалежності України,
my|jsme udělali|tento|animovaný film|na|základě|knihy|kterou|jsme vyvinuli|v|roce 2013|roce|Malovaná|historie|nezávislosti|Ukrajiny
|||cartoon||based on|book||developed||we||"Illustrated"||independence|
мы|сделали|этот|мультфильм|на|основе|книги|которую|разработали|в|2013 году|году|Мальованная|история|независимости|Украины
me|teimme|tämän|animaation|perusteella|pohjalta|kirjasta|jonka|kehitettiin|vuonna|2013|vuonna|Piirretty|tarina|itsenäisyyden|Ukrainan
nous|avons fait|ce|film d'animation|sur|base|livre|que|avons développé|en|2013|année|Peinte|histoire|d'indépendance|d'Ukraine
We’ve created this animated film on the basis of the book Painted History of Ukrainian Independence, published in 2013,
Teimme tämän animaation kirjan pohjalta, jonka kehitimme vuonna 2013 – Piirretty tarina Ukrainan itsenäisyydestä,
Tento animovaný film jsme vytvořili na základě knihy, kterou jsme vypracovali v roce 2013 – Malovaný příběh nezávislosti Ukrajiny,
Nous avons réalisé ce dessin animé sur la base d'un livre que nous avons développé en 2013 - Histoire illustrée de l'indépendance de l'Ukraine,
Мы сделали этот мультфильм на основе книги, которую разработали в 2013 году – Рисованная история независимости Украины,
і нас у процесі консультували дуже авторитетні історики.
a|nás|v|procesu|konzultovali|velmi|autoritativní|historici
|||process|advised||respected|historians
и|нас|в|процессе|консультировали|очень|авторитетные|историки
ja|meitä|-ssa|prosessissa|konsultoivat|erittäin|arvostetut|historioitsijat
et|nous|dans|processus|ont consulté|très|autorisés|historiens
and we consulted very authoritative historians in the process of work.
ja meitä prosessin aikana konsultoivat erittäin arvostetut historioitsijat.
a nás v procesu konzultovali velmi autoritativní historici.
et nous avons été conseillés par des historiens très autorisés.
и нас в процессе консультировали очень авторитетные историки.
До речі, книжка також вийшла англійською для друзів України за кордоном.
k|věci|kniha|také|vyšla|anglicky|pro|přátele|Ukrajiny|za|hranicemi
||book||came out|in English|||||abroad
к|стати|книга|также|вышла|на английском|для|друзей|Украины|за|границей
siihen|asiaan|kirja|myös|ilmestyi|englanniksi|varten|ystäviä|Ukrainan|-lle|ulkomailla
à|propos|livre|aussi|est sorti|en anglais|pour|amis|Ukraine|à|l'étranger
By the way, the book has been published in English for the friends of Ukraine abroad.
Muuten, kirja julkaistiin myös englanniksi Ukrainalle ystäville ulkomailla.
Mimochodem, kniha také vyšla anglicky pro přátele Ukrajiny v zahraničí.
Au fait, le livre est également sorti en anglais pour les amis de l'Ukraine à l'étranger.
Кстати, книга также вышла на английском для друзей Украины за границей.
У книзі, як і у мультфільмі ми зупинилися на 1991 році – постанні незалежної України тому, що це – прекрасний і логічний фінал для подібної розповіді.
v|knize|jak|a|v|animovaném filmu|my|zastavili jsme se|na|roce|vzniku|nezávislé|Ukrajiny|proto|že|to|krásný|a|logický|konec|pro|podobné|vyprávění
|book||||cartoon film||stopped at|||last year of|independent|||||wonderful||logical|finale||similar|story
в|книге|как|и|в|мультфильме|мы|остановились|на|году|становлении|независимой|Украины|поэтому|что|это|прекрасный|и|логичный|финал|для|подобной|истории
-ssa|kirjassa|kuten|ja|-ssa|elokuvassa|me|pysähdyimme|-lle|vuonna|syntyminen|itsenäisen|Ukrainan|siksi|että|tämä|upea|ja|looginen|loppu|varten|kaltaisen|tarinan
dans|livre|comme|et|dans|film d'animation|nous|nous sommes arrêtés|à|année|proclamation|indépendante|Ukraine|donc|que|c'est|magnifique|et|logique|fin|pour|semblable|récit
Sowohl im Buch als auch im Zeichentrickfilm haben wir bei 1991, dem Jahr der Unabhängigkeit der Ukraine, aufgehört, weil es ein wunderbares und logisches Ende für eine solche Geschichte ist.
Both in the book and in the animated film, we stopped on 1991, the year of becoming of independent Ukraine, because it is a wonderful and logical end for such story.
Kirjassa, kuten myös animaatiossa, pysähdyimme vuoteen 1991 – itsenäisen Ukrainan syntyyn, koska se on upea ja looginen loppu tällaiselle tarinalle.
V knize, stejně jako v animovaném filmu, jsme se zastavili v roce 1991 – na vzniku nezávislé Ukrajiny, protože to je krásný a logický závěr pro podobný příběh.
Dans le livre, comme dans le dessin animé, nous nous sommes arrêtés en 1991 - l'année de l'indépendance de l'Ukraine, car c'est une belle et logique conclusion pour un tel récit.
В книге, как и в мультфильме, мы остановились на 1991 году – становлении независимой Украины, потому что это – прекрасный и логичный финал для подобной истории.
Народ, який так довго боровся за незалежність нарешті її здобув. Вітаємо!
národ|který|tak|dlouho|bojoval|za|nezávislost|konečně|ji|získal|gratulujeme
the people||||fought||independence|||gained|Congratulations!
народ|который|так|долго|боролся|за|независимость|наконец|ее|добыл|Поздравляем
kansa|joka|niin|pitkään|taisteli|-n puolesta|itsenäisyys|vihdoin|sen|sai|Onnittelemme
peuple|qui|si|longtemps|a lutté|pour|indépendance|enfin|l'a|a obtenu|Félicitations
The people, struggling for independence so long, got it at last. Congratulations!
Kansa, joka taisteli niin pitkään itsenäisyytensä puolesta, sai sen viimein. Onnittelut!
Národ, který tak dlouho bojoval za nezávislost, ji konečně získal. Gratulujeme!
Un peuple qui a lutté si longtemps pour son indépendance l'a enfin obtenue. Félicitations!
Народ, который так долго боролся за независимость, наконец, ее добился. Поздравляем!
Тепер же настав час нашу країну розбудовувати і захищати, бо сьогодні бажаючих прибрати до рук такий ласий шматочок не бракує.
nyní|však|nastal|čas|naši|zemi|budovat|a|chránit|protože|dnes|toužících|vzít|do|rukou|takový|chutný|kousek|ne|chybí
Now|"now"|has come||||rebuild||defend|||wishing to|seize||hands||juicy|juicy morsel||are not lacking
теперь|же|настало|время|нашу|страну|развивать|и|защищать|потому что|сегодня|желающих|забрать|до|рук|такой|лакомый|кусочек|не|не хватает
nyt|kuitenkin|on tullut|aika|meidän|maata|rakentaa|ja|puolustaa|koska|tänään|haluavia|ottaa|käsiin|käsi|tällainen|herkullinen|pala|ei|puutu
maintenant|donc|est venu|temps|notre|pays|reconstruire|et|défendre|car|aujourd'hui|ceux qui souhaitent|prendre|à|mains|un tel|appétissant|morceau|ne|manque
Jetzt ist es an der Zeit, unser Land aufzubauen und zu verteidigen, denn heute gibt es keinen Mangel an Leuten, die einen solchen Leckerbissen in die Finger bekommen wollen.
Now, it’s time to develop and protect our state, because today there are a lot of those who wish to lay their hands on such a tasty morsel.
Nyt on tullut aika rakentaa ja puolustaa maamme, sillä tänään ei puutu halukkaita ottamaan itselleen näin herkullista palasta.
Nyní nastal čas naši zemi budovat a chránit, protože dnes není nouze o ty, kteří by si chtěli přivlastnit tak lákavý kousek.
Maintenant, il est temps de reconstruire et de défendre notre pays, car aujourd'hui, il ne manque pas de personnes désireuses de s'emparer d'un morceau aussi juteux.
Теперь же настало время нашу страну развивать и защищать, потому что сегодня желающих заполучить такой лакомый кусочек не хватает.
Згадайте хоч би як у нашого народу трохи не вкрали країну у 2004-му і 2013-му.
vzpomeňte|alespoň|by|jak|u|našeho|národa|trochu|ne|ukradli|zemi|v|roce 2004|a|roce 2013
Remember|even if|"at least"|||||almost||stole|||||
вспомните|хоть|бы|как|у|нашего|народа|немного|не|украли|страну|в|2004-м|и|2013-м
muistakaa|edes|-kin|kuinka|meidän||kansa|hieman|ei|varastaneet|maan|vuonna|2004|ja|2013
rappelez-vous|même|si|comment|chez|notre|peuple|un peu|ne|ont volé|pays|en|2004|et|2013
Erinnern Sie sich nur daran, wie unser Land 2004 und 2013 fast von unserem Volk gestohlen wurde.
Think back to at least the situations, when we barely lost our country in 2004 and 2013.
Muistakaa edes, kuinka kansaltamme melkein varastettiin maa vuonna 2004 ja 2013.
Vzpomněli jste si, jak našemu národu málem ukradli zemi v roce 2004 a 2013?
Rappelez-vous comment notre peuple a failli perdre son pays en 2004 et 2013.
Вспомните хотя бы, как у нашего народа чуть не украли страну в 2004-м и 2013-м.
Як по-мародерському віджали Крим. Як розв'язали війну на Донбасі.
jak|||vzali|Krym|jak|rozpoutali|válku|na|Donbasu
||looter-like|seized|||started|||
как|||отжали|Крым|как|развязали|войну|на|Донбассе
kuinka|||ottivat|Krim|kuinka|aloittivat|sodan|Donbasilla|
|||||||||Donbás
comment|||ont pris|Crimée|comment|ont déclenché|guerre|dans|Donbass
Wie die Krim geplündert wurde. Wie der Krieg im Donbas entfesselt wurde.
And when Crimea was grabbed in the marauding manner. And when the war was unleashed in the Donbas.
Kuinka Krim ryöstettiin marodeerauksen tavoin. Kuinka sota syttyi Donbassissa.
Jak marodérsky vzali Krym. Jak rozpoutali válku na Donbasu.
Comment la Crimée a été prise de manière maraudeuse. Comment la guerre a été déclenchée dans le Donbass.
Как по-мародерски отжали Крым. Как развязали войну на Донбассе.
Ми впевнені, що переможемо. Бо робили цей мультфільм і знаємо, що далеко не вперше наші народи стають на прю проти найбільших і найагресивніших хижаків свого часу –
my|jsme si jisti|že|zvítězíme|protože|jsme dělali|tento|animovaný film|a|víme|že|daleko|ne|poprvé|naše|národy|stávají|na|odpor|proti|největších|a|nejagresivnějších|predátorů|svého|času
|"confident"||will win||||animated film||we know||||for the first time||nations|stand up against||"battle"||largest and most||most aggressive predators|predators||
мы|уверены|что|победим|потому что|делали|этот|мультфильм|и|знаем|что|далеко|не|впервые|наши|народы|становятся|на|прю|против|самых больших|и|самых агрессивных|хищников|своего|времени
me|olemme varmoja|että|voittamme|koska|teimme|tämän|animaatioelokuvan|ja|tiedämme|että|kaukana|ei|ensimmäistä kertaa|meidän|kansat|nousevat|vastaan|taisteluun|vastaan|suurimpia|ja|aggressiivisimpia|petoeläimiä|aikansa|aikana
nous|sommes convaincus|que|nous gagnerons|car|nous avons fait|ce|dessin animé|et|nous savons|que|loin|ne|pas pour la première fois|nos|peuples|se lèvent|contre|défi|contre|les plus grands|et|les plus agressifs|prédateurs|de leur|époque
Wir sind zuversichtlich, dass wir gewinnen werden. Denn wir haben diesen Zeichentrickfilm gemacht und wir wissen, dass es nicht das erste Mal ist, dass sich unsere Völker gegen die größten und aggressivsten Raubtiere ihrer Zeit behaupten - die
We are sure, we’ll win. Because we created this animated film and we know that it is not for the first time that our people get into struggle against the greatest and the most aggressive vulture of their days
Olemme varmoja, että voitamme. Sillä teimme tämän animaation ja tiedämme, että ei ole ensimmäinen kerta, kun kansamme nousevat vastustamaan aikansa suurimpia ja aggressiivisimpia petoja –
Jsme si jisti, že zvítězíme. Protože jsme tento animovaný film dělali a víme, že to není poprvé, co naše národy stojí proti největším a nejagresivnějším predátorům své doby –
Nous sommes convaincus que nous allons gagner. Car nous avons réalisé ce dessin animé et savons que ce n'est pas la première fois que nos peuples se dressent contre les plus grands et les plus agressifs prédateurs de leur temps -
Мы уверены, что победим. Потому что делали этот мультфильм и знаем, что далеко не в первый раз наши народы становятся на прю против самых больших и самых агрессивных хищников своего времени –
Золотої Орди, Речі Посполитої, Російської і Османської імперій, комуністичної Росії і Гітлерівської Німеччини.
zlaté|hordy|věci|pospolitosti|ruské|a|osmanské|říší|komunistické|Ruska|a|hitlerovské|Německa
Golden|Horde|||||of the Ottoman|empires|communist|Russia||Hitler's|Germany
Золотой|Орды|Речи|Посполитой|Российской|и|Османской|империй|коммунистической|России|и|Гитлеровской|Германии
kultainen|orda|asian|yhteinen|Venäjän|ja|Osmanien|imperiumit|kommunistisen|Venäjän|ja|Hitlerin|Saksan
|||||||||||Hitleriana|Alemania
de la|Horde|de la|République|de la|et|de l'|empires|de la|Russie|et|de l'|Allemagne
Die Goldene Horde, das polnisch-litauische Commonwealth, das russische und das osmanische Reich, das kommunistische Russland und Hitlerdeutschland.
– the Golden Horde, Polish-Lithuanian Commonwealth, Russian and Ottoman empires, communistic Russia and Hitlerite Germany.
Kultaisen ordon, Puolan, Venäjän ja Osmanien imperiumien, kommunistisen Venäjän ja Hitlerin Saksan.
Zlaté hordy, Polsko-litevské unie, Ruské a Osmanské říše, komunistického Ruska a Hitlerova Německa.
De l'Orda d'or, de la République des Deux Nations, des empires russe et ottoman, de la Russie communiste et de l'Allemagne nazie.
Золотой Орды, Речи Посполитой, Российской и Османской империй, коммунистической России и Гитлеровской Германии.
І де ж вони тепер, ці могутні велетні? – спитаємо ми. На історичному звалищі.
a|kde|však|oni|nyní|tito|mocní|obři|zeptáme se|my|na|historickém|smetišti
||||||mighty|giants|we will ask|||historical dump|historical dump
И|где|же|они|теперь|эти|могучие|великаны|спросим|мы|На|историческом|свалке
ja|missä|siis|he|nyt|nämä|mahtavat|jättiläiset|kysymme|me|päällä|historiallisella|kaatopaikalla
et|où|donc|ils|maintenant|ces|puissants|géants|nous demanderons|nous|sur|historique|dépotoir
Und wo sind sie jetzt, diese mächtigen Giganten? In einer historischen Mülldeponie.
And we’ve got one question: Where are they now, these powerful giants? In the dustbin of history.
Ja missä he nyt ovat, nämä mahtavat jättiläiset? – kysymme. Historiallisessa kaatopaikassa.
A kde jsou teď, ti mocní obři? – zeptáme se. Na historické skládce.
Et où sont-ils maintenant, ces puissants géants ? – demanderons-nous. À la décharge historique.
И где же они теперь, эти могучие великаны? – спросим мы. На исторической свалке.
Де врешті опиняться і нинішні агресори, і майбутні.
kde|nakonec|skončí|a|současní|agresoři|a|budoucí
||end up||current|aggressors||future ones
Где|в конце концов|окажутся|и|нынешние|агрессоры|и|будущие
missä|lopulta|päätyvät|ja|nykyiset|aggressorit|ja|tulevat
où|finalement|ils se retrouveront|et|actuels|agresseurs|et|futurs
Dort werden sowohl die derzeitigen als auch die künftigen Aggressoren landen.
In the end, both the present aggressors and future ones will get there.
Missä lopulta päätyvät nykyiset aggressorit ja tulevat.
Kde nakonec skončí i dnešní agresorové a budoucí.
Où finiront également les agresseurs d'aujourd'hui et ceux de demain.
Где в конечном итоге окажутся и нынешние агрессоры, и будущие.
Тому що вони не дивилися цей мультфільм і не знають справжньої історії України.
proto|že|oni|ne|dívali|tento|animovaný film|a|ne|vědí|skutečné|historie|Ukrajiny
||||"watched"||cartoon||||true||
Поэтому|что|они|не|смотрели|этот|мультфильм|и|не|знают|настоящей|истории|Украины
siksi|että|he|ei|katsoneet|tämän|animaatioelokuvan|ja|ei|tiedä|todellista|historiaa|Ukrainasta
donc|que|ils|ne|ont pas regardé|ce|dessin animé|et|ne|savent|vraie|histoire|Ukraine
Because they have not seen this animated film and do not know the real history of Ukraine.
Koska he eivät ole katsoneet tätä piirroselokuvaa eivätkä tiedä Ukrainan todellista historiaa.
Protože se nedívali na tento animovaný film a neznají skutečnou historii Ukrajiny.
Parce qu'ils n'ont pas regardé ce dessin animé et ne connaissent pas la véritable histoire de l'Ukraine.
Потому что они не смотрели этот мультфильм и не знают настоящей истории Украины.
А ми з вами знаємо.
a|my|s|vámi|víme
mutta|me|kanssa|teidän|tiedämme
а|мы|с|вами|знаем
mais|nous|avec|vous|savons
But we know.
Ja me tiedämme.
A my s vámi víme.
Et nous savons avec vous.
А мы с вами знаем.
А хто не запам'ятав з першого разу – подивіться ще.
a|kdo|ne|zapamatoval|z|prvního|pokusu|podívejte se|ještě
|||remembered||first|time|look again|
а|кто|не|запомнил|с|первого|раза|посмотрите|еще
mutta|kuka|ei|muistanut|kanssa|ensimmäisestä|kerrasta|katsokaa|vielä
mais|qui|ne|a retenu|avec|première|fois|regardez|encore
And those who have not remembered at the first try, should watch it once again. Or read the book.
Ja kuka ei muistanut ensimmäisellä kerralla – katsokaa vielä.
A kdo si to nepamatoval napoprvé – podívejte se znovu.
Et ceux qui ne s'en souviennent pas du premier coup – regardez encore.
А кто не запомнил с первого раза – посмотрите еще.
Або почитайте книжку. Або і те і те.
nebo|přečtěte|knihu|nebo|a|to|a|to
|read|book|||||
или|почитайте|книгу|или|и|то|и|то
tai|lukekaa|kirja|tai|ja|se|ja|se
ou|lisez|livre|ou|et|cela|et|cela
Or do a combination of both.
Tai lukekaa kirja. Tai sekä että.
Nebo si přečtěte knihu. Nebo obojí.
Ou lisez un livre. Ou les deux.
Или почитайте книгу. Или и то, и другое.
В результаті ви зможете цікаво і зрозуміло розповісти історію України власним дітям і онукам,
v|výsledku|vy|budete moci|zajímavě|a|srozumitelně|vyprávět|příběh|Ukrajiny|vlastním|dětem|a|vnukům
|As a result||"will be able"|interestingly|||tell|||your own|children||grandchildren
в|результате|вы|сможете|интересно|и|понятно|рассказать|историю|Украины|собственным|детям|и|внукам
tuloksena|tuloksena|te|voitte|kiinnostavasti|ja|ymmärrettävästi|kertoa|tarina|Ukrainan|omille|lapsille|ja|lapsenlapsille
dans|résultat|vous|pourrez|de manière intéressante|et|de manière claire|raconter|histoire|d'Ukraine|à vos propres|enfants|et|petits-enfants
As a result, you will be able to interestingly and clearly tell the history of Ukraine to your own children and grandchildren,
Tuloksena pystytte mielenkiintoisesti ja selkeästi kertomaan Ukrainan tarinan omille lapsillenne ja lapsenlapsillenne,
Výsledkem bude, že budete moci zajímavě a srozumitelně vyprávět příběh Ukrajiny svým vlastním dětem a vnukům,
En conséquence, vous pourrez raconter l'histoire de l'Ukraine de manière intéressante et compréhensible à vos propres enfants et petits-enfants,
В результате вы сможете интересно и понятно рассказать историю Украины своим детям и внукам,
може й не за десять хвилин, але зате додасте те, що бачили на власні очі або робили власноруч.
možná|i|ne|za|deset|minut|ale|zato|přidáte|to|co|viděli|na|vlastní|oči|nebo|dělali|vlastníma rukama
|||||||but instead|you will add|||||own||||with your own hands
может|и|не|за|десять|минут|но|зато|добавите|то|что|видели|на|собственные|глаза|или|делали|собственноруч
ehkä|ja|ei|aikana|kymmenen|minuutin|mutta|kuitenkin|lisäätte|sen|mitä|näkivät|päällä|omat|silmät|tai|tekivät|omin käsin
peut|et|ne|dans|dix|minutes|mais|par contre|vous ajouterez|ce|que|vous avez vu|à|propres|yeux|ou|vous avez fait|de vos propres mains
Vielleicht nicht in zehn Minuten, aber Sie werden hinzufügen, was Sie mit Ihren eigenen Augen gesehen oder mit Ihren eigenen Händen gemacht haben.
but you’ll add something you’ve seen with your own eyes or done with your own hands.
ehkä ei kymmenessä minuutissa, mutta lisäätte sen, mitä olette nähneet omin silmin tai tehneet omin käsin.
možná to nebude za deset minut, ale přidáte to, co jste viděli na vlastní oči nebo dělali vlastníma rukama.
peut-être pas en dix minutes, mais vous ajouterez ce que vous avez vu de vos propres yeux ou fait de vos propres mains.
может и не за десять минут, но зато добавите то, что видели собственными глазами или делали собственноруч.
Бо історія пишеться щодня і робиться кожним із нас.
protože|historie|píše se|každý den|a|dělá se|každým|z|nás
||is written|||is made|||
потому что|история|пишется|каждый день|и|делается|каждым|из|нас
sillä|historia|kirjoitetaan|joka päivä|ja|tehdään|jokaisen|joukosta|meistä
car|l'histoire|s'écrit|chaque jour|et|se fait|chacun|de|nous
As history is being written every day and is created by each of us.
Sillä historiaa kirjoitetaan joka päivä ja sen tekee jokainen meistä.
Protože historie se píše každý den a dělá ji každý z nás.
Car l'histoire s'écrit chaque jour et se fait par chacun d'entre nous.
Ведь история пишется каждый день и создается каждым из нас.
Пам'ятайте про це.
pamatujte|na|to
muistakaa|siitä|tämä
Помните|о|это
souvenez-vous|de|cela
Remember it.
Muistakaa tämä.
Pamatujte na to.
N'oubliez pas cela.
Помните об этом.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.03 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.23 PAR_CWT:B7ebVoGS=17.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.29 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.86 PAR_CWT:B7ebVoGS=17.94
fi:B7ebVoGS cs:B7ebVoGS fr:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=84 err=0.00%) translation(all=167 err=0.00%) cwt(all=1977 err=0.96%)