×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Extr@ en español, 10 | Ana protesta

10 | Ana protesta

Ésta es la historia de Lola y Ana, quienes comparten un piso en Barcelona.

Y sus vecinos, Pablo y Sam, de Norteamérica.

Lola trabaja para Canal 9. Y también Sam.

Ana sólo quiere salvar a los animales.

Y Pablo… bien... Pablo es… Pablo.

¡No se mueva! ¡Extra! ¡Ya empieza!

ANA: ¡Pablo!

¡Soy yo, Ana!

PABLO: ¡Oh!

ANA: Y esta es Teté.

¿Está Sam ahí?

PABLO: No, hoy tiene horario de noche.

ANA: Entonces tienes que ayudarme tú.

PABLO: ¿Eh?

ANA: Coge esto.

Son mis niñitos. ¡Cuídalos, por favor!

PABLO: Vale, vale.

ANA: Buenas noches, Pablo. ¡Ven, Teté! ¡Deprisa!

ANA: Sí, a las 3 en punto. Díselo a los demás. ¡Hasta luego!

¿Hola, Simón? Soy Ana. ¡Ya está!

LOLA: “¿Los animales son humanos?”

¡¡Los animales son animales!! ¿Sí?

ANA: Pero los animales son como personas.

LOLA: ¡Ya vale, Ana! ¡Y mira qué desorden!

¿¡¡Cómo puedo pensar!!? ¡Hoy es un día muy importante para mí!

ANA: Perdona, Lola.

LOLA: ¡Tengo que tomar decisiones importantes!

ANA: ¡Perdona!

LOLA: Cómo… ¿qué vestido? … ¿Qué piensas?

ANA: Pues ambos están bien.

LOLA: Tengo una mañana muy ocupada.

David Beckham, Ricky Martin… Madonna.

ANA: ¿Los vas a ver?

LOLA: Bueno, estoy escribiendo sobre ellos.

ANA: Oh.

LOLA: ¿Y adivina con quién almuerzo hoy?

ANA: No sé … ehh …

LOLA: ¡Sí! ¡Adivinaste!

¡Con Leonardo DiCaprio! Yo y Leonardo. Sí.

ANA: ¡Anda! ¡Leonardo DiCaprio. ¡¿Solos tú y él? ! LOLA: Bueno, casi. Estarán también 45 periodistas, pero bueno en realidad sólo Leonardo y yo …

ANA: Tú y otras 45 personas. Ya veo. En fin, esta compañía de cosméticos experimenta el maquillaje con los animales y yo ...

LOLA: ¡Oh, bien, Sam! Estás ahí. Entonces puedes ayudarme a elegir.

ANA: ¡Ya estás aquí! … ¿Ha sido una noche de trabajo dura? SAM: Sí, sí y la mala noticia es que Lucrecia quiere que yo vuelva inmediatamente.

ANA: ¿Por qué?

SAM: Porque hay una gran noticia hoy.

ANA: Oh …

LOLA: Bueno, Sam.

SAM: ¿Sí?

LOLA: ¿Qué vestido te gusta más?

SAM: Pues… ese.

LOLA: ¿Estás seguro?

SAM: Sí, o … el otro …

LOLA: Pero has dicho este.

SAM: Ya, ya sé, pero …

Lola, yo tengo que ir a Canal 9, ¿vienes?

LOLA: Sí, voy y así podré contarte todo sobre Leonardo y yo.

ANA: ¡Ah! ¡Las cobayas!

¿Pablo?

ANA: Vale. Están bien.

ANA: ¡Ya voy!

¡Teté! Venga. Están listos. Oh, voy a escribirle una nota a Pablo. ¡Vámonos!

¡Adiós, Luis! ¡Deséanos suerte!

¡Espera, Teté!

¡Vale! ¡Bien! ¡Vámonos!

SAM :

Mom, I'm exhausted. I had to work all night and now I must work all day. Yeah – hahaha, that's showbusiness, right?.

LOLA:

Hoy almuerzo con Leonardo DiCaprio… ¡Pero no puedo pensar! Ana y sus amigos jipis están a punto de manifestarse delante de una compañía de cosméticos.

¿Es que no se da cuenta de que el día de hoy es muy importante para mí?

LUCRECIA: Ah, Sam. ¡Por fin!

Vale. Quiero que vayas directamente a la compañía de cosméticos Garrier.

SAM: ¿Por qué?

LUCRECIA: Porque unos horribles jipis están protestando allí.

SAM: ¿Por qué?

LUCRECIA: Porque piensan que el señor Garrier experimenta el maquillaje con cobayas. ¡Están locos!

SAM: ¿Cobayas?

LUCRECIA: ¿Sabes lo que son cobayas?

SAM: Oh right! Guinea pigs. Very sweet.

LUCRECIA: Y esos jipis han robado sus cobayas.

SAM: ¡Oh!

LUCRECIA: ¡El pobre Señor Garrier adora a sus cobayas!

¡Quiere recuperarlos!

Me lo contó ayer por la noche.

SAM: ¿Quién es el Señor Garrier?

LUCRECIA: ¡El Señor Garrier es el dueño de Canal 9!

SAM: ¡¿Oh? ! LUCRECIA: Y el Señor Garrier quiere a esos estúpidos jipis en la tele. Ahora. ¡¡Vete! ! SAM: Sure Lucrecia. LUCRECIA: ¡¡Quiero sus cabezas! ! LOLA: ¿Lucrecia? LUCRECIA: ¿Sí, Lola?

LOLA: ¿Qué hago?

LUCRECIA: Ah sí, tengo un trabajo muy importante para ti.

LOLA: ¿Sí?

LUCRECIA: Tráeme un café, negro, sin azúcar.

PABLO: ¡Lola! ¡Que estoy cansado!

¿Cobayas azules? ¡Qué pasada!

¡Ana! ¡Ahh… !

Bien, preciosos, la hora del desayuno.

“Pablo: ¡Muy importante! ¡Cuida de mis niñitos!

¡Te llamaré!

ANA

Besos”

Se piensa que soy tonto. Pues claro que os voy a cuidar… ¡Hola! ¡Hola!

Bien, me presento.

Me llamo Pablo.

Y tú, ¿cómo te llamas?

¿Ricardo? Bueno, ¿cómo estás, Ricardo?

Y… ¿quién es? … ¿Lucía? Hola, Lucía.

¿Sois novios?

Eh, no tiene tanta gracia. Yo pienso que eres muy guapa, Lucía.

Bien, ¿y estos, son todos amiguitos tuyos? ¡Vaya! ¡Sois ocho!

Mmm, bien, y tenéis hambre. El tío Pablo os va a dar algo rico de comer. Esperad.

¡Anda! ¡Han cortado! ¡La pareja de moda de Hollywood!

SAM: No puedo oírte, Lucrecia.

LUCRECIA: He dicho ¡busca al líder!

SAM: ¡Lo siento!

LUCRECIA: ¡La líder! ¡Ésa! ¡Con esas orejas grandes!

SAM: ¡Oh!

… ANA: ¡Oh! … SAM: ¡Hola! ANA: ¡Hola!

LUCRECIA: Esto no es una fiesta. ¡¡Pregúntale algo! ! SAM: Sí, sí. Mmm, pues, entonces, ¿por qué esta protesta es importante?

ANA: Oh… sí, pues, es importante porque esta compañía, Garrier , experimenta el maquillaje con los animales.

Los pobres animales sufren.

SAM: This is horrible. Poor animals!

LUCRECIA: Ohhh ¡pobres animalillos!

¡¡Sólo SON COBAYAS! ! Sam, recuerda quién es el señor Garrier. ¡Quieres tu trabajo! ¡¿no es así?? ! SAM: Yeah. Sí, sí. Eh, ¿piensa usted que esta manifestación ayudará a los animales?

ANA: ¡Oh, sí!

Esta manifestación es muy importante. ¡Tenemos que parar al Sr. Garrier!

PABLO: ¡Anda! ¡Es Sam! ¡Y Ana! ¡Qué pasada!

ANA: Estos científicos usan a estos pobres animales para probar los tintes del pelo, las barras de labios …

LUCRECIA: ¡Díselo! ¡Díselo! ¡Necesitamos maquillaje!

Ohh… ¿¡Y dónde están las ocho cobayas que robaron del laboratorio! ? ¡Apuesto a que lo sabe! ¡Pregúntale!

¡Pregúntale!

SAM: Ok, Ok. ¿Usted sabe algo de las... cobayas robadas?

ANA: Las cobayas están bien.

PABLO: Sí, las cobayas están bien. ¿A que sí, bonitos?

LUCRECIA: ¡Apuesto a que tiene esas cobayas! ¡Pregúntale!

¡¡Pregúntale! ! SAM: ¿Tiene usted las cobayas? LUCRECIA: ¡Más alto, idiota!

SAM: ¿Tiene usted las cobayas?

LUCRECIA: ¡Ya es nuestra! ¡Pregúntale de nuevo! ¡¡Pregúntale de nuevo! ! SAM: ¿Tiene usted las cobayas? ANA: ¿Por qué me haces esto, Sam? ¡Sabes que amo a los animales!

SAM: Lo siento, Ana. Es… es mi trabajo.

ANA: ¡Pues quédate con tu trabajo!

SAM: ¡Ana! ¡Por favor!

LUCRECIA: ¡Qué buena tele!

SAM: Sam Scott para Canal 9, Barcelona.

LUCRECIA: ¡Drama! ¡Pasión! ¡Violencia!

SAM: ¡Ana, por favor! ¡Déjame explicarte!

LUCRECIA: ¡¡Me encanta! ! SAM: Dad? Can men ever be in the right? What? Mom says no!.

PABLO:

¡Hola, Pepe! Ayer por la noche Ana me dio una caja, ¿y a ver si adivinas qué había en esa caja? Cobayas.

ANA:

... pues estábamos protestando enfrente de la compañía de Garrier y vi a Sam haciendo un reportaje para Canal 9. Pensé “¡Genial!” ¡Una entrevista comprensiva! ¡Bah! ¡Sus preguntas fueron injustas! ¡¿Cómo se ha atrevido? ! PABLO: Y vi a Sam y a Ana en la tele. ¡Muy divertido!

Ana se enfadó mucho con Sam porque le seguía

preguntando por las cobayas. Están a salvo conmigo, ¡por supuesto!

LOLA: Lola DiCaprio, la señora Lola DiCaprio.

¡Leonardo y Lola DiCaprio!

¿Está Leonardo por ahí?

Oh no, está en la playa con nuestros dos magníficos hijos y los perros.

Ahh. Entonces, ¿no vas a preguntarme cómo me fue?

PABLO: ¿Por qué has hecho eso?

LOLA: ¿No vas a preguntarme cómo me fue?

PABLO: ¿Cómo te fue el qué?

LOLA: ¡Mi almuerzo con Leonardo!

PABLO: ¿Qué Leonardo?

LOLA: ¡Leonardo DiCaprio, por supuesto!

PABLO: Lola, ¿cómo te fue el almuerzo con Leonardo DiCaprio?

LOLA: ¡Magnífico!

¡Estuve tan graciosa! Le encanté.

Le encantó mi vestido.

Le encantó mi nombre.

PABLO: Estupendo.

LOLA: Y ahora cierra los ojos.

¿Listo?

PABLO: Mmm.

LOLA: ¡Tará!

¿Qué te parece?

PABLO: Muy bonito.

LOLA: Lo sé, fue muy caro, pero no importa porque esta noche voy al estreno.

Me pregunto si Leonardo va a estar allí ...

Voy a cambiarme.

Esta noche … esta señorita …

Esta noche … esta señorita … va a deslumbrar …

SAM: Please, Ana! ¡Puedo explicarte! Escúchame por favor.

¡Por favor, Ana, háblame!

PABLO: ¡Eh, tíos! ¡Súper entrevista!

ANA: Me hiciste unas preguntas horribles. ¡No has sido justo Sam!

PABLO: Sí. Eran bastante malas.

SAM: ¡Ana! Listen, no fui yo. ¡Fue Lucrecia!

ANA: ¡Mmm!

Lo estropeaste todo. ¡Oh, las cobayas! Pablo, ¿dónde están?

Tengo que llevarlas al santuario de animales.

PABLO: Nos lo estamos pasando muy bien. ¡A que sí, amiguitos!

¡Hola!

No están aquí.

ANA: ¿Qué quieres decir: “No están aquí”?

PABLO: No están… aquí.

ANA: Entonces, Pablo, ¿dónde están?

PABLO: ¿Por todas partes?

ANA: ¡Ohhh!

SAM: I'll get it.

Diga. Oh, Lucrecia …

Sí, Lucrecia. No, Lucrecia. Vale, Lucrecia.

Sure sure, Lucrecia. Hasta luego, Lucrecia.

Era Lucrecia.

ANA/PABLO/TETE: ¿¡No! ? SAM: Sí, y después de lo que pasó hoy … dice que … ANA: ¡Oh, Sam!

¡Tu trabajo! Te ha despedido. Lo siento mucho, es culpa mía …

SAM: Lucrecia está muy contenta. Dice que quiere que Canal 9 luche en contra de la crueldad con animales. El nuevo lema de Canal 9 es “¡Los animales son humanos!”

ANA: Oh, pero Sam, ¡eso es fantástico! ¡Qué buena es Lucrecia!

¿Pero qué pasa con el Señor Garrier?

SAM: Dijo:

“¡No te preocupes por el Señor Garrier!”

ANA: ¡Oh, Sam!

Bueno, ¡tenemos que encontrar a esas cobayas!

PABLO: ¡Sííí! ¡Ahora mismo! ¡Sí!

¡Sí!

ANA: Y van… siete. Sólo nos falta una cobaya.

PABLO: Seguro que nos está mirando.

SAM: Absolutely, y riéndose de nosotros. ¿Hola? Ah right, gracias.

¡Lola!

LOLA: ¿Sí?

SAM: Tu taxi está aquí.

LOLA: ¡Voy!

¿Una nueva novia, Pablo?

Bien, chicos. Me voy a mi estreno. ¿Os lo conté? ¡Qué buen actor! ¡Uy! Perdonad, no quedaban entradas. Pero os lo contaré todo. ¡Chao!

La próxima semana en ¡Extra! … La pandilla se va de vacaciones a Londres a visitar a la reina. Lola encuentra a su príncipe y Pablo encuentra a su princesa.

¡Extra! ¡No te lo pierdas!

Nos gustaría señalar que ningún animal ha sido maltratado

durante la realización de este programa.

En estos momentos están disfrutando de unas bonitas vacaciones en Ibiza.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE