CANAN: Abimin kız arkadaşı eve gelip Selin'i onların yatağında bulmasını istiyorum.
CANAN: Ich möchte, dass die Freundin meines Bruders nach Hause kommt und Selin in ihrem Bett findet.
CANAN: I want my brother's girlfriend to come home and find Selin in their bed.
CANAN: Je veux que la petite amie de mon frère rentre à la maison et trouve Selin dans son lit.
КАНАН: Я хочу, чтобы девушка моего брата пришла домой и нашла Селин в их постели.
CENGİZ: Ciddi misiniz?
CENGIZ: Meinen Sie das ernst?
CENGİZ: Are you serious?
Şaka yapıyor olmalısınız!
Sie machen wohl Witze!
You must be kidding!
Tu te moques de moi!
CANAN: Hayır, ciddiyim.
CANAN: No, I'm serious.
Abimi utandırmak istiyorum.
Ich möchte meinen Bruder in Verlegenheit bringen.
I want to embarrass my brother.
CENGİZ: : Yatağında Selin'i bulması onun utanmasına neden olabilir.
CENGİZ: : Selin in seinem Bett zu finden, könnte für ihn peinlich sein.
CENGİZ:: Selin found in his bed may cause him to be ashamed.
CENGİZ : : Trouver Selin dans son lit peut la mettre mal à l'aise.
Buna hiç şüphe yok.
There is no doubt about that.
CANAN: Abimin açıklaması çok zor olacak.
CANAN: Es wird für meinen Bruder sehr schwierig sein, das zu erklären.
CANAN: It will be very difficult for my brother to explain.
CANAN : Ce sera très difficile pour mon frère de s'expliquer.
CENGİZ: Katılıyorum.
CENGIZ Ich bin einverstanden.
CENGİZ: I agree.
Bunu açıklaması zor olurdu.
Das wäre schwer zu erklären.
That would be hard to explain.
Bunu açıklamak zorunda kalmak istemezdim.
Ich wollte das nicht erklären müssen.
I wouldn't want to have to explain this.
Je ne voudrais pas avoir à l'expliquer.
Kız onu sevse bile, bunu açıklaması gerçekten zor olacak.
Selbst wenn sie ihn liebt, wird es sehr schwer zu erklären sein.
Even if the girl loves her, it'il be really hard to explain.
Même si la fille l'aime, ce sera vraiment difficile pour lui de s'expliquer.
CANAN: Umarım onu terk etmeye karar verir ve daha fazla param olur.
CANAN: Ich hoffe, sie verlässt ihn und ich habe mehr Geld.
CANAN: I hope he decides to leave him and I have more money.
CANAN : J'espère qu'il décide de la quitter et que j'ai plus d'argent.
CENGİZ: O kadarını anlıyorum.
CENGIZ: Das kann ich gut verstehen.
CENGİZ: I understand that much.
CENGIZ : Je comprends tout à fait cela.
Siz çok iyi bir kız kardeş değilsiniz.
Du bist keine sehr gute Schwester.
You are not a very good sister.
Tu n'es pas une très bonne sœur.
CANAN: Boş verin.
CANAN Macht nichts.
CANAN: Never mind.
CANAN : Peu importe.
Sadece dediğimi yapın.
Tun Sie einfach, was ich sage.
Just do as I say.
Faites ce que je dis.
Parayı alacaksınız.
You'il get the money.
Vous obtiendrez l'argent.