×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

Radialistas, 091 - El zorro y el quirquincho – Text to read

Radialistas, 091 - El zorro y el quirquincho

중급 1 스페인어의 lesson to practice reading

지금 본 레슨 학습 시작

091 - El zorro y el quirquincho

El zorro y el quirquincho

NARRADORA

Había una vez un zorro perezoso.

Tenía un lindo terreno,

pero como era muy haragán,

no lo sembraba.

ZORRO

Lo que tengo que hacer

es encontrar un socio

que trabaje para mí.

A ver, a ver…

¡ya lo tengo!...

El quirquincho.

NARRADORA

El zorro pensó en el armadillo,

también conocido como quirquincho,

porque estos animalitos

tienen fama de poco inteligentes,

mientras que los zorros son astutos.

ZORRO

Buen día,

amigo quirquincho.

QUIRQUINCHO

Buen día, amigo zorro.

¿Qué lo trae por mi casa?

ZORRO

Cuestión de negocios.

Verá, amigo quirquincho,

yo tengo un terrenito medio abandonado.

Con tantas preocupaciones,

no me alcanza el tiempo

para sembrar mi propiedad.

QUIRQUINCHO

Comprendo, amigo zorro.

Y dígame, ¿qué me propone usted?

ZORRO

Formar una sociedad.

Yo pongo la tierra

y usted pone la semilla y el trabajo.

¿Qué le parece?

QUIRQUINCHO

Me parece bien.

Y dígame, amigo zorro,

¿cómo repartiríamos la cosecha?

ZORRO

Pues verá, amigo quirquincho.

Podemos hacer así.

Lo que nace sobre la tierra

será mío.

Y lo que nace por debajo de la tierra

será de usted.

¿De acuerdo?

QUIRQUINCHO

De acuerdo.

Como decía mi abuelo,

trato hecho y nunca deshecho.

NARRADORA

El quirquincho no era tan tonto

como pensaba el zorro.

Así que, después de pensar un poco,

fue al terreno del zorro

y sembró papas.

NARRADORA

Cuando llegó el momento de la cosecha,

al quirquincho le correspondieron las papas

y al zorro las hojas.

QUIRQUINCHO

En eso quedamos,

amigo zorro.

¿O no? ZORRO

¡Qué sinvergüenza este quirquincho!…

Pero ya verá para la próxima…

¡ya lo verá!

NARRADORA

En la próxima siembra,

el zorro nuevamente

se las quiso dar de listo…

ZORRO

Esta vez,

amigo quirquincho,

yo me quedaré

con lo que crece debajo de la tierra

y usted con lo de arriba.

QUIRQUINCHO

Me parece justo,

amigo zorro.

Así que, como decía mi abuelo,

trato hecho y nunca deshecho.

NARRADORA

Entonces,

el quirquincho fue al terreno

y sembró trigo.

NARRADORA

Cuando el trigo estuvo maduro,

lo cortó,

llenó su granero de espigas,

y le entregó al zorro

una carga de raíces inútiles.

QUIRQUINCHO

En eso quedamos, ¿no?

ZORRO

¡Qué requete sin vergüenza este quirquincho!…

Pero en la próxima, ya verá…

¡ya lo verá!

NARRADORA

Y en la siguiente siembra,

el zorro se acercó al quirquincho

y le dijo…

ZORRO

Ya que usted,

amigo quirquincho,

ha sido tan afortunado

en las cosechas anteriores,

esta vez será para mí

lo que den las plantas arriba

y también abajo.

QUIRQUINCHO

¿Y a mí qué me toca?

ZORRO

Para usted…

digamos, lo quede en el medio.

¿De acuerdo?

QUIRQUINCHO

Bueno, pues…

¿qué remedio?

Como decía mi abuelo,

trato hecho y nunca deshecho.

NARRADORA

El quirquincho fue por tercera vez al terreno

y esta vez sembró… maíz.

NARRADORA

Cuando maduraron las mazorcas,

el zorro vino con un gran costal

para recoger la cosecha…

QUIRQUINCHO

Esto es lo suyo,

amigo zorro.

ZORRO

¿Cómo que…?

Aquí sólo veo penachos y raíces…

QUIRQUINCHO

Y a mí me toca lo del medio,

las deliciosas mazorcas de maíz.

En eso quedamos,

amigo zorro… ¿o no?

ZORRO

¡Quirquincho requete-requete-requete-sin vergüenza!...

¡Vete, vete de mi finca

y no vuelvas más!

ZORRO Puff…

Y ahora,

¿qué me hago yo?...

¡Tendré que aprender

a sembrar la tierra!

NARRADORA

Y así fue como

el zorro haragán dejó su haraganería

y se puso a trabajar.

Y el quirquincho,

con los graneros llenos,

se dedicó a descansar.

Así se cuenta en Argentina

y se vuelve a contar…

porque es un cuento de nunca acabar.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE