×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

LingQ Mini Stories, 6 - Bu Sevgi ve Bülent'in hikayesi

A) Bu Sevgi ve Bülent'in hikayesi.

Sevgi ve Bülent geceleri yorgun olur.

Beraber saat yedide akşam yemeği yerler.

Oğulları onlarla birlikte yemek yer.

Rahatlar ve beraber televizyon izlerler.

Oğulları da televizyon izler.

Oğullarını saat sekizde yatağa yatırırlar.

Sevgi sıcak bir banyo yapar.

Bülent duş alır ve dişlerini fırçalar.

Sevgi kitap okur ama uyuyakalır.

Bülent de hemen sonra uykuya dalar.

B) Şimdi aynı hikayeyi Sevgi anlatıyor.

Bülent ve ben, geceleri yorgun oluruz.

Beraber saat yedide akşam yemeği yeriz.

Oğlumuz bizimle birlikte yemek yer.

Rahatlar ve beraber televizyon izleriz.

Oğlumuz da televizyon izler.

Oğlumuzu saat sekizde yatağa yatırırız.

Ben sıcak bir banyo yaparım.

Bülent duş alır ve dişlerini fırçalar.

Ben kitap okurum ama uyuyakalırım.

Bülent de hemen sonra uykuya dalar.

Şimdi sorulara geçelim.

Sorulara cevap vermeyi deneyebilir, veya cevapları dinleyebilirsiniz.

1) Sevgi ve Bülent yorgun.

Sevgi ve Bülent yorgun mu?

Evet, Sevgi ve Bülent yorgun.

2) Yedide akşam yemeği yerler.

Akşam yemeğini altıda mı yerler?

Hayır, akşam yemeğini altıda yemezler.

Yedide yerler.

3) Bir oğulları var.

Onların kızları mı var?

Hayır, onların kızları yok, ama bir oğulları var.

4) Oğulları onlarla birlikte televizyon izler.

Oğulları televizyon izler mi?

Evet, oğulları onlarla birlikte televizyon izler.

5) Saat sekizde uyumaya gider.

Oğulları saat dokuzda mı uyumaya gider?

Hayır, saat sekizde uyumaya gider.

6) Sevgi sıcak bir banyo yapar.

Sevgi duş mu alır?

Hayır, Sevgi duş almaz.

Sıcak bir banyo yapar.

7) Bülent duş alır ve dişlerini fırçalar.

Bülent dişlerini mi fırçalar?

Evet, Bülent duş alır ve dişlerini fırçalar.

8) Sevgi kitap okur.

Sevgi kitap mı okur?

Evet, Sevgi kitap okur.


A) Bu Sevgi ve Bülent'in hikayesi. أ) هذه قصة سيفجي وبولنت. A) Dies ist die Geschichte von Jana und Max . A) This is the story of Sevgi and Bülent. A) Esta es la historia de Jazmín y Bulent. A) C'est l'histoire d'Amour et de Bulent. A) Questa è la storia di Sevgi e Bülent. A) これはセブジとビューレントの物語です。 A) 이것은 사랑와 뷸런트의 이야기입니다. A) Tai Sevgi ir Bülento istorija. A) Dit is het verhaal van Sevgi and Bülent. A) Esta é a história de Love and Bulent. А) Это история Любви и Бюлента. A) Det här är berättelsen om Kärlek och Bülent. 这是爱情与布伦特的故事。

Sevgi ve Bülent geceleri yorgun olur. سيفجي وبولنت متعبان في الليل. Jana und Max sind abends müde. Jane and Bulent are tired at night. Jazmín y Bulent están cansados por la noche. Sevgi ja Bülent ovat väsyneitä yöllä. Jeanne et Bulent sont fatigués le soir. Sevgi e Bülent sono stanchi alla sera. ジェーン と フレッド は 夜 疲れて います。 지민이랑 준수는 밤이 되면 피곤하다. Sevgi ir Bülentas naktį pavargsta. Sevgi en Bülent zijn 's avonds moe. Jana e Bulent estão cansados à noite. Любовь и Бюлента устали за день. Sevgi och Bülent är trötta på kvällen. 爱情和布伦特晚上总是很累。

Beraber saat yedide akşam yemeği yerler. يتناولون العشاء معًا في الساعة السابعة صباحًا. Sie essen gemeinsam um 19:00 Uhr zu Abend. They eat dinner together at 7:00. Cenan juntos a las 7:00. Ils mangent ensemble le repas du soir à 19 heures. Cenano insieme alle sette in punto. 彼ら は 7時 に 一緒に 夕食 を 食べます。 그들은 일곱시에 저녁을 같이 먹는다. Jie kartu vakarieniauja septintą valandą. Ze eten 's avonds samen om zeven uur. Eles jantam às sete horas. Они ужинают вместе в семь часов. De äter middag tillsammans vid sju. 他们一起在七点吃晚饭。

Oğulları onlarla birlikte yemek yer. ابنهم يأكل معهم. Ihr Sohn isst mit ihnen zu Abend. Their son eats dinner with them. Su hijo cena con ellos. Leur fils mange le repas du soir avec eux. Il loro figlio cena con loro. 彼ら の 息子 は 彼ら と 一緒に 夕食 を 食べます。 그들의 아들도 그들과 함께 저녁을 먹는다. Jų sūnūs valgo kartu su jais. Hun zoon eet samen met hen. O filho deles janta com eles. Их сын ужинает с ними. Deras son äter tillsammans med dem. 他们的儿子和他们一起吃饭。

Rahatlar ve beraber televizyon izlerler. يسترخون ويشاهدون التلفزيون معًا. Sie entspannen gemeinsam vor dem Fernseher. They relax and watch TV together. Se relajan y ven la tele juntos. He rentoutuvat ja katsovat televisiota yhdessä. Ils se détendent et regardent la télévision ensemble. Si rilassano e guardano la televisione insieme. 彼ら は 一緒に テレビ を 見て リラックス します。 그들은 다 같이 쉬면서 티비를 본다. Jie kartu ilsisi ir žiūri televizorių. Ze ontspannen zich en kijken samen tv. Eles descansam e assistem TV. Они отдыхают и смотрят телевизор вместе. De tar det lugnt och tittar på TV tillsammans. 他们放松下来一起看电视。

Oğulları da televizyon izler. كما يشاهد ابنهما التلفاز. Ihr Sohn sieht auch fern. Their son watches TV, too. Su hijo ve la tele también. Leur fils regarde la télévision aussi. Anche il loro figlio guarda la televisione. 彼ら の 息子 も テレビ を 見ます。 그들의 아들도 티비를 본다. Jų sūnus taip pat žiūri televizorių. Hun zoon kijkt ook tv. O filho deles também assiste TV. Их сын тоже смотрит телевизор. Deras son tittar också på TV. 他们的儿子也看电视。

Oğullarını saat sekizde yatağa yatırırlar. وضعوا ابنهم في الفراش في الساعة الثامنة. Sie bringen ihren Sohn um 20:00 Uhr ins Bett. They put their son to bed at 8:00. Mandan a su hijo a la cama a las 8:00. He laittoivat poikansa nukkumaan kello kahdeksan. Ils mettent leur fils au lit à 20 heures. Mettono a letto il loro figlio alle otto in punto. 彼ら は 8時 に 息子 を ベッド に 寝かせます。 그들은 여덟시에 그들의 아들을 재운다. Jie paguldė sūnų miegoti aštuntą valandą. Ze stoppen hun zoon in bed om acht uur. Eles colocam seu filho para dormir às oito horas. Они укладывают спать своего сына в восемь часов. De lägger sin son vid åtta. 他们会在八点让儿子去睡觉。

Sevgi sıcak bir banyo yapar. الحب يأخذ حمام ساخن. Jana nimmt ein heißes Bad. Jane has a hot bath. Jazmín se da un baño caliente. Jeanne prend un bain bien chaud. Sevgi fa un bagno caldo. ジェーン は お風呂 に 入ります。 지민이는 목욕을 한다. Sevgi neemt een warm bad. Jana toma um banho quente de banheira. Любовь принимает горячую ванну. Sevgi tar ett varmt bad. 爱情洗个热水澡。

Bülent duş alır ve dişlerini fırçalar. يستحم بولنت وينظف أسنانه. Max geht duschen und putzt sich die Zähne. Bulent has a shower and brushes his teeth. Bulent se da una ducha y se cepilla los dientes. Bulent se douche et se brosse les dents. Bülent fa una doccia e si lava i denti. フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。 준수는 샤워하고 이를 닦는다. Bülent doucht en poetst zijn tanden. Bulent toma banho e escova os dentes. Бюлента принимает душ и чистит зубы. Bülent duschar och borstar sina tänder. 布伦特洗个淋浴,刷牙。

Sevgi kitap okur ama uyuyakalır. الحب يقرأ كتابا ولكنه يغفو. Jana liest ein Buch, schläft dabei aber ein. Jane reads a book, but falls asleep. Jazmín lee un libro, pero se queda dormida. Jeanne lit mais s'endort en lisant. Sevgi legge un libro, ma si addormenta. ジェーン は 本 を 読んで いました が 寝て しまいます。 지민이는 책을 보는데, 잠 들어버린다. Sevgi leest een boek, maar valt in slaap. Jana lê um livro, mas pega no sono. Любовь читает книгу, но засыпает. Sevgi läser en bok, men somnar. Любов читає книгу, але засинає. 爱情看书却睡着了。

Bülent de hemen sonra uykuya dalar. ينام بولنت بعد ذلك مباشرة. Max schläft bald darauf auch ein. Bulent also falls asleep soon. Bulent también se queda dormido pronto. Bülent nukahtaa heti sen jälkeen. Bulent aussi s'endort rapidement. Anche Bülent si addormenta subito. フレッド も また すぐ に 寝て しまいます。 준수도 금세 잠들어버린다. Netrukus Bülentas užmiega. Bülent valt ook snel in slaap. Bulent também logo pega no sono. Бюлента тоже скоро засыпает. Bülent somnar också snart. Бюлент відразу засинає. 布伦特也很快入睡。

B) Şimdi aynı hikayeyi Sevgi anlatıyor. ب) الآن سيفجي يروي نفس القصة. B) Jana erzählt jetzt die gleiche Geschichte. B) Now the same story told by Jane. B) Ahora el Jazmín cuenta la misma historia. B) Now Jeanne raconte la même histoire. B) Ora l'amore racconta la stessa storia. B) 今、同じ話、愛が語っています。 B) 이제 사랑은 같은 이야기를하고 있습니다. B) Nu vertelt Sevgi hetzelfde verhaal B) Agora o Jana conta a mesma história. Б) Любовь рассказывает ту же историю сейчас. B) Nu berättar Love samma historia. B) 现在爱情在讲同样的故事。

Bülent ve ben, geceleri yorgun oluruz. أنا وبولنت متعبون في الليل. Max und ich sind abends müde. Bulent and I are tired at night. Bulent y yo estamos cansados por la noche. Bulent et moi sommes fatigués le soir. Io e Bülent siamo stanchi di sera. フレッド と 私 は 夜 疲れて います。 준수와 나는 밤이 되면 피곤하다. Mes su Bülentu naktį pavargstame. Bülent en ik zijn 's avonds moe. Eu e Bulent estamos cansados à noite. Я и Бюлента устали за день. Bülent och jag är trötta på kvällen. 布伦特和我,晚上总是很累。

Beraber saat yedide akşam yemeği yeriz. نتناول العشاء معًا في الساعة السابعة صباحًا. Wir essen gemeinsam um 19:00 Uhr zu Abend. We eat dinner together at 7:00. Cenamos juntos a las 7:00. Nous mangeons ensemble le repas du soir à 19 heures. Ceniamo insieme alle sette in punto. 私たち は 7時 に 一緒に 夕食 を 食べます。 우리는 일곱시에 저녁을 먹는다. We eten 's avonds samen om zeven uur. Nós jantamos às sete horas. Мы ужинаем вместе в семь часов. Vi äter middag tillsammans vid sju. 我们一起在七点吃晚饭。

Oğlumuz bizimle birlikte yemek yer. ابننا يأكل معنا. Unser Sohn isst mit uns zu Abend. Our son eats dinner with us. Nuestro hijo cena con nosotros. Notre fils mange le repas du soir avec nous. Nostro figlio cena con noi. 私たち の 息子 は 私達 と 一緒に 夕食 を 食べます。 우리 아들도 우리랑 함께 저녁을 먹는다. Onze zoon eet samen met ons. Nosso filho janta conosco. Наш сын ужинает с нами. Vår son äter middag tillsammans med oss. 我们的儿子和我们一起吃饭。

Rahatlar ve beraber televizyon izleriz. يسترخون ويشاهدون التلفزيون معًا. Wir entspannen gemeinsam vor dem Fernseher. We relax and watch TV together. Nos relajamos y vemos la tele juntos. Nous nous détendons et regardons la télévision ensemble. Ci rilassiamo e guardiamo la televisione insieme. 私達 は 一緒に テレビ を 見て リラックス します。 우리는 다 같이 쉬면서 티비를 본다. We ontspannen ons en kijken samen tv. Nós descansamos e assistimos TV. Мы отдыхаем и смотрим телевизор вместе. Vi tar det lugnt och tittar på TV tillsammans. 我们放松下来一起看电视。

Oğlumuz da televizyon izler. كما يشاهد ابننا التلفاز. Unser Sohn sieht auch fern. Our son watches TV, too. Nuestro hijo ve la tele también. Notre fils regarde la télévision aussi. Anche nostro figlio guarda la televisione. 私達 の 息子 も テレビ を 見ます。 우리 아들도 티비를 본다. Onze zoon kijkt ook tv. Nosso filho assiste TV também. Наш сын тоже смотрит телевизор. Vår son tittar också på TV. 我们的儿子也看电视。

Oğlumuzu saat sekizde yatağa yatırırız. وضعنا ابننا في الفراش في الساعة الثامنة. Wir bringen unseren Sohn um 20:00 Uhr ins Bett. We put our son to bed at 8:00. Mandamos a nuestro hijo a la cama a las 8:00. Nous mettons notre fils au lit à 20 heures. Mettiamo a letto nostro figlio alle otto in punto. 私達 は 8時 に 息子 を ベッド に 寝かせます。 우리는 여덟시에 아들을 재운다. We stoppen onze zoon in bed om acht uur. Nós colocamos nosso filho para dormir às oito horas. Мы укладываем спать своего сына в восемь часов. Vi lägger vår son vid åtta. Ми поклали сина спати о восьмій. 我们在八点让儿子去睡觉。

Ben sıcak bir banyo yaparım. آخذ حمامًا ساخنًا. Jana nimmt ein heißes Bad. I have a hot bath. Me doy un baño caliente. Je prends un bain bien chaud. Io faccio un bagno. 私 は お風呂 に 入ります。 나는 목욕을 한다. Ik neem een warm bad. Eu tomo um banho quente de banheira. Я принимаю горячую ванну. Jag tar ett varmt bad. 我泡个热水澡。

Bülent duş alır ve dişlerini fırçalar. بولنت يستحم وينظف أسنانه. Ich gehe duschen und putze mir die Zähne. Bulent has a shower and brushes his teeth. Bulent se da una ducha y se cepilla los dientes. Bulent se douche et se brosse les dents. Bülent fa una doccia e si lava i denti. フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。 준수는 샤워하고 이를 닦는다. Bülent doucht en poetst zijn tanden. Bulent toma banho e escova os dentes. Бюлента принимает душ и чистит зубы. Bülent duschar och borstar sina tänder. 布伦特洗个淋浴,刷牙。

Ben kitap okurum ama uyuyakalırım. أقرأ كتابًا ، لكني أغفو. Jana liest ein Buch, schläft dabei aber ein. I read a book, but fall asleep. Leo un libro, pero me quedo dormida. Je lis mais je m'endors en lisant. Leggo un libro, ma mi addormento. 私 は 本 を 読んで いました が 寝て しまいます。 나는 책을 보는데, 잠들어버린다. Ik lees een boek, maar val in slaap. Eu leio um livro, mas pego no sono. Я читаю книгу, но засыпаю. Jag läser en bok, men somnar. 我看书但会入睡。

Bülent de hemen sonra uykuya dalar. ينام بولنت بعد ذلك مباشرة. Ich schlafe bald darauf auch ein. Bulent also falls asleep soon. Bulent también se queda dormido pronto. Bulent aussi s'endort rapidement. Anche Bülent si addormenta subito. フレッド も また すぐ に 寝て しまいます。 준수도 금세 잠들어버린다. Bülent valt ook snel in slaap. Bulent também logo pega no sono. Бюлента тоже скоро засыпает. Bülent somnar också snart. 布伦特很快就会入睡。

Şimdi sorulara geçelim. Kommen wir nun zu den Fragen. Now let's move on to the questions. Ahora pasemos a las preguntas. Passons maintenant aux questions. Ecco alcune domande. それでは質問に移りましょう。 이제 질문으로 넘어 갑시다. Laten we nu verder gaan met de vragen. Agora vamos às perguntas. Теперь давайте перейдем к вопросам. Låt oss nu gå vidare till frågorna. 现在开始提问题。

Sorulara cevap vermeyi deneyebilir, veya cevapları dinleyebilirsiniz. Sie können versuchen, die Fragen zu beantworten, oder die Antworten anhören. You can try to answer the questions, or listen to the answers. Puede intentar responder las preguntas o escuchar las respuestas. Vous pouvez essayer de répondre aux questions ou écouter les réponses. Puoi provare a rispondere o semplicemente ascoltare le risposte. 質問に答えたり、答えを聞いたりすることができます。 질문에 답하거나 답을들을 수 있습니다. U kunt proberen de vragen te beantwoorden of naar de antwoorden te luisteren. Você pode tentar responder às perguntas ou ouvir as respostas. Вы можете попытаться ответить на вопросы или прослушать ответы. Du kan försöka svara på frågorna eller lyssna på svaren. 你可以尝试回答问题,或者听答案。

1) Sevgi ve Bülent yorgun. 1) Jana und Max sind müde. 1) Bulent and Jane are tired. 1) Bulent y Jazmín están cansados. 1) Bulent et Jeanne sont fatigués. 1) Sevgi e Bülent sono stanchi di sera. 1) フレッド と ジェーン は 疲れて います。 1) 준수와 지민이는 피곤해요. 1) Bülent en Sevgi zijn moe. 1) Bulent e Jana estão cansados. 1) Бюлента и Любовь устали. 1) Bülent och Sevgi är trötta. 1) Sevgi和Bülent很累。

Sevgi ve Bülent yorgun mu? Sind Jana und Max müde? Are Bulent and Jane tired? ¿Están Bulent y Jazmín cansados? Bulent et Jeanne sont-ils fatigués? Sevgi e Bülent sono stanchi di sera? フレッド と ジェーン は 疲れて います か? 준수와 지민이는 피곤해요? Zijn Bülent en Sevgi moe? Bulent e Jana estão cansados? Бюлента и Любовь устали? Är Bülent och Sevgi trötta? Sevgi和Bülent累吗?

Evet, Sevgi ve Bülent yorgun. Ja, sie sind müde. Yes, they are tired. Sí, están cansados. Oui, ils sont fatigués. Si, loro sono stanchi. はい 、 彼ら は 疲れて います。 네, 그들은 피곤해요. Ja, ze zijn moe. Sim, eles estão cansados. Да, они устали. Ja, de är trötta. 是的,Sevgi和Bülent很累。

2) Yedide akşam yemeği yerler. 2) Sie essen um 19:00 Uhr zu Abend. 2) They eat dinner at 7:00. 2) Cenan a las 7:00. 2) Ils mangent le repas du soir à 19 heures. 2) Loro cenano insieme alle sette in punto. 2) 彼ら は 7時 に 夕食 を 食べます。 2) 그들은 일곱시에 저녁을 먹어요. 2) Ze eten 's avonds om zeven uur. 2) Eles jantam às sete horas. 2) Они ужинают в семь часов. 2) De äter middag vid sju. 2) 他们七点吃晚饭。

Akşam yemeğini altıda mı yerler? هل يتناولون العشاء في السادسة؟ Essen sie um 18:00 Uhr zu Abend? Do they eat dinner at 6:00? ¿Cenan a las 6:00? Mangent-ils le repas du soir à 18 heures? Cenano insieme alle sei in punto? 彼ら は 6時 に 夕食 を 食べます か? 그들은 여섯시에 저녁을 먹어요? Eten ze 's avonds om zes uur? Eles jantam às seis horas? Они ужинают в шесть часов? Äter de middag vid sex? 他们六点吃晚饭吗?

Hayır, akşam yemeğini altıda yemezler. لا ، ليس لديهم عشاء في السادسة. Nein, sie essen nicht um 18:00 Uhr, sondern um 19:00 Uhr zu Abend. No, they do not eat dinner at 6:00. No, no cenan a las 6:00. Non, ils ne mangent pas à 18 heures. No, loro non cenano alle sei in punto. いいえ 、 彼ら は 6時 に 夕食 を 食べません。 아니요, 그들은 여섯시에 저녁을 먹지 않아요. Nee, ze eten niet om zes uur. Não, eles não jantam às seis horas. Нет, они ужинают не в шесть часов. Nej, de äter inte middag vid sex. 不,他们不会在六点吃晚饭。

Yedide yerler. يأكلون في السابعة. Sie essen um sieben. They eat at 7:00. Cenan a las 7:00. Ils mangent à 19 heures. Loro cenano alle sette in punto. 彼ら は 7時 に 食べます。 그들은 일곱시에 먹어요. Jie valgo septintą valandą. Ze eten om zeven uur. Eles jantam às sete horas. Они ужинают в семь часов. De äter vid sju. 他们七点吃晚饭。

3) Bir oğulları var. 3) ولهما ولد. 3) Jana und Max haben einen Sohn. 3) They have a son. 3) Tienen un hijo. 3) Ils ont un fils. 3) Hanno un figlio. 3) 彼ら は 息子 が います。 3) 그들에게는 아들이 있어요. 3) Jie turi sūnų. 3) Ze hebben een zoon. 3) Eles tem um filho. 3) У них есть сын. 3) De har en son. 3) 他们有一个儿子。

Onların kızları mı var? هل لديهم بنات؟ Haben sie eine Tochter? Do they have a daughter? ¿Tienen una hija? Ont-ils une fille? Hanno una figlia? 彼ら は 娘 が います か? 그들에게 딸이 있어요? Hebben ze een dochter? Eles tem uma filha? У них дочь? Har de en dotter? 他们有女儿吗?

Hayır, onların kızları yok, ama bir oğulları var. Nein, sie haben keine Tochter, sondern einen Sohn. No, they do not have a daughter, but they have a son. No, no tienen una hija, pero tienen un hijo. Non, ils n'ont pas de fille mais ils ont un fils. No, non hanno una figlia, ma hanno un figlio. いいえ 、 彼ら には 娘 は いません が 息子 が います。 아니요, 그들에게는 딸이 있는 것이 아니고, 아들이 있어요. Nee, ze hebben geen dochter, maar ze hebben een zoon. Não eles não tem uma filha mas tem um filho. Нет, у них не дочь, а сын. Nej, de har inte en dotter, men de har en son. 不,他们没有女儿,但有一个儿子。

4) Oğulları onlarla birlikte televizyon izler. 4) يشاهد ابنهم التلفاز معهم. 4) Ihr Sohn sieht mit ihnen fern. 4) Their son watches TV with them. 4) Su hijo ve la tele con ellos. 4) Leur fils regarde la télévision avec eux. 4) Loro figlio guarda la televisione con loro. 4) 彼ら の 息子 は 彼ら と 一緒に テレビ を 見ます。 4) 그들의 아들은 그들과 함께 티비를 봐요. 4) Hun zoon kijkt tv samen met hen. 4) O filho deles assiste TV com eles. 4) Их сын смотрит телевизор с ними. 4) Deras son tittar på tv med dem. 4) 他们的儿子会和他们一起看电视。

Oğulları televizyon izler mi? هل يشاهد أبناؤهم التلفاز؟ Sieht ihr Sohn fern? Does their son watch TV? ¿Ve su hijo la tele? Leur fils regarde-t-il la télévision avec eux? Il loro figlio guarda la televisione? 彼ら の 息子 は テレビ を 見ます か? 그들의 아들은 티비를 봐요? Kijkt hun zoon tv? O filho deles assiste TV? Их сын смотрит телевизор? Tittar deras son på tv? 他们的儿子会看电视吗?

Evet, oğulları onlarla birlikte televizyon izler. Ja, ihr Sohn sieht mit ihnen fern. Yes, their son watches TV with them. Sí, su hijo ve la tele con ellos. Oui, leur fils regarde la télévision avec eux. Si, il loro figlio guarda la televisione con loro. はい 、 彼ら の 息子 は 彼ら と 一緒に テレビ を 見ます。 네, 그들의 아들은 그들과 함께 티비를 봐요. Ja, hun zoon kijkt tv samen met hen. Sim, o filho deles assiste TV com eles. Да, их сын смотрит телевизор с ними. Ja, deras son tittar på tv tillsammans med dem. 是的,他们的儿子会和他们一起看电视。

5) Saat sekizde uyumaya gider. 5) يذهب للنوم في الساعة الثامنة صباحا. 5) Ihr Sohn geht um 20:00 Uhr schlafen. 5) He goes to bed at 8:00. 5) Él se va a la cama a las 8:00. 5) Il va au lit à 20 heures. 5) Lui va a letto alle otto in punto. 5) 彼 は 8時 に ベッド に いきます。 5) 그는 여덟시에 잠을 자요. 5) Hij gaat slapen om acht uur. 5) Ele vai para cama as oito horas. 5) Он идёт спать в восемь часов. 5) Han går till sängs vid åtta. 5) 他们八点去睡觉。

Oğulları saat dokuzda mı uyumaya gider? هل يذهب أبناؤهم للنوم في الساعة التاسعة؟ Geht ihr Sohn um 21:00 Uhr schlafen? Does their son go to bed at 9:00? ¿Se va su hijo a la cama a las 9:00? Leur fils va-t-il au lit à 21 heures? Lui va a letto alle nove in punto? 彼ら の 息子 は 9時 に ベッド に いきます か? 그들의 아들은 아홉시에 잠을 자요? Gaat hun zoon slapen om negen uur? O filho deles vai para cama as nove horas? Их сын идёт спать в девять часов? Går deras son till sängs vid nio? 他们的儿子九点去睡觉吗?

Hayır, saat sekizde uyumaya gider. لا، يذهب للنوم في الساعة الثامنة. Nein, er geht um 20:00 Uhr schlafen. No, he goes to bed at 8:00. No, él se va a la cama a las 8:00. Non, il va au lit à 20h. No, lui va a letto alle otto in punto. いいえ 、 彼 は 8時 に ベッド に いきます。 아니요, 그는 여덟시에 잠을 자요. Nee, hij gaat slapen om acht uur. Não, ele vai para cama as oito horas. Нет, он идёт спать в восемь часов. Nej, han går till sängs vid åtta. 不,他们八点去睡觉。

6) Sevgi sıcak bir banyo yapar. 6) الحب يأخذ حماماً ساخناً . 6) Jana nimmt ein heißes Bad. 6) Jane has a hot bath. 6) Jazmín se da un baño caliente. 6) Jeanne prend un bain bien chaud. 6) Sevgi fa un bagno caldo. 6) ジェーン は お風呂 に 入ります。 6) 지민이는 목욕을 해요. 6) Sevgi neemt een warm bad. 6) Jana toma um banho quente de banheira. 6) Любовь принимает горячую ванну. 6) Sevgi tar en varmt bad. 6) 爱情就像热水浴。

Sevgi duş mu alır? هل الحب يستحم؟ Geht Jana duschen? Does Jane have a shower? ¿Se da Jazmín una ducha? Jeanne se douche-t-elle? Sevgi fa una doccia? ジェーン は シャワー を 入ります か? 지민이는 샤워해요? Neemt Sevgi een douche? Jana toma um banho de chuveiro? Любовь принимает душ? Tar Sevgi en dusch? 爱情会洗澡吗?

Hayır, Sevgi duş almaz. لا، سيفجي لا تستحم. Nein, Jana geht nicht duschen, No, Jane doesn't have a shower. No, Jazmín no se da una ducha. Non, Jeanne ne se douche pas. No, Sevgi non fa una doccia. いいえ 、 ジェーン は シャワー に 入りません。 아니요, 지민이는 샤워하지 않아요. Ne, Meilė nesiprausia po dušu. Nee, Sevgi neemt geen douche. Não, Jana não toma um banho de chuveiro. Нет, Любовь принимает не душ. Nej, Sevgi duschar inte. 不会,爱情不洗澡。

Sıcak bir banyo yapar. يأخذ حمامًا ساخنًا. Jana nimmt ein heißes Bad. She has a hot bath. Se da un baño caliente. Elle prend un bain bien chaud. Lei fa un bagno caldo. 彼女 は お風呂 に 入ります。 그녀는 목욕을 해요. Ze neemt een warm bad. Ela toma um banho quente de banheira. Она принимает горячую ванну. Hon tar ett varmt bad. 只是洗温暖的澡。

7) Bülent duş alır ve dişlerini fırçalar. 7) بولنت يستحم وينظف أسنانه. 7) Max geht duschen und putzt sich die Zähne. 7) Bulent has a shower and brushes his teeth. 7) Bulent se da una ducha y se cepilla los dientes. 7) Bulent se douche et se brosse les dents. 7) Bülent fa una doccia e si lava i denti. 7) フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。 7) 준수는 샤워를 하고 이를 닦아요. 7) Bülent doucht en poetst zijn tanden. 7) Bulent toma um banho e escova os dentes. 7) Бюлента принимает душ и чистит зубы. 7) Bülent duschar och borstar sina tänder. 7) 布伦特洗澡并刷牙。

Bülent dişlerini mi fırçalar? هل ينظف بولنت أسنانه؟ Putzt sich Max die Zähne? Does Bulent brush his teeth? ¿Se cepilla Bulent los dientes? Bulent se brosse-t-il les dents? Bülent si lava i denti? フレッド は 歯 を 磨きます か? 준수는 이를 닦아요? Poetst Bülent zijn tanden? Bulent escova os dentes? Бюлента чистит зубы? Borstar Bülent sina tänder? 布伦特会刷牙吗?

Evet, Bülent duş alır ve dişlerini fırçalar. نعم، بولنت يستحم وينظف أسنانه. Ja, Max geht duschen und putzt sich die Zähne. Yes, Bulent has a shower and brushes his teeth. Sí, Bulent se da una ducha y se cepilla los dientes. Kyllä, Bülent käy suihkussa ja pesee hampaansa. Oui, Bulent se douche et se brosse les dents. Si, Bülent fa una doccia e si lava i denti. はい 、 フレッド は シャワー に 入り 歯 を 磨きます。 네, 준수는 샤워를 하고 이를 닦아요. Ja, Bülent doucht en poetst zijn tanden. Sim, Bulent toma um banho e escova os dentes. Да, Бюлента принимает душ и чистит зубы. Ja, Bülent duschar och borstar sina tänder. 是的,布伦特会洗澡并刷牙。

8) Sevgi kitap okur. 8) حب قراءة الكتب. 8) Jana liest ein Buch. 8) Jane reads a book. 8) Jazmín lee un libro. 8) Jeanne lit un livre. 8) Sevgi legge un libro. 8) ジェーン は 本 を 読みます。 8) 지민이는 책을 읽어요. 8) Sevgi leest een boek. 8) Jana lê um livro. 8) Любовь читает книгу. 8) Sevgi läser en bok. 8) 爱情读书。

Sevgi kitap mı okur? هل الحب يقرأ الكتب؟ Liest Jana ein Buch? Does Jane read a book? ¿Lee Jazmín un libro? Jeanne lit-elle un livre? Sevgi legge un libro? ジェーン は 本 を 読みます か? 지민이는 책을 읽어요? Leest Sevgi een boek? Jana lê um livro? Любовь читает книгу? Läser Sevgi en bok? 爱情读书吗?

Evet, Sevgi kitap okur. Ja, Jana liest ein Buch. Yes, she reads a book. Sí, ella lee un libro. Oui, elle lit un livre. Si, lei legge un libro. はい 、 彼女 は 本 を 読みます。 네, 그녀는 책을 읽어요. Ja, ze leest een boek. Sim ela lê um livro. Да, она читает книгу. Ja, hon läser en bok. 是的,爱情会读书。