×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Den lille prinsen, Kapitel 10: Kungens planet

Kapitel 10: Kungens planet

10. Den lille prinsen bor inte långt från asteroiderna 325, 326, 327, 328, 329 och 330.

Han börjar med att åka till dem för att få veta mer.

På den första lilla planeten bor en kung.

Han sitter på en stol för en kung. Han har kläder för en kung.

– Se, en slav! säger kungen när han ser den lille prinsen.

– Hur vet han det? – Han har aldrig sett mig, tänker prinsen.

Han vet inte hur en kung ser på världen. För kungen är alla människor slavar.

– Kom fram så att jag kan se dig bättre, säger kungen.

Han är mycket stolt över att få vara kung över någon.

Den lille prinsen letar efter något att sätta sig på, men kungens mantel ligger på hela planeten.

Prinsen står upp. Han är trött och gespar.

– Jag tillåter inte att du gespar framför en kung. Jag förbjuder dig att gespa, säger kungen.

– Jag kan inte hjälpa det. Jag har rest långt och har inte sovit, säger prinsen.

– Då befaller jag dig att gespa. Jag ser aldrig någon gespa.

– Gespa en gång till. Jag befaller dig det, säger kungen.

– Jag kan inte längre, säger den lille prinsen och blir röd i ansiktet.

– Hmm, hmm, säger kungen. Han verkar lite arg.

Det viktigaste för kungen är att andra lyder honom. Slavar ska lyda.

En slav. En slav är en person som inte får bestämma något.

Kungens slav gör allt som kungen säger att han ska göra. Slaven lyder kungen.

En general. En general är en person som bestämmer över alla som arbetar med att försvara ett land.

De lyder generalen.

Men han är en god kung, så slavarna ska kunna göra det han befaller.

– Om jag befaller en general att bli en fågel och generalen inte lyder så är det inte generalens fel.

Det är mitt fel, säger kungen.

– Kan jag sätta mig? Frågar den lille prinsen försiktigt.

– Jag befaller dig att sätta dig, säger kungen.

Han drar bort lite av sin mantel från planeten.

Den lille prinsen är förvånad. Planeten är mycket liten.

Vad är kungen kung över?

– Ers majestät, förlåt att jag frågar, säger prinsen.

– Jag befaller dig att fråga, säger kungen snabbt.

Ers majestät. När man säger något till en kung ska man börja med orden Ers Majestät.

Det är ett sätt att visa att kungen har makt.

– Ers majestät, vad är ni kung över? Frågar prinsen.

– Över allt, svarar kungen stolt. Över allt, frågar prinsen.

Kungen pekar på sin planet, på de andra planeterna och på stjärnorna.

– Över allt det, säger den lille prinsen.

– Ja, över allt det, svarar kungen. För han bestämmer över hela universum.

– Och stjärnorna lyder er, frågar prinsen.

– Ja, de lyder mig. Jag tillåter inte att någon inte lyder, säger kungen.

Den lille prinsen blir förvånad när han tänker på kungens makt.

Med den makten kan den lille prinsen se solen gå ner 100 eller 200 gånger samma dag.

Han känner sig lite ledsen när han tänker på sin lilla planet.

– Jag vill se när solen går ner. Kan ni befalla det? Frågar prinsen.

– Du ska få se solen gå ner. Jag ska befalla det. Men jag väntar till lite senare, säger kungen.

– När är det? Frågar den lille prinsen.

– Hmm, hmm, säger kungen och ser på ett stort papper.

– Det blir ikväll vid tjugo minuter före åtta. Då kommer du att se att solen lyder mig, säger han.

Den lille prinsen gespar. Han vill se solen gå ner.

En minister. En minister bestämmer om vissa saker i ett land. En justitieminister bestämmer om lagar.

Ett kungarike. Ett kungarike är ett land som har en kung. Sverige är ett kungarike.

Sverige är ett kungarike.

– Här har jag inte något mer att göra. Jag åker till en annan planet, säger prinsen.

– Nej, åk inte till en annan planet. Åk inte. Du får bli minister, säger kungen, som är så stolt över att ha en slav.

– Vad för minister? Frågar prinsen.

– Justitieminister, säger kungen.

– Men här finns ingen att dömma, säger den lille prinsen.

– Det kan vi inte veta. Jag åker inte runt i mitt kungarike. Jag är mycket gammal.

Jag får inte plats med en vagn på min planet. Jag blir trött när jag går, säger kungen.

Benåda. Att benåda en person är att ändra på ett straff som personen har fått.

Om kungen benådar en man som är dömd till döden får mannen leva.

– Men jag ser, säger den lille prinsen och lutar sig fram för att se på den andra sidan av planeten.

– Det är ingen där borta, säger han.

– Då får du döma dig själv. Det är det svåraste. Det är mycket svårare att döma sig själv än att döma andra.

Om du kan döma dig själv bra är du mycket klok, säger kungen.

– Men jag behöver inte bo här för att döma mig själv, säger den lille prinsen.

– Jag tror att det finns en gammal råtta på min planet. Jag hör den på natten.

Du kan döma den gamla råttan.

Ambassadör. En ambassadör är en person som svarar för sitt land i ett annat land.

Du kan döma den till döden ibland. Du kan benåda råttan hela tiden för att spara på den.

Det finns bara en råtta, säger kungen.

Jag vill inte döma någon till döden och jag tror att jag åker nu, säger den lille prinsen.

– Nej, säger kungen.

Den lille prinsen vill inte göra kungen ledsen.

– Ni kan befalla mig att åka om en minut, säger prinsen.

– Säger prinsen. Kungen svarar inte.

Den lille prinsen väntar lite. Sedan åker han.

– Du är min ambassadör, ropar kungen efter honom.

– De vuxna är väldigt konstiga, tänker den lille prinsen under resan från planeten.

– Jag har inte ens sett någon som är så konstig som du.

– Du är min ambassadör, ropar kungen efter honom.

– De vuxna är väldigt konstiga, tänker den lille prinsen under resan från planeten.

– Du är min ambassadör, ropar kungen efter honom.

Kapitel 10: Kungens planet الفصل العاشر: كوكب الملك Kapitel 10: Der Planet des Königs Chapter 10: The King's Planet

10. Den lille prinsen bor inte långt från asteroiderna 325, 326, 327, 328, 329 och 330. 10. يعيش الأمير الصغير بالقرب من الكويكبات 325 و 326 و 327 و 328 و 329 و 330. 10. The Little Prince lives not far from asteroids 325, 326, 327, 328, 329 and 330.

Han börjar med att åka till dem för att få veta mer. يبدأ بالذهاب إليهم لمعرفة المزيد. He starts by going to them to find out more.

På den första lilla planeten bor en kung.

Han sitter på en stol för en kung. Han har kläder för en kung. يجلس على كرسي للملك. لديه ملابس للملك. He sits on a chair for a king. He is wearing the clothes of a king.

– Se, en slav! säger kungen när han ser den lille prinsen. - انظروا أيها العبد! يقول الملك عندما يرى الأمير الصغير.

– Hur vet han det? – Han har aldrig sett mig, tänker prinsen. - كيف يعرف ذلك؟ - لم يرني قط ، كما يعتقد الأمير. - Woher weiß er das? - Er hat mich noch nie gesehen, denkt der Fürst. - How does he know? - He has never seen me, the prince thinks. - Hoe weet hij dat? - Hij heeft me nooit gezien, denkt de prins.

Han vet inte hur en kung ser på världen. För kungen är alla människor slavar. إنه لا يعرف كيف يرى الملك العالم. بالنسبة للملك ، كل الرجال عبيد. He does not know how a king sees the world. To the king, all people are slaves.

– Kom fram så att jag kan se dig bättre, säger kungen. - Come forward so that I can see you better," says the King.

Han är mycket stolt över att få vara kung över någon. إنه فخور جدًا بكونه ملكًا على شخص ما. He is very proud to be the king of someone. Hij is er erg trots op dat hij de koning van iemand is.

Den lille prinsen letar efter något att sätta sig på, men kungens mantel ligger på hela planeten. الأمير الصغير يبحث عن شيء يجلس عليه ، لكن عباءة الملك منتشرة في جميع أنحاء الكوكب. The little prince is looking for something to sit on, but the king's cloak is all over the planet. De kleine prins zoekt iets om op te zitten, maar de mantel van de koning ligt over de hele planeet.

Prinsen står upp. Han är trött och gespar. الأمير يقف. إنه متعب ويتثاءب. The prince stands up. He is tired and exhausted. De prins staat op. Hij is moe en uitgeput.

– Jag tillåter inte att du gespar framför en kung. Jag förbjuder dig att gespa, säger kungen. - لن أسمح لك بالتثاؤب أمام الملك. ناهيك عن التثاؤب ، يقول الملك. - I do not allow you to gespar in front of a king. I forbid you to gesp, says the king.

– Jag kan inte hjälpa det. Jag har rest långt och har inte sovit, säger prinsen. - لا استطيع مساعدتها. يقول الأمير: لقد سافرت بعيدًا ولم أنم. - I can't help it. I've traveled a long way and haven't slept," says the Prince.

– Då befaller jag dig att gespa. Jag ser aldrig någon gespa. - ثم آمرك بالتثاؤب. أنا لا أرى أي جيسبا. - Then I command you to spit. I never see a gespa. - Dan beveel ik je om te spugen. Ik zie nooit een gespa.

– Gespa en gång till. Jag befaller dig det, säger kungen. - تثاءب مرة أخرى. أنا آمرك ، يقول الملك. - Spit once more. I command you, says the King. - Gespa nogmaals. Ik beveel je, zegt de Koning.

– Jag kan inte längre, säger den lille prinsen och blir röd i ansiktet. - لا أستطيع بعد الآن ، يقول الأمير الصغير ووجهه يتحول إلى اللون الأحمر.

– Hmm, hmm, säger kungen. Han verkar lite arg. - هممم ، يقول الملك. يبدو غاضبا قليلا.

Det viktigaste för kungen är att andra lyder honom. Slavar ska lyda. أهم شيء بالنسبة للملك هو أن يطيعه الآخرون. يجب أن يطيع العبيد.

En slav. En slav är en person som inte får bestämma något. عبد. العبد هو الشخص الذي لا يجوز له أن يقرر أي شيء. Ein Sklave. Ein Sklave ist eine Person, die nichts entscheiden darf.

Kungens slav gör allt som kungen säger att han ska göra. Slaven lyder kungen. يفعل عبد الملك كل ما يأمره الملك بفعله. العبد يطيع الملك.

En general. En general är en person som bestämmer över alla som arbetar med att försvara ett land. عام. الجنرال هو الشخص الذي يحكم كل من يعمل للدفاع عن بلد. General. A general is a person who is in charge of everyone involved in the defense of a country.

De lyder generalen. إنهم يطيعون الجنرال. They obey the general.

Men han är en god kung, så slavarna ska kunna göra det han befaller. لكنه ملك صالح ، لذلك يجب أن يكون العبيد قادرين على فعل ما يأمر به. But he is a good king, so the slaves should be able to do what he commands. Maar hij is een goede koning, dus de slaven moeten kunnen doen wat hij beveelt.

– Om jag befaller en general att bli en fågel och generalen inte lyder så är det inte generalens fel. - إذا أمرت جنرالاً بأن يصبح طائراً وعصى العامة ، فهذا ليس ذنب الجنرال. - If I command a general to become a bird and the general disobeys, it is not the general's fault.

Det är mitt fel, säger kungen. يقول الملك إنه خطأي. It's my fault, says the King.

– Kan jag sätta mig? Frågar den lille prinsen försiktigt. - هل بإمكاني الجلوس؟ يسأل الأمير الصغير بعناية.

– Jag befaller dig att sätta dig, säger kungen. - أنا آمرك أن تجلس ، يقول الملك.

Han drar bort lite av sin mantel från planeten. يسحب بعضًا من عباءته بعيدًا عن الكوكب. He removes some of his mantle from the planet.

Den lille prinsen är förvånad. Planeten är mycket liten. الأمير الصغير مندهش. الكوكب صغير جدا.

Vad är kungen kung över? ماذا انتهى الملك؟ Was ist der König von?

– Ers majestät, förlåt att jag frågar, säger prinsen. - جلالة الملك ، سامحني على السؤال ، يقول الأمير.

– Jag befaller dig att fråga, säger kungen snabbt. - أنا آمرك أن تسأل ، يقول الملك بسرعة. - Ich befehle dir zu fragen, sagt der König schnell. - I command you to ask, says the king quickly.

Ers majestät. När man säger något till en kung ska man börja med orden Ers Majestät. Your Majesty. When addressing a king, you should start with the words Your Majesty. Uwe Majesteit. Als je een koning aanspreekt, moet je beginnen met de woorden Uwe Majesteit.

Det är ett sätt att visa att kungen har makt. Auf diese Weise wird gezeigt, dass der König Macht hat. It is a way of showing that the king has power. Het is een manier om te laten zien dat de koning macht heeft.

– Ers majestät, vad är ni kung över? Frågar prinsen. - جلالة الملك ، ماذا أنت ملك؟ يسأل الأمير.

– Över allt, svarar kungen stolt. Över allt, frågar prinsen. - قبل كل شيء يرد الملك بفخر. يسأل الأمير قبل كل شيء. - Everywhere, the king replies proudly. Everywhere, asks the Prince.

Kungen pekar på sin planet, på de andra planeterna och på stjärnorna. يشير الملك إلى كوكبه وإلى الكواكب الأخرى وإلى النجوم. De koning wijst naar zijn planeet, de andere planeten en de sterren.

– Över allt det, säger den lille prinsen. - وفوق كل ذلك ، يقول الأمير الصغير.

– Ja, över allt det, svarar kungen. För han bestämmer över hela universum. - Yes, over all that, says the king. Because he rules the whole universe.

– Och stjärnorna lyder er, frågar prinsen.

– Ja, de lyder mig. Jag tillåter inte att någon inte lyder, säger kungen. - نعم ، يطيعونني. يقول الملك: لن أسمح لأحد بالعصيان. - Yes, they obey me. I will not allow anyone to disobey," says the King.

Den lille prinsen blir förvånad när han tänker på kungens makt. De kleine prins is verbaasd als hij denkt aan de macht van de koning.

Med den makten kan den lille prinsen se solen gå ner 100 eller 200 gånger samma dag. Mit dieser Kraft kann der kleine Prinz den Sonnenuntergang 100 oder 200 Mal am selben Tag beobachten. With this power, the little prince can watch the sun set 100 or 200 times in the same day.

Han känner sig lite ledsen när han tänker på sin lilla planet. Er ist ein bisschen traurig, wenn er an seinen kleinen Planeten denkt. He feels a bit sad when he thinks about his little planet.

– Jag vill se när solen går ner. Kan ni befalla det? Frågar prinsen. - أريد أن أرى غروب الشمس. هل يمكنك الأمر؟ يسأل الأمير.

– Du ska få se solen gå ner. Jag ska befalla det. Men jag väntar till lite senare, säger kungen. - Du wirst die Sonne untergehen sehen. Ich werde es befehlen. Aber ich werde bis später warten", sagt der König. - You will see the sun set. I will command it. But I'll wait until later," says the king.

– När är det? Frågar den lille prinsen. - Wann ist es so weit? fragt der kleine Prinz. - When is it? Asks the little prince.

– Hmm, hmm, säger kungen och ser på ett stort papper. - Hmm, hmm, sagt der König und schaut auf ein großes Stück Papier.

– Det blir ikväll vid tjugo minuter före åtta. Då kommer du att se att solen lyder mig, säger han. - Das wird heute Abend um zwanzig Minuten vor acht sein. Dann wirst du sehen, dass die Sonne mir gehorcht", sagt er. - It will be tonight at twenty minutes before eight. Then you will see that the sun obeys me," he says.

Den lille prinsen gespar. Han vill se solen gå ner. الأمير الصغير أبازيم. يريد أن يرى الشمس تغرب. Dem kleinen Prinzen läuft das Wasser im Munde zusammen. Er will sehen, wie die Sonne untergeht. The little prince is salivating. He wants to see the sun go down. De kleine prins watertandt. Hij wil de zon onder zien gaan.

En minister. En minister bestämmer om vissa saker i ett land. En justitieminister bestämmer om lagar. وزير. وزير يقرر أشياء معينة في بلد ما. وزير العدل يبت في القوانين. Ein Minister. Ein Minister entscheidet über bestimmte Dinge in einem Land. Ein Justizminister macht Gesetze. A minister. A minister decides on certain things in a country. A Minister of Justice makes laws.

Ett kungarike. Ett kungarike är ett land som har en kung. Sverige är ett kungarike. مملكة. المملكة هي دولة لها ملك. السويد مملكة. A kingdom. A kingdom is a country that has a king. Sweden is a kingdom.

Sverige är ett kungarike.

– Här har jag inte något mer att göra. Jag åker till en annan planet, säger prinsen. - Here I have nothing more to do. I'm going to another planet," says the prince.

– Nej, åk inte till en annan planet. Åk inte. Du får bli minister, säger kungen, som är så stolt över att ha en slav. - لا ، لا تذهب إلى كوكب آخر. لا تذهب. يقول الملك ، الذي يفتخر بأن يكون لديك عبد ، قد تصبح وزيرا.

– Vad för minister? Frågar prinsen. - أي نوع من الوزراء؟ يسأل الأمير.

– Justitieminister, säger kungen.

– Men här finns ingen att dömma, säger den lille prinsen. - لكن ليس هناك من يحكم هنا ، كما يقول الأمير الصغير. - But there is no one here to judge, says the little prince.

– Det kan vi inte veta. Jag åker inte runt i mitt kungarike. Jag är mycket gammal. - لا يمكننا معرفة ذلك. أنا لا أتجول في مملكتي. انا عجوز جدا. - We can't know that. I do not travel around my kingdom. I am very old.

Jag får inte plats med en vagn på min planet. Jag blir trött när jag går, säger kungen. لا يمكنني وضع عربة على كوكبي. يقول الملك إنني أتعب عندما أمشي. I can't fit a carriage on my plane. I get tired when I walk," says the King.

Benåda. Att benåda en person är att ändra på ett straff som personen har fått. عفو. إن العفو عن شخص ما يعني تغيير الحكم الذي تلقاه الشخص. Begnadigung. Die Begnadigung einer Person ist die Änderung einer Strafe, die diese Person erhalten hat. Pardon. To pardon a person is to change a sentence that the person has received.

Om kungen benådar en man som är dömd till döden får mannen leva. إذا عفا الملك عن رجل محكوم عليه بالموت ، فقد يعيش. Wenn der König einen zum Tode Verurteilten begnadigt, bleibt der Mann am Leben. If the king pardons a man sentenced to death, the man lives.

– Men jag ser, säger den lille prinsen och lutar sig fram för att se på den andra sidan av planeten. - لكني أرى ، يقول الأمير الصغير ويميل إلى الأمام لينظر إلى الجانب الآخر من الكوكب. - Aber ich verstehe", sagt der kleine Prinz und beugt sich vor, um auf die andere Seite des Planeten zu schauen. - But I see, says the little prince, leaning forward to look at the other side of the planet.

– Det är ingen där borta, säger han. - Da drüben ist niemand", sagt er.

– Då får du döma dig själv. Det är det svåraste. Det är mycket svårare att döma sig själv än att döma andra. - إذن يمكنك الحكم بنفسك. هذا هو الأصعب. إن الحكم على نفسك أصعب بكثير من الحكم على الآخرين. - Dann müssen Sie sich selbst beurteilen. Das ist der schwierigste Teil. Es ist viel schwieriger, sich selbst zu beurteilen, als andere zu beurteilen. - Then you have to judge yourself. That's the hardest part. It is much more difficult to judge yourself than to judge others.

Om du kan döma dig själv bra är du mycket klok, säger kungen. Wenn du dich selbst gut beurteilen kannst, bist du sehr weise, sagt der König. If you can judge yourself well, you are very wise, says the King.

– Men jag behöver inte bo här för att döma mig själv, säger den lille prinsen. - Aber ich muss nicht hier leben, um mich selbst zu beurteilen", sagt der kleine Prinz. - But I don't have to live here to judge myself," says the little prince.

– Jag tror att det finns en gammal råtta på min planet. Jag hör den på natten. - أعتقد أن هناك جرذًا قديمًا على كوكب الأرض. أسمعه في الليل. - Ich glaube, es gibt eine alte Ratte auf meinem Planeten. Ich höre sie nachts. - I think there is an old rat on my planet. I hear it at night.

Du kan döma den gamla råttan.

Ambassadör. En ambassadör är en person som svarar för sitt land i ett annat land. سفير. السفير هو الشخص المسؤول عن بلده في بلد آخر. Botschafter. Ein Botschafter ist eine Person, die ihr Land in einem anderen Land vertritt.

Du kan döma den till döden ibland. Du kan benåda råttan hela tiden för att spara på den. يمكنك الحكم عليه بالإعدام في بعض الأحيان. يمكنك العفو عن الفئران طوال الوقت لتجنيبها. You can sentence it to death sometimes. You can pardon the rat all the time to save it. Soms kun je hem ter dood veroordelen. Je kunt de rat altijd gratie verlenen om hem te redden.

Det finns bara en råtta, säger kungen. There is only one rat, says the King. Er is maar één rat, zegt de koning.

Jag vill inte döma någon till döden och jag tror att jag åker nu, säger den lille prinsen. لا أريد أن أحكم على أي شخص بالإعدام وأعتقد أنني سأرحل الآن ، كما يقول الأمير الصغير. Ich will niemanden zum Tode verurteilen und ich denke, ich werde jetzt gehen", sagt der kleine Prinz. I don't want to condemn anyone to death and I think I'll leave now," says the little prince.

– Nej, säger kungen.

Den lille prinsen vill inte göra kungen ledsen. Der kleine Prinz will den König nicht verärgern. The little prince doesn't want to upset the king. De kleine prins wil de koning niet van streek maken.

– Ni kan befalla mig att åka om en minut, säger prinsen. - يمكنك أن تأمرني بالمغادرة خلال دقيقة ، كما يقول الأمير. - You can order me to leave in a minute," says the Prince.

– Säger prinsen. Kungen svarar inte.

Den lille prinsen väntar lite. Sedan åker han.

– Du är min ambassadör, ropar kungen efter honom. - أنت سفيري ، الملك ينادي من بعده.

– De vuxna är väldigt konstiga, tänker den lille prinsen under resan från planeten. - The adults are very strange, the little prince thinks as he leaves the planet.

– Jag har inte ens sett någon som är så konstig som du. - أنا حتى لم أر أحدا غريب مثلك. - Ich habe noch nie jemanden gesehen, der so seltsam ist wie du. - I haven't even seen anyone as weird as you. - Ik heb nog nooit iemand gezien die zo raar is als jij.

– Du är min ambassadör, ropar kungen efter honom. - أنت سفيري ، الملك ينادي من بعده.

– De vuxna är väldigt konstiga, tänker den lille prinsen under resan från planeten.

– Du är min ambassadör, ropar kungen efter honom.