**Inspiración**
Inspiration
#one
الهام گرفتن
Inspiration
Ispirazione
インスパイア
Įkvėpimas
Inspiratie
Inspiracja
Inspiração
Вдохновение
Inspiration
İlham kaynağı
Натхнення
靈感
No esperaba este efecto
Diesen Effekt habe ich nicht erwartet
d
Bu etkiyi beklemiyordum
Forma audaz, ¡qué impresión!
Gewagte Form, was für ein Eindruck!
#two
Cesur bir form, ne izlenim ama!
No es simétrico o perfecto, pero es único
Es ist nicht symmetrisch oder perfekt, aber es ist einzigartig
~~three~~
Simetrik ya da mükemmel değildir, ancak benzersizdir.
¿Quién sabrá si es inspiración?
Wer weiß, ob es Inspiration ist?
four
İlham olup olmadığını kim bilecek?
Ven aquí, ven aquí
komm her, komm her
sentence 5
Gel buraya, gel buraya
(Bien dicho) Ven aquí, ven aquí
(Gut gesagt) Komm her, komm her
come here, come here
(Gel buraya, gel buraya
¿Será inspiración?
Wird es Inspiration sein?
(Well said) Come here, come here
İlham mı?
(¿Quiubo?)
(Quiubo?)
Will it be inspiration? (Quiubo?) come here, come here (Well now) Come here, come here From my arms, roses sprout
(Quiubo?)
Ven aquí, ven aquí
komm her, komm her
Flor de Mayo, by the patio
(Pues ya) Ven aquí, ven aquí
(Nun gut) Komm her, komm her
And my poses I show beautiful
(Gel buraya, gel buraya
De mis brazos, brotan rosas
Aus meinen Armen sprießen Rosen
The best smile on lips
Kollarımdan güller filizlenir
Flor de Mayo, por el patio
Flor de Mayo, bei der Terrasse
What would you achieve if you grew the feeling of the moment?
Flor de Mayo, avlu için
Y mis poses muestro hermosas
Und meine Posen zeige ich schön
Where are you looking?
Ve güzel pozlar veriyorum
La mejor sonrisa en labios
Das schönste Lächeln auf den Lippen
What I would do without being the perfect sister What will arise in me, no one will prevent [Isabella, (Mirabel)]
Dudaklardaki en güzel gülümseme
¿Qué lograría si creciera el sentimiento del momento?
Was würdest du erreichen, wenn du das Gefühl des Augenblicks wachsen würdest?
A hurricane of jacarandas For going up (yes!)
Anın hissi büyürse ne elde edilir?
¿Hacia dónde está viendo?
Wohin schaust du?
And entangle (sounds good)
Ne tarafa bakıyorsun?
Woah
Beeindruckend
Wax palm fills the air
Lo que yo haría sin tener que ser la hermana perfecta
Was ich tun würde, ohne die perfekte Schwester zu sein
And it goes climbing in expansion
Mükemmel kız kardeş olmak zorunda kalmadan ne yapardım?
Lo que en mí va a surgir nadie va a impedir
Was in mir entstehen wird, wird niemand verhindern
Will it be inspiration?
İçimde ortaya çıkacak olanı kimse engelleyemeyecek
[Isabela, (Mirabel)]
[Isabella, (Mirabel)]
A magnificent sundew
[Isabela, (Mirabel)].
Un huracán de jacarandas
Ein Hurrikan aus Jacarandas
But it is carnivorous, it will be with caution
Jakarandalardan oluşan bir kasırga
Por subir (¡sí!)
Zum Aufsteigen (ja!)
I want to get excited with my version
Yukarı çıkmak için (evet!)
Y enredar (suena bien)
Und verstricken (klingt gut)
You are not going to be beautiful, today I will discover who I am
Ve dolanmak (kulağa hoş geliyor)
Palma de cera llena el aire
Today your eyes open
Balmumu avuç içi havayı doldurur
Y va escalando en expansión
At the end of this dream you can wake up
Ve genişleme tırmanıyor
¿Será inspiración?
I will know how to be original
İlham mı?
Una magnífica rocío del sol
I've only seen your flowers bloom
Muhteşem bir güneş ışığı serpintisi
Pero es carnívora, será con precaución
But I love to watch you fly
Ama etoburdur, dikkatli olacaktır.
Yo quiero emocionarme con mi versión
(Starts) I start to rise up to the sky and reaches for the Sun
Kendi versiyonum hakkında heyecanlanmak istiyorum.
No vas a ser bella, hoy descubriré quien soy
A hurricane of jacarandas
Güzel olmayacaksın, bugün kim olduğumu öğreneceğim
Hoy tus ojos se abren
Heute öffnen sich deine Augen
Today your eyes open
Bugün gözlerin açık
Al fin de este sueño podrás despertar
And entangle (grow)
Bu rüyanın sonunda uyanabilirsin
Sabré ser original
Wax palm fills the air
Nasıl orijinal olunacağını bileceğim
Solo he visto tus flores brotar
And it goes escalating in expansion (what else?
Ben sadece senin çiçeklerinin açtığını gördüm.
Pero adoro mirarte volar
But I love to look at you fly
Ama seni uçarken izlemeyi seviyorum
(Comienza) comienzo a elevarme hasta el cielo y alcanza al Sol
time is time What I would do when I understand that I want to be imperfect
(Gökyüzüne doğru yükselmeye ve Güneş'e ulaşmaya başlıyorum.
Un huracán de jacarandas
But I'll be fine this way Hey, everybody come see
Jakarandalardan oluşan bir kasırga
Por subir (¡sí!)
I discover new structures (you will discover, what crazy things)
Yukarı çıkmak için (evet!)
Y enredar (crece)
to arise (to arise) To sow (finish)
Ve dolanır (büyür)
Palma de cera llena el aire
I clearly see the way
Balmumu avuç içi havayı doldurur
Y va escalando en expansión (¿qué más?
And you have given me direction
Ve genişleme tırmanıyor (başka ne olacak?
¿Qué más?)
Will it be inspiration?
Başka?)
Irremediablemente, aquí, viviendo ahora en el momento
Determination
Geri dönüşü olmayan bir şekilde, burada, anı yaşarken
El tiempo es momento
Will it be inspiration?
Zaman şimdi
Lo que yo haría al comprender que quiero ser imperfecta
your new creation
Pero así estaré bien
Will it be inspiration?
Ama sonra iyi olacağım.
Hey, todo el mundo venga a ver
Will it be inspiration?
Hey, herkes gelsin ve görsün
Descubro nuevas estructuras (descubrirá, que locuras)
your new creation
Yeni yapılar keşfediyorum (ne kadar çılgınca şeyler olduğunu göreceksiniz)
Por surgir (por surgir)
Will it be inspiration?
Ortaya çıkmak (to emerge)
Por sembrar (terminar)
your new creation
Ekilecek (bitirilecek)
Con claridad ya veo el camino
Will it be inspiration?
Açıkçası şimdiden yolu görebiliyorum
Y tú me has dado dirección
Will it be inspiration?
Ve sen bana yön verdin
¿Será inspiración?
your new creation
İlham mı?
Determinación
Will it be inspiration?
Belirleme
¿Será inspiración?
Will it be inspiration?
İlham mı?
Tu nueva creación
your new creation
Yeni eseriniz
¿Será inspiración?
Will it be inspiration?
İlham mı?