×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Ukrainian short stories, Нове знайомство

Нове знайомство

Добрий день, Аня!

Добрий, Руслан!

- Радий тебе познайомити зі своїм братом. Віктор, це Аня, моя подруга по театральному гуртку.

- Дуже приємно, Віктор. Руслан часто вас згадує.

- І мені дуже приємно, Аня. Про вас він ніколи не згадував, на жаль. Тепер я зрозумів, що він хотів приховати інформацію про таку красуню

- А, я не заслуговую на такі швидкі компліменти.

- Так, Аня, мій братик вміє улестити, я добре знаю його звички.

- Руслан, а чому ти ніколи не запрошуєш мене, свого брата, на свої репетиції в гуртку? Може, сьогодні я піду подивлюся на ваші таланти?

- Можна подумати, Віктор, ти колись цікавився моїм театром. Дуже ти мені там потрібен!

- Щоб брати не сварилися, давайте я запрошу Віктора на репетицію. Вона буде о шостій.

- Я дуже вдячний, Аня. Вам я ніяк не можу відмовити та обов'язково прийду. Побачимось, Аня!

- Побачимось, Віктор.

- Ну тебе, брате! Напросився-таки!

- І з тобою побачимось, Русланчик! Бувай!


Нове знайомство Neue Bekanntschaft New acquaintance nuevo conocido Nouvelle connaissance Una nuova conoscenza 新しい知り合い Een nieuwe kennismaking Новое знакомство En ny bekantskap

Добрий день, Аня! Guten Tag, Anya! Good afternoon, Anya! ¡Buenas tardes Anya! こんにちは、アーニャ!

Добрий, Руслан! Gut, Ruslan! Good, Ruslan! ¡Bien, Ruslán! Bien, Ruslan ! おはよう、ルスラン!

- Радий тебе познайомити зі своїм братом. - Ich freue mich, Ihnen meinen Bruder vorzustellen. - Glad to introduce you to my brother. - Encantado de presentarles a mi hermano. - Jag vill att du träffar min bror. Віктор, це Аня, моя подруга по театральному гуртку. Viktor, das ist Anya, meine Freundin von der Theatergruppe. Victor, this is Anya, my friend on the theater circuit. Victor, esta es Anya, mi amiga en el círculo de teatro. Viktor, det här är Anya, min vän från teatergruppen.

- Дуже приємно, Віктор. - Sehr schön, Viktor. - Very nice, Victor. - Muy bien, Víctor. Руслан часто вас згадує. Ruslan erwähnt dich oft. Ruslan often mentions you. Ruslan te menciona a menudo. Ruslan nämner ofta dig.

- І мені дуже приємно, Аня. - Und ich freue mich sehr, Anya. - And I am very pleased, Anya. - Y estoy muy contenta, Anya. Про вас він ніколи не згадував, на жаль. Leider hat er dich nie erwähnt. Unfortunately, he never mentioned you. Desafortunadamente, nunca te mencionó. Tyvärr nämnde han aldrig dig. Тепер я зрозумів, що він хотів приховати інформацію про таку красуню Jetzt verstand ich, dass er Informationen über eine solche Schönheit verbergen wollte Now I realized that he wanted to hide information about such a beauty Ahora me di cuenta de que quería ocultar información sobre tal belleza. Nu förstod jag att han ville dölja information om en så vacker kvinna

- А, я не заслуговую на такі швидкі компліменти. - Ah, ich verdiene keine so schnellen Komplimente. - Oh, I do not deserve such quick compliments. - Oh, no merezco cumplidos tan rápidos. - Åh, jag förtjänar inte sådana snabba komplimanger.

- Так, Аня, мій братик вміє улестити, я добре знаю його звички. - Ja, Anya, mein Bruder kann schmeicheln, ich kenne seine Gewohnheiten gut. - Yes, Anya, my brother knows how to facilitate, I know his habits well. - Sí, Anya, mi hermano sabe halagar, conozco bien sus hábitos. - Ja, Anya, min bror vet hur man smickrar, jag känner väl till hans vanor.

- Руслан, а чому ти ніколи не запрошуєш мене, свого брата, на свої репетиції в гуртку? - Ruslan, warum lädst du mich, deinen Bruder, nie zu deinen Proben im Zirkel ein? - Ruslan, why do you never invite me, your brother, to your rehearsals in the circle? - Ruslan, ¿por qué nunca me invitas a mí, tu hermano, a tus ensayos en el club? - Ruslan, varför bjuder du aldrig in mig, din bror, till dina repetitioner i bandet? Може, сьогодні я піду подивлюся на ваші таланти? Vielleicht sehe ich mir heute deine Talente an? Maybe today I'm going to look at your talents? ¿Quizás hoy iré a ver tus talentos? Kanske ska jag gå och se dina talanger idag?

- Можна подумати, Віктор, ти колись цікавився моїм театром. - Du denkst vielleicht, Viktor, dass du dich mal für mein Theater interessiert hast. - You might think, Victor, you used to be interested in my theater. - Podrías pensar, Víctor, alguna vez te interesó mi teatro. - Man skulle kunna tro, Viktor, att du skulle ha intresserat dig för min teater. Дуже ти мені там потрібен! Ich brauche dich wirklich dort! I really need you there! ¡Realmente te necesito allí! Jag behöver verkligen dig där!

- Щоб брати не сварилися, давайте я запрошу Віктора на репетицію. - Damit sich die Brüder nicht streiten, lade ich Viktor zur Probe ein. - So that the brothers do not quarrel, let me invite Victor to rehearsal. - Para que los hermanos no se peleen, déjame invitar a Víctor a un ensayo. - För att bröderna inte ska gräla, låt mig bjuda in Viktor till repetitionen. Вона буде о шостій. Sie wird um sechs sein. It will be at six. Será a las seis. Det kommer att vara klockan sex.

- Я дуже вдячний, Аня. - Ich bin sehr dankbar, Anya. - I am very grateful, Anya. - Estoy muy agradecida, Anya. - Jag är mycket tacksam, Anya. Вам я ніяк не можу відмовити та обов’язково прийду. Ich kann Ihnen nicht widerstehen und ich werde auf jeden Fall kommen. I cannot refuse you in any way and I will definitely come. No puedo rechazarte de ninguna manera y definitivamente vendré. Jag kan inte neka er och kommer definitivt att komma. Побачимось, Аня! Wir sehen uns, Anya! See you, Anya! ¡Nos vemos, Anya!

- Побачимось, Віктор. - See you, Victor.

- Ну тебе, брате! - Nun, du, Bruder! - Well then, brother! "¡Bueno, tú, hermano!" - Kom igen, broder! Напросився-таки! Ich habe darum gebeten! I asked! ¡Preguntó! Du bad om det!

- І з тобою побачимось, Русланчик! - Und wir sehen uns, Ruslanchyk! - And I'll see you, Ruslanchik! - ¡Y te veré, Ruslanchik! - Vi ses också, Ruslan! Бувай! Auf Wiedersehen! Goodbye! ¡Adiós! Hej då!