×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

Рассказы о России (Stories about Russia), 21. РУССКИЕ БЕРЁЗЫ – Text to read

Рассказы о России (Stories about Russia), 21. РУССКИЕ БЕРЁЗЫ

중급 1 러시아어의 lesson to practice reading

지금 본 레슨 학습 시작

21. РУССКИЕ БЕРЁЗЫ

РУССКИЕ БЕРЁЗЫ

Почти во всех регионах России вы можете встретить это дерево – с белоснежным стволом, с кудрявой листвой, которая постоянно шумит под порывами ветра.

И этот шелест листьев успокаивает русских, как, вероятно, успокаивает итальянцев и испанцев безостановочный морской прибой. Я видел березы и в других странах – в Финляндии, в Швеции, в Польше, Германии.

Говорят, их много в Канаде и на севере США. Но, пожалуй, только в России сложено столько стихов и песен, только в России это дерево ассоциируется с понятием Родины. «Во поле березонька стояла,

Во поле кудрявая стояла,

Лю-ли, лю-ли стояла,

Лю-ли, лю-ли стояла»-

Так поётся в популярной русской народной песне, мотив которой русский композитор Петр Чайковский использовал в одной из своих симфоний.

А русский поэт Александр Прокофьев писал:

«Люблю берёзу русскую

То светлую, то грустную,

В зелёном сарафанчике,

С серёжками в карманчиках.»

Русских людей всегда удивлял и умилял белоснежный цвет ствола берёзы, напоминающий им русскую зиму:

«Берёза, белая подруга,

Весенних зорь прозрачный след,

Скажи, скажи, какая вьюга

Тебе оставила свой след?..»

И даже в самых лиричных песнях о любви часто присутствует берёза:

«Я трогаю русые косы,

Ловлю твой задумчивый взгляд,

Над нами весь вечер берёзы

О чём-то чуть слышно шумят…

Берёзы, берёзы

Родные берёзы не спят».

Россия и берёзы – две вещи неразъединимые.

Это то, что для нас значит Родина. (написано Евгением40 для курса «Рассказы о России «, 2014)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE